bannerbanner
Битвы Фэнтези
Битвы Фэнтези

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
7 из 9

Юноша посмотрел за спину Чародея и бросил взгляд на деревню, видневшуюся за ним.

– Думаю, ты уже сделал выбор, – одобрительно кивнул волшебник и пошёл дальше, обойдя молодого человека.

По-прежнему не осознающий происходящее до конца, юноша постоял в раздумьях, а затем вновь догнал Чародея и спросил его:

– И вы правда меня научите, как это всё побороть?

– Побороть?! – Чародей вдруг замер и резко обернулся на парня, вперев в него ошеломлённый взгляд, – Мальчик мой! Я не собираюсь учить тебя борьбе с этим! Я собираюсь научить тебя, как этим управлять!

Чародей раскинул руки и вокруг них тут же шумно завихрился воздух, поднимая с земли пыль и опавшую листву.

Юноша открыл рот от удивления и неустанно вертел головой, а Чародей продолжал:

– Сама судьба свела нас вместе! Я покажу тебе, какая великая сила скрыта в тебе! – он сложил руки, а затем развёл их, демонстрируя бушующий на его ладонях огонь, – Открою тебе тайны, о которых ты даже не задумывался! – земля под их ногами начала меняться, и принимать форму какого-то рисунка.

Чародей совершил несколько движений руками, и огонь на его ладонях вдруг перекрасился в ярко синий цвет, а рисунок под ними вдруг загорелся таким же пламенем.

– Я посвящу тебя в секреты, неизвестные никому, кроме чародеев, и покажу, как использовать их по своему желанию. А теперь скажи мне, хочешь ли ты овладеть этим, или всё-таки желаешь побороть это в себе?

– Хочу! – заворожённо ответил юноша, – Хочу этим овладеть!

– Прекрасно!

Чародей хлопнул в ладоши и огонь мгновенно погас, а ветер стих. Только выжженный на земле круг с рисунком внутри напоминал о творившейся недавно магии.

– Прекрасно, – повторил Чародей, – и, для начала, я бы хотел узнать твоё имя.

– Александр! – почти прокричал Юноша, а затем мотнул головой и уже спокойно добавил, – Но все зовут меня просто Алекс.

– Замечательно, Алекс! Отныне, ты – мой ученик. И, поверь мне, вскоре ты станешь величайшим чародеем.

Алекс восторженно смотрел на своего учителя и не верил в происходящее. Его глаза слезились от радости, а душу переполняли бушующие ураганы эмоций.

Чародей улыбнулся, и подумал про себя:

«Да, Алекс, я обучу тебя и сделаю чародеем. А затем с твоей помощью доберусь до колдуна и силой выбью из него секрет вечной жизни. Если же нет, я переверну вверх-дном всю его библиотеку и найду способ, как переселиться в твоё тело! Тогда я снова буду молод, полон сил, а главное – жив!».

Он улыбнулся своим мыслям, повернулся и направился в сторону леса. Алекс пошёл следом, впервые за долгое время веря, что его жизнь меняется к лучшему.

Глава 12. Орки

К позднему вечеру Айра привела Некроманта и его людей к лагерю орков. Некромант решил, что нашёл бы его и сам, даже без сопровождения.

Расположенный на широком каменном плато, высоко в горах, он шумел так, что его слышали, наверное, на родине Некроманта. Громогласный смех перекрикивали рычащие голоса. Эти рычащие голоса заглушались шумными барабанами. А шумные барабаны соревновались в громкости с громогласным смехом.

Помимо громкого шума, лагерь ещё и светился на всю округу. Повсюду было разведено множество костров, и над каждым из них на вертеле крутилось по животному, не меньше кабана. В центре же лагеря горел огромный костёр, выше человеческого роста, вокруг которого плясали зеленокожие великаны.

И мужчины, и женщины двигались под музыку барабанов. кружась вокруг великого костра и издавая воинственные крики. Сейчас они не казались теми кровожадными воинами, какими их представлял Некромант. Теперь они были для него диким племенем зеленокожих и могучих людей, со своим бытом и обычаями.

Айра, тем временем, вела отряд Некроманта через лагерь. Она здоровалась с каждым орком по пути, называя того по имени. Было видно, что соплеменники любили дочь вождя. Каждый стремился пригласить женщину к своему костру, рассказать о сегодняшнем дне или просто поздороваться с ней, как с близким другом.

