bannerbanner
Рациональная психология. Раздел 1. О человеческой душе в общем и о способности познания в частности
Рациональная психология. Раздел 1. О человеческой душе в общем и о способности познания в частности

Полная версия

Рациональная психология. Раздел 1. О человеческой душе в общем и о способности познания в частности

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 8

Таким образом, чувственная идея может сохранять лишь ограниченное сходство с понятием, которое она представляет, настолько, насколько его можно уловить в смутном восприятии. Состояние одного элемента может быть объяснено состоянием другого, но в силу их различия (§ 195 Cosmol.) один элемент не может быть понят через призму другого. Необходимо, чтобы нечто в этой тесной связи соответствовало внутри чувственной идеи, которая должна оставаться неделимой, обеспечивая тем самым согласованность связей между любыми элементами. Следовательно, мы можем воспринимать вещи путано только в той мере, в какой то, что объединено, предстает как таковое, без вмешательства чего-либо еще, при этом оба элемента имеют общее существование. Отсюда возникает идея сенсорной непрерывности (§. 567.568 Ontol.). Более того, поскольку эта идея представляет собой несколько различных элементов, которые численно отличаются друг от друга, но взаимосвязаны и образуют континуум, совокупность этих элементов воспринимается смутно, через то, что было продемонстрировано; таким образом, возникает понятие сенсорной протяженности (§. 567.568 Ontol.). В нашей путанице объяснение наших представлений о мире – это роль рациональной психологии, и она весьма полезна. Такое объяснение помогает нам проследить путь к фундаментальным истокам вещей, раскрывая истинную природу реальности. Подобно тому как некоторые люди ошибочно полагают, что их запутанные восприятия цветов и других сенсорных качеств напрямую связаны с самими объектами, другие совершают аналогичные ошибки в отношении протяженности и непрерывности. Как я уже говорил, те, кто прилежно изучал космологию, понимают, что их разум не должен быть связан простыми образами. Мы также более подробно рассматриваем природу души, что помогает прояснить суть наших запутанных представлений. Кроме того, с помощью этих упражнений мы оттачиваем свое понимание, что очень важно для различения запутанных представлений. Это приносит значительную пользу в моральной философии. Мы также узнаем, что подобно тому, как первоначальные образы вещей возникают из путаницы, присущей их элементам, другие образы возникают из путаницы границ и движения, что приводит к нашим представлениям о физических качествах, как уже обсуждалось ранее (§.238 Космология). Мы считаем важным объяснить эти понятия более четко.

§. 104. Понятие чувственного или воображаемого пространства.

Пространство, если рассматривать его в абстрактном смысле, не отличается от протяженности. Идея пространства представляет нам однородный континуум, в котором нет ничего разделенного; скорее, части кажутся соединенными таким образом, что их концы соприкасаются, делая невозможным что-либо поместить между ними. Это происходит потому, что протяженность приписывается делимой и непроницаемой материи, тогда как пространство считается неделимым и проницаемым (§. 567, 568, 599 Ontol.). Идея чувственного пространства также вытекает из того, как мы воспринимаем связи между вещами, основываясь на внутреннем состоянии их элементов.

В этом контексте мы можем понять, почему идея пространства характеризуется однородностью и непрерывностью протяженности, подобно нашему объяснению того, как идеи непрерывности и протяженности возникают в душе (§. 103). Однако все же можно задаться вопросом, существует ли в природе вещей фундаментальная причина, которая заставляет нас представлять пространство неделимым и непроницаемым, или же душа, пользуясь свободой выбора, преобразует идею протяженности в идею пространства путем добавления или вычитания элементов. Это представление соответствует картезианской мысли, которая утверждает, что пространство тождественно телу или материи; однако такая точка зрения не совсем согласуется с нашим взглядом, поскольку мы отличаем пространство от материи так же, как отличаем числа от вещей, которые они считают (5. 601, 613 Ontol.). Таким образом, наша цель – показать, как идея чувственного пространства возникает из нашего восприятия хаотической природы вещей, как нечто отличное от материальных объектов, в то время как мы представляем связи между ними. Для этого мы приводим следующую лемму.

