
Полная версия
Тайны великой академии. I том. Гиены и львы
– Хорошо, – кивнул Дарим.
Сироты начали расходиться, и вскоре на кухне остались только Хильга, Дарим и Ройс.
– Дарим, золото моё, скажи, какие у тебя планы на будущее? – как бы невзначай начала Хильга.
– Рыцарь рассказал нам, что поступление в Академию стоит денег, – ответил Дарим. – Мне нужно как можно скорее отправиться в столицу на заработки.
– А я так надеялась, что он ничего тебе не расскажет, – закрыв глаза, вздохнула Хильга. – В целом, я знала, что ты так ответишь. Сколько бы я тебя не отговаривала и не объясняла, что учёба будет совсем не такой, как ты ожидаешь… Тебя это никогда не останавливало. Ты всегда твердил, что любой ценой станешь Королевским рыцарем и сделаешь так, чтобы мы жили не хуже знати. Ты начал говорить так с тех пор, как узнал об Академии, – Хильга сделала паузу и задумалась. – Не мне решать, как тебе быть, дорогуша. Хочешь поехать – право твоё.
– Да, хочу! – твёрдо сказал Дарим. – И я поеду. Прямо сегодня. Как раз под утро доберусь до соседней деревни и перекушу там у тётушки Леры. Но для начала вопрос. Почему ты так старалась уберечь нас от рыцаря? Что он мог сделать?
– Видишь ли… – начала Хильга, словно стараясь подобрать слова. – Возможно, ты мне не поверишь, но не все рыцари такие, как написано в сказках и песнях. Тот хлеб был отравлен. Если бы кто-то из вас попробовал его, рыцарь бы потребовал с меня денег за противоядие.
– Что… – Дарим нахмурился. – Что ты такое несешь? Ты ведь всегда говорила, что рыцари – это те люди, которые каждый день рискуют собой, защищая всех жителей королевства. А теперь заявляешь такое?
– Я не хотела портить ваше детство суровой реальностью, – ответила Хильга. – Можешь не верить, Дарим. А правду узнаешь сам, так или иначе. Всё равно в столицу едешь.
– Не верю, – отрезал Дарим. – Уж не знаю, по какой причине, но мне кажется, что ты врёшь.
Хильга лишь улыбнулась Дариму и пожала плечами. В воздухе повисло неловкое молчание. Старушка сидела на стуле, смотрела в пол и о чём-то думала, Ройс стояла к Дариму спиной и нарезала овощи к ужину. Напряжённая тишина длилась несколько минут.
Наконец, Хильга поднялась и отправилась в свою комнату. Вышла она оттуда с мешком средних размеров, который удобно затягивался шнурком. Помимо него Хильга протянула Дариму плащ из качественной ткани.
– Я уж не стану нагружать тебя в дорогу. Налегке быстрее доберёшься. Тут немного еды, плащ на случай непогоды. И ещё кое-что, – Хильга достала из мешка широкий конверт, в котором, по виду, лежало несколько десятков писем. – Откроешь только в самом крайнем случае, когда нужно будет многое сделать, а возможностей не будет совсем. Хорошо?
– Да, – кивнул Дарим.
– Чудесно, – улыбнулась Хильга.
Старушка вернула конверт в мешок, затянула его и передала Дариму. Он накинул плащ на плечи и посмотрел на Хильгу.
– Ну, давай прощаться, – грустно улыбнулась она и протянула руки к своему воспитаннику.
Дарим обнял старушку. Отчего-то он ощутил тяжёлую боль в груди. Всю жизнь Дарим был рядом с этой женщиной, с этими ребятами, а теперь вдруг собрался уйти. Уйти на неопределённый срок в неизвестное место. Рука Хильги гладила Дарима по голове, будто успокаивая, убеждая, что всё будет хорошо. Спустя некоторое время юноша отпустил Хильгу. На покрасневших глазах бабушки выступили слёзы.
– К остальным ребятам не ходи, не пустят они тебя, – подавленным голосом сказала Хильга, – а того гляди и вовсе обидятся. Я им сама всё объясню.
Дарим кивнул, а затем посмотрел на Ройс. Она так и не повернулась к нему.
– Пока, Ройс… – неуверенно сказал Дарим, не найдя слов получше. – Надеюсь, скоро увидимся.
Ройс не пошевелилась, продолжая молчать.
– Ройс? – позвал сестру Дарим.
– Да иди уже! – вдруг крикнула девушка, разворачиваясь к Дариму лицом. По щекам Ройс текли слёзы. – Чтоб пусто тебе в твоей столице было! И не возвращайся оттуда, понял?!
После этого Ройс повернулась обратно к овощам, опустив голову, и стала резать их с двойным усердием. Дарим не знал, что ответить, поэтому потерянно посмотрел на бабушку. Хильга хотела было что-то сказать, но только тяжело вздохнула.
– Ступай, золото моё, – прошептала старушка и грустно улыбнулась, – ступай.
Дарим робко кивнул, развернулся и вышел из избы. На улице его поджидал Хельн. Он сжимал кулаки и явно был не в себе. «Подслушивал, значит… – понял Дарим. – Ну и пусть».
– А я ведь только было подумал, – тихо начал Хельн, – что ты изменился, что ты наконец что-то осознал. Но честно – ни хрена ты не изменился, брат! Как был зазнавшимся эгоистом, так и остался. Ты вообще думал хоть раз о ком-то, кроме себя? – разгневанно заговорил Хельн, стараясь не переходить на крик, чтобы не потревожить Хильгу.
– Каждый вправе выбирать свой путь в этой жизни, Хельн, – спокойно ответил Дарим, – я не исключение.
Мальчик ничего не ответил. Вместо этого он подлетел к Дариму и с размаху ударил его в челюсть. На миг картина перед глазами стала мутной. «Недурно», – мысленно похвалил брата Дарим. Он сначала было сжал руки, чтобы как следует ответить, но через пару секунд передумал.
– Пока, Хельн, – в конце концов бросил Дарим, развернулся и направился прочь от своего дома.
Уходя, он, кажется, услышал всхлипы, но не решился обернуться, даже несмотря на чувство тяжести, которое сдавливало грудь до слёз и заставляло руки трястись. Назад дороги не было. Дарим покидал место, где рос и воспитывался. Покидал родную деревню. Покидал своё прошлое и отправлялся навстречу неизвестному будущему.
Глава 2
Прибытие
Солнце начало опускаться за горизонт. Пожалуй, впервые за всю свою жизнь Дарим оказался так далеко от дома в одиночку. Он чувствовал лёгкую прохладу начинающейся ночи, чувствовал запах леса, что пролегал по левую руку, чувствовал, как в его жизни начинается новая глава. Он чувствовал свободу. По крайней мере, так Дарим себе её и представлял – как возможность идти куда угодно и когда угодно.
Путь до соседней деревни занимал три десятка километров. Дарим преодолел это расстояние меньше, чем за сутки, с перерывом на сон и перекус, и на следующее утро деревня Гнёзда выросла прямо перед ним. Именно здесь жила тётушка Лера, старая подруга Хильги. В детстве Дарим бывал у неё в гостях, поэтому теперь по воспоминаниям запросто отыскал небольшой домик и постучал в деревянную дверь.
Приём оказался не таким радушным, как рассчитывал юноша. Сначала тётушка подумала, что со старухой Хильгой что-то случилось, потом отчитывала его за то, что шёл по дороге ночью один. Последнего замечания Дарим так и не понял, ведь по пути он не встретил ни одной живой души. В завершение тётушка Лера и вовсе ткнула в него колким: «Ты всю жизнь не делал того, что от тебя требовалось, а теперь и вовсе сбежал в столицу. Таких неблагодарных детей нужно ещё поискать!». Неприятный диалог продолжился бы и дальше, но Дарим, проигнорировав поток обвинений и упрёков, попросил еды в дорогу.
– У меня не так много времени, тётушка, – спокойно сказал он.
Пожилая женщина тяжело вздохнула. Она не могла отказать воспитаннику своей ближайшей подруги. Дарим не знал, что именно связывало их обеих так сильно, лишь то, что Хильга не раз выручала Леру. Тётушка положила на стол перед Даримом кусок хлеба, несколько пирожков, а ещё налила тарелку горячей похлёбки. Она была не такой вкусной, как супы Хильги, но и тётушка жила не так роскошно. Отобедав, Дарим поднялся из-за стола, спрятал предложенную еду в мешок, поблагодарил тётушку Леру за всё и направился к двери.
– Постой, – остановил его скрипучий голос. – У тебя ведь есть с собой оружие?
– Да.
– Сейчас на дорогах более или менее спокойно, как и в самой столице, но лучше всегда будь при оружии. Пусть иногда с этим возникнут неудобства или даже проблемы, всё равно. Твоя безопасность превыше комфорта, никогда не забывай об этом.
– Хорошо, спасибо, – неуверенно ответил Дарим. – До свидания.
С одной стороны, он понимал, что поступает невежливо, но с другой – просто устал слушать о «неправильности» своего решения. Ему хотелось поговорить с кем-то, кто не начнёт диалог со слов «от тебя ждали не этого».
Солнце стояло в зените, ветра почти не было. Дарим не выносил жару, как явление, и тем более терпеть не мог куда-то ходить по такой погоде. До столицы было ещё очень далеко. Не успел Дарим накидать у себя в голове и пары вариантов пути, как его окликнул какой-то мужичок на телеге, запряжённой лошадью.
– Эй, малец! – крикнул незнакомец. – Куда путь держишь?
– В столицу, дядь, – кивнул Дарим в ответ.
– О, это тебе свезло. Прыгай ко мне, подвезу!
Дарим не верил в богов, в сверхъестественные силы, которые своей волей могли менять ход истории, в заговоры и прочее колдовство. Однако в тот момент всё выглядело для юноши так, будто кому-то было крайне важно, чтобы Дарим добрался до столицы побыстрее. Особо не думая, Дарим подбежал к телеге и забрался внутрь. Мужичок вздёрнул поводья, и его белая кобылка потащила повозку вперёд.
– Тебя как звать, малец? – незнакомец сел вполоборота.
– Дарим.
– А меня Беном тогда зови, – улыбнулся возничий.
На нём была серая рубаха, дешёвые тканевые штаны, а на ногах сидели сапоги наподобие тех, что носил сам Дарим. Такие считались роскошью среди крестьян. Лысая голова, смуглая кожа, узковатые карие глаза, чёрная борода и усы. Дарим знал, что в Эденвере проживает несколько народов, но никогда не встречал представителей юга.
– Бен, а откуда вы? – поинтересовался юноша.
– Я родом из города Сандары, что в Великой бескрайней пустыне, – мечтательно ответил Бен.
– Пусты-ы-ня? – протянул Дарим, пытаясь представить в голове озвученное слово.
– Там всюду много-много песка, – пояснил Бен. – Он буквально заменяет собой землю.
– Ого… – удивился Дарим. – А как же вы там воду себе берёте? А еду?
Они очень много разговаривали на протяжении всего пути. Стук копыт и скрип колёс по-своему убаюкивали, и юноша частенько проваливался в сон. Дарим не знал, сколько ехать до столицы, но путешествие затянулось на несколько дней. Благо, Бен с радостью делился своей едой. Дарим не хотел и думать о том, сколько времени и сил занял бы весь этот путь, пойди он пешком.
Очнувшись от очередного дорожного сна, Дарим присел, протёр глаза и громко зевнул.
– О, проснулся! – не поворачиваясь, крикнул Бен.
– Проснулся… – сонно отозвался Дарим.
