bannerbanner
Питер и Элли
Питер и Элли

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

Сестренка рассказывала так увлеченно и с таким вдохновением, что Питеру казалось, он тоже бродит, чувствуя холодную воду босыми ступнями и вдыхая соленый запах моря. Когда она добралась в своём рассказе до птичек, глаза у него уже стали размером с блюдечки, мальчик подался вперед, ясно представляя себе и их, и скалы, и шум прибоя.

Оказалось, эти птички отдыхали, устраиваясь, как кошки, греться на солнце. С утеса птицы постарше наблюдали за резвящимся молодняком, и обсуждали ни дать ни взять события из той старой книги. Разговор у птиц шел о сидах и о том, как те умели с ними разговаривать в былые времена. Они спрашивали, что происходит в море, и откуда ждать косяки рыбы. Но этого не случалось уже довольно давно, и теперь некоторые птицы сомневались, продолжать ли учить ли молодых древнему языку, ведь им никто так давно не пользуется.

Однажды Элли, прятавшаяся обычно за скалами, чтобы послушать, не выдержала, встала в полный рост и вышла наружу. Отдыхавшие птички, возмущенно крича, взлетели, а девочка закричала им вслед, что хочет научиться этому языку. Тогда одна из птиц приземлилась и села неподалёку, поглядывая на неё, в то время как остальные продолжали летать кругами и орать, перебудоражив всю стаю.

Элли пришла к выводу, что она понимает их язык, но как им разговаривать с ней – никто с обеих сторон не мог сообразить.

А потом её семья уехала с побережья…

Девочка снова загрустила, и Питеру теперь стало ещё понятнее, чего она лишилась, когда родители решили переехать в город. Он бы и сам приуныл. Чтобы развеяться, мальчик принялся расспрашивать дальше про книгу сказаний, с которой все началось, и вскоре перед его внутренним взором предстали совершенно другие картины.


В той книге одна из легенд рассказывала о том, что раньше на Островах обитали сиды или Жители Холмов. Их дома были повсюду, скорее всего даже прямо тут, где ребята сидели сейчас. (Питер заёрзал на месте, осматриваясь, словно ожидая увидеть укоризненно смотрящий на него из-за угла древний народ). Они очень дружили с деревьями и умели с ними разговаривать. Сиды вообще со всем умели разговаривать – с ветром, с травой, с водой. Непонятно, как все эти языки умещались в их головах. Но они были мудрые, поэтому это было несложно. А еще они строили себе волшебные хрустальные дворцы, ну и другие волшебные мосты и башни. Сиды вообще, кажется, были волшебниками. Но потом приплыли завоеватели (Элли позабыла, откуда), и начали их завоевывать. Все воевали и воевали, и читать про это было скучно, поэтому эта часть тоже мало запомнилась. А потом сидам это надоело, и они решили называться Жителями Холмов и уйти жить внутрь невысоких гор, чтобы противные завоеватели точно отстали. Совершенно непонятно, как они там все уместились!

– Так обидно! – не выдержал Питер. – Ты только представь, сидели бы мы сейчас в хрустальном дворце, если бы не эти завоеватели!

– Да уж, – согласилась Элли. – Но на самом деле Жители Холмов сделали так, что могут все равно приходить в наш мир. Тут я не очень поняла… Но это какое-то волшебство.

– О, ну раз так… А вот бы тогда нам встретить их! Как думаешь, это возможно?

– Наверное, возможно… – задумалась девочка. – Нигде не было сказано, что этого не может быть. Но я же читала ту книгу в нашем прежнем доме, а там рядом было только море и вересковые поля, поэтому я совсем тогда не думала о том, чтобы с ними встретиться.

– Давай тогда сейчас подумаем, – воодушевился Питер. – Ты же все знаешь про фей, значит, про этих Жителей тоже?

Элли задумалась.

– Мне кажется, феи везде. Поэтому я знаю про них. Даже у нас… То есть возле моря, – поправилась она, – были феи. А сиды – другие. У вас тут такие деревья… – девочка восхищенно развела руки, словно пытаясь обхватить огромный ствол. – Если бы я была народом холмов, точно стала бы жить среди них. Эх, вот бы мы тоже умели разговаривать с деревьями! Они, может, нам рассказали бы что-нибудь.

Питер вздохнул: ⠀

– Я не знаю, как учить язык деревьев. Вот жалко, что мы не у моря!  – от досады он с размаху хлопнул себя по коленям. – А вдруг бы у меня получилось разговорить этих птичек?

Элли вздохнула и пожала плечами.

Питер тоже вздохнул, приуныл, но потом приободрился – ему пришла идея:

– А пойдём погуляем и будем слушать деревья. Вдруг ну… волшебство опять само сработает, и они что-нибудь расскажут? Или мы наловчимся и сами у них спросим?

Сестренка просияла и тоже приободрилась:

– Давай!

После этого они какое-то время каждый день ходили по парку и лесу, старательно вслушиваясь, и с замиранием сердца надеясь услышать разговор деревьев. Правда, иногда терпение кончалось и ребята сами начинали спрашивать у самых старых дубов, узловатых и кряжистых, знают ли они про Народ Холмов. Но дубы только шелестели темно-зелеными резными листьями и иногда роняли маленькие, ещё зеленые, желуди на ребят. Те подбирали их и рассовывали по карманам, надеясь, что это что-то значит, и вот-вот все станет понятным.

Лето шло своим чередом, становилось все жарче. Желуди пожелтели и высохли, но понятнее ничего так и не стало.

Питеру и Элли надоело ждать ответа, они повыбрасывали скукожившееся семена, отчего карманы заметно сдулись, и позволили себе просто бегать вокруг деревьев с хохотом, выкрикивая накопившиеся вопросы, играя в догонялки и дурачась.


Дни шли, наступила жара и догонялки перестали работать. Поэтому ребята валялись в саду, перебираясь из тени одного дерева к другому. Думать обоим стало лень. Кроме мороженого есть ничего не хотелось. В саду поспел крыжовник. Золотистые ягодки проглядывали сквозь листву, и Питер с Элли, исцарапавшись, уже обобрали некоторые ветки. Не дожидаясь, пока дрозды окончательно помогут ребятам, в выходные мама выдала всем корзинки, а папу отправила за большой чашей.

– Я вам помогу, а потом пойду варить варенье, – сказала она, убирая волосы под шляпку.

– Мамочка, ты выбрала самый жаркий-прежаркий день, – вздохнул Питер. – Я таю.

– А мне нравится, когда жарко! – сказала Элли.

Она прыгала вокруг, как козленок, волосы растрепались, румяное личико дышало счастьем.

– Питер, возьми ещё немного мороженого, если хочешь, а мы начнем собирать, – сказал Уильям, возвращаясь с чашей. – Советую выбрать вооон тот куст рядом с вишневым деревом, – