
Полная версия
На каменных страницах
– Брат! – крикнула Мия, но подбежать к нему не смогла: вулстраты окружили девушек так, что им пришлось бросить все силы на оборону.
Вольфганг прыгнул на Джека, пытаясь отрубить ему руку, но вампир был сильнее и зарядил противнику по шее, откидывая его назад.
Вулстраты замерли, и Джек тоже остановился, не понимая, что происходит.
– Джек, твой облик! – крикнула Миранна.
И действительно, по какой-то причине заклинание изменения внешности резко перестало работать, и он вернулся к своей первоначальной форме.
– Это вампир! Герр, это вампир! – закричал один из вулстратов. Вольфганг же безумно улыбнулся и засмеялся.
– Человечек стал вампирчиком, как интересненько! Когти вампирчиков – особенные экспонаты в моей коллекции! Ну-ка, покажи мне, вампирчик, еще фокусов! Ты очень интересненький! Гья-ха-ха-ха-ха!!!
Он начал безудержно нападать на Джека голыми руками, и тому ничего не оставалось, как обороняться, стараясь держать безумца подальше от друзей. Он успел заметить, что Рин тяжело дышит, устав от постоянного использования магии, что Хиро ранен. Запахи крови перемешались, будоража его сущность, во рту словно появился привкус крови жрицы, и подсознательно он захотел снова впиться в нее.
Все это очень сильно разозлило вампира, и в его глазах запылали огоньки пламени и… чего-то еще.
Заметив состояние Джека, жрица вырвалась из окружения и бросилась к нему.
– Джек, остановись! Его нельзя убивать!
Вампир резко остановился. Перепрыгнув через вулстратов, девушка на лету зарядила Вольфгангу по шее ногой. Тот, громко ойкнув, повалился вперед, и они с Джеком сильно стукнулись лбами.
– Ай!
Они оба упали, один без сознания, а другой – ругаясь.
– Ай-ай-ай, госпожа Амира! Ты в своем уме?!
Девушка хмуро посмотрела на него.
– Остыл?
– Да… – Он отвел взгляд.
– Джек! Ты в норме?! – К ним подбежали остальные вместе с вулстратами.
– Герр Вольфганг?! Вы живы?!
Все услышали скрежет металла и побледнели, когда увидели лицо Миямото Рин.
Обнажив меч, жрица холодно посмотрела на собравшихся.
– Ф-фрау Амира! Это правда вы?! – заикаясь, произнес один из оборотней. – М-мы не подозревали, что это вы!
– Я надеялась, что за этот год в землях вулстратов воцарился мир, но черт возьми! Что вы тут за представление устроили?! Мало того, что напали, так еще и ваш предводитель вел себя как сумасшедший!
Теперь страшно стало даже обливи и эльфам. Рин снова вывели из себя, и в ее глазах сверкали черные молнии.
Почти тут же они услышали ржание лошадей и крики.
– Вольфганг!
Обернувшись, Хиро увидел нескольких высших оборотней верхом, их вел еще один рыжий вулстрат. Он был очень похож на Вольфганга фон Гирша, но выглядел старше и спокойнее. Правда, сейчас на его лице отразилась гримаса испуга.
Жрица медленно повернула голову на новоприбывших, а затем раздраженно вздохнула.
– А вот и вы, господин фон Гирш.
Увидев ее, Рудольф заметно занервничал.
– Да простит нас Бессмертный Император, принцесса! Это и вправду вы! Я пытался нагнать Вольфганга, но опоздал. Вы и ваши спутники целы? – Он слез с лошади и подбежал к девушке. Затем его взгляд упал на свиту младшего брата. – Не стойте столбом, приведите его в чувство. И извинитесь перед принцессой и ее спутниками!
– «Принцессой»? – вопросительно посмотрел на жрицу Джек, поднимаясь с земли. – С каких пор жительница республики стала дочерью монарха?
– Не у того спрашиваешь, – ответила Рин, а затем хмуро посмотрела на Вольфганга. – Господин фон Гирш, призываю вас наказать вашего брата со всей строгостью за то, что напал на делегацию из Кассандрики. Если бы мы не были знакомы лично, я бы не раздумывая отрубила ему голову.
Услышав это, Рудольф побледнел.
– П-принцесса, вы изволите шутить. Ваш юмор явно стал лучше с нашей прошлой встречи.
– Я не шучу, – отрезала она, доставая из профунды веревку. – За то, что он напал на моих друзей и чуть не заставил Джека потерять голову, я собираюсь привязать его к лошади, чтобы он волочился за нею.
