
Полная версия
Ласточки летают низко
Рок, издав оглушительный рев, принялся бежать на двоих, яростно размахивая кулаками.
– И что нам делать? – не озадачился Ганс.
– Есть у него одно слабое место… предоставьте это мне, Босс.
Виктор выставил руки вперед и тут же две острые иглы полетели, как две ракеты, в сторону Рока. Враг попытался отмахнуться от орудий, но тщетно. Иглы пронзили глаза Рока насквозь, выйдя со стороны затылка.
Гигант взревел. Его лицо истекало кровью. Он бешено несся на Ганса и Виктора, бездумно махая руками. А потом… Рок замер прямо у них перед носом.
Ганс лениво оттолкнул Рока от себя, упершись указательным пальцем в внушительные мускулы громилы, и тот повалился на спину замертво.
– И почему ты мне не сказал, как это сделать? – обиженно произнес Ганс. – Мне хоть кто-нибудь позволит убить достойного противника?
– Следующий будет ваш, – Виктор, пожав плечами, вернулся к битве в стороне.
Гансу ничего не оставалось, кроме как, закатив глаза, продолжить сражение.
Лео и Анна бежали дальше через зал. Они оказались уже близки к цели – круглому залу, где скрывался Отто, как вдруг неожиданно для себя услышали безумный смех.
– Что это такое? – не поняла Анна.
Двое остановились и осмотрелись, оценивая обстановку. Лео видел, как все их люди вокруг стоят и заразительно смеются, схватившись за животы. А потом кто-то пробежал между ними и отсек им всем головы катаной.
– Что за черт?! – рявкнул Лео.
Лео и Анна поспешили пригнуться от ужаса и снова скрыться за трубой.
– Что за безумие там творится? – не понимала Анна.
Двое выглянули и увили странную фигуру в черном плаще и цилиндре. Одетый во все черное, лицо этого человека в сапогах было раскрашено белой и черной краской на клоунский манер. Этот персонаж не вселял ничего, кроме ужаса и отвращения.
Черный Клоун бегал, размахивая катаной, и каждый, на кого он посмотрел, начинал безудержно смеяться.
– Проклятье, – выругалась Анна, – это одаренный.
– И что нам делать?
– Главное, чего нам не следует делать, так это точно смотреть ему в глаза.
– Что-то вроде Медузы Горгоны?
– Да, вроде того…
В отличии от Медузы взгляд Черного Клоуна не обращал противника в камень, а сводил с ума.
Черный Клоун, словно безумец, метался по залу, заглядывая всем в лица. Каждый, кто посмотрел на него, начинал хохотать, а потом Клоун разрубал своих марионеток катаной.
– Он перекрыл нам путь в зал, – заметил Лео.
Действительно, сразу за Черным Клоуном, открывался вход в круглый зал.
– Я постараюсь прицелиться в него, – предложила Анна.
– Только будь осторожна.
– Обещаю.
Она вышла из укрытия и нацелила отравленную стрелу. Анна крепко держала арбалет, переводя его из стороны в сторону, чтобы не упускать Черного Клоуна.
– Слишком быстрый… Черт!
Тогда Анна решила поменять отравленную стрелу на взрывную.
– Это его отвлечет, – подумала Анна.
Она уже нашла цель, чтобы выстрелить в одного из гвардейцев, который тоже попал под влияние Черного Клоуна, как внезапно сам Черный Клоун испустил дух.
Все произошло очень быстро. Сначала уродец замер на месте, а потом из его груди вырвалась кровь. Через мгновение голова Клоуна слетела с плеч и откатилась под ноги хохочущей публике.
На сцене появилась Магда, которая сжимала окровавленный меч.
– Магда спасла нас, – опустила Анна арбалет.
И Лео с Анной, покинув укрытие, направились прямо в круглый зал на бой с Отто.
Как Лео того и ожидал, в круглом зале не оказалось никого, кроме самого Отто Макиавелли, который ковылял в сторону белого особняка.
– Не так быстро, – бросил Лео.
Отто замер и обернулся.
– Вы…
– Все кончено, Отто, настал твой час, – сказала Анна, – как там Идо?
– Он отомстит за всех нас, – отрезал Отто, – он вас уничтожит.
– А ты разве не собираешься делать этого?
Отто остановился у одного из компьютеров.
– Стоит мне потянуть за этот рычаг, как запуститься режим самоуничтожения всей базы, и тогда не только вам, но и всему Хайронделлу конец, – объяснил старик со стеклянным глазом.