§. 105. Порядок сосуществования элементов.

Существует определенный порядок сосуществования элементов, который остается неизменным даже при изменении их состояний. Элементы взаимодействуют таким образом, что причины их сосуществования – как они существуют вместе и почему они делают это именно так, а не иначе – присущи им самим (§ 210 Cosmol.). Это означает, что все элементы взаимосвязаны (§ 10 Cosmol.). Именно благодаря внутренним характеристикам этих элементов мы понимаем, почему одни элементы сосуществуют именно так, а не иначе (§. 56 Ontol.). Кроме того, хотя случайные характеристики элементов могут меняться, причины того, что происходит в одном элементе, часто можно объяснить изменениями в другом (§. 209 Cosmol.). Таким образом, способ сосуществования элементов определяется так, что их состояния могут быть объяснены относительно друг друга, что приводит к последовательному пониманию сосуществования различных элементов (§. 215 Ontol.). Таким образом, в сосуществовании элементов устанавливается определенное сходство (§ 217 Ontol.), которое, в свою очередь, создает порядок сосуществования (§ 472 Ontol.). Кроме того, элементы взаимосвязаны, поскольку причины изменений одного элемента отражаются в изменениях других (§ 10 Cosmol.). Таким образом, порядок сосуществования очевиден в связях между элементами и не может быть понят без них.

Статус элементов находится в состоянии постоянной изменчивости (§. 197 Cosmol.), однако изменения, происходящие в одном элементе, могут быть объяснены изменениями в другом (§. 209 Ontol.). Это означает, что никакое изменение состояния не нарушает связи между элементами и не изменяет установленный порядок сосуществования. Таким образом, один и тот же порядок сосуществования остается неизменным, независимо от того, как может измениться статус элементов. Это космологическое предположение; однако, поскольку это понимание необходимо нам для демонстрации следующего предположения, стоит представить его здесь. Очень важно понять, что порядок сосуществования невозможно представить без учета связей между вещами. Хотя их можно мысленно разделить, когда мы формулируем отдельные понятия с помощью точного языка, каждое понятие сохраняет свое конкретное имя. Причины изменений создают связи, которые являются внешними, в то время как идентичность этих изменений устанавливает порядок.

§. 106. Возникновение идеи чувственного пространства.

Когда душа воспринимает хаотические отношения между элементами, она испытывает замешательство от осознания их сосуществования. В этом беспорядочном восприятии понятия неделимости и проницаемости затмевают идею протяженности, что приводит к возникновению идеи чувственного пространства. Хотя душа постигает порядок сосуществования таким путаным образом, ей не хватает ясного понимания каждого отдельного элемента, о чем мы уже говорили в контексте установления порядка этого сосуществования (§. 105). Чувственная идея уподобляется своему объекту (5.91) и поэтому должна включать в себя то, что соответствует этому порядку. Этот порядок вытекает из того, что внутреннее состояние любого элемента может быть объяснено состояниями других элементов, как было показано в предыдущей пропозиции. Поскольку элементы различны (§ 195 Cosmol.), ни один элемент не может заменить другой, не нарушая порядка. Таким образом, понятие единства является основополагающим в идее чувственного космоса. Более того, поскольку этот порядок сохраняется в непрерывном состоянии элементов, независимо от каких-либо изменений, этот союз представляется нерушимым.

Таким образом, когда объединенная сущность элементарных душ представляется самой себе в запутанном виде из-за их связей, возникает понятие протяженности (F.103). Это понятие вводит идею неразрывного союза и, следовательно, неделимого расширения. В результате мы получаем некое неделимое протяжение, которое воспринимается через материальные объекты, представляясь одновременно диффузным и бесконечным. Эта протяженность, хотя и кажется отличной от отчетливых восприятий, предстает как проницаемая. Действительно, понятие неделимого и проницаемого пространства является воображаемым, подобно тому, что мы воспринимаем через наши органы чувств (§ 599 Ontol.). Следовательно, идея виртуального пространства возникает по мере того, как мы воспринимаем присущий порядок сосуществования в связях элементов. В конечном счете становится ясно, что пространство – это всего лишь порядок сосуществования в связях встречающихся элементов, или порядок одновременных сущностей.