Но, с какой радостью они здоровались с Айрой, с такой же неприязнью относились к вооружённым чужакам. Орков останавливало от нападения лишь то, что Айра каждый раз представляла Некроманта, как своего друга и отважного воина, который помог ей разбить трусливых остроухов, устроивших засаду на неё и её людей. Орков это чуть успокаивало, но презрительные взгляды всё равно то и дело летели в сторону самураев и легионеров.

– Они будто оценивают нас, господин, – высказал своё мнение Мифунэ, – уверен, каждый из них уже представил, как разрубает нас на части топором, а потом жарит на костре.

– Пусть так, – ответил Некромант, – но они нам нужны. Пусть представляют, что хотят, пока будут полезны.

– Но, господин! Почему именно орки?! Взгляните вокруг! Им ведь даже не знакомо понятие тактика, или дисциплина. Они даже не выставили стражников или что-то похожее на караул!

– А зачем им это? Думаешь хоть кто-то в здравом уме нападёт на лагерь орков?

Мифунэ не нашёл, что ответить, а Некромант продолжил:

– Они глупы, да. Но сильны, отважны и верны своему правителю. Они уважают только силу и пойдут куда угодно за тем, кто сильнее. А уж у нас силы предостаточно.

От Некроманта вновь повеяло холодом и Мифунэ поспешил отойти от господина, так как знал, что в таком состоянии он очень опасен.

Айра привела отряд к огромному шатру. Окинув его взглядом, Некромант мысленно посчитал, сколько шкур потребовалось для его создания, и решил, что их точно хватило бы одеть в меха всех легионеров Сергиуса. А мясом убитых, ради этого шатра, животных, можно было бы кормить небольшой город целый год.

– Некромант стоять здесь, – сказала Айра, встав перед входом в шатёр, – Айра заходить и просить отца о разговоре. Если вождь согласиться, Айра позвать. Тогда Некромант заходить один.

– А если вождь не согласится? – спросил Некромант.

– Тогда Некромант и его люди умирать от рук орков.

Не сказав больше ни слова, Айра вошла в шатёр, а Некромант и его люди остались ждать снаружи, на всякий случай встав в полукруг и заняв оборонительные позиции.

Ждать пришлось долго. Некромант уже начал беспокоиться и прикидывать в уме, как ему и его людям выбираться из лагеря свирепых великанов на случай, если всё пойдёт не по плану. Так же он думал, кого ещё можно взять в союзники, чтобы заменить орков, если что.

Но его опасения не оправдались. Полог шатра наконец-то откинулся, и Некромант увидел Айру. Женщина стояла с опущенной головой и словно боялась поднять глаза.

– Некромант может заходить, – буркнула она, а затем ушла вглубь шатра.

Последовав за ней, Некромант остановился перед входом, осмотрел своих людей, кивнул Мифунэ напоследок, и скрылся за пологом.

Внутри шатёр казался ещё больше. Но теперь было ясно, для чего его строили таким большим. Как и снаружи, внутри тоже были разведены костры. Не меньше дюжины. Вокруг каждого костра сидели орки, по сравнению с которыми орки на улице казались подростками.

Огромные, закованные в тяжёлую броню, великаны сидели у огня и общались, но не криком, а вполне спокойным голосом. Лишь иногда, у отдельных костров, был слышен радостный смех, но он быстро прекращался.

Пили орки из рогов. И, судя по запаху, пили что-то крепкое. У каждого костра стояло по бочке, откуда орки черпали своё пойло, а потом возвращались на своё место, и продолжали разговор.

От сильной вони и задымленности, Некромант едва мог дышать. Глаза сильно слезились и страшно резались, но он не подавал виду, и уверенно шёл за Айрой к дальнему концу шатра, где, за очередным костром, на огромном деревянном подобии трона, сидел вождь племени, и следил за всеми в шатре, положив скучающую голову на кулак.

Возле трона сидели четыре огромных орка, и о чём-то общались между собой. Когда Айра подошла с Некромантом, орки замолчали и посмотрели на чужака с нескрываемым отвращением. Затем они повернулись к вождю, словно ожидая его реакции.

– Великий вождь Трагнал, – обратилась Айра, боясь поднять голову, – это – тот человек, о котором я рассказывать.

Оценив взглядом гостя, орк на троне фыркнул, а затем сказал лишь одно слово:

– Говори.

Некромант посмотрел на Айру. Женщина-орк по-прежнему стояла с опущенной головой. Она исподлобья посмотрела на своего гостя и едва заметно кивнула.