– Ты не посмеешь! – выкрикнула Анна.
– Мне уже нечего терять…
Для Лео это прозвучало неоднозначно. Из слов Отто выходило, что прежде ему было, что терять.
Трухлявая рука старика потянулась к рычагу, как вдруг Отто ранили в ногу. Лео успел выстрелить. Отто попятился назад. Тогда Анна совершила еще два выстрела ядовитой стрелой и попала в грудь.
Двое наблюдали, как их враг из последних сил справляется с болью. Отто вытащил свободной рукой стрелы Анны и бросил их себе в ноги. Потом он нагнулся и вытащил пулю прямо из ноги, буквально выковыряв ее пальцами.
Лео и Анна остолбенели. Казалось, Отто при всех этих действиях совершенно не чувствовал боли. Тогда Лео вспомнил, что никому неизвестен дар Макиавелли.
– Многие недооценивают мой дар, – заговорил Отто, – но он не такой бесполезный, как кажется.
И внезапно все тело старика стала покрывать едкая зеленая слизь, которая стекала по каждому участку его кожи. Слизь пропитала всю его одежду, стекла по лицу и рукам.
– Никто и пальцем не посмеет прикоснуться ко мне, – добавил он, – любое оружие мгновенно разъест при соприкосновении со мной.
Анна и Лео ужаснулись от осознания того, что дар Макиавелли – пускать яд из своего тела и кожи.
– Такова моя участь, – продолжил мерзкий старик, – но во всем этом есть один побочный эффект…
– Неужели? – усмехнулась Анна, набираясь смелости.
Ответ Отто был неожиданным:
– Нельзя быть с тем, кого любишь…
Лео совершенно не представлял, к чему были сказаны последние слова.
Потом между собеседниками возникла странная тишина. По недовольному взгляду Отто, Лео понял, что происходило нечто, известное только одному ему.
А следующая череда событий произошла с мимолетной скоростью, что Лео еще долго будет проигрывать эти сцены у себя в голове, чтобы установить очередность.
Первым делом Отто резко взмахнул своей тростью. Внезапно из воздуха появилась Магда с окровавленным лицом и кинжалом в руках. Девушка повалилась на пол – трость задела ей висок.
– Магда! – возглас Анны.
Тут же в зал ворвался Виргилий. Мужчина пыхтел от ярости. Таким его Лео никогда еще не видел.
В следующий миг Отто уже висел в воздухе над стеклянным колодцем. Сначала поверхность колодца треснула, затем еще сильнее и еще… в одно мгновение крышка колодца разбилась на мелкие осколки и упала в воду.
Лео и Анна только и делали, что успевали переводить взгляд с Виргилия на Отто.
Виргилий сделал резкий рывок рукой, и тут же стеклянный глаз старика вырвался из глазницы и отправился в кулак Виргилия. Кровь из глаза начала стекать по Отто и капать в воду.
А потом… следующее событие произошло раньше, чем Лео успел об этом подумать.
Истекая кровью и ядом, Отто висел над водой. Ожидаемо, но неожиданно из колодца выпрыгнула огромная белая акула с открытой пастью и в один миг поглотила своего хозяина целиком, опустившись под воду.
На этом быстрая череда событий кончалась, и время для Лео вернуло свою привычную скорость.
– Магда!
Виргилий бросился на помочь к девушке, которая лежала на залитом водой полу с окровавленным лбом.
Анна и Лео присоединились к нему.
Виргилий приподнял голову Магды рукой и посмотрел ей в глаза. Он нежно поцеловал ее в губы.
– Почему так нельзя было сделать вчера? – раздался ее голос.
– Магда! – воскликнули хором Виргилий и Анна.
Лео облегченно выдохнул, когда убедился, что Магда жива.
– Спасибо, что помог мне завершить начатое, – сказала она Виргилию, – не волнуйся за меня – жить буду.
Виргилий был не в силах скрывать ни улыбки, ни слез. Он взял Магду на руки и направился к выходу.
– Я позабочусь о ней, – сообщил он Анне.
– Спасибо, – ответила ему Анна.
А потом Виргилий посмотрел на Лео. Тот весь сжался, будто ожидал удара. Лео так и не понял, чего он сейчас больше всего боялся получить от Виргилий, но тот лишь вручил ему в руки стеклянный глаз Отто.
– Возьми, – сказал друг, – может, пригодится.
Тогда Лео понял самое важное, что ему нужно было понять за сегодняшнюю ночь: Виргилий и он никогда не смогут по-настоящему поссориться.
Глава 25. Стеклянные глаза
Мрачное каменное здание, лишенное окон, окружали высокие бетонные стены, обвитые колючей проволокой. Металлические огромные ворота, по две стороны от них – смотровые башни с дежурившими вооруженными стражниками. Тюрьма Хайронделла находилась в отдалении от центра города, на окраине, неподалеку от Трущоб, куда люди не пожелают ни за что приблизиться.
Вся территория тюрьмы находилась под сильной охраной, но его это нисколько не волновало.
– Эй, кто там? – крикнул один страж со смотровой башни.
Ночью они не могли разглядеть тех, кто мог приблизиться к стенам тюрьмы.
– Проваливай! Нечего тебе здесь делать! – крикнул второй.
Но незваный гость не стал слушать двоих стражников. Он пришел сюда по делу, и ничто не может его остановить.
Мор Идо поднял обе руки вверх, и двое стражников мгновенно обратились в два горящих факела. По всей территории тюрьмы прокатился жуткий вопль предсмертной агонии.
Сразив неприятелей, Мор ударил мощным потоком молний в металлические ворота, которые мгновенно разнесло от удара.
Путь открыт.
Загудела сирена, поднялась тревога.
– Вторжение! Вторжение! – говорил механический мужской голос. – Всем сотрудникам выйти к центральным воротам и обезвредить противника!
Мор, размяв пальцы, с довольной улыбкой на лице направился к зданию тюрьмы.
Массивные ворота открылись, и на улицу выбежал отряд из десятка вооруженных стражников.
Они моментально описали полукруг вокруг незваного гостя и выставили на него заряженные оружия.
– Не с места! – крикнул один.
Кажется, их совсем не смущал тот факт, что их противник был абсолютно безоружен.
– Руки вверх!
Мор послушно подчинился приказу.
Сотрудники тюрьмы не опускали орудий. Один из них шагнул вперед и присмотрелся к Мору сквозь ночную пелену.
– Вы… Идо?.. Мор Идо?
Пауза.
И Мор дал ответ:
– Собственной персоны.
Из каждого из его пальцев вырвалось по сокрушительному искрящемуся голубому лучу. Молнии поразили всех вооруженных солдат одновременно. Десять человек моментально заживо вспыхнули алым пламенем.
Мор стоял, выпускал с наслаждением свою силу и с удовольствием наблюдал, как его противники обращаются в горстки золы и пепла. Идо вздыхал запах паленого мяса.
Окончив атаку, добившись полного сгорания всех десяти человек, он сказал себе под нос:
– Я к другу…
Поскольку двери в здание тюрьмы были открыты, то Мор беспрепятственно вошел.
Миновав небольшую комнату, именуемую наблюдательным пунктом, он прошел в темный коридор, где с правой стороны от него за решетками сидели заключенные. Увидев самого Мора Идо, они стали что-то выкрикивать, свистеть, смеяться и пританцовывать.
– Дикари…
Заключенные прыгали и ликовали, словно обезьяны или первобытные люди.
Из двери слева вышел еще один надзиратель. Увидев Мора, он резко нацелил на него пистолет.
– Стоять! – рявкнул он.
– Лучше уйди,– Мор предложил ему это из-за молодости и неопытности противника,– я тут по делу.
Но молодой надзиратель, который, по-видимому, был еще стажер, настоял на своем:
– Ни шагу дальше!
Мор дал врагу еще один шанс на жизнь.
– Я не хочу тебя убивать. У тебя еще молоко на губах не обсохло.
Мор начал медленно приближаться к дальнему концу коридора.
– Кто бы ты ни был, стой на месте и не шевелись!
– Ты даже не знаешь, кто я?
Мор сделал еще шаг.
– Да, стой же ты!
Мор заметил, как руки молодого парня тряслись. Поскольку этот мальчишка (в понимании Мора), так и не вызвал подмогу, Идо понял, что этот остался тут один.
Мор остановился и обреченно выдохнул.
– Я уже дважды сохранил тебе жизнь, а ты так ничего и не понял… молодость не порок, но… ошибки молодости… за них люди всегда платят сполна.
Молодой парень тупо уставился на Мора, а тот устал терпеть этот спектакль.