По сути, тела существуют только как совокупности элементов (5.176.182 Космология). Таким образом, одновременные или сосуществующие сущности – это простые субстанции, и за их пределами в телах нет ничего существенного (§ 177 Космологии). Порядок сосуществующих или одновременных вещей уникален в природе, он существует только в элементах и воспринимается в соединениях, но часто остается незамеченным из-за отсутствия универсальности, что делает невозможным пространственное представление. Этот порядок не является внутренним качеством самих вещей; скорее, он возникает из внутренних качеств вещей, поскольку свойства, которыми они обладают, соотносятся друг с другом. Те, кто досконально изучил космологию и потрудился прояснить запутанные представления о душе в отчетливые концепции, легко заметят, что пространство, о котором я говорил, следует понимать как распространяющееся через наше чувственное восприятие материальных вещей. На самом деле становится ясно, что пространство отличается от материальных объектов: материальные вещи не могут существовать без своих элементарных составляющих, в то время как пространство возникает из последовательных отношений между этими элементами, которые мы можем воспринимать лишь смутно.

§. 107. Как мы воспринимаем силу инерции.

Мы ощущаем силу инерции через прикосновение всякий раз, когда пытаемся что-то сдвинуть. Например, если мы пытаемся толкнуть дверь, а кто-то внутри толкает ее в ответ руками, мы ощущаем это сопротивление через прикосновение и не заметим, как дверь поддастся нашим усилиям, пока мы не преодолеем это сопротивление. Точно так же, если мы попытаемся потянуть груз, лежащий на поверхности, или сдвинуть пальцем шарик, подвешенный на нитке, мы почувствуем такое же сопротивление, как и при толкании двери. Точно так же, если мы перемещаем тонкую деревянную доску по воде или быстро перемещаем ее по воздуху, мы ощущаем такое же сопротивление и в воде, и в воздухе, когда держим ее рукой. Это сопротивление объясняет, почему движение может не происходить или происходить не так быстро, как могло бы при той же силе, когда сопротивление отсутствует (§. 56 Ontol.). Таким образом, движение затруднено (§. 726 Ontol.), и движущийся объект сопротивляется силе, пытающейся его сдвинуть (§. 727 Ontol.), что делает это сопротивление фундаментальным принципом сопротивления в объектах (§. 866 Ontol.). Таким образом, инерция, или пассивная сила (§ 130 Cosmol.), очевидна. Ясно, что мы воспринимаем силу инерции через осязание.

Мы доказали, что сила инерции должна присутствовать в каждой материи в рамках космологии (§. 129. 130). Однако то, что эта сила должна быть в каждой материи, не означает, что у нас есть четкое представление о ней или что мы можем его получить. Поэтому важно объяснить, откуда возникает эта идея силы и как мы ее воспринимаем. Вскоре станет понятно, что это поможет избежать ошибок в анализе понятия и предотвратит превращение силы инерции, используя нашу способность к различению, в нечто неясное и запутанное. Именно этого следует избегать в психологии. Мы же вернемся к идее силы инерции и свяжем ее с более знакомым понятием, чтобы привлечь к ней больше внимания и избежать недопонимания со стороны читателя, если восприятие окажется нечетким.

§. 108. Как в душе возникает идея силы инерции.

