
Полная версия
Mare Nostrum (Our Sea)
She wished to see the galley and invaded Uncle Caragol's dominions, putting his formal lines of casseroles into lamentable disorder, and poking the tip of her rosy little nose into the steam arising from the great stew in which was boiling the crew's mess.
The old man was able to see her close with his half-blind eyes. "Yes, indeed, she was pretty!" The frou-frou of her skirts and the frequent little clashes that he had with her in her comings and goings, perturbed the apostle. His chef-like, sense of smell made him feel annoyed by the perfume of this lady. "Pretty, but with the smell of …" he repeated mentally. For him all feminine perfume merited this scandalous title. Good women smelled of fish and kitchen pots; he was sure of that…. In his faraway youth, the knowledge of poor Caragol had never gone beyond that.
As soon as he was alone, he snatched up a rag, waving it violently around, as though he were driving away flies. He wished to clear the atmosphere of bad odors. He felt as scandalized as though she had let a cake of soap fall into one of his delicious rice compounds.
The men of the crew crowded to the railings in order to follow the course of the little launch that was making toward shore.
Toni, standing on the bridge, also contemplated her with enigmatic eyes.
"You are handsome, but may the sea swallow you up before you come back!"
A handkerchief was waving from the stern of the little boat. "Good-by, Captain!" And the captain nodded his head, smiling and gratified by the feminine greeting while the sailors were envying him his good luck.
Again one of the men of the crew carried Ferragut's baggage to the albergo on the shore of S. Lucia. The porter, as though foreseeing the chance of getting an easy fee from his client, took it upon himself to select a room for him, an apartment on a floor lower than on his former stay, near that which the signora Talberg was occupying.
They met in mid-afternoon in the Villa Nazionale, and began their walk together through the streets of Chiaja. At last Ulysses was going to know where the doctor was hiding her majestic personality. He anticipated something extraordinary in this dwelling-place, but was disposed to hide his impressions for fear of losing the affection and support of the wise lady who seemed to be exercising so great a power over Freya.
They entered into the vestibule of an ancient palace. Many times the sailor had stopped before this door, but had gone on, misled by the little metal door plates announcing the offices and counting-houses installed on the different floors.
He beheld an arcaded court paved with great tiled slabs upon which opened the curving balconies of the four interior sides of the palace. They climbed up a stairway of resounding echoes, as large as one of the hill-side streets, with broad turnings which in former time permitted the passage of the litters and chairmen. As souvenirs of the white-wigged personages and ladies of voluminous farthingales who had passed through this palace, there were still some classic busts on the landing places, a hand-wrought iron railing, and various huge lanterns of dull gold and blurred glass.
They stopped on the first floor before a row of doors rather weather-beaten by the years.
"Here it is," said Freya.
And thereupon she pointed to the only door that was covered with a screen of green leather displaying a commercial sign,—enormous, gilded and pretentious. The doctor was lodging in an office…. How could he ever have found it!
The first room really was an office, a merchant's room with files for papers, maps, a safe for stocks, and various tables. One employee only was working here,—a man of uncertain age with a childish face and a clipped beard. His obsequious and smiling attitude was in striking contrast to his evasive glance,—a glance of alarm and distrust.
Upon seeing Freya he arose from his seat. She greeted him, calling him Karl, and passed on as though he were a mere porter. Ulysses upon following her, surmised that the suspicious glance of the writer was fixed upon his back.
"Is he a Pole, too?" he asked.
"Yes, a Pole…. He is a protégé of the doctor's."
They entered a salon evidently furnished in great haste, with the happy-go-lucky and individual knack of those accustomed to traveling and improvising a dwelling place;—divans with cheap and showy chintzes, skins of the American llama, glaring imitation-Oriental rugs, and on the walls, prints from the periodicals between gilt moldings. On a table were displayed their marble ornaments and silver things, a great dressing-case with a cover of cut leather, and a few little Neapolitan statuettes which had been bought at the last moment in order to give a certain air of sedentary respectability to this room which could be dismantled suddenly and whose most valuable adornments were acquired en route.
Through a half-drawn portière they descried the doctor writing in the nearby room. She was bending over an American desk, but she saw them immediately in a mirror which she kept always in front of her in order to spy on all that was passing behind her.
Ulysses surmised that the imposing dame had made certain additions to her toilette in order to receive him. A gown as close as a sheath molded the exuberance of her figure. The narrow skirt drawn tightly over the edge of her knees appeared like the handle of an enormous club. Over the green sea of her dress she was wearing a spangled white tulle draped like a shawl. The captain, in spite of his respect for this wise lady, could not help comparing her to a well-nourished mother-mermaid in the oceanic pasture lands.
With outstretched hands and a joyous expression on her countenance irradiating even her glasses, she advanced toward Ferragut. Her meeting was almost an embrace…. "My dear Captain! Such a long time since I have seen you!…" She had heard of him frequently through her young friend, but even so, she could not but consider it a misfortune that the sailor had never come to see her.
She appeared to have forgotten her coldness when bidding him farewell in Salerno and the care which she had taken to hide from him her home address.
Neither did Ferragut recall this fact now that he was so agreeably touched by the doctor's amiability. She had seated herself between the two as though wishing to protect them with all the majesty of her person and the affection of her eyes. She was a real mother for her young friend. While speaking, she was patting Freya's great locks of hair, which had just escaped from underneath her hat, and Freya, adapting herself to the tenderness of the situation, cuddled down against the doctor, assuming the air of a timid and devoted child while she fixed on Ulysses her eyes of sweet promise.
"You must love her very much, Captain," continued the matron. "Freya speaks only of you. She has been so unfortunate!… Life has been so cruel to her!…"
The sailor felt as though he were in the placid bosom of a family. That lady was discreetly taking everything for granted, speaking to him as to a son-in-law. Her kindly glance was somewhat melancholy. It was the sweet sadness of mature people who find the present monotonous, the future circumscribed, and taking refuge in memories of the past, envy the young who enjoy the reality of what they can taste only in memory.
"Happy you!… You love each other so much!… Life is worth living only because of love."
And Freya, as though irresistibly affected by these counsels, threw one arm around the doctor's globular, corseted figure, while convulsively clasping Ulysses' right hand.
The gold-rimmed spectacles, with their protecting gleam, appeared to incite them to even greater intimacy. "You may kiss each other…." And the imposing dame, trumping up an insignificant pretext, so as to facilitate their love-making was about to go out when the drapery of the door between the salon and office was raised.
There entered a man of Ferragut's age, but shorter, with a weather-beaten face. He was dressed in the English style with scrupulous correctness. It was plain to be seen that he was accustomed to take the most excessive and childish interest in everything referring to the adornment of his person. The suit of gray wool appeared to have achieved its finishing touch in the harmony of cravat, socks, and handkerchief sticking out of his pocket,—all in the same tone. The three pieces were blue, without the slightest variation in shade, chosen with the exactitude of a man who would undoubtedly suffer cruel discomfort if obliged to go out into the street with his cravat of one color and his socks of another. His gloves had the same dark tan tone as his shoes.
Ferragut thought that this dandy, in order to be absolutely perfect, ought to be clean shaved. And yet, he was wearing a beard, close clipped on the cheeks and forming over the chin a short, sharp point. The captain suspected that he was a sailor. In the German fleet, in the Russian, in all the navies of the North where they are not shaved in the English style, they use this traditional little beard.
The newcomer bowed, or, more properly speaking, doubled himself over at right angles, with a brusque stiffness, upon kissing the hands of the two ladies. Then he raised his impertinent monocle and fixed it in one of his eyes while the doctor made the introduction.
"Count Kaledine … Captain Ferragut."
The count gave the sailor his hand, a hard hand, well-cared for and vigorous, which for a long time enclosed that of Ulysses, wishing to dominate it with an ineffectual pressure.
The conversation continued in English which was the language employed by the doctor in her relations with Ulysses.
"The gentleman is a sailor?" asked Ferragut in order to clarify his doubts.
