Полная версия
Хроники Сэнгоку. Сказание о Черной Цитадели
– Ты – не Татсусиро Сабуро и не Ода Нобунага. В своих снах ты видишь судьбоносную битву при…
– Не верю я в судьбу, – возвысил хриплый голос страдалец. – Нет никакой высшей силы, что направляет тебя на ее тропу. Мы сами творим свою судьбу.
– Верно. – Голос угас во тьме подобно тусклому пламени. – Судьба – это необратимые последствия нашего выбора. Тебе всегда снится один и тот же сон?
– Сон с зеленоглазой девушкой. Эта кровавая резня ничего не значит. Образ сна растаял в колючей тьме. Но эти бесподобные зеленые глаза. Я до сих пор вижу их перед собой как наяву. Кто она?
– Продолжим завтра, – выдохнул незнакомец.
Послышалось, как кованые каблуки застучали по каменному полу.
– Эй, – окликнул пленник. Шаги стихли. – Не хочешь ли ты сказать, что у меня больше нет имени?
– Ты прав, у тебя отобрали право на имя давным-давно. Ты никто. Тень героя из прошлого, которого уже никто не помнит. Тебя не существует.
От этих слов его бросило в холод, а сердце затрепетало.
«Разве могу я не существовать? Как я тогда ощущаю боль от его дурацких ударов, злюсь на его идиотские вопросы? Где я? А главное – кто я?»
Тьма раздражала его, как раздражал неприятный холод в этой каменной комнате неизвестных размеров. Раздражали тесные и тяжелые цепи. Раздражал этот навязчивый запах крови в затхлом воздухе. Он не мог сосчитать, сколько дней, недель или месяцев пробыл здесь. Но этот сон видел так часто, что выучил наизусть. Он не испытывал ни голода, ни чувства жажды, иное чувство мучило его изнутри. Будто голодало не его физическое тело, а сама душа. Она ныла и скреблась изнутри, норовя покинуть бренную оболочку.
– Я уготовил для тебя иную судьбу. Я уверен – она придется тебе по вкусу. Но для этого ты должен все забыть. И поверь, я приложу все усилия, чтобы так оно и было.
– Ты жесток.
– Не тебе мне рассказывать о жестокости, Демон-повелитель Шестого Неба.
– О! – воспрянул заключенный, загремев цепями. – А не проболтался ли ты случаем, дружище? Теперь так и буду отвечать, учти.
– Смирись, отбрось упрямство и прими действительность. Иного пути у тебя нет.
– Иного пути? – прыснул насмешливо. – Всегда есть выход, если хорошенько поискать. И я его найду, не сомневайся.
– Буду ждать с нетерпением.
БИТВА ВТОРАЯ
Сиротский приют
Ночь выдалась поразительно тихой для сезона дождей, ясное небо освещалось ликом луны так ярко, что деревья и постройки отбрасывали упругие тени. В низинах крался туман, обтекая стволы стройных туй, изваяния божеств и каменные фонари. Богато отстроенное поместье, стояло особняком от замка Янаги, расположившись в цветущей долине реки Шонай. Его просторы покрывали не меньше двух сотен акров земли, располагали тремя конюшнями, богатыми садами и парой великолепных додзё. Ежегодно в начале осени глава рода Ода вывозил всю семью в эти края, где неделями мог охотиться вместе с сыновьями в густых лесах на вепрей и лосей.
В ту умиротворенную ночь, не страшась яркого лунного света, на территорию поместья проникла вооруженная группа. Они проскользнули мимо охранных постов, точно мрачные тени, устраняя любого, кто мог бы поднять тревогу, затем разделились и открыли свою собственную охоту.
Когда ночное небо зарделось на западе бутоном алого пламени – полыхнул склад с зерном – ночные, привычные уху, звуки сменились песнью стали, отчетливо воспевающей свой кровожадный гимн, предрекая грядущие потери всякому, кто решит вслушаться в ее звучную и ритмичную мелодию смерти.