В воздухе вспыхнули искры, змеей пролетела искрящаяся дуга и поразила неопытного надзирателя. Тот не успел даже визгнуть, как от его тела не осталось ничего, кроме белой золы.
После этой сцены, все заключенные в своих камерах неожиданно затихли. В полной тишине Мор Идо достиг конца темного туннеля, где находилась еще одна прочная металлическая дверь.
– Если ты стоишь рядом с дверью, то советую тебе отойти в сторону, – произнес Идо.
Рывок рукой, и яростная молния снесла массивную дверь с петель.
Мор вошел в камеру к заключенному, который охранялся в условиях строже, чем у остальных.
– Ты пришел за мной… – раздался голос в тишине.
– Все мои фигуры убраны с поля, – ответил Мор, – и мне нужны новые соратники. А нет ничего лучше, чем старые новые союзники, не так ли?
Идо увидел губы своего товарища, которые вышли на свет из мрака и расплылись в довольной улыбке.
– Не хочешь развлечься? Для тебя есть одного дело…
– Я согласен! – оборвал узник Мора.
– Надеюсь, они не выкачали из тебя всю кровь, ведь тебе она вся скоро пригодится, мой дорогой Шаратан.
* * *
– Ты когда-нибудь видела нечто подобное?
– Честно – нет. Впервые с таким сталкиваюсь.
– И я тоже…
Лео и Анна сидели в библиотеке в имении Атталь и занимались изучением двух необычных артефактов. Первый – крупная жемчужина, что была сорвана с ожерелья Пенелопы Дильтей. Второй – стеклянный глаз Отто Макиавелли.
– Знать бы как они устроены, – задумался Лео.
– Возможно, они сделаны с помощью дара какого-то одаренного? – предположила Анна.
– Все может быть… не думаю, что современные технологии способны на такое…
– Но ты же видел лабораторию Отто под водой! Ты видел какие у него там компьютеры и технологии?! Он ушел далеко вперед прогресса… Может, он даже нашел потерянные технологии Спасителей?
– Это что-то из раздела «фантастика», хотя… при его-то мозгах он и мог выкинуть нечто подобное, но… я не вижу в них никаких микросхем или проводов. Не хочу говорить это, но эти два предмета напоминают мне магические артефакты.
На Анну произвело впечатление сказанное Лео.
– Магии не существует, – настояла она на своем.
– Да, знаю я…
– Значит, они созданы с помощью дара. Только дары являются сродни магии в нашем мире. У Пенелопы было много аукционов с одаренными. Возможно, она нашла кого-то, кто сделал ей это, а потом продала.
Лео заинтересовала мысль того, что идея создать эти два стеклянных глаза, а они с Анной пришли именно к этому выводу, принадлежала не Отто, а Дильтей.
Лео взял жемчужину Пенелопы, а Анна – глаз Макиавелли.
Анна посмотрела в глаз, когда Лео направил жемчужину на себя.
– Потрясающе… – вырвалось у нее, – он мог одним глазом видеть все, что видела она.
Лео смотрел в жемчужину и видел себя. Но вот только это было не его отражение. Он видел себя, потому что глаз Отто, который Анна держала, был направлен на него.
– А она видела все, что видел он… – добавил Лео.
– Вот почему ты увидел рыб в жемчужине Пенелопы, когда посмотрел на нее, – догадалась Анна, – потому что Отто тогда смотрел на них.
Лео и Анна пришли к заключению о том, что и жемчужина, и стеклянные глаз – два глаза, каждый из которых показывает то, что видит другой.
– И зачем им это понадобилось? – не понимал Лео.
Оба задумались, но Анне неожиданно пришла сумасшедшая, но красивая идея.
– Помнишь, что Отто сказал перед смертью, когда речь шла о недостатке его дара?
При мысли о даре Отто Лео до сих пор передергивало. Ему было противно представлять, как каждая клеточка твоего тела может производить на свет отравляющий яд, покрывая им все твое тело и мгновенно разъедая все, что к нему прикасается.
– Он сказал, что не может быть с тем, кого любит… – ответил Лео.
К выводам Лео пришел уже после того, как произнес эту фразу в слух.
– О, Спасители… Анна…
– И я о том же! – Анна обрадовалась, что Лео тоже все понял.
– Эти двое… Пенелопа и Отто… Они…
– Любили друг друга – да…
Лео расслабился на стуле. Открытие, которое только что осенило его, шокировало, мягко говоря.
