
Полная версия
Дом Белого Кролика
– Я знал, что ты не подведешь. – Джек благодарно кивнул другу и развернулся к Лиссе. – Пойдем играть в шахматы? В этот раз у меня получится тебя обыграть!
Девочка отвлеклась от еды, но после эмоционального всплеска руками Джека она рефлекторно пригнулась к тарелке.
– Ты чего? – спросил растерянный Джек. Лисса, как только поняла, что произошло, замахала руками, мол все в порядке, а потом на языке жестов сказала, что поиграет с Джеком. Но девочка сразу показала, что играть они будут недолго – у нее скоро занятия «вокалом» с сестрой Эммой.
Но этом моменте споры закончились. После завтрака Мэриан в сотый раз пошла причесываться перед работой; Лисса убрала со стола и была такова, а Джек еще полчаса старательно мыл посуду. Как оказалось, вода успокаивает его пламя, и потому он может мыть посуду почти без всяких повреждений. Марк же в одиночку стал дожидаться напарницу.
Сестра сказала, что Марк может помочь Мэриан с декорациями, пока не придумает сюжет для постановки. Он не стал спорить – в конце концов, может так они смогут подружиться?
В этот раз Мэриан была быстра. Как всегда – одетая с иголочки и с высокой замысловатой прической. Она не сказала ни слово другу, сразу направившись к Восточному крылу дома. Мальчик поспешил за ней.
Проходя по коридору, Марк вдруг решил заглянуть в игровую комнату. Именно там сейчас должны были играть в шахматы его друзья.
Приоткрыв тяжелую дубовую дверь игровой, Мэриан и Марк заглянули внутрь.
Там, за маленьким лакированным столиком сидели Джек и Лисса – оба в больших креслах. Шахматная партия только началась, а ребята уже понимали, кто выиграет.
– Лисса удивительно умна. Даже сестре Эмме сложно обыграть ее в шахматы. – уважительно прошептала Мэриан. Марк согласно кивнул.
В это время Джек, который выглядел довольно напряженным, нерешительно протянул руку к фигурам, намереваясь сделать ход. Но он все никак его не делал, будто сосредотачиваясь. А потом в один момент он быстро передвинул свою королеву на две клетки вперед и отдёрнул руку. Сначала могло показаться, что он просто долго думал над стратегией, но Марк быстро понял в чем дело.
Лишь маленькая черная крапинка. Он не спалил фигурку. Конечно, на ней остался след, но совсем маленький. Это было причиной его сосредоточенности.
Лисса, которая до этого выглядела сонной и спокойной поменялась в лице. Конечно, она тоже все поняла и начала радостно хлопать в ладоши. Джек же потрясенно улыбался, глядя на руки. Марку даже на секунду показалось, что глаза мальчика изменились – стали более живым, будто с них спало полотно.
– Поздравляю! – громко крикнула Мэриан, лучезарно улыбаясь из-за двери.
– Спасибо! Я…Я поверить в это не могу! – восторженно ответил Джек, пораженно оглядывая белую деревянную фигурку Королевы.
– Вот видишь! У тебя получается!
– Наконец-то! Прекрасный прогресс, дорогой. – сестра Эмма встала с кресла и отложила книгу, которую читала. – Но теперь, когда ты смог хоть немного сдержать огонь, твои результаты пойдут в гору. А теперь пойдем со мной в одну комнату, я тебе кое-что покажу. А вы, – сестра посмотрела на Марка и Мэриан. – Идите обдумывать идеи для сценки. И займитесь декорациями.
Оба тут же приуныли, но закрыли дверь и продолжили путь.
– Невозможно делать то, не знаю что! – недовольно буркнула Мэриан.
– Ну а что поделать? У нас нету никаких идей.
– Я думала, что у тебя хоть какие-то идеи есть…Разве в библиотеке ничего не нашлось?
– В какой еще библиотеке?! – в сердцах изумился Марк.
– В самой обыкновенной, которая на третьем этаже. Тебе что, никто о ней не говорил?! – негодующе спросила Мэриан.
– Нет, я ни о чем таком и в помине не слышал.
– Бог ты мой. Тут все так относятся к своей работе? – удрученно сказала Мэриан. – На третьем этаже есть большая библиотека – личные архивы сестры. Загляни туда. И лучше прямо сейчас.
– Хорошо, отличная идея. Ну а ты? Чем займешься? – Марк остановился, собираясь повернуть обратно.