– Чего?! Рин, это слишком жестоко! – тут же спохватилась Мия, хватая жрицу за руки. – Рана брата не настолько серьезная, да и Джек в норме!
– Так поступают в моей стране с теми, кто посмел напасть на генералов или сенаторов. За нападение на Верховную Жрицу вообще убивают без суда, – холодно отрезала девушка. – Я взяла ответственность за вас и не потерплю, чтобы вас истязали на моих глазах.
– Да простите уж вы его, госпожа Амира. Он же поехавший, забыли? Бе-зу-мец, – по слогам повторил вампир, потирая лоб.
– К-касательно этого… – тут же снова заговорил Рудольф. – Б-быть может, вы оставите наказание мне, принцесса? Давайте отправимся в наше ближайшее поместье, вы и ваши спутники, должно быть, устали.
Он говорил очень спокойно, убеждающим тоном. Эльф очень быстро понял, что для оборотня-воина тот был слишком хилым, можно даже сказать болезненным. Зато взгляд и манера у него были под стать лидеру. Да и внешне он был куда привлекательнее брата. Одежда Рудольфа была с иголочки, опрятная и чистая, ни одной лишней складки. Волосы были тщательно приглажены и собраны в длинный низкий хвост, лишь две небольшие передние пряди свободно свисали по бокам. Его внимание к своей одежде говорило о нем как об аккуратном и бережливом оборотне, что делал свою работу соответствующе хорошо.
Вероятнее всего, поэтому его и выбрали главой семьи, хотя Вольфганг был явно сильнее и крепче его.
Конечно, стоило учесть и тот факт, что у второго брата были явные проблемы с головой, но…
– Хорошо. И все же я настоятельно требую связать его, – вздохнула жрица, протягивая веревку вулстрату. – Надеюсь, вы понимаете, что эта стычка не прошла даром для моих спутников.
И действительно, Хиро был ранен, у Джека чуть не отключилось сознание, Мия и Миранна были напуганы до смерти. Рудольф, посмотрев на них, беспомощно вздохнул и взял веревку.
– Если это для вашего спокойствия, то я сделаю так, как вы хотите, принцесса.
Безумца связали и перебросили через коня старшего брата, а делегации были выделены три лошади, на которых к вечеру они и прибыли в скрытый за золотыми воротами коттедж, что находился в нескольких дайнах от Вульфендорфа.
Здесь раскинулись просторные угодья. Вулстраты были очень активны и обожали бегать, подобно лошадям, по просторам, потому территорию поместья ничем не засаживали.
Внизу главной лестницы главу встречали работники коттеджа.
– Добро пожаловать, глава!
Рудольф быстро спешился и подбежал к Рин, что сидела на лошади одна.
– Позвольте вам помо…
Она спрыгнула раньше, чем он договорил, и направилась к связанному Вольфгангу.
– Как в ваших землях наказывают провинившихся детей? – строго спросила она. Вулстрат не понял сути вопроса и поспешно ответил:
– Ну, если это небольшая пакость, то могут отхлестать указкой по поп… задней части тела, рукам или ногам. А уж если это серьезный проступок, то… привязывают к ветке дерева вверх ногами.
– Привяжите вашего брата к ветке дерева вверх ногами, – тут же сказала она, – это будет его наказанием за случившееся.
Хиро и Рудольф явно были шокированы, а Джек чуть не засмеялся в голос.
– П-принцесса…
Глава фон Гирш явно не мог противиться, тут же сдался и махнул одному из слуг рукой.
Хиро размышлял, почему все оборотни так внимательно слушали девушку из другого государства и подчинялись ей. Ее влияние было почти таким же, как власть собственного монарха.
Неожиданно он услышал голос Дэмиана:
«В прошлом Фердинанд согласился отозвать войска только после того, как выслушал Амиру. Возможно, он видит в ней ее прошлое воплощение и потому благосклонен? А где благосклонность Императора, там послушание его подданных».
Эльф согласился с этой мыслью и вдруг заметил на себе изучающие взгляды оборотней. Рука Джека упала на его плечо, обнимая. Вулстраты сразу насторожились: те, кто были в человекоподобной форме, нахмурились, а те, кто в звериной, изогнулись, и шерсть у них встала дыбом.
Хиро ничего не понял и вопросительно посмотрел на друга.
– Не обращай внимания, вулстратам нравится запах эльфов, – ответил тот с улыбкой. – Однако они терпеть не могут таких вампиров, как я.