The monocle did not move from its orbit, but a light ripple of surprise appeared to cross its luminous convexity. The doctor hastened to reply.
"The count is an illustrious diplomat who is now on leave, regaining his health. He has traveled a great deal, but he is not a sailor."
And she continued her explanations.
The Kaledines were of a Russian family ennobled in the days of Catherine the Great. The doctor, being a Polish woman, had been connected with them for many years…. And she ceased speaking, giving Kaledine his cue in the conversation.
At the beginning the count appeared cold and rather disdainful in his words, as though he could not possibly lay aside his diplomatic haughtiness. But this hauteur gradually melted away.
Through his "distinguished friend,—Madame Talberg," he had heard of many of Ferragut's nautical adventures. Men of action, the heroes of the ocean, were always exceedingly interesting to him.
Ulysses suddenly noticed in his noble interlocutor a warm affection, a desire to make himself agreeable, just like the doctor's. What a lovely home this was in which everybody was making an effort to be gracious to Captain Ferragut!
The count, smiling amiably, ceased to avail himself of his English, and soon began talking to him in Spanish, as though he had reserved this final touch in order to captivate Ulysses' affection with this most irresistible of flatteries.
"I have lived in Mexico," he said, in order to explain his knowledge of the language. "I made a long trip through the Philippines when I was living in Japan."
The seas of the extreme Far East were those least frequented by Ulysses. Only twice had he entered the Chinese and Nipponese harbors, but he knew them sufficiently to keep up his end of the conversation with this traveler who was displaying in his tastes a certain artistic refinement. For half an hour, there filed through the vulgar atmosphere of this salon, images of enormous pagodas with superimposed roofs whose strings of bells vibrated in the breeze like an Aeolian harp, monstrous idols—carved in gold, in bronze, or in marble-houses made of paper, thrones of bamboo, furniture with mother-of-pearl inlay, screens with flocks of flying storks.
The doctor disappeared, bored by a dialogue of which she could only understand a few words. Freya, motionless, with drowsy eyes, and a knee between her crossed hands, held herself aloof, understanding the conversation, but without taking any part in it, as though she were offended at the forgetfulness in which the two men were leaving her. Finally she slipped discreetly away, responding to the call of a hand peeping through the portières. The doctor was preparing tea and needed help.
The conversation continued on in no way affected by their absence.
Kaledine had abandoned the Asiatic waters in order to pass to the Mediterranean, and there he anchored himself with admirable insistence.
Another sign of affection for Ferragut who was finding him more and more charming in spite of his slightly glacial attitude.
He suddenly noticed that it was not as a Russian count that he was speaking since, with brief and exact questions, he was making Ferragut reply just as though he were undergoing an examination.
These signs of interest shown by the great traveler in the little mare nostrum, and especially in the details of its western bowl which he wished to know most minutely, pleased Ferragut greatly.
He might ask him whatever he wished. Ferragut knew mile for mile all its shores,—Spanish, French, and Italian, the surface and also its depths.
Perhaps because he was staying in Naples, Kaledine insisted upon learning especially about that part of the Mediterranean enclosed between Sardinia, southern Italy, and Sicily,—the part which the ancients had called the Tyrrhenian Sea…. Did the captain happen to know those little frequented and almost forgotten islands opposite Sicily?
"I know all about all of them," replied the sailor boastfully. And without realizing exactly whether it was curiosity on the part of the listener, or whether he was being submitted to an interesting examination, he talked on and on.
He was well acquainted with the archipelago of the Lipari Islands with their mines of sulphur and pumice-stone,—a group of volcanic peaks which rise up from the depths of the Mediterranean. In these the ancients had placed Aeolus, lord of the winds; in these was Stromboli, vomiting forth enormous balls of lava which exploded with the roar of thunder. Its volcanic slag fell again into the chimneys of the crater or rolled down the mountain slopes, falling into the waves.
More to the west, isolated and solitary in a sea free from shoals, was Ustica,—an abrupt and volcanic island that the Phoenicians had colonized and which had served as a refuge for Saracen pilots. Its population was scant and poor. There was nothing to see on it, apart from certain fossil shells interesting to men of science.