– Я? Ну точно не буду бездельничать. Разберу весь тот бардак, который твориться в мастерской. Ну, знаешь, шестеренки там, инструменты. – равнодушно ответила Мэриан, но Марку показалось, что девочка немного занервничала.
– Как скажешь. Только будь осторожнее.
– Уж разберусь как-нибудь.
Подумав, что больше обсудить им нечего, Марк побежал к лестнице, на последний этаж.
В библиотеке пахло старым пергаментом и немного воском. Марку пришлось приложить немалые усилия, чтобы открыть тяжелую дверь, но оно того стоило. Высокие шкафы с сотнями книг в ветхих переплетах обескураживали, и заставляли хотеть прочитать их все. И он обязательно их прочитает, вот только сейчас займется более важными из них, а именно сборниками рассказов.
Весь день, час за часом, Марк перелистывал книги из секции «Сказки и Баллады». Книги были объемные, но содержали небольшие рассказы, которые можно было быстро прочитать, чтобы понять суть. Снизу постоянно доносились то дребезжание железа, то пение сестры Эммы, то хлопки и стуки.
Но библиотека, как заколдованная, – не давала отвлечься от процесса.
Кажется, на часах пробило десять вечера, когда Марку уже приходилось насильно держать глаза открытыми, чтобы читать. Буквы расплывались, запах горячего воска дурманил сознание.
Еще одна книга. Марк придвинул следующий сборник рассказов, в ярко-желтой обложке. Одни и те же слова, тот же шрифт и схожие сюжеты.
Но что это? Несколько слов зацепило внимание Марка. Сонливость уступила место интересу, и мальчик стал вчитываться внимательнее. И с каждой новой строчкой его глаза становились все шире, а сердце билось все сильнее.
Когда весь рассказ был прочитан, Марк хлопнул книгой по столу и радостно вскрикнул: «Вот оно!».

У деревянной мебели есть своя неописуемая атмосфера. Мэриан очень нравились большие окна, походящие на дупло совы; большое круглое зеркало, опутанное плющом и еще много других вещей. Здесь и дышалось спокойнее, нежели в их с родителями каменном доме в центре города.
Мэриан уже оделась, готовясь к новому дню, и как раз стояла перед любимым зеркалом, думая, какую прическу сделать. Девочка покрутила волосы в руках: может хвост? Или лучше пучок? Или косичку? Она сделала пару хитрых движений руками и снова посмотрела на себя в зеркале, и охнула. Всего на секунду, но ей показалось, что она увидела там свою маму. «Да, тоска по дому непростая вещь» – подумала Мэриан, и снова сосредоточилась на волосах. Все должно быть идеально, аккуратно и…И одна из прядей выпала из прически, тем самым испортив ее.
Мэриан едва сдержалась, чтобы не выдрать ее прямо сейчас, и только ее рот открылся для ругательств, как в ванную вошла Лисса.
Девочки быстро переглянулись: одна с испугом. Другая – с интересом. Для Мэриан это было как ведро холодной воды – в присутствии Лиссы все трое друзей чувствовали некоторую робость. Лично Мэриан всегда казалось, что Лисса прошла через много плохих вещей. Но ее стойкость и доброта были достойны наивысшего уважения.
– Я тут причесываюсь… – Мэриан робко улыбнуться подруге. Но та лишь покачала головой, и подошла ближе. Маленькие ручки Лиссы нежно взяли черные, как ночь, волосы Мэриан и стали неспешно приводить их в порядок. Девочка не смогла сказать и слова против.
Самая обычная косичка. Простая, без всяких украшений. Даже пара прядей упала на лоб. Зато коса была крепкая, и…удобная. Мэриан долго рассматривала себя в зеркале – она не была похожа на саму себя. Ее мама всегда делала ей очень мудреные прически, которые выглядели просто ослепительно. Но эта коса…Мэриан могла поклясться, что никакая красивая укладка не сравниться с этой косой.
Но чувство того, что она делает все не так, как ей наказано, начало так давить на девочку, что она поспешила за помадой, которую дала ей мама. Но Лисса не дала ей этого сделать.
«Не надо» – беззвучно, одними губами сказала она, смотря прямо Мэриан в глаза. Ее «не надо» было таким настойчивым и твердым, что подруга застыла на месте, просто показывая пальцем на косметичку. Но Лисса была непреклонна.