– Ничего себе… такое не в каждом кошмаре увидишь…
– Согласна, это весьма странные союз, но мы не имеем права осуждать этих людей за их чувства,– как-то печально сказала Анна.
Даже Лео теперь стало не по себе, что именно он стал причиной смерти этих людей, которые любили друг друга. С Кавалли он хотел расправиться, чтобы узнать имя своего главного врага, и он узнал это. Что до Дильтей и Макиавелли, он просто напал на них и убил, чтобы те не убили его раньше.
В последнее время Лео все чаще и чаще терзается вопросом собственной жестокости и бесчеловечности.
– Но, Анна, ты только подумай… Она – полная дама, немолодая, но не настолько стара, чтобы полюбить такого старика, как он… Отто еще можно понять. Для него Пенелопа была в самом соку…
– Лео! – Анну передернуло. – Как ты можешь так рассуждать?
– А что тут такого? Просто… не верится мне, что они могли любить друг друга…
Анна выхватила у него жемчужину Пенелопы и показала ему оба стеклянных глаза.
– Видишь это? Эти два глаза – главное доказательство того, что они были вместе. Не всегда внешность может поставить решающую точку. Возможно, в душе они оба чувствовали себя молодыми и безрассудными.
– Или просто были не в себе…
Анна устало закатила глаза.
– Если честно, то я подозревала нечто подобное, – призналась Анна, – дело в том, что на собраниях у Эриды они всегда вели себя не так, как мы все.
– Что ты хочешь этим сказать?
Лео вернулся к изучению двух стеклянных глаз.
– Ну, не знаю… это надо видеть. Понимаешь, при каком-то голосовании или выдвижении идеи, которую нужно было поддержать или отвергнуть, они всегда были заодно. Мнения Отто и Пенелопы могли противоречить, как мнению Кавалли или даже мнению Мора, но они никогда не противоречили друг другу, понимаешь? Эти двое всегда были за одно. Вместе против целого мира.
Лео было неприятно от мысли, что он узнал все это уже после того, как убил обоих.
– Только не говори мне, что тебе их жалко. Поздно говорить, что их не надо было убивать, когда уже все сделано.
– Нет, Лео, мы сделали все правильно. Я нисколько не отрекаюсь от своего решения, когда считала нужным избавиться от этих Семей. Дело в другом. Мы всегда знаем внешнюю сторону друг друга. Мы с тобой прекрасно знали, что из себя представляли Дильтей и Макиавелли, но до этого момента не догадывались о внутренней составляющей. Признайся, тебе бы и в голову не пришло, что они были влюблены друг в друга!
– Не буду лгать. Не приходило.
– Вот! Даже сейчас, во время войны, мы обсуждаем врагов с их внешней стороны, что они такие плохие, строят незаконный бизнес и прислуживают Семье Идо, которая хочет нас уничтожить. Но это тоже были люди, а не боссы в видеоиграх. У них была своя жизнь, свои интересы, молодость и чувства… Об этом мы никогда не задумываемся. Мы всегда лопочем о своих собственных чувствах…
Лео не понимал, к чему вела Анна, но ему все это не нравилось.
– Что ты имеешь в виду, говоря все это? – решил прямо спросить он.
Анна внимательно посмотрела на Лео. Она выдохнула, приготовившись вывести Лео в финал своих лабиринтов размышлений.
– Остался только Идо. И я хочу сказать, что у него в шкафу тоже могут быть скелеты.
– «Скелеты»? О чем это ты?
– Чувства, Лео, чувства.
Самому же Лео было глубоко наплевать на чувства Мора, его врага, который всем своим существом желает уничтожить его Семью и Семьи Анны и Ганса.
– Брось! – Лео были неприятны выводы Анны на этот счет, а потому он решил отшутиться. – Какие у Мора могут быть чувства?
Взгляд Анны стал слишком серьезным. Лео чувствовал, что болтнул лишнего. Она встала и одарила его сокрушительным оскалом.
– Если они есть у тебя, не значит, что их не может быть у других.
С этими словами Анна покинула библиотеку.
Лео остался с неприятным чувством вины. Он не мог отрицать, что в последнее время ему становится все труднее и труднее находить общий язык с Анной. Но более того, его мучило то, что он не мог найти этому причину.
Он помнил, как все славно начиналось, когда на них напали в «Золотом носороге», а сейчас она готова уйти после каждого его слова. Что не так?
На самом деле Лео боялся двух вещей. Первая – чувства Анны к нему остыли, если они вообще были. Вторая – все дело в нем, он изменился, и такой он стал неприятен ей.