But the count showed himself wonderfully interested in this extinct and lonely crater in the midst of a sea frequented only by fishing smacks.
Ferragut had also seen, although far off, at the entrance of the harbor of Trapani, the archipelago of the Aegadian Islands where are the great fishing grounds of the tunny. Once he had disembarked in the island of Pantellaria, situated halfway between Sicily and Africa. It was a very high, volcanic cone that came up in the midst of the strait and had at its base alkaline lakes, sulphurous fumes, thermal waters, and prehistoric constructions of great stone blocks similar to those in Sardinia and the Balearic Islands. Boats bound for Tunis and Tripoli used to carry cargoes of raisins, the only export from this ancient Phoenician colony.
Between Pantellaria and Sicily the ocean floor was considerably elevated, having on its back an aquatic layer that in some points was only twelve yards thick. It was the great shoal called the Aventura, a volcanic swelling, a double submerged island, the submarine pedestal of Sicily.
The ledge of Aventura also appeared to interest the count greatly.
"You certainly know the sea well," he said in an approving tone.
Ferragut was about to go on talking when the two ladies entered with a tray which contained the tea service and various plates of cakes. The captain saw nothing strange in their lack of servants. The doctor and her friend were to him a pair of women of extraordinary customs, and so he thought all their acts were logical and natural. Freya served the tea with modest grace as though she were the daughter of the house.
They passed the rest of the afternoon conversing on distant voyages. Nobody alluded to the war, nor to Italy's problem at that moment as to whether she should maintain or break her neutrality. They appeared to be living in an inaccessible place thousands of leagues from all human bustle.
The two women were treating the count with the well-bred familiarity of persons in the same rank of life, but at times the sailor fancied that he noted that they were afraid of him.
At the end of the afternoon this personage arose and Ferragut did the same, understanding that he was expected to bring his visit to an end. The count offered to accompany him. While he was bidding the doctor good-by, thanking her with extreme courtesy for having introduced him to the captain, Ferragut felt that Freya was clasping his hand in a meaning way.
"Until to-night," she murmured lightly, hardly moving her lips. "I shall see you later…. Expect me."
Oh, what happiness!… The eyes, the smile, the pressure of her hand were telling him much more than that.
Never did he take such an agreeable stroll as when walking beside Kaledine through the streets of Chiaja toward the shore. What was that man saying?… Insignificant things in order to avoid silence, but to him they appeared to be observations of most profound wisdom. His voice sounded musical and affectionate. Everything about them seemed equally agreeable,—the people who were passing through the streets, the Neapolitan sounds at nightfall, the dark seas, the entire life.
They bade each other good-by before the door of the hotel. The count, in spite of his offers of friendship, went away without mentioning his address.
"It doesn't matter," thought Ferragut. "We shall meet again in the doctor's house."
He passed the rest of his watch agitated alternately by hope and impatience. He did not wish to eat; emotion had paralyzed his appetite…. And yet, once seated at the table, he ate more than ever with a mechanical and distraught avidity.
He needed to stroll around, to talk with somebody, in order that time might fly by with greater rapidity, beguiling his uneasy wait. She would not return to the hotel until very late…. And he therefore retired to his room earlier than usual, believing with illogical superstition that by so doing Freya might arrive earlier.
His first movement upon finding himself alone in his room, was one of pride. He looked up at the ceiling, pitying the enamored sailor that a week before had been dwelling on the floor above. Poor man! How they must have made fun of him!… Ulysses admired himself as though he were an entirely new personality, happy and triumphant, completely separated from that other creature by dolorous periods of humiliations and failures that he did not wish to recall.
The long, long hours in which he waited with such anxiety!… He strolled about smoking, lighting one cigar with the remnant of the preceding one. Then he opened the window, wishing to get rid of the perfume of strong tobacco. She only liked Oriental cigarettes…. And as the acrid odor of the strong, succulent Havana cigar persisted in the room, he searched in his dressing-case and sprinkled around the contents of various perfumed essences which he had long ago forgotten.