– Великий вождь орков! – обратился Некромант, – Меня зовут Некромант, и рад наконец-то воочию увидеть вас. Слухи о величии орков оказались правдивы. Вы действительно могучие и бесстрашные воины, какими вас описывают в легендах.

Трагнал усмехнулся и, убрав руку от лица, внимательнее присмотрелся к чужаку.

– Я прибыл из далеких земель, – продолжал Некромант, – и прибыл просить вас пойти вместе со мной в славную битву, о которой потом будут вспоминать до конца времён.

Орки у костра вождя внимательно выслушали чужеземца, а потом перевели взгляд на своего господина. Трагнал пристально смотрел на Некроманта, двигая челюстью и издавая утробный рычащий звук. В конце концов он фыркнул, ударил себя ладонью по ноге и объявил:

– Славная битва – мечта для любого орка! Садись к костру, чужеземец и расскажи нам о своём враге. Мы будем слушать, а потом решать – биться или нет! Дайте ему рог!

Один из орков у костра поднял рог, валявшийся у трона вождя, наполнил его из бочки и протянул чужеземцу, прямо через огонь. Он даже не вставал, но и сидя был ростом с гостя.

– Благодарю, – ответил Некромант и уселся возле огня.

Орки подняли рога над головой и выпили. Некромант понял, что должен сделать то же самое и, зажмурив глаза и не дыша, сделал глубокий глоток поданного пойла.

У него мгновенно обожгло горло, а потом и лёгкие. В желудок словно налили расплавленный свинец, а глаза вот-вот готовы были вылезти из орбит. Некромант раскашлялся, попытался вдохнуть, но ему не хватало воздуха. Все внутренности просились вырваться наружу, подальше от того, что их хозяин впустил в себя.

Орки смеялись во всё горло. Вид задыхающегося и корчащегося на земле человека очень веселил их. В мгновение ока Некромант превратился в посмешище для всех обитателей шатра. Не смеялась лишь Айра. Женщина стояла неподалёку и с грустью смотрела на гостя. Некроманта снова охватил холодный гнев. Он наконец-то совладал с собой и снова принял сидячее положение.

– Рад, что вам весело, – сказал он, вытирая губы.

– Ты нас удивить, чужеземец! – воскликнул Трагнал, – Не думал, что ты выживать, после огненной воды!

– Подходящее название. У меня и правда будто всё сгорело внутри.

– Что ж, – продолжил вождь серьёзно, – ты заслуживать своё право сидеть у костра, и говорить с вождь. Теперь можешь рассказать твоя история. Но подожди. Айра! Выйди прочь! Мужчины будут говорить.

– Да, вождь, – ответила женщина и направилась к выходу, но остановилась, услышав голос Некроманта.

– А разве Айра не участвует в обсуждении?

– Женщине не положено участвовать, – ответил вождь, – семейный совет не нуждаться в её мнении.

– Но ведь она тоже часть семьи, разве нет?

– Она – худшая часть, – проворчал Трагнал, – позор! Это горе для вождь иметь дочь. Хорошо, что боги дарить мне много сыновей.

Он обвёл рукой орков у костра и перечислил каждого по имени:

– Крамририл, Шиккорик, Разорист, Холнобо – вот истинные орки и величайшая моя гордость.

– Но Айра тоже великий воин, – возразил Некромант, – я видел, как она сражается, и, я уверен, она не уступает никому из орков.

– Мои сыновья! – взревел Трагнал, – Во много раз лучше неё в драке! А сам я – величайший воин из всех! И мне судить, достойна моя дочь места у костра, или нет!

– При всём моём уважении, – ответил Некромант, – но я не видел в бою ни тебя, ни твоих сыновей, вождь Трагнал. А я привык верить только тому, что видел сам, а не словам и рассказам кого бы то ни было.

– Ты сомневаться в моих словах?!

Трагнал рассвирепел и вскочил с трона. Следом за ним вскочили на ноги все орки в шатре. Они угрожающе зарычали и схватились за оружие.

Некромант поднялся и встретился глазами со свирепым взглядом вождя.

– Да, Трагнал, – ответил он, глядя снизу вверх, – смею. И я бросаю тебе вызов! Если ты и правда такой великий воин, докажи это в честном бою.

В шатре мгновенно воцарилась тишина. Орки не шевелились и, не отрываясь, смотрели на вождя, который уже просто кипел от злости. Затем он громко рассмеялся, уселся обратно на трон и ответил:

– Хорошо, чужеземец! Раз ты хотеть умирать, я принимать твой вызов. Как только взойдёт солнце, мы сразимся. А до тех пор насладись эта ночь. Она последняя в твоей жизни.