– В целом, мы почти приехали.
– Так скоро?
– Ну да, – кивнул Бен. – Гнёзда не так далеко от столицы, как многие почему-то думают.
– Так вот, почему вы без охраны, – сообразил Дарим.
– Ага. Так близко к столице грабежи на дорогах могут проворачивать только самоубийцы. Слишком много патрулей, наёмников и им подобных.
Дарим был готов беседовать с Беном сутки напролёт. Мужчина оказался торговцем, много знал, а ещё плевал на то, что Дарим сирота, воспитанный крестьянкой.
– Ну и что, что сирота и среди крестьян жил? Подумаешь. Ты считаешь, что среди столичных все коренные жители? Да там приезжих сейчас с половину населения Авалонии.
– Авалонии… – Дарим приподнял бровь. – Что это?
– Это же название нашей великолепной столицы. Неужели ты не знал?
Дариму стало немного стыдно. Он только тогда понял, что всю жизнь говорил просто «столица», не удосуживаясь даже узнать «имя» места, с которым планировал связать жизнь.
– Звучит неподходяще для города, – признался Дарим. – Скорее как страна какая-то.
– Многие так считают, – усмехнулся Бен, – кроме столичных. Им-то как раз всё нравится.
Во время разговора Дарим ощутил, что в местности, по которой они ехали, чуть более холодный воздух. Более северный, более свежий. Дарим почувствовал сильное волнение. Столько всего он слышал о столице, об Академии, о короле. Дарим был в нескольких часах от места, о котором грезил всё детство. За интригующими беседами и расспросами и пролетело оставшееся время путешествия.
И вот, после очередного холма показались огромные величественные стены столицы. Укрепления выглядели исполинскими по отношению ко всему вокруг, но даже они не могли скрыть за собой прекрасный вид, открывающийся из-за белых стен.
Всюду виднелись многочисленные жилые дома самых разных форм и цветов, переплетающиеся между собой улочки, по которым, словно кровь по венам, сновали лошади и люди, а широкая голубая река делила столицу напополам. Стены украшали флаги и гербы королевства Эденвер. В центре расположились относительно небольшие ворота, от которых тянулась извилистая линия из стоящих в очереди на въезд.
Увиденное потрясало воображение Дарима. Цвета, роскошность, но сильнее всего – размеры. Пожалуй, внутри стен Авалонии могли поместиться сотни, а то и тысячи деревень наподобие Садлера и Гнёзд. Да что уж там, Дарим не видел конца города за горизонтом. Он был поражён. Настолько поражён, что Бену пришлось дёрнуть юношу за плечо, чтобы вернуть к себе внимание.
– Ты там живой хоть, эй?
– Так это и есть столица… – зачарованно промолвил Дарим.
– Да, она самая, – рассмеялся Бен. – Как тебе?
– Громадина! Я по-разному её представлял, но чтобы настолько большой…
– Это точно. Сандара раза в три меньше, хотя даже её язык не повернётся назвать маленькой. О, вон, гляди, – Бен указал пальцем в куда-то вдаль, – видишь здания за тем каменным забором? Это Академия Вестерион.
Если бы Дарим сидел к Бену спиной, то наверняка свернул бы себе шею, так быстро он последовал взглядом за указанным направлением. Он рассмотрел множество высоких зданий, несколько арен самых разных форм, парочку садов и парков, а также несколько построек, о предназначении которых не имел ни малейшего понятия. «Вот она, Академия, – восхитился Дарим. – Всё это время она была так близко, а я и не знал…» Происходящее казалось сном. Спуск с холма и приближение к очереди длилось около каких-то десяти минут, но тянулись они словно несколько часов. Хотя и этого времени едва ли хватило бы на рассмотрение и трети всех зданий, улиц и площадей Авалонии.
– Ну и что это за внезапное столпотворение? – вздохнул Бен, притормаживая телегу возле последних в очереди.
Судя по хорошему вооружению, доспехам, спрятанным под плащами, и суровым взглядам, перед ними стоял отряд наёмников, члены которого, видимо, негодовали больше остальных. Они то и дело выходили в сторону, чтобы посмотреть, двигается ли народ, недовольно цокали, плевались на землю и вполголоса ругались матом.
За тридцать минут ожидания Дарим успел как следует налюбоваться на городские стены. Для себя он отметил, что на них не было ни царапины, ни одной дырочки, будто город никто никогда не штурмовал. Размышляя над этим, юноша как бы невзначай прошёлся вдоль очереди почти до самых ворот, чтобы подслушать вероятную причину медленного приёма в столицу. Среди версий было и предположение о розыске какого-то мага, и слухи о происшествии в столице, и даже мысль о том, что город переполнен.
Наконец настала очередь наёмников. Они подошли к пятерке стражей, пропуская вперед седовласого мужчину с бородой и цепким одноглазым взглядом. Навстречу ему вышел плечистый юноша, единственный не носивший шлема. Завязался диалог. Дарим шагнул ближе, чтобы слышать получше.
– Какой ещё нахрен новый закон? – возмутился один из наёмников, однако Седой, как его успел прозвать в голове Дарим, жестом указал тому замолчать.
– Можно ли поподробнее узнать об основных положениях закона? – дипломатично спросил командир отряда.
– Положения простые, как названия пальцев руки, – менее дипломатично ответил страж без шлема. – Въезд в город возможен только с оружием, на котором есть клеймо, подтверждающее, что оно было изготовлено в стенах Авалонии. Всё остальное оружие на время действия закона считается запрещённым. Въезд с ним невозможен.
– А, так вот в чем дело… – Седой с пониманием покачал головой. – Мужик, давай так: мы тебе заплатим, а ты на время представишь, что всё наше оружие заклеймено, и пропустишь.
Дарим не поверил своим ушам: «Взятка? Стражу столицы? Да за кого этот дедок его принимает? Пускай он всего лишь страж, он всё равно является воином, который клялся своей честью, что никакие вещи в мире не встанут для него выше, чем выполнение долга!» Нахмурившись, Дарим продолжил наблюдение.
– За кого ты меня принимаешь? – вскинул брови страж. – Закон есть закон. Либо сдавайте всё запрещённое оружие, либо проваливайте.
– Слушай, мы работаем в этом городе не первый год, – вздохнув, начал Седой, – стольким знатным особам услужили, сосчитать не можем. Никому из нас ведь не нужны проблемы?
– Проблемы? – усмехнулся страж. – Ты можешь устроить мне проблемы? Или правда думаешь, что я поверю, будто ты в хороших отношениях с кем-то из местной знати?
После такого ответа Седой положил руку на рукоять своего топора, выпрямился и расправил плечи. Его примеру последовал весь отряд, который насчитывал человек четырнадцать. Все они выглядели больше командира стражи, однако тот лишь приободрился, когда увидел угрозу в свою сторону.
– Ого, да вы драки хотите? – усмехнулся страж. К нему придвинулись четверо сослуживцев.
Сердце Дарима забилось чаще. Прямо перед ним начиналось настоящее сражение опытных наёмников и городских стражей. Ему было страшно, но в то же время безумно хотелось поглядеть на такое зрелище.
– Мужики, в наши планы не входило убийство новобранцев, – начал Седой, – но, если вы продолжите гнуть свою линию, это будет нетрудно устроить. Подумайте сами. Вас пятеро. Караульный с арбалетом только что отошел к соседним воротам, до которых примерно километр. Пока он вернётся своим прогулочным шагом, пройдёт минут двадцать. У нас такое раздолье, что мы не только трупы ваши спрятать успеем, так ещё и затеряться внутри городских стен. Да, вскоре поднимут тревогу, начнут искать нарушителей, но кто найдёт нас среди сотни тысяч людей, не зная лиц? Подумайте хорошенько, ведь всё это может произойти из-за вашего упрямства.