– Уходите немедленно! – прогремел властный мужской голос, который тут же заглушил звон металла.
Крепкий черноволосый мужчина вбежал в покои, встал в среднюю оборонительную стойку у самой двери, держа катану перед собой. Он схватил растрепанную женщину за руку, подтолкнул к выходу в сад, глянул строгим взором на двух деток, в глазах которых правили непонимание и страх.
– Возьми лошадь. Скачи во всю прыть в Нагою, передай мой приказ Акэхиро: сейчас же созвать войско…
Договорить ему не дали. Путь через сад теперь был отрезан, его заполонили мечники в черных доспехах. С треском выломав сёдзи6 в покои, бандиты не теряли времени, один за другим нападая на главу семейства, который к слову весьма искусно отбивался от их агрессивных атак. Бой полностью поглотил его, он уже ни на что не отвлекался, тело действовало интуитивно. Взяв быстро с места, он подскочил, полоснул одного из убийц по лицу, разукрасив стену с изображением танцующих цапель карминовым веером, боковую атаку моментально парировал ножнами, нанес колотую рану в сочленение доспехов атакующего, попал точно в артерию. Комната заполнилась воплем, скрывшим за собой вопль иной. Женский. Кровь в висках била шумным напором, свирепый князь ничего не слышал за его багровыми потоками, кроме собственного сердцебиения.
– Толпой свалить хотите, выродки?! Я спрашиваю вас!
Он увернулся от горизонтальной атаки, парировал вертикальную, ударил в ответ, загнав лезвие под подмышку врагу, и легким нажатием на рукоять отделил конечность от тела.
– Я отправлю вас к хозяину по частям! Каждого из вас! Сражайтесь по чести, собаки! Кто тут главный?!
– Я. – Голос прозвучал со спины. Вооруженная группа синхронно отступила за границу комнаты, пол которой стал липким от крови.
– Дзиро Куроносукэ желает видеть тебя, Ода Нобухидэ.
В комнате было темно, облаченные в черные доспехи фигуры замерли, точно изваяния из оникса, однако говорящий будто светился в миазмах собственной жажды крови. Он выплыл со стороны веранды тихо, как ядовитая змея. Ода Нобухидэ вперился в его глаза цвета золота, рассмотрел тонкие черты лица: острый аккуратный нос, паскудную ухмылку на тонких губах, заостренный подбородок.
– Но вот незадача, – продолжал главарь, – видеть он хочет лишь твою голову.
И только тогда глава рода Ода рассмотрел недвижимо лежащее тело жены за спиной головореза. Вначале он оцепенел, воздетая рука с мечом безвольно опустилась к полу, ноги слегка подкосились, и он попятился назад, к стене. Никто не нападал, но оцепление черные мечники держали стройным порядком. Главарь сделал неоднозначный жест рукой, и один из самураев вывел двух детей примерно лет шести-семи так, чтобы все происходящее не ускользнуло от их глаз. Мальчик и девочка заливались слезами и дрожали; все, чего им хотелось в данный момент: очнуться от кошмара.
– Любишь семью, Нобухидэ-сама? – вопросил с усмешкой убийца и принял стойку, потянув из-за пояса вторую катану.
– Обозначь условия! Я пойду навстречу, обещаю! Дзиро всегда отличался жадностью. Чего он хочет? Земли? Золото? Говори!
– То, чего он хочет, – прошипел предводитель, – тебе не выкупить никакими средствами.
Оба напружинились, словно две дикие кошки, рассыпая искры из глаз в тусклом свете свечей, расставленных в бронзовых держателях по углам комнаты. Каждый ждал, когда враг сделает первый шаг, когда враг первый совершит ошибку. Убийца был неспешен, хладнокровен и совершенно спокоен. Ода Нобухидэ – разгорячен, преисполнен ярости, его тело разрывала изнутри ненависть. В такой атмосфере любой посторонний звук сошел бы для него за сигнал к атаке.