Эльф подумал, что, вероятно, друг таким образом «пометил» его, чтобы оборотни не лезли, и его догадка подтвердилась – вампир точно так же подошел к Мии и приобнял ее, за что чуть не получил локтем в живот.
– Чего лезешь?!
– Спасаю твой нос от кучи вонючей шерсти, – улыбнулся вампир, спокойно отходя от нее. – Госпожа Амира, тебя нужно обнять, чтобы к тебе не приставали?
Девушка лишь молча посмотрела на него, вздохнула и отвернулась.
– Думаешь, они посмеют?
– А-ха-ха-ха, и то правда. Но если что – говори, я с удовольствием протяну руку помощи. – Он распахнул руки, словно приглашая в свои объятия, но Рин лишь тихо фыркнула и снова строго посмотрела на Рудольфа.
Вулстрат ошарашенно разглядывал всю компанию, словно видел нечто неординарное.
– Принцесса, вы же ярая ненавистница вампиров, как вы?.. Почему среди ваших спутников вампир?
– Я не обязана отвечать на этот вопрос вам, господин фон Гирш. Он является членом делегации, и я настоятельно рекомендую вам донести до ваших подчиненных, что, нападая на него, вы нападаете на меня. То же касается и других моих спутников.
Услышав это, Джек выпучил глаза, и его лицо немного порозовело, как будто от смущения. Но затем он широко улыбнулся и даже приосанился.
– Госпожа Амира, ваши слова греют мое сердце.
– Не знала, что у вампиров есть сердце, – тут же ответила она. Джек сразу поменялся в лице, обидевшись.
– Эй! Не порть момент!
Они опять начали перепалку, и Хиро решил вмешаться, используя способности Дэмиана к драфталкскому языку. Он подошел к главе вулстратов и вежливо поклонился.
– Мое имя Хиро Эльвинэ, я один из представителей кассандрийской делегации. Благодарю вас, что вы предоставили нам лошадей, чтобы добраться досюда.
Рудольф улыбнулся ему в ответ.
– Значит, вы сын почившего господина Эльвинэ? Слухи уже доползли до нас. Эльф, в двадцать три года достигший третьего ранга оружия, а также являющийся реинкарнацией святого рыцаря. Для нас честь принять такого важного гостя наряду с человеческой принцессой.
– Мы всего лишь путники, идем в столицу. Однако… – Эльф нахмурился. – Мы не ожидали натолкнуться на такую неожиданную проблему и даже пострадать в ваших землях.
– Давайте поговорим об этом внутри. – Рудольф поднял руку. – Нам придется ехать до Вульфендорфа еще долго, поэтому остановимся здесь. И все же… сначала нам необходимо многое объяснить вам, так как вся вина за случившееся лежит на вулстратах. Прошу вас, проходите.
Длинная главная лестница, выполненная из черного мрамора, в свете Аурита отливала серебром. Несмотря на то что коттедж не был главным поместьем, было видно, что он обжит, – везде было очень чисто, в вазах стояли свежие растения, похожие на цветы, а по коридорам бегали слуги, чьей задачей и было поддержание порядка в отсутствие господ, которые могли приехать в любой момент, и в доме все должно было быть готово.
Рудольф привел их в небольшую приемную, где можно было расположиться на диванах. Раздав поручения слугам, он сел в кресло в центре комнаты.
– Принцесса, простите нас за то, что наши подчиненные напали на вас. Мы не могли и представить, что это вы станете причиной оживления в Хауаштадте.
– Господин фон Гирш, мне нужны объяснения, а не извинения, – нахмурилась Рин, сложив руки на груди. – Значит, безумная личность вашего брата – фальсификация?
– Что?! – удивленно спросили Мия и Миранна. Даже Хиро выглядел ошарашенным.
– Госпожа Амира уже это поняла? Я что, зря пытался прикрыть его, чтобы он не попал под вашу руку? – усмехнулся вампир.
– Ты… тоже уже понял? – Рин тяжело вздохнула. – Ты замечаешь слишком много того, чего не стоит. Хотя соглашусь, это быстро стало понятно.
– Это действительно было довольно очевидно, – снова заговорил Джек. – Как только мы приехали в Хауаштадт, там начали шнырять представители пяти советников. Стоило догадаться, что мэр Шпиндлер уже донес о нашем приезде. А как только мы инкогнито покинули город, то наткнулись на ваши Кровавые Когти, которые чудесным образом нашли среди нас вампира и сняли его заклинание иллюзии, прикинувшись сумасшедшим? У меня, конечно, ветер в голове, но даже я понял, что ваш брат абсолютно нормальный… ну, относительно.