Мэриан никогда ее такой не видела – обычно тихая и скромная, она скрывает всю силу, что таится в ней. А может, она о ней и вовсе не знает. В любом случае Лисса очень не хотела, чтобы сегодня ее подруга заморачивалась с внешним видом, и была непреклонна в своем желании.
В итоге Мэриан послушалась Лиссу. Накинув самое свободное и удобное из своих платьев она вышла из комнаты, а сразу за ней и Лисса.
«Почему нас собрали так рано? Еще до завтрака?» – спросила Лисса с помощью рук.
– Сестра сказала, что вчера вечером Марк нашел что-то удивительное, что все мы должны это выслушать. Это касается нашей сценки. – шепнула ей в ответ Мэриан.
Лисса кивнула, и обе ускорились, сбегая по лестнице. Какого же было их общее удивление, когда в общей зале, где обычно и велись такие переговоры, никого не было. Девочки не хотели опаздывать, так что начали звать всех и бегать по первому этажу. Не в мастерской, и не на кухне…
– Библиотека, ну конечно! – догадалась Мэриан, и потянула Лиссу за руку.
Так и оказалось. За массивной дверью на третьем этаже между стеллажами сидели мальчики и сестра Эмма. Все они громко болтали и веселились, а между ними лежала толстая книга в золотой обложке.
– Что это? – спросила Мэриан, усаживаясь в общий круг.
– Наша постановка! – гордо ответил Марк. Его уставший и бледный вид говорил о явном недосыпе, однако глаза его горели так ярко, что Мэриан передалось его озорство.
– Ну так рассказывай! – попросила она.
Марк только этого и ждал: вскочив на табуретку, стоявшую рядом с ним, он с видом героя начал объяснять.
Все слушали, не отвлекаясь ни на что. Рассказ так захватывал воображение, что невозможно было думать о посторонних вещах.
Пьеса оказалась небольшой, но зато какой…
В ней смешивались и приключения, и драма и боевые сцены. И, что самое прекрасное, в этой истории было место всем друзьям.
Когда Марк закончил, то посмотрел вниз со стула и увидел несколько пар одновременно удивленных и восхищенных глаз. Даже Джек, который не очень-то и любил долгие рассказы выслушал все не перебивая.
Первой от наваждения очнулась Лисса. Радость переполняла ее, но девочка могла только похлопать – и пьесе, и Марку, который все-таки нашел то, что хотел.
– Получается, всех все устраивает? – громко спросила сестра.
– Конечно! Это же настоящее чудо! Эта пьеса точно понравиться любому зрителю! – настойчиво ответил Джек, глядя на девочек в поисках поддержки.
– Полностью поддерживаю! – благодушно кивнула Мэриан, и Лисса сделала тоже самое.
– Тогда как насчет репетиции завтра? – немного подумав, предложил Марк.
– Но сначала нужно расписать роли! – быстро вставила Мэриан.
– Да, и распределить обязанности в связи с новыми обстоятельствами. – поддержал Джек.
«Видимо мы не управимся здесь за короткое время. Я пойду заварю всем нам чай» – показала Лисса руками, и убежала на кухню.
Впереди ребят ждал отличный день, проведенный в размышлениях и мечтах о празднике.
Хоть поздняя осень и радовала только лишь заморозками и затянутым серыми тучами небом, но главным источником тепла в библиотеке были души и сердца детей и сестры. К вечеру вся компания укуталась в пышные бордовые и темно-синие пледы так, что было видно только их глаза и руки с кружками дымящегося чая.
Сестра зажгла то множество свечей, которое было расставлено по столам и подоконникам. А большую люстру ей помог зажечь Джек. Под подбадривающие крики друзей он с осторожностью старался выпустить совсем немного огня на каждую свечку. Это заняло около получаса, но с каждым разом у него выходило все лучше.
Ужинали тоже в библиотеке. Развитым воображением детей в сюжет взятого рассказа были добавлены особые детали, а вот некоторые части рассказы из сценки были удалены. Из-за скромных, но вполне правильных советах Марка сценку решили делать не дольше получаса – иначе зрители быстро потеряют интерес.
Однако распределенные партии все еще оставляли множество вопросов.
– Итак, потише. – в один момент призвала к спокойствию Мэриан. – Все выходит так, что…Я буду работать над механическими декорациями?
– Получается, что так…Но ты не расстраивайся – у нас у всех сложная работа.