Глава 13. Аквила

Зенон сдержал слово. Он приставил к отряду Центуриона двух кентавров и велел им провести имперцев к укрытию Сергиуса. Сам Зенон, вместе с остальным табуном, отправился в погоню за сбежавшими амазонками, пожелав новым друзьям удачи.

Агелай и Зен, так звали кентавров-проводников, – вели отряд Центуриона достаточно быстро, по меркам людей, но вот для кентавров такой темп казался мучительно медленным. Было видно, как могучие тела скакунов рвутся помчаться по лесу во весь опор.

Но стоило кентаврам хоть чуть-чуть разогнаться, люди тут же оставались далеко позади, и Зен с Агелаем, не хотя, замедляли движение, ожидая, пока их догонят.

Такой темп подстёгивал имперцев идти быстрее. По началу они старались не отставать, стараясь не сильно отдаляться, следую за новыми друзьями, однако вскоре подобный темп сильно вымотал людей, и они решили идти, экономя силы.

Лишь Елена чувствовала себя в своей тарелке. Оказалось, в детстве у неё и Зена с Агелаем были общие знакомые. И девушка, едя верхом на могучей спине Зена, без конца расспрашивала кентавров об их судьбе и жизни на острове в целом, после её похищения.

Кентавры охотно делились с ней историями, периодически забывая, что ведут за собой группу и ускоряя шаг, вызывая у имперцев новую волну возмущений.

Тем не менее, к утру следующего дня отряд вышел прямиком к лагерю противника. Остановившись на невысоком холме на окраине леса, имперцы увидели вражеский форт и тут же укрылись в кустах, наблюдая за противником.

– Ну вот мы их и нашли, – сказал Аверкий, – подумать только, предатели всего в одном дневном переходе от нас.

– Да, – согласился Сириус, – и нас с ними разделяет лишь небольшой кусок леса.

– Что дальше, Центурион? – спросил Гораций.

– Дальше? – командир имперцев окинул взглядом свой отряд.

Хоть каждый из них и рвался в бой, было видно, что боины вымотаны. Они шли всю ночь, не останавливаясь на привал, и теперь людям требовался отдых. Центурион прекрасно это понимал. Он и сам заметил за собой признаки усталости.

Вернув взгляд на вражеский форт, он немного подумал и скомандовал:

– Привал! Отойдём немного в лес, восстановим силы, а как стемнеет – попробуем пробраться внутрь.

– Это уже не совсем похоже на разведку, – заметил Рамон.

– Верно, – согласился Центурион, – но я не могу не попытаться, когда так близок к цели. Вы со мной? – спросил он у претореанцев?

Телохранители разом выразили своё согласие, ударив себя кулаками в грудь.

– Отлично. А вы? – Центурион посмотрел на гладиаторов, и с ехидством добавил, – Вы ведь свободные люди, можете уйти.

Но гладиаторы не ушли.

– Не бойся, Центурион, – усмехнулся Герадот, – мы не бросим вас на растерзание предателям.

– Рад слышать. А теперь отходим и разбиваем лагерь. Я дежурю первым.

* * *

Ночь стояла спокойная. Легионер Юлиус радовался этому, так как сегодня ночью был его караул, и ему очень хотелось спокойно отдежурить свою смену, а завтра уйти на заслуженный выходной. Он уже запланировал собраться с парой друзей из своей декурии. Они принесут закуски. Юлиус раздобудет бочонок вина и можно будет весело посидеть в кругу своих и поиграть в кости. В прошлый раз Юлиус сорвал неплохой выигрыш, и завтра рассчитывал выиграть ещё.

Он прошёлся по стене форта, осмотрелся и кивнул головой напарнику в смене на другом конце стены. Тот кивнул в ответ, и Юлиус, вернулся к своим грёзам о завтрашнем дне.

Но не успел он представить, вкус вина на своих губах, как в его шею вонзился нож. Юлиус схватился за горло, захрипел, хватанул ртом воздух и перевалился за стену.

Его напарник увидел это и поспешил проверить товарища. Он перегнулся через стену, но его схватили за шиворот и сбросили вниз. Затем на стену взобрался Брон, осмотрелся, убрал нож и сбросил за стену верёвку. По ней тут же вскарабкался Центурион, а следом – его претореанцы.

– Ждите нас в месте сбора, – велел командир гладиатору.

Брон кивнул и ловко спустился по верёвке вниз, где его товарищи, вместе с кентаврами, уже утаскивали мёртвые тела легионеров.