– Вы всегда зрите в корень, принцесса. И вы, герр вампир, тоже заметили это. – Вулстрат опустил голову с тяжелым вздохом. – По правде говоря, мы с Вольфгангом никогда не враждовали. События, что происходили год назад, лишь показали, насколько были разобщены вулстраты. Если бы не вмешательство его имперского величества, мы с братом стали бы жертвами междоусобицы… «Кровавые Когти семьи фон Гирш» – это не прозвище безумного младшего брата. Это прикрытие, которое мы используем для зачистки нашей территории от возможных опасностей.
– Получается, ваш брат под видом безумца нападает не на случайных путников, а на подозрительных личностей? – удивленно спросил Хиро. Глава кивнул.
– Изначально мы ехали в Вэстпфорт, чтобы помочь с их проблемой заражения воды, однако по пути услышали о странной группе, двигающейся с поверхности в подземелье. Среди них был вампир. Вольфганг сразу отправился вам навстречу, а уже после я услышал, что там собрались цепные бруяры советников, и понял, что вы – важные гости, заинтересовавшие его величество. Эх… стоило догадаться, что это будете вы, принцесса. Мы уже слышали о событиях в Альвии и объявление о новом предсказании. Однако не особо уделили этому внимание, потому что… эм… ну…
Рудольф замешкался, словно сболтнул лишнего и поздно спохватился. Но Джек тут же понял, к чему он клонил.
– Раз вы лично отправились на зачистку портала вместо того, чтобы дождаться, пока с ним разберутся гильдии… значит, опасность стала выше? Они стали чаще появляться и на территории Драфталка?
– Судя по вашим словам, эта проблема обострилась не только в Драфталке, – опустил глаза Рудольф, серьезно задумавшись. – Наш покойный отец говорил мне, что мир меняется – баланс Древа Жизни и Черного Монолита нарушился, оттого и число врат забвения[26] увеличилось. Более того, недавно его величество распорядился отправить еще больше отрядов к Великим вратам.
Хиро и его спутники уже не раз за все путешествие слышали об этой проблеме. Кажется, в мире действительно что-то менялось, но эльф не мог понять, связано ли это было с происходящим на его родине, или же всему виной было нечто иное…
Повисла неловкая тишина. Рудольф, почувствовав общее настроение, улыбнулся.
– Ладно, о чем это я? Прежде всего, как глава вулстратов, я приношу вам официальные извинения за это отвратительное нападение. Принцесса, вы всегда будете желанным гостем в Драфталке, так что надеюсь, что мы сможем разрешить это недопонимание вместе.
Девушка все еще хмурилась, но, кинув быстрый взгляд на Джека и на остальных своих спутников, она убедилась, что всем стало лучше, а затем вздохнула и поднялась с места.
– Я поступила неправильно, не уведомив вас о нашем прибытии. Из-за моего желание сохранить инкогнито пострадали мои спутники. Так что вина на самом деле лежит на мне. Прошу у всех прощения.
Жрица склонилась перед всеми. Уж такого Хиро и остальные путники не ожидали, потому тут же вскочили на ноги.
– Рин! Подними голову! Ты-то тут при чем?! – тут же возразила Мия.
– Кажется, конфликт исчерпан. – Вампир с серьезным выражением лица подошел к девушке и взял ее за плечи, вынуждая выпрямиться. – Госпожа Амира, вы прежде всего лицо своего государства. Поэтому не прячьте его в поклоне, ладно?
Он снова улыбнулся. Кажется, жрица удивилась, но затем с холодным выражением отвела от него взгляд и отстранилась.
– И ты до сих пор отрицаешь, что слишком тактильный для вампира?
– Кхы-ы-ы, да верховные духи-защитники, госпожа Амира! Любите же вы моменты портить! – тут же заворчал он, наигранно обидевшись и скрестив руки на груди.
Кажется, такие взаимоотношения между человеком и вампиром оказались для главы вулстратов в новинку – Рудольф стоял как вкопанный, не зная, что думать или как это комментировать. Наконец он произнес:
– Никогда бы не подумал, что человек и вампир могут находиться в одной комнате без желания убить друг друга.
– Не вы один, господин фон Гирш, – усмехнулся Хиро. – Кажется, весь мир забыл о том, что это возможно.
Вулстрат на секунду опешил. Улыбка эльфа удивительным образом согревала и успокаивала; Рудольф непроизвольно улыбнулся в ответ и подумал, что, быть может, причина этих ошеломляющих изменений как раз в этом эльфе, у которого явно есть талант притягивать к себе всех.
– Что ж, настало время обеда. – Вулстрат сложил руки за спиной. – Он уже должен быть подан, поэтому приглашаю вас…
Он не успел договорить, как с улицы донесся громкий вопль:
– Бра-а-а-ат!!!
Стоило им услышать нормальный голос недавнего актера-«безумца», как Рин и Джек непроизвольно нахмурились, а глава фон Гирш беспомощно вздохнул.
– Кажется, сначала нам нужно сделать еще кое-что…
* * *За время, что гости и хозяин провели за обсуждением проблем, слуги уже успели исполнить наказ жрицы: подвешенный за ноги вулстрат очнулся и обнаружил себя в необычном положении вверх ногами, да еще и связанным. Естественно, его реакция не заставила себя ждать.
Когда Хиро и его спутники в сопровождении главы фон Гирш вышли на задний двор, где росло одно единственное дерево, они стали свидетелями буйства Кровавых Когтей.
– Что за шутки, эй?! Снимите меня! Помогите-е-е!
Он активно раскачивался из стороны в сторону, крича и ругаясь, пока не увидел своих бывших жертв.
Он тут же успокоился, а затем, словно актер, переменился.
– Гья-ха-ха-ха-ха! Так это были вы?! Вам стоит бежать отсюда подальше, иначе я доберусь до ваших…
Он не договорил, потому что увидел за их спиной своего разозленного старшего брата.

Кажется, теперь театр точно закончился.
– Б-брат?
– Вольфганг, прекращай. Это не враги, а драгоценные гости. Ты не узнаешь принцессу?
Рыжий вулстрат тут же пригляделся, пытаясь в перевернутом состоянии разглядеть лицо, а затем выражение его лица прояснилось, и он улыбнулся.
– О-о-о, Миямото Рин! Так это вы! Прошу прощения, не признал, хе-хе.
Затем его взгляд снова упал на Джека. Тот выглядел довольно сконфуженно, и Вольфганг усмехнулся.
– Значит, вампирчик не враг? Впервые вижу подобное. Я уже встречался с похожим на тебя вампирчиком, но он был такой страшный, словно купается не в воде, а в кровушке своих врагов, хи-хи.
– Я дефектный, – ответил Джек. – И все же как ты смог развеять мою магию иллюзий?
– О, это просто! Немного магии иллюзий противоположного типа, и бах! Твое заклинание перестало работать!
Только сейчас вампир заметил кое-что, что не увидел раньше.
– На тебе нет следов от моего удара. Значит, тот выпад был иллюзией? Я ударил ее, и это вызвало резонанс, – сделал он вывод.
– Хм-м… Для вампирчика ты очень сообразительный! Вот только я удивлен, что ты не догадался увернуться, когда Миямото Рин зарядила мне по шее, хи-хи.
– Он прав, – неожиданно заговорила девушка, – я думала, ты увернешься, как и всегда.
– Э… ну… я был ошарашен, вот и… – попытался оправдаться Джек. Тем временем вулстрат увидел на шее жрицы часть метки, спрятанной под воротником, и быстро смекнул, что к чему.
– Эй-эй, госпожа! Брат говорил, что вы очень проницательны, но сейчас вы не видите очевидного. Вы же сами приказали ему остановиться! – добродушно улыбнулся он, снова раскачиваясь.
– У нас не настолько крепкие доверительные отношения, чтобы он слушался меня. Или… я чего-то не знаю? – нахмурилась Рин.
– Ну вы же заключили кровяной ко-а-а-а-а-а-а-а! – В ту же секунду огонь Джека поджег веревку, и вулстрат упал вниз головой на землю. – Ай-ай-ай…
– Кровяной… контракт, ты хотел сказать? – уточнила девушка, а потом снова серьезно посмотрела на вампира. – Это он о метке на моей шее?
Джек старался не встречаться с ней взглядом, но Рин продолжала пристально смотреть на него. Вновь повисло молчание. Лишь Вольфганг, кажется, наслаждался ситуацией: после падения он бодро вскочил на ноги и начал разминаться.
– У вампирчиков много-много секретиков, фройляйн Рин, вам не стоит обращать на это внимания. – Он подошел к девушке и очень вежливо поцеловал ей руку. – Мы не были знакомы ранее, но я считаю, что пора эту вопиющую оплошность исправить! Вольфганг фон Гирш к вашим услугам.