– Анна! Постой! Анна!
Но она не вернулась.
А чего он хотел этим добиться? Что Анна прибежит назад к нему, упадет на колени, поцелует в щечку и скажет: «Прости меня, я не должна была так резко реагировать на твое мнение». Глупости!
– Вот же придурок…
Осознав, что сидеть здесь и ждать «чуда» бессмысленно, Лео спрятал стеклянные глаза в карман и покинул библиотеку.
Он подумал, что сейчас не стоит идти к Анне. Ей следует остыть. Тогда Лео решил навестить Магду и Виргилия, который всегда был рядом с ней после полученной ею травмы от Отто.
По пути на третий этаж Лео встретил мать, которая несла лоток с бинтами и перекисью.
– Ох, Лео!
– Привет, мама…
Лео обнял Тиару.
– Ты от Магды?
– Да, помогла ей обработать раны.
– Она в порядке?
– Не волнуйся, завтра будет, как новенькая, такая же веселая и милая.
– Хорошо…
Тиара поцеловала сына в лоб.
– Я рада, что ты цел.
Лео почувствовал, как мать это сказала с чистой искренностью.
– Я же обещал сдержать обещание, верно?
На ее глазах уже наворачивались слезы.
– Надеюсь, осталось немного? – спросила она.
– Да, мы уже почти победили.
Тиара не удержалась и снова обняла сына.
– Отец гордился бы тобой… Обед будет через полчаса. Я вас всех жду.
– Мы придем.
На этом они распрощались ненадолго, и Лео продолжил свой путь в комнату Магды и Виргилия.
Достигнув цели, он осторожно открыл дверь, пуская полоски света в темную комнату, где царила приятная прохлада.
Магда лежала на постели с перебинтованной головой в области лба и левого виска. Виргилий сидел рядом с ней и держал девушку за руку. Анна сидела на коленях у кровати и поправляла золотые локоны подруги.
Когда Лео вошел, на него посмотрел только Виргилий. Анна так и не повернула головы, наверное, знала, что это он. Да, точно знала.
– Как она? – поинтересовался Лео.
– Спит, – прохладно ответила Анна.
– Я не помешал?
Виргилий пригласил Лео войти.
– Спасибо твоей маме, Лео, что она помогла ей, – сказал Виргилий, – береги ее. Она – хорошая женщина.
Лео ответил кратким кивком.
Он подошел к кровати и посмотрел на Магду. Он никогда не видел ее лица, лишенного теплой улыбки. Магда лежала перед ним спящей, но ему почему-то казалось, что она умерла. Белые бинты были аккуратно наложены тур на тур. Он бы никогда не смог добиться такого результат. Да, Тиара умела очень многое.
Виргилий прикоснулся к нежной щеке девушки и шепотом произнес:
– Она уснула.
– Тогда нам пора, – встала Анна.
– Я останусь с ней, – добавил Виргилий.
– Спасибо.
Анна направилась к выходу из комнаты, а Лео последовал за ней. С Виргилием он так и не переглянулся.
Когда они вышли из комнаты, Лео осторожно закрыл дверь, чтобы не создать громкий хлопок.
– Ты на меня сердишься? – осмелился все же спросить он.
Она с любопытством уставилась на него.
– С чего бы это?
Лео остался в некотором смятении после такого ответа. Такие саркастические слова его не удовлетворили. Но это не помешало им вместе пройтись по дому в направлении рабочего кабинета Лео.
– Виргилий очень мило о ней позаботился, – Анна сменила тему, – он – настоящий джентльмен.
– Как Магда отреагировала на его слова, когда он сказал, что не любит ее? – спросил Лео.
– Я не могу ответить на этот вопрос. Женская тайна, которую мужчины никогда не узнают.
– Ты же сказала, что он плакала.
– Да, и этим я тебя ограничу.
Лео понял для себя, что лучше ему больше не заводить разговор об этом.
– Я немного нервничаю, – призналась Анна.
– С чего бы это?
– Идо остался один. Не знаю… мне кажется, что он пойдет на все, чтобы уничижить нас. Ему теперь плевать на собственную репутацию, на бизнес и на все, что с ним лично случится. Он – озлобленный зверь, над которым потешались слишком долго. Мне неприятно думать о том, что он может задумать. Я больше чем уверена, что теперь он готов пойти по головам… Он в ярости и жаждет только одного – нашей смерти.