«Надо будет узнать о Броне побольше», – промелькнуло у Центуриона в голове, когда он проследил за ловким спуском гладиатора по стене, практически без верёвки.

– Вперёд! – скомандовал Центурион вслух, и имперцы заспешили.

Они быстро спустились со стены на территорию форта и, прикинувшись очередным патрулём, зашагали строем, надеясь, что темнота скроет их от глаз неприятеля.

– Хорошо, что у нас одинаковая форма, – заметил Прокис, – эти предатели даже не потрудились сменить свои цвета.

– Дельное замечание, – ответил Центурион, – когда вернёмся в лагерь, нужно будет подумать о знаках отличия.

– Глядите, – сказал Аверкий и остановился, указывая вперёд.

Прямо по пути горел яркий костёр, вокруг которого расселась группа легионеров. Они казались всё теми же боевыми товарищами. Имперцы вспомнили, как ещё совсем недавно, они точно так же, вместе с ними сидели у костра, ели, пели, смеялись, обменивались воспоминаниями о прошедших битвах и выпивали за покой погибших братьев по оружию.

– Это грустно, – сказал Сириус, озвучив мысли каждого из товарищей, – очень грустно.

– Да, – согласился Прокис, – в прошлом году я отмечал вместе с одним из них рождение его сына.

– А сколько крови мы вместе пролили, – вздохнул Аверкий, – и чужой, и своей.

– Я до сих пор не верю, что теперь они – наши враги, – закончил Сириус.

– Как и все мы, – согласился Центурион, а затем грустно скомандовал, – идём дальше.

Отряд имперцев продолжил движение. Они медленно крались по вражескому лагерю и, то и дело, вновь и вновь натыкались на подобные костры. Возле каждого из них, претореанцы находили взглядом старых знакомых и друзей, и обида от сложившейся ситуации всё больше и больше разрасталась у них в душе.

Но, тем не менее, они продвигались вперёд. Каждый из них помнил о том, что он по-прежнему слуга Империи, и о своём великом долге перед ней.

– Кажется, нашли! – обрадовался Центурион, увидев шатёр Сергиуса после долгих поисков.

– Нам дьявольски повезло, что нас так никто и не заметил, – оглядываясь по сторонам, сказал Прокис.

– Пусть так и остаётся, – усмехнулся Аверкий и, без команды, забежал в шатёр с топором наперевес.

Остальные имперцы поспешили за ним, и обнаружили собрата грустно сидящим на походной кровати.

– Его тут нет, – грустно покачал Аверкий головой, – жаль. Я уж думал, что зарублю предателя, пока есть шанс.

– Мне понятно твоё стремление, – сказал Центурион, подойдя к кровати, – но если ты ещё раз посмеешь своевольничать, я отдам тебя под трибунал, тебе ясно?! Ты мог выдать нас, и тогда все мы погибли бы в ту же секунду!

– Прошу прощения, Центурион.

Претореанец виновато опустил голову перед командиром. Он поднялся и понуро прошёл к остальным имперцам, вставшим вокруг небольшого пьедестала, на котором на подставке возвышалась аквила.

На гладко отполированном деревянном древке, оплетённом красной тесьмой, гордо расправив могучие крылья, восседала фигура орла из чистого золота. Гордая птица, высоко подняв клюв, устремляла свой взор куда-то далеко, сквозь тент шатра, и, казалось даже, сквозь само время и пространство, как бы говоря, что даже течение времени не имеет особого значения для неё. Пройдут годы и века, а золотой орёл всё так же гордо будет восседать на своём месте, наблюдая как меняются эпохи и поколения. Будут рушиться континенты и свергаться правители, начинаться и заканчиваться войны, возводиться и сокрушаться города и страны, но золотой орёл так и останется непоколебим на своём месте и будет смотреть куда-то вдаль над головами смертных.

– Вот она, – дрожащим голосом прошептал Сириус, разглядывая блики от огня лампы на золотом орле, – аквила…

– Пора бы ей вернуться домой, – сказал Центурион, – Сириус, поручаю это тебе.

– Что? – претореанец удивлённо уставился на командира.

– Ты слышал. Бери её, и понесли отсюда. Поздравляю, теперь ты аквилифер. Хоть и не вексилярий, но тоже неплохо, а?

Командир ударил телохранителя ладонью по спине, а Сириус не поверил своим ушам. Он растерянно посмотрел на товарищей, но те лишь одобрительно кивали в ответ, а в их глазах виднелась радость за сослуживца.