Таким предательским сигналом для Оды Нобухидэ стала сиси-одоси7, что с характерным звуком опустилась дном на каменную плиту в саду. Все произошло в пару шагов, в один взмах мечей и уложилось в пару секунд. Молниеносно проскользнув мимо друг друга, противники замерли. На глазах детей, отец вдруг уставился сквозь пространство пустым взглядом, перебирал сухими губами, точно произнося безмолвную молитву, а потом выронил клинок из рук, сделал пару шагов к бездыханному телу жены и грузно рухнул на пол. Черная во тьме ночи лужа медленно обрамляла его тело, словно пытаясь спрятать страшный порез во всю грудь. Главарь еще несколько мгновений смотрел на поверженного врага, затем рывком смахнул с лезвия свежую кровь и отдал приказ к отступлению.
Поместье полыхнуло за спинами головорезов, быстро занялось огнем, отдавая нестерпимый жар. Языки пламени разукрасили ночное небо жуткими кровавыми тенями, танцующими свой танец жертвоприношения на темно-синем полотне. Где-то отдаленно во тьме забили в колокол, призывая все возможные силы на тушение пожара. Бандиты подняли лошадей в галоп и умчались прочь, прихватив с собой юных наследников клана Ода.
Перед глазами проносились небольшие деревушки и густые леса. Покинув земли Овари, избежав чудесным образом всех постов, всадники остановились на ночлег в лесу близ какой-то крохотной деревушки. Пленникам дали по засохшей рисовой лепешке и глотку воды, а когда мальчишка пожаловался на нужду, один из мужланов зарядил ему шипастой рукавицей по голове и посоветовал что-то в духе – мочись под себя.
Утро началось с жесткого пинка в спину, и снова дорога понесла куда-то на восток. Переходя вброд реку Тоёкава, малец свалился с вздыбившейся лошади в воду и чуть не утонул. Всадник вовремя схватил его за шиворот и грубо кинул обратно поперек седла. Когда девочка попросила обращаться с братом иным образом, один из мужиков разбил ей губу, зарядив пощечину наотмашь. Больше детишки голосов не подавали.
Ближе к вечеру того же дня, пробравшись сквозь густой и, кажется, бесконечный лес, всадники осадили лошадей и спешились. В непроглядной гуще деревьев, у самого подножья Фудзиямы, на десять кэн8 вверх вздымались стены из темного камня. Сверху послышалось командное: «Открыть ворота!», и громоздкие, обитые толстыми листами металла, двери медленно поползли в разные стороны. Широкий сводчатый проход в город охраняли две каменные, не похожие на традиционные, башни. Лучники со своих высоких позиций проводили вновь прибывших всадников настороженными взглядами. На стенах патрулировали солдаты с тяжелыми арбалетами.
Небрежно кинув поводья конюшему, главарь схватил мальчика за шиворот и, стащив с лошади, поволок за собой по дороге, будто мешок риса. Паренек выглядел болезненным, очень исхудавшим и бледным, длинные черные волосы растрепанные и испачканные в пыли, закрывали лицо, покрытое ссадинами. Тело бедняги так ослабло без еды и воды, что не находилось сил даже звука издать, ни то что оказывать сопротивление. Другой бандит схватил девочку, повел следом, а когда та стала вырываться, выкручивая руки, поднял ее перед собой сначала за руку, но потом перехватил за растрепанные волосы. Малютка залилась визгом боли.
– Будешь брыкаться, я понесу тебя так всю дорогу, поняла? А?! Я с тобой говорю, маленькая дрянь! Не слышу ответа!
– Довольно, – одернул его первый. – Дзиро-сама не любит ждать.