У Дарима дыхание сбилось от волнения. Конфликты взрослых всегда вызывали у него неприятное ощущение тревоги. Подняв глаза на стену, он действительно не увидел там арбалетчика. «Получается, Седой просчитал всё это, пока стоял в очереди? – удивился Дарим. – Ого…»
– Не зная лиц? – спросил командир стражи после небольшой заминки. – Хочешь сказать, что никто из тех, кто стоит за вами в очереди, ничего никому не доложит?
– Да вы их тут битый час держите со своими обысками, – Седой махнул рукой. – Они бы и сами вас убили, если б могли, чес слово. Им это на руку будет даже. Время сэкономят, да ещё и от засранцев избавятся.
Командир выглядел озлобленно, в отличие от своих товарищей, которые растерянно переглядывались между собой. Повисла длинная напряжённая пауза.
– Ладно, чёрт с вами, – подумав, наконец решил командир. – Если попадетесь с запрещённым оружием, мы заявим, что не видели вас на воротах, а в город вы попали незаконно.
Другие стражи еле слышно выдохнули и вернулись к своему посту. Отряд наёмников вальяжно прошёл сквозь ворота. Всё произошедшее казалось Дариму каким-то вымыслом. «Чтобы стражи столицы позволили кому-то так обращаться с собой, а потом и вовсе отступили? – разочарованно подумал Дарим. – Это совсем не сходится с тем, как я представлял себе слуг короля, хранителей закона и чести».
Размышления, однако, пришлось отложить на потом. Пришла очередь Бена и Дарима, отчего сердце последнего вновь ёкнуло. Юноша вдруг понял, что при нём тоже есть «запрещённое» оружие. Осматривая свой кинжал, Дарим не видел на нём никакого клейма. «Очевидно, что бабушка Хильга не в столицу за ним ездила! – мысленно выругался Дарим, когда Бен подъехал к воротам. – Оружие наверняка изготовил какой-то деревенский кузнец по знакомству. Вот ведь подстава!»
– День добрый, Морай, – Бен, улыбаясь, поздоровался с командиром стражи, – что, трудности на службе?
– Добрый, дядь Бен, – командир улыбнулся в ответ. – Да вот, отморозки какие-то решили на нас отыграться за стояние в очереди. Будто мы по своей воле тут всех торчать заставляем. Нам дали приказ, мы исполняем. Нашли, на кого наехать…
Бен ответил на его жалобу непродолжительным хохотом:
– Не бери в голову. В каком-то смысле они правы. Раз закон дурацкий, то и исполнять его можно по-дурацки, правильно? – торговец подмигнул стражу.
Морай улыбнулся в ответ на озвученное предложение. Затем он перевёл глаза на Дарима.
– А этот парень с вами, дядь Бен?
– Да, этот славный малый прибыл сюда со мной, – кивнул Бен.
Страж внимательно оглядел Дарима с ног до головы и ненадолго задержал свой взгляд на мешке, висевшем у него за спиной. «Только не обыск, – взмолился Дарим. – Только не обыск!»
– Что же, тогда не смею задерживать, – Морай отошёл в сторону и вытянул руку в сторону открытых ворот. – Добро пожаловать в Авалонию!
Бен поблагодарил своего знакомого и кивком головы указал, чтобы Дарим забрался обратно на телегу. Ворота вскоре оказались позади, и юноша облегченно выдохнул и повернулся, чтобы поблагодарить торговца за помощь.
– Должен будешь, – будто предвидев эти слова, хмыкнул Бен.
Телега, на которой сидел Дарим, подобно лодке в реке, плыла по движению одной из главных улиц столицы. Люди каким-то чудом умудрялись расходиться друг с другом в невероятно тесном коридоре, кареты и повозки, запряжённые лошадьми, пропускали и обгоняли друг друга, то тут, то там кричали уличные торговцы, где-то неподалёку, судя по звукам, маршировал отряд рыцарей.