Жрица удивленно подняла бровь, Мия и Мира тихо захихикали, а вампир нахмурился. Заметив все это, вулстрат выпрямился и подбежал ко всем по очереди.
– Очень рад знакомству, ваши ногти очень красивые, мисс эльфийка! О, малышка обливи, хоть ты еще и маленькая, но уже очень хорошо заботишься о здоровье своих ноготочков, хи-хи.
Эльфы переглянулись. Хоть он уже и не был похож на того безумца, которого они встретили на дороге, с головой у него явно было не все в порядке.
Вольфганг снова подошел к Джеку и протянул руку.
– Вампирчик, давай будем друзьями! Твои ногти – самые красивые из всех, что я когда-либо видел! Позволишь посмотреть поближе?
Джека снова передернуло, и он отошел подальше.
– Так значит, твоя зацикленность на ногтях – правда?
– Ну конечно! Именно они показывают, что прячется в душе владельца! Здоровые крепкие ногти аккуратной формы, без заусенца – ты явно отличный парнишка, очень внимательный, да и драк не любишь! А вот Миямото Рин другая.
Он снова взял ее за руки, поднимая их ближе к лицу.
– Вы очень здоровы телом и духом, но все же драки для вас – основной способ общения! Я это понял даже не по вашим мозолям и мелким шрамам на пальцах, но по грязи и крови под ногтями!
Жрице стало неловко от того, как близко Вольфганг держал ее руки, и она уже хотела их выдернуть, когда сбоку подошел вампир и сам освободил ее руки из его хватки.
– Вольфганг, прекрати. Лучше бы ты извинился перед ними, – наконец-то вмешался глава фон Гирш. – Иначе…
Он достал из-за пазухи банку, которая раньше висела на поясе младшего брата, и тот сразу изменился в лице.
– Б-брат! Верни мои ноготочки! – Рыжий вулстрат тут же подбежал к нему, пытаясь выклянчить обратно свое имущество.
Только сейчас Хиро понял, что в этой банке Вольфганг хранил срезанные ножницами края ногтевых пластин. Их было довольно много, из-за чего поначалу казалось, что там лежали целые ногтевые пластины, вырванные из пальцев его жертв – кажется, он срезал их у многих вулстратов и собирал уже давно.
Вид содержимого банки насторожил магов, и они одновременно подумали, насколько омерзительно было хранить такое.
– Сначала извинись, – строго сказал Рудольф, поднимая банку выше, – тогда верну.
– Кхы-ы-ы, брат, ты злюка! – надулся вулстрат, а затем повернулся к магам. – Простите нас за то, что напали. В наших землях частенько рыскают плохие дяденьки, которые используют наших братцев и сестер в своих темных делишках. Особенно часто такими нарушителями становятся вампирчики, поэтому, услышав, что среди вас затесался один из них, я подумал, что вы одни из злодейчиков. Но кто бы, как говорится, знал…
Он неловко почесал затылок, виновато улыбаясь. Видя его сейчас таким, никто из друзей Хиро не мог злиться на этого по-детски веселого вулстрата.
– Да ладно уж, вы же хотели просто защитить свои земли, так что… – произнес эльф, и Вольфганг, услышав это, обрадованно повернулся к брату. Рудольф тяжело вздохнул и вернул ему драгоценную банку.
– Ладно, пойдемте в дом, пора уже и пообедать, хи-хи.
* * *Вольфганг фон Гирш оказался абсолютно не похож на слухи о себе. Веселый и жизнерадостный, он словно излучал свет. Его зеленые глаза[27] мерцали каждый раз, когда он говорил о ногтях, а непослушные рыжие волосы привлекали все внимание Миры и Мии: девушкам было очень интересно, каковы же они на ощупь. Это заметил и сам вулстрат и со смехом предложил погладить его по голове.
Рудольф был серьезным и воспитанным оборотнем, с которым было приятно общаться. Он многое рассказал Хиро о своем виде, а также поведал немного о семейной биографии.
Он рассказал, что в детстве Вольфганг был вполне нормальным ребенком, достаточно умным и общительным, но однажды он попал под колеса кареты и чуть не погиб. Когда же брат наконец-то вышел из комы, его характер изменился – он стал дурачком, легкомысленным и глупым, и ни один целитель так и не смог его вылечить. Их покойный отец – Ахлф фон Гирш – поставил крест на успехах младшего сына и больше до конца жизни им не интересовался. Поэтому младший фон Гирш вырос фактически беспризорником.