Оба вошли в большой богатый дом, тут же склонившись в глубоких поклонах. Мальчика жестко толкнули в спину, и он, потеряв равновесие, неуклюже завалился, уставив взгляд в деревянный, натертый до блеска, пол, тут же испугавшись собственного отражения. По спине неприятным холодным червяком кралась капля пота, а волосы на затылке встали дыбом.
Опасливо подняв голову, его глаза столкнулись с укоризненным взором черных глаз, пробивающих своей проницательностью, словно огненными стрелами. Сердце мальчонки похолодело в ужасе и отчаянии. Нечто подобное испытывает мышь, попав под цепкую лапу кота. Ему не сбежать из-под цепкой лапы этого человека.
На расписном стуле из красного дерева с черными вставками и позолотой величественно восседал мужчина в дорого расшитом кимоно. Длинные черные, словно крыло ворона, волосы спускались на плечи и заканчивались чуть ниже груди, ровная челка скрывала большой выпуклый лоб. Рубленые черты лица, острый взгляд, опущенные книзу уголки губ – все в его чертах говорило о жестокости и безжалостности характера. Черного цвета глаза пронзали до глубины костей, будоражили сознание, от страха у мальчишки пересохло во рту, язык прилип к нёбу, а желудок подступил к самому горлу.
– Хм, странно. Кажется, я приказал доставить ко мне двух мальчишек, но вместо этого вижу девчонку. – Как будто с безразличием проговорил Дзиро Куроносукэ. Голос его грохотал и полностью соответствовал внешности.
– Дзиро-сама, – стало заметно, что золотоглазый мужчина замешкался, потупив взор и покрывшись испариной, – третьего наследника мы не обнаружили, но даже, если он где-то прятался, огонь не смиловался над его бренным телом.
– Вы обыскали все владения? Думаю, ты заметил, что они внушительных размеров. Мальчик мог прятаться где угодно. Или же вы решили поразвлечься, поджигая все без разбора, Мицухидэ? Не отвечай, – воздел он руку, даже не глянув на подчиненного. – Твой доклад в письменном виде я жду до наступления сумерек.
Дзиро величаво, поднялся со своего трона, и показалось, что был высотой футов десять, мрачная тень от его могучего стана погрузила мальчика во тьму. Только выпрямившись в полный рост можно было отметить, что телосложением он походил на могучего медведя. Оголенные до локтя руки казались невероятно тяжелыми из-за груды мускул. Дзиро с показным величием прошагал к веранде, ведущей в сад, задумчиво уставился на деревья, листва которых еле заметно подрагивала на ветру.
– Вы еще слишком малы, чтобы понимать, за что судьба обошлась с вами столь жестоко. Вам страшно, ведь впредь у вас нет покровителей. Теперь вы сами себе защитники. Вам все придется делать самим. Вы – избалованные и залюбленные дети своих родителей, – вдруг осознали, что мир не добрая сказочка с яркими картинками и счастливым концом, не так ли? – Он обернулся, и оскал на грубом лице вызвал дрожь по всему телу, а в желудке как будто извивались змеи. – Отец ваш поступил очень плохо со мной. Он постоянно мешал и лез не в свои дела. Знаете ли вы, что бывает с любопытными воронами? Слышали эту старую притчу? Как ворона тут да там летала, лесным жителям покою не давала, всем советы навязывала, мешала и подворовывала, а потом случайно стала обедом тигра. Очень люблю эту историю, – абсолютно инфернально улыбнулся Дзиро. – Я вижу, что страх затмил ваш разум, вы не понимаете и половины того, что я произношу. Что ж, тогда упростим эту аудиенцию. Здесь ваш новый дом и выходов из его стен всего два. Первый – стать верным вассалом. Вы должны отдать мне свои тела и души, свои плоть и кровь, беззаветно служить и быть преданными общей цели. Второй путь – смерть. Вы можете принять это или отвергнуть, но, кажется, выбор тут очевиден, не так ли? Однако, – он шагнул к мальчику, навис над ним, точно гора, – принимать слабаков и бездарей я не могу. Тут не приют для обездоленных и осиротевших. Все упирается в ресурсы и место под небом. Готов ли ты служить? Готов подчиняться моим приказам и лизать господские сапоги, сын Нобухидэ?