Дарима объял детский восторг, от которого он не мог усидеть на месте и постоянно озирался по сторонам. Проехав приличное расстояние и оказавшись на менее оживлённой улице, Бен остановил лошадь и повернулся к своему пассажиру.
– Тебе переночевать-то есть где?
– Нет, я тут впервые, – честно ответил Дарим.
– Плохо… – задумчиво заключил Бен. – Королевские рыцари не любят, когда ночью по улицам гуляют всякие подозрительные юноши.
После недолгих размышлений торговец сунул руку себе под рубаху и достал оттуда две серебряные монеты, сжал в кулаке и протянул Дариму.
– Вот, возьми. Можешь считать платой за хорошую компанию в дороге. Ты оказался весьма интересным собеседником для человека, выросшего в деревне.
– Спасибо огромное, – застенчиво ответил Дарим и подставил свою руку.
– Если вдруг посмеешь перечить моим наставлениям, – Бен вдруг серьёзно посмотрел на Дарима, а затем вновь широко улыбнулся, – и решишь вернуть долг, ты сможешь меня найти на рынке, что на улице музыканта Ахо.
– Хорошо! – закивал Дарим.
Большой кулак разжался над юношеской ладонью, и в неё упали две монеты.
– Обратись в любой трактир, – предложил Бен, – на верхних этажах всегда должны быть свободные комнаты. Не королевские покои, конечно, зато дёшево.
Дав юноше ещё несколько советов, Бен вздёрнул поводья, кивнул на прощание и скрылся за ближайшим поворотом. Вечерело. Часть своих задач Дарим уже выполнил, что не могло не радовать. «Приехать я приехал, осталось поступить в Академию, – подумал он. – Интересно, что же в итоге окажется сложнее?»
Дарим быстро отыскал трактир «Горделивый гусь», немного понаблюдал за проезжающими мимо каретами и всадниками, и решился зайти внутрь. На монеты Бена он снял себе комнату на ночь и купил немного еды.
Поужинав, Дарим поднялся к себе и улёгся на скрипучую кровать. Его соседями в основном были выпившие парочки, которые изрядно шумели даже через стены своими песнями, громкими разговорами и стонами. В комнате царила грязь, в дальнем углу, изучая нового постояльца, сидел таракан.
– И правда… Не королевские покои. Никогда не думал, что дом Хильги покажется мне комфортным, но после такого…
Авалония тем временем нарядилась в ночное платье.
– Но всё же… – тихо сказал Дарим. – Как хорошо, что я наконец здесь.
Довольный собой, он провалился в первый сон в незнакомом городе. На следующий день Дарим поставил себе две задачи: посетить Академию и найти подработку, чтобы скопить денег для поступления. Первой цели он решил достичь сразу после пробуждения. Поплутав по незнакомым улицам, несколько раз поспрашивав дорогу и однажды заблудившись, Дарим добрался наконец до белых красивых стен в два с половиной метра высотой. Его сердце затрепетало от нетерпения. Не сдержавшись, Дарим сделал пару шагов вперёд и приложил ухо к холодной каменной поверхности. На другой стороне было тихо, как на кладбище.
– Видимо, летом студенты не учатся, – вполголоса проговорил Дарим и отправился искать вход в Академию.
Поиск ворот оказался куда более трудной задачей, чем ожидал Дарим. Академия занимала огромную территорию даже по меркам столицы. У Дарима ушло порядка тридцати минут, прежде чем он отыскал металлические врата, охраняемые двумя стражами. В отличие от тех, что стояли на входе, ведущем в город, эти выглядели более празднично и не носили шлемы. На них развевались плащи с гербами Эденвера, красивые тканевые белые перчатки скрывали руки, наплечники были украшены медалями и печатями, а на концах пик красовались маленькие флажки. Мужчины стояли по стойке смирно и казались скорее доспехами на манекенах. Дарим медленно подошёл к одному из них.