– Но, знаешь…Ты будешь актером, а ведь это не космически сложно. Джек устроит огненное шоу – но это ему вполне по силам – учитывая его быструю обучаемость. А вот мне и Лиссе… Лисса должны будет петь главную песню, но у нее даже нет голоса! А я? Какой из меня механик…
– А я вот думаю, что тут ты немного лукавишь. – вмешалась в разговор сестра. – Я ведь знаю твою семью. Да, твои родители живут в городе, и они колдуны. Но у твоей мамы ведь есть брат, разве я не права?
Мэриан побелела на глазах. Ее лицо не выражала ничего, кроме полного ступора и тревожности. Это сразу показалось Марку подозрительным.
– Вижу, я права. И кто же твой дядя, ты ведь наверняка знаешь? Он лучший механик и кудесник во всей Снежней Долине.
Мэриан отвела глаза, в ее губы зашевелились, как будто она хотела что-то сказать, но не решалась.
– Да, я знаю, что у меня есть такой дядя. И я знаю, кто он. – скованно призналась Мэриан.
– А знаешь предание о вашей крови? Говорят, что талант к изобретательству есть у каждого члена семьи. Значит ли это, что у тебя…?
– Нет! Это совсем не так! – перебила Эмму Мэриан. Она была не так уж и напугана, скорее уверена в своих словах.
Такие новости очень удивили Марка – он-то думал, что такие как Мэриан происходят из очень знатных семей. «Но зато теперь понятно, почему она так часто ходила в мастерскую» – подумал Мрак, гладя на подругу. «Кажется, передо мной открывается одна из важных дверей. Теперь я буквально вижу настоящую Мэриан. Она знает…Очень много о том, что связано с техникой. И вот что это был за грохот! Она…что-то делала в мастерской каждый день, но скрывала это от всех!».
Сестра Эмма скосила торжествующий взгляд на Марка.
– Вижу, ты все понял. – подмигнула она ему.
– Что?! Ничего он не понял. – грубо сказал Мэриан, и тут же устыдилась своего тона.
– Ты поэтому так подолгу пропадала в мастерской? – спокойно, и очень тихо спросил Марк.
Взгляд Мэриан забегал по комнате, будто на стенах можно было найти оправдания.
– Там стало очень чисто…Ты ведь все это время убиралась там и сортировала старые запчасти? – любяще, очень заботливо спросила сестра, беря девочку за руку. Другую руку Мэриан тут же инстинктивно сжала Лисса в знак поддержки.
– Да, выходит что так. – удрученно согласилась Мэриан после некоторого раздумья. Глаза ее погрустнели, а плечи понуро опустились.
– Разве же плохо то, что у тебя есть талант? – громко спросил Джек, будто не чувствовал тонкости происходящего.
– Это лишь талант моего рода, но не моя работа. Я ведьмой должна стать…
– Все равно, что идти против природы. – рассмеялась Эмма.
– В каком это смысле? – с интересом спросил Марк.
– Да в прямом. – сестра наклонилась и заглянула в темные глаза Мэриан. – Здесь нет никого, кто бы приказывал тебе заниматься магией. Ну так делай же то, что тебе так нравится.
– Разве я могу…? Я же…Ну, знаете… – Мэриан начала говорить одно опровержение за другим, перебивая саму себя.
– Тихо, тихо. – начала успокаивать ее сестра. – Чтобы ты лучше познакомилась с мастерством работы с механикой, мы все скоро отправимся в Зимние Деревни.
Там я планирую вашу первую крупную репетицию со зрителями. Мы выступаем через три недели, так что готовьтесь. Особенно ты, Мэриан – я познакомлю тебя с дядей и его женой. Уверена, они будут счастливы тебя увидеть.
Девочка так широко открыла глаза, потеряв самообладание, что ненадолго из строгой Мэриан превратилась в искреннюю малышку Мэй, не умеющую держать эмоции под контролем.
Помимо Мэриан остальные тоже встрепенулись от новости про Зимние Деревни. Выходит, они начнут отмечать новый год намного раньше, так как поедут в то место, где проводятся лучшие новогодние ярмарки и развлечения, которая начинаются за несколько недель до самого праздника.
– Но перед этим, – сестра вдруг обратилась к Лиссе, – Мы с тобой пойдем в Долину Цветов. Помнишь об этом?
Лисса испуганно кивнула.
– А что такое Долина Цветов? – подслушал разговор Марк.
– О, это место, в котором Лисса обретет голос. Я не просто так практиковала с ней теорию пения. Я уверена, Лисса – обладательница чудесного голоска. Ну а теперь все идите спать – уже так поздно. – ахнула сестра, услышав одиннадцать ударов напольных часов в гостиной.