Мальчик молчал.
– Давай я помогу тебе. Ты ведь уже взрослый мальчик, правда? Ты можешь принимать решения и расставлять приоритеты. Ты рос как цветок в саду любимых родителей, но вот жизнь дала тебе свой первый пинок, и ты кубарем угодил в бездонную яму. – Дзиро щелкнул пальцами.
Стоявший в дверях воин ухватил девочку грубо за волосы, запрокинул головку назад, приставил кинжал к тоненькой шейке. Малютка даже не пикнула, лишь громко сопела, вцепившись и пытаясь разогнуть окаменевшие на ее загривке мужские пальцы. Мальчик моментально вырвался из пут страха и тут же с головой погрузился в омут отчаяния, уставившись умоляюще на Дзиро Куроносукэ.
– У нас есть женское додзё, это верно, но, как всем известно: не всякая баба в поле воин. – Он улыбнулся собственному остроумию. – Очень малый процент девочек проходит отбор. Поэтому я и требовал доставлять ко мне исключительно мальчишек. – Тут Дзиро сделал ярко выраженный акцент и метнул на Мицухидэ яростный взгляд. Капитан потерял живой цвет лица и склонился в еще более глубоком поклоне. – Только вчера Китаморэ-сан доложила, что женский корпус переполнен, а ты приволок мне девчонку. Непорядок, Мицухидэ. Придется лишить тебя месячного жалования и некоторых привилегий.
Мицухидэ сдержанно молчал, не меняя позы. Юнец тем временем видел, как на белой коже сестры появился порез, как тонкие карминовые струйки потекли по шее. Он бессилен перед взрослыми вооруженными мужчинами. Что он может сделать в такой ситуации? Ему хотелось разреветься и умолять, он был готов на что угодно, лишь бы сестра жила, но страх парализовал тело. Так ему казалось.
– Если вам нужен воин, – выдавил жалобно мальчонка, – это не я. Прошу вас… – его голос осекся. – Нет. Я умоляю вас, позвольте поменяться с Оити местами. Обещаю, от нее будет гораздо больше толку, нежели от меня. Умоляю вас.
Он склонился лбом в пол, Дзиро видел, как страх колотит его тело, слышал, как сбилось от страха дыхание.
– Самопожертвование и братская любовь столь девственная и чистая, что аж слеза наворачивается, – всплеснул руками самурай и развязно расхохотался. – Ты должен знать, что я поощряю подобную отвагу, сын Нобухидэ.
Здесь не работали законы морали, а кодекс бусидо сильно видоизменялся. С малых лет, малышей приучали смело смотреть в глаза смерти, внушали, что, если того будет требовать долг – не моргнув глазом отдать жизнь за командира – дело чести. Но в то же время, стоило лишь выглянуть за пределы додзё, и можно было увидеть и учуять растленное общество, погрязшее в похоти, пьянстве и презрении друг к другу.
Зачастую черные мечники пополняли ряды рекрутов, нападая на известные самурайские дома, забирая детей силой, оставляя после себя руины. Но не брезговали и добровольцами, да странствующими безродными воинами, однако далеко не все оказывались способны удовлетворить Дзиро своими навыками. Не оправдавших его интерес наемников, как правило, больше никто не видел.