– Ну бери её, чего встал?! – не выдержал Аверкий, – Нам ещё отсюда выбираться, не забыл?!

Сириус опомнился. Он встряхнулся и дрожащими руками взял священную реликвию, а затем прижал к груди, словно родную мать.

– Кстати! – нарушил торжественное молчание Прокис, – А как мы будем отсюда выбираться?

– О, не беспокойся, – ответил Центурион, – у меня есть план. Только боюсь, он вам не понравится.

* * *

Часовые у ворот форта сонно зевали, ожидая с нетерпением, когда же их вахта завершится, и они, наконец-то, отправятся спать. До рассвета оставалось всего ничего, а значит до исполнения их желания оставалось совсем чуть-чуть. Ночь прошла спокойно. Слышно было лишь, как их сослуживцы шумно сидели у костров, вызывая у часовых нотки зависти и желание погреться у огня под сладкое вино.

Внезапно, они увидели, как к воротам кто-то приближается.

– Стоять! – окликнул пришельцев старший часовой, – Что это у вас?

– А сам не видишь? – ответил легионер, запряжённый в здоровенный воз, – Дерьмо!

Помимо ответившего, воз тащили еще три человека. Они все были перепачканы в вонючей субстанции, а их лица были замотаны тряпками, спасая носы от запаха из воза.

– Нужники переполнились, – пояснил один из запряженных в вонючую поклажу, – нас отправили их опустошить.

– Это ж за что вас так? – прикрывая нос, спросил второй часовой.

– За пьянку. Ты откроешь эти чёртовы ворота, или нет?!

Часовые раздумывали ещё пару секунд, а затем поспешили снять засов и открыть путь наружу.

– Только вывалите это дерьмо подальше, – умоляюще попросил старший Часовой, зажимая посильнее нос.

– Не сомневайся, – ответили ему, вывалим так далеко, как сможем.

Как только часовые снова закрыли ворота, Центурион и остальные бросили телегу, вытащили из-под неё аквилу и оружие, плотно завёрнутые в брезент, и помчались к месту сбора.

– Не могу поверить, что они купились! – обрадованно сказал Аверкий прямо на бегу.

– А ты бы не купился? – усмехнулся Прокис, – Такая вонь любого заставит, во что хочешь, поверить.

– Да какая разница?! – воскликнул Сириус, – Аквила у нас, и это главное!

Спорить никто не стал. Вместо этого имперцы ускорились, и, едва солнце показалось над горизонтом, они уже были на месте встречи.

Тяжело дыша, они попадали на землю, радостно смеясь от того, что всё позади. Тут к ним из кустов выбежала Елена в сопровождении кентавров, но замерла, не добежав нескольких шагов, и прикрыла нос.

– Что с вами там случилось?! – морщась спросила она.

– Долгая история, – отмахнулся Центурион и поднялся, – я тебе попозже расскажу.

Тут он озадаченно осмотрелся и спросил:

– А где гладиаторы?

– Не знаю, – ответила девушка, – они были здесь, а потом просто взяли и ушли.

– Так и знал, что этим мразям нельзя доверять! – воскликнул Аверкий и с чувством плюнул на землю.

– Раб всегда останется рабом, – грустно заметил Прокис и угрюмо покачал головой.

– Нет, – возразил Центурион, – это что-то другое…

Не успел он договорить, как, в ту же секунду, грудь обоих кентавров пронзили метательные копья. Могучие существа рухнули на землю, как подкошенные, а имперцев в это время уже окружили легионеры.

Центурион и претореанцы встали в кольцо, взяв оружие наизготовку. Хоть враг и превосходил их числом, имперцы были готовы биться насмерть.

– Лучше не надо, – раздался до боли знакомы и ненавистный голос.

Сергиус вышел из укрытия и встал напротив Центуриона. В этот момент, из форта донёсся сигнал тревоги. Забили колокола и зашумели сотни голосов, нарушая утреннюю тишину.

– Что ж, – усмехнулся Сергиус, глядя на Центуриона, – у тебя почти получилось.

Глава 14. Гвардия

Чародей сидел на берегу реки и внимательно следил за Алексом, стоящим в воде и постигавшим азы магии по управлению стихиями.

– Почувствуй её, – говорил Чародей, – пусть твоя энергия сольётся с рекой и станет единым целым с водными потоками. Затем направь эту энергию в нужное русло и тогда вода сделает то, что ты захочешь.

На страницу:
7 из 9