Когда душа воспринимает силу инерции, она представляет пассивный принцип элементов в запутанном виде. Это происходит потому, что конечная причина элементов содержится в них самих, как это обнаруживается в материальных вещах (§ 191 Cosmol.); таким образом, сила инерции или пассивности также должна присутствовать в них. Поскольку тела по сути своей являются душами простых субстанций (§ 176 Cosmol.) и агрегатами элементов (§ 182 Cosmol.), в теле не существует ничего реального, если оно не присуще элементам. Поэтому пассивный принцип не может быть зачат в теле, если в элементах нет чего-то реального, что ему соответствует. Более того, поскольку идеи подобны объектам, которые они представляют (§ 91), они должны представлять то, что соответствует в элементах силе пассивности или инерции тел, а это и есть пассивный принцип, находящийся в элементах (§ 294 Cosmol.). На самом деле мы не можем различить элементы даже с помощью тренированного чувства (5.101), поэтому пассивные принципы, присущие любой совокупности элементов, также не могут быть выделены с помощью чувственного восприятия. Когда они смешиваются в одно целое, мы не можем пересчитать их по отдельности; это приводит к путанице в восприятии (§ 39 Psychol.empir.). Таким образом, ясно, что когда мы воспринимаем силу инерции через осязание (§ 107), душа представляет пассивный принцип элементов в запутанном виде.

Таким образом, из смутного представления о цветах, которое мы воспринимаем зрением, мы не можем понять, что такое цвет, тем более если речь идет о том, как его воспринимают слепые через осязание. Хотя опыт может дать нам полезную информацию о цветах, мы не можем вывести из этого четкие понятия. Аналогично, мы не понимаем, что такое сила инерции, основываясь на осязательных восприятиях, хотя опыт, как учитель, открывает нам знания, которые помогают понять другие свойства тел. То же самое касается протяженности, непрерывности и движущей силы. Тем не менее, важно понимать, какие основные идеи у нас есть о теле, чтобы не попасть в предвзятости, которые закрывают истинные источники знаний, откуда могут возникнуть ошибки и запутанные ситуации.

§. 109. Как мы воспринимаем движущую силу.

Мы ощущаем движущую силу через прикосновение: частично, когда накладываем тяжесть на руку, или когда сжимаем тяжелый предмет, и частично, когда движущийся объект сталкивается с частями нашего тела.

Тяжесть стремится вниз под действием силы тяжести, которую мы знаем из опыта. Если тяжесть оказывается на руке, она противодействует ей, и таким образом мы ощущаем это усилие или попытку опуститься (§.73 Эмпирическая психология). Если же тяжесть подвешена на веревке, то при обрезании веревки она начинает двигаться вниз, или даже если мы отпускаем её рукой, она свободно падает без какого-либо внешнего толчка. Это усилие, которое мы ощущаем в тяжести, представляет собой определенную силу (§.728 Онтология) и является движущей силой (§. 137 Космология). Когда тяжесть накладывается на руку, мы чувствуем эту движущую силу.

Аналогично, если мы удерживаем один из концов изогнутой эластичной пластины рукой или пальцем, мы ощущаем некое усилие против пальца или руки, что также подтверждается нашим опытом. Если мы уберем палец или отведем руку, пластина с силой отскакивает и возвращается в прямое положение. Таким образом, как видно, изогнутая пластина обладает движущей силой, и мы воспринимаем её, когда сжимаем один конец изогнутой эластичной пластины пальцем или рукой.

В заключение, если движущийся объект перемещается, он обладает движущей силой (§. 135 Космол.). Когда он сталкивается с определенной частью нашего тела, мы ощущаем силу, с которой он движется. Таким образом, при прикосновении также воспринимается эта движущая сила (§. 73 Психол. эмпир.).

Если объекты, находящиеся в движении, ударяются о наше тело или каким-либо образом касаются его, помимо движущей силы, мы одновременно воспринимаем и другие тактильные качества, которые смешиваются в одном восприятии, поэтому важно действовать осторожно, чтобы не перепутать разные ощущения. Для их различения достаточно сосредоточенности, если только посторонние восприятия, которые допускаются, не затмевают основное восприятие движущей силы (§. 76 Психол. эмпир.).

§. 110. Как возникает понятие движущей силы.