Они называли себя Черной Цитаделью, над чьим именем висела зловещая легенда, отпугивающая даже бакуфу9. Поговаривали, что призрачные самураи являлись в самый разгар сражений, сметая всех на своем пути. Легенд и сказаний было великое множество, среди которых имело место быть и происхождение названия. Простой люд любил сочинять байки, запугивающие детишек. Одни рассказывали, будто и название, и монсё10 клана родились еще в незапамятные времена от некой проклятой черной башни, что хранит в себе артефакт, охраняемый неведомой силой. Другие выдумывали истории, повествовавшие о некоем оплоте – концентрации дьявольской силы, куда воинов изрыгает сам Дзигоку11. Некоторые из селян даже прозвали черных мечников Синигами12 и распускали слух, что те пожирают младенцев каждое полнолуние.
* * *
– Детство кончилось! – с ледяным торжеством объявил Акэти Мицухидэ.
С самой первой встречи присутствие молодого капитана вызывало у сына Оды Нобухидэ болезненные спазмы. Он не мог заставить себя даже мельком взглянуть в его глаза, но хорошо запомнил их цвет расплавленного золота. Они отражали тусклый свет свечей в комнате, где отец отважно стремился защитить семейство. В этом волчьем взгляде всегда сквозил холод, всегда отражалось высокомерие и брезгливость к тем, кто стоял ниже рангом. Такие герои, как Акэти Мицухидэ, в детских сказках выступают главными злодеями. В сказке с участием наследника семьи Ода, капитан стал именно таким человеком. Человеком, разрушившим его маленький и уютный мир в один взмах меча, но по иронии, их судьбы плотно сплелись, по иронии впредь мальчик должен подчиняться приказам этого человека чтобы выжить. Он не был бойцом, никогда не умел давать отпор обидчикам, однако без страха мог подставить спину ради защиты ближнего.
– Вы добьетесь всего сами, – продолжал Акэти, теперь представший учителем для всех собравшихся в стенах додзё детей. – Хотите вы того или нет, в итоге, как любое живое существо, вы приспособитесь. Вы захотите жить, возжелаете стать лучше других, вы отречетесь от такого понятия как дружба и забудете, что такое доверие по одной простой причине: в стенах этого города нет места слабым соплежуям. Право существовать под этим небом придется заслужить. Участи проигравших в схватке с Судьбой – я не завидую, но поверьте, засвидетельствовав, как ловко она отсеивает ненужный сброд, вам захочется отбросить все моральные принципы, обусловленные человечностью, и превратиться в зверя. Вы станете такими или будете выкинуты за безбрежные просторы вечности.
Он умел подать истину так, что начинало горчить во рту; говорил без надрывов менторским баритоном. Мальчишки смотрели на этого стройного и высокого, словно безупречный клинок, воина, затаив дыхание, будто позабыв, через что им пришлось пройти, прежде чем попасть сюда. Сын Нобухидэ не разделял их восторга, граничащего с неким тайным оккультизмом. На тот момент никто из них даже не представлял, что имел в виду Акэти Мицухидэ, пугая так называемой схваткой с Судьбой, но первый показательный турнир растворил пелену на их глазах так же быстро, как горячая вода растворяет кусочек сахара. Они воспринимали обучение кэндзюцу13 как нечто увлекательное, как некую игру, где можно вдоволь помахать деревянным мечом.
Когда десятерых мальчиков, проигравших в турнирных сражениях и показавших посредственное мастерство, построили на главной площади, а после надели на их головы мешки из плотной ткани и увели за ворота города, понимание тренировок – как и обещал Акэти Мицухидэ, – переломилось в корне. Из задиристой игры, обучение кэндзюцу обернулось борьбой за выживание. Показательная казнь подействовала безотказно, а тренировки стали не такими увлекательными и безобидными. Теперь за каждую провинность, будь то опоздание или нарушение этикета, за каждое лишнее движение, не понравившееся Акэти, следовали самые разнообразные наказания: от мытья додзё неделю кряду, до избиения бамбуковыми палками. Исполнителем экзекуции выступал учитель лично, не боясь испачкать рук, вызывая паническую боязнь перед своей безжалостной личностью у учеников. Казалось, он испытывает небывалое удовольствие, прикладываясь палкой по спинам юных подопечных.