Не мешкая, друзья пожелали друг другу хорошей ночи и разошлись по комнатам.
– Как считаешь, девочки точно смогут справиться со своими ролями? – спросил Джек Марка, когда оба уже были в кроватях.
– Да, я в этом уверен. Раз уж ты смог обуздать огонь, то и Лисса справится с возвращением голоса. А Мэриан в три раза умнее нас с тобой, это точно. О ней я не беспокоюсь.
– Пожалуй ты прав. В любом случае, главное – что мы получаем удовольствие от лагеря, не так ли?
– Да, я полностью согласен с тобой.

– Джек, пошевеливайся! У нас еще уйма незаконченных дел! – надрывая горло на холоде, кричал Марк. Хрупкий мальчик тащился через высокие, плотные сугробы между облезлых деревьев. Северные ветра развевали шарф и распахивали куртку, но руки были заняты – на спине Марк нес охапку хвороста и веток. Перевязанная бог знает как, она готова была развалится, если мальчик ослабит хват хоть на чуть-чуть.
Порывы ветра со снежинками резали глаза и щеки не хуже лезвий, но Марк все равно старался оглядываться назад. Там, дальше в лесу за ним шел Джек, который должен был везти сани с дровами. Но ему-то всяко приходилось легче – одной рукой он тащил сани, а другой выпускал вокруг себя огонь.
– А я рогами лишь цепляю ветки. – недовольно буркнул Марк себе под нос.
– Ничего, я помогу. – сказал голос над ухом, и в ту же секунду Марк почувствовал обжигающее тепло рядом с собой.
– Наконец-то, Джек. Я уж думал, что ты отстал. Спасибо за огонь конечно, но нам надо спешить.
– Я и сам знаю…А не то Мэриан с нас три шкуры спустит. – согласился тот, поднося руку с небольшим огненным столбом из нее к другу.
– Вот уж точно… – согласился Марк, хлюпая носом. Вдруг воздуха стало не хватать, и в носу ужасно защекотало. А потом он ка-а-ак чихнул. Вышло так громко, что филин, сидевший на ближайшем дереве, недовольно ухнул и был таков.
«Вспоминает что ли кто-то, – подумал Марк. – И едва ли это Рои».
– Ну и где их носит?! – раздраженно спрашивала саму себя Мэриан, ежась от холода.
«Не знаю» – покачала головой Лисса.
Девочки сидели в центре зала, уже украшенного в новому году. Обычный тоненький ковер сменили на толстый, темно-красный. Деревянные стены были увешаны гирляндами и красочными шариками, над камином висели сшитые сестрой узорные носки, а с потолка свисали пучки остролиста и ветки рябины.
Мэриан предпочитала сидеть в центре комнаты, на полу. В огромном свитере, носках, и с простым хвостиком она копалась в коробке с шестеренками и отвертками. Однако работа никак не шла – непрогретый дом просто не давал сосредоточиться на чем-то кроме стука зубов.
Лисса, игравшая в шахматы с напевающей новогодние мотивы сестрой, недовольства не выражала, хоть и очень не любила холод. Она всегда с головой уходила в то, чем занималась.
Мэриан, не получив ни от кого ответа, встала и подошла к окну. Протерев его рукавом свитера, она начала всматриваться в лесную даль, покрытую слоем снега.
«Эх, как быстро пролетело время…Еще недавно мы обсуждали нашу сценку, а сейчас от похода в Зимние Деревни нас отделяют всего несколько дней». Мэриан улыбнулась своим воспоминаниям о прошедших неделях – это было ужасно весело. Но если и предаваться воспоминаниям, то лучше это делать в компании друзей и с кружкой чая в руке.
Поэтому Мэриан покорно села обратно и продолжила работу над своей конструкцией.
Через полчаса мальчики все-таки вернулись. Уставшие и взъерошенные, но зато довольные. Сестра помогла им раздеться и умыться, пока Лисса с Мэриан готовили камин – выгребали обуглившиеся поленья, и отчищали от снега и листвы новые.
Когда Джек, уже одетый в праздничный свитер спустился на первый этаж, девочки уже кинули несколько дров и веток в топку.
– Ну что, поддашь огоньку? – задорно спросила Мэриан.