Когда душа воспринимает движущую силу, она путано представляет силы, присущие элементам, как форму движущей силы. Точно так же, как мы обсуждали ранее (§. 108), идея инерции также возникает в душе путаным образом, отмечая, что каждый элемент содержит активный принцип (§. 294 Cosmol.).

Таким образом, очевидно, что наше понимание понятий натурфилософии, касающихся тел, таких как протяжение, инерция, активная или движущая сила, часто бывает запутанным, подобно нашим смутным представлениям о цветах и других качествах органов чувств, на основании которых мы не можем сделать окончательных выводов. Поэтому мы прибегаем к некоторым определениям, признанным апостериори в отношении атрибутов этих тел, которые выступают в качестве заменителей первичных принципов. Такой подход напоминает Евклида, который, не имея четкого представления о прямой линии, не мог дать ее определение и опирался на аксиому, что две прямые линии не имеют общего отрезка. Подобным образом мы продемонстрируем здесь природу души, как ранее косвенно показывали в других разделах (§ 224. 295. 297 Cosmol.).

§. 111. Изменения в теле: Наши ощущения

Когда разум воспринимает, движения, вызванные сенсорными объектами, передаются по нервам в мозг. Каждый, кто обращал внимание на свои собственные переживания, знает, что может вспомнить эти моменты, когда захочет. Интересно, что различные физические реакции могут возникать в частях тела, находящихся на значительном расстоянии от места возникновения сенсорного сигнала, причем часто без вмешательства разума, а иногда даже против его воли.

Например, представьте человека, который слышит громкий выстрел из пушки. Представьте, что этот человек стоит позади пушки, окруженный множеством других людей, а пушка не заряжена, что дает понять, что непосредственной опасности от вырывающегося пламени нет. Теперь предположим, что этот человек понимает, что взрыв пушки практически не представляет для него угрозы. Более того, он может даже напомнить себе, что, если вдруг пушка разлетится на куски, он все равно будет в безопасности благодаря расстоянию и большому количеству людей вокруг него, выполняющих роль буфера.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Анерт, Томас, 2004, «Ньютонианство в Германии раннего Просвещения, c. 1720—1750: метафизика и критика догматической философии», Исследования по истории и философии науки, часть A, 35 (3): 471—91. doi: 10.1016/j.shpsa.2004.06.003

Андерсон, Р. Ланье, 2005, «Парадигма Вольфа и ее недовольство: кантовское сдерживающее определение аналитичности в историческом контексте», Archiv für Geschichte der Philosophie, 87 (1): 22—74. doi: 10.1515/ agph.2005.87.1.22

Arndt, Hans Werner, 1983, «Rationalismus und Empirismus in der Erkenntnislehre Christian Wolffs», in Schneiders 1983: 31—47. Блэквелл, Ричард Дж., 1961, «Учение Кристиана Вольфа о душе», Журнал истории идей, 22 (3): 339—354. doi: 10.2307/2708129

Campo, Mariano, 1939, Cristiano Wolff e il razionalismo precritico, Milan. Cataldi Madonna, Luigi, 2001, Christian Wolff und das System des klassischen Rationalismus, Hildesheim: Olms. Шанс, Брайан А., 2018, «Эмпирическая психология Вольфа и структура трансцендентальной логики», в Dyck and Wunderlich 2018: 17—34. doi: 10.1017/9781316493229.002

2014, Кант и рациональная психология, Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. doi: 10.1093/acprof: oso/9780199688296.001.0001

Тилли и Уильям В. Элванг, Нью-Йорк: сыновья Чарльза Скрибнера, 1906. Ричардс, Роберт Дж., 1980, «Пролегомены Кристиана Вольфа к эмпирической и рациональной психологии: перевод и комментарий», Труды Американского философского общества, 124 (3): 227—239. Saulo de Freitas Araujo. «Idea of Rational Psychology in Christian Wolff’s German Metaphysics» (1720)

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
8 из 8