Зато в свободное от тренировок время детям дозволялось заниматься чем угодно: ловить рыбу в озере на окраине города, играть в кости или сёги14 со взрослыми или же просто бесцельно шататься по улицам. Не возбранялся контакт и с женской половиной населения. Девочек было мало, но обучали их отнюдь не искусству чайной церемонии, не танцам с веерами; им не заплетали красивых причесок, не представляли на выбор цветастых платьев и бус. Теперь их лучшими друзьями были кэйкоги15 из грубой ткани и тяжелый боккэн16. Всех их готовили в разведку, а кураторство над юными особами взяла на себя капитан разведки со звучным именем Китаморэ Эри, которая, к слову, стала эталоном образа воительницы для девочек.
Сам город за стеной из темного камня мало чем отличался от обычных уездных поселений, разве что стоял в непролазной глуши моря деревьев, у подножья спящего вулкана, а количество додзё на его территории переваливало за десяток. Одноэтажные домишки для юных рекрутов теснились друг к другу, как куры на насесте, но были просторные и уютные внутри, ученикам не приходилось спать вплотную друг к другу. Кормили детей отменно, не возникало проблем и с гигиеной; у каждого комплекса жилья, состоящего из трех домиков, имелась своя просторная баня и онсэны17 на заднем дворе.
Дом главнокомандующего же стоял особняком в южной части города и напоминал уменьшенную копию замка Киото, что отгородился ото всех стеной высотой в двенадцать локтей, а вход охранялся целым отрядом, будто Дзиро – могучий самурай и полководец, – боялся нападения своих же подчиненных.
Потенциал в детях виден с первого взгляда. Одним тренировки давались без особого труда, и они подходили к ним с неподдельным интересом, другим хуже, но те усердно старались поднять уровень своего мастерства, равняясь на лучших. А бывают иные, которые сколько бы ни старались, сколько бы сил ни прикладывали – плоды трудов оказывались никудышными. Про таких говорят – не дано, но должно быть он хорош в другой отрасли. Однако в таком месте как Черная Цитадель других отраслей, кроме как военной, не существовало.
Таким учеником, которому не дано, стал сын Нобухидэ. Он старался преуспеть в каждом направлении, будь то кэндзюцу, стрельба из лука или же верховая езда, внимательно слушал каждое замечание в свой адрес и работал над ним, не жалея сил. Как отпрыск рода Ода, отец вложил немало сил и средств в обучение старшего сына, желая видеть в нем достойного наследника, но тот никак не мог оправдать ожиданий. Тело его было слабым, мальчик часто болел, и как бы отец не корпел над своей мечтой сделать из него могучего воина – все было зря. Вскоре он оставил попытки, обратив все свое внимание на младшего сына.
Теперь же потуги отца взвалил на свои плечи Акэти. Он не жалел палок и колких слов, стараясь пробудить в мальчике хоть толику злости и желания доказать, что тот способен на большее, но в результате лишь подал дурной пример другим ученикам, после чего издевательства посыпались на бедолагу со всех сторон. Юнец терпел, никогда не огрызался и не давал сдачи, смиренно принимая побои и обзывательства, чем лишь усугубил всеобщую «любовь».
* * *
Он уставился недвижимым взглядом на серое небо, следил заворожено за пышными снежинками, бесшумно опускающимися на все вокруг. Даже ветер боялся спугнуть их вальяжный танец. На улице было стыло, но юноша стоял без верхней одежды в одном тренировочном кимоно и наминал пальцами плечо, на котором уже расцветал лиловый синяк. Десятый турнир выдался самым ожесточенным из всех предыдущих: противники бились не на шутку, применяли любые хитрости и все свое мастерство. Но он выдержал это испытание и теперь радовался, что может вот так стоять и наслаждаться мгновением, в котором притаилась целая вечность.