A sudden uneasiness disturbed his waiting. Perhaps she who was going to come did not know which was his room. He was not sure that he had given her the directions with sufficient clearness. It was possible that she might make a mistake…. He began to believe that really she had made a mistake.
Fear and impatience made him open his door, taking his stand in the corridor in order to look down toward Freya's closed room. Every time that footsteps sounded on the stairway or the grating of the elevator creaked, the bearded sailor trembled with a childish uneasiness. He wanted to hide himself and yet at the same time he wanted to look to see if she was the one who was coming.
The guests occupying the same floor kept seeing him withdraw into his room in the most inexplicable attitudes. Sometimes he would remain firmly in the corridor as though, worn out with useless calling, he were looking for the domestics; and at other times they surprised him with his head poking out of the half-open door or hastily withdrawing it. An old Italian count, passing by, gave him a smile of intelligence and comradeship…. He was in the secret! The man was undoubtedly waiting for one of the maids of the hotel.
He ended by settling himself in his room, but leaving his door ajar. The rectangle of bright light that it marked on the floor and wall opposite would guide Freya, showing her the way….
But he was not able to keep up this signal very long. Scantily clad dames in kimonos and gentlemen in pyjamas were slipping discreetly down the passage way in soft, slipper-clad silence, all going in the same direction, and casting wrathful glances toward the lighted doorway.
Finally he had to close the door. He opened a book, but it was impossible to read two paragraphs consecutively. His watch said twelve o'clock.
"She will not come!… She will not come!" he cried in desperation.
A new idea revived his drooping spirits. It was ridiculous that so discreet a person as Freya should venture to come to his room while there was a light under the door. Love needed obscurity and mystery. And besides, this visible hope might attract the notice of some curious person.
He snapped off the electric light and in the darkness found his bed, throwing himself down with an exaggerated noise, in order that nobody might doubt that he had retired for the night. The darkness reanimated his hope.
"She's going to come…. She will come at any moment."
Again he arose cautiously, noiselessly, going on tiptoe. He must overcome any possible difficulty at the entrance. He put the door slightly ajar so as to avoid the swinging noise of the door-fastening. A chair in the frame of the doorway easily held it unlatched.
He got up several times more, arranging things to his satisfaction and then threw himself upon the bed, disposed to keep his watch all night, if it was necessary. He did not wish to sleep. No, he ought not to drowse…. And half an hour later he was slumbering profoundly without knowing at what moment he had slid down the soft slopes of sleep.
Suddenly he awoke as if some one had hit his head with a club. His ears were buzzing…. It was the rude impression of one who sleeps without wishing to and feels himself shaken by reviving restlessness. Some moments passed without his taking in the situation. Then he suddenly recalled it all…. Alone! She had not come!… He did not know whether minutes or hours had passed by.
Something besides his uneasiness had brought him back to life. He suspected that in the dark silence some real thing was approaching. A little mouse appeared to be moving down the corridor. The shoes placed outside one of the doors were moved with a slight creaking. Ferragut had the vague impression of air that is displaced by the slow advance of a body.
The door trembled. The chair was pushed back, little by little, very gently pushed. In the darkness he descried a moving shadow, dark and dense. He made a movement.
"Shhhh-h!" sighed a ghostly voice, a voice from the other world. "It is I."
Instinctively he raised his right hand to the wall and turned on the light.
Under the electric light it was she,—a different Freya from any that he had ever seen, with her wealth of hair falling in golden serpents over her shoulders covered with an Asiatic tunic that enveloped her like a cloud.
It was not the Japanese kimono, vulgarized by commerce. It was made in one piece of Hindustanic cloth, embroidered with fantastic flowers and capriciously draped. Through its fine texture could be perceived the flesh as though it were a wrapping of multicolored air.
She uttered a protest. Then, imitating Ulysses' gesture, she reached her hand toward the wall … and all was darkness.
* * * * *Upon awakening, he felt the sunlight on his face. The window, whose curtains he had forgotten to draw, was blue,—blue sky above and the blue of the sea in its lower panes.