– Еще бы! Смотри, что покажу… – рассмеялся парень и по-особому сложил руки. Сконцентрировавшись, он начал немного двигать пальцами, и даже издалека можно было разглядеть, как пространство между его рук стало обретать светящийся красно-золотой оттенок.
Джек начал медленно раздвигать свои ладони, а потом в один момент резко вытянул их в сторону камина. В тот же момент из его рук в камин выпрыгнул огненный тигр, рассыпавшийся сотнями золотых искр при ударе о хворост.
Лисса восхищено проводила взглядом созданный образ, а Мэриан сразу бросилась к огню греть руки.
– Даже спасибо не дождешься. – проворчал Джек, недовольно косясь на подруг.
– Ты так часто балуешь нас всех своим мастерством, что я уже и привыкла. – ехидно отозвалась Мэриан, но в ее голосе угадывался неподдельный восторг и благодарность.
– Не цеплялся бы ты к ним. – внезапно прозвучал уставший голос Марка из-за спины Джека. – В конце концов, мы часто хвалим твои выступления.
– Ладно, ладно. – тут же замахал руками Джек. – Тем более наш главный ворчун вернулся, а значит пора накрывать на стол.
– Я в сотый раз повторяю – я не ворчу, просто я сосредоточен.
– Ну да, да. Я тебе верю. В конце концов, это не мы, а ты ходил договариваться по поводу выступления в зале театра.
– Даже не напоминай. – не то обреченно, но то гневно сказал Марк, глядя в окно, выходящее в сторону города.
– Кстати об этом, мы ведь еще не слышали, как все прошло. – вмешалась Мэриан. – Давайте тогда скорее возьмемся за готовку.
– Все верно. Уже время ужинать, так что пойдёмте готовить. – поддержал ее Марк, и первый ушел на кухню. За ним устремился голодный Джек, а через несколько минут и Мэриан, собиравшая небольшую сумочку с шестеренками и инструментами.
В зале осталась лишь Лисса, которая тихо открывала рот, пытаясь что-то сказать.
Облокотившись на теплый камин и устремив все внимание на горящие поленья, девочка пыталась напевать то, чему ее все это время учила сестра.
Конечно, все сводилось к простому шевелению губами. Но зато Лисса прекрасно знала текст. Слово за словом, пауза за паузой…
«Как же в этом лагере спокойно – ни криков, ни ссор, – думала девочка, щурясь глазами, – Никаких ссор, никого зла. У меня впервые есть друзья. И не просто какие-то, а удивительно талантливые».
Лисса улыбнулась краешком рта, вспоминая все прошедшие недели. Перед глазами уже крутились яркие картинки минувших дней, и девочка начала погружаться в сон. Треск костра над ухом, приглушенные голоса друзей с кухни и мирно тикающие часы в гостиной…
– Лисса, ты в порядке? – кто-то аккуратно потрепал девочку по плечу. Лисса вздрогнула, потому как и сама не успела заметить, как провалилась в сон. Протерев сонные глаза и обернувшись, Лисса увидела стоящего сзади Марка. Несмотря на его недавнее дурное настроение, сейчас он выглядел спокойным и дружелюбным.
Лисса молча смотрела на него – немного опасаясь, что он сейчас начнет говорить о том, что она не помогала с ужином. Но мальчик лишь терпеливо ждал ответ на заданный ранее вопрос.
– Так ты…В порядке? Ты выглядишь немного подавленной. – переспросил он.
Девочка в ответ лишь покачала головой, и решила вместо объяснений встать и наконец пойти помочь.
Марк учтиво помог Лиссе встать на ноги, и за руку повел на кухню.
– Мы уже все приготовили и накрыли на стол. Так что ты можешь просто поесть с нами, не надо нервничать. – Марк чувствовал тревожность подруги. Поэтому он и вел ее за руку – для поддержки. За все время в лагере он понял, что Лисса единственная, которая до сих пор не излечилась. И если все вокруг и так любили малышку Лиссу, то сама она часто чувствовала себя бесполезной.
Она всегда первая вызывалась готовить, мыть посуду, делать уборку и помогать сестре в саду. По ее мнению это хоть как-то искупало ее бездействие в подготовке праздника.
Марк был не согласен с Лиссой – она была самой умной среди них, но, что еще важнее, она была самой доброй.
«Ведь если задуматься, то это именно она отучила Мэриан от роскошных нарядов и причесок, именно она поддерживала меня, когда я отчаивался в создании сюжета для спектакля. А Джек…Она ведь всегда искренне хвалила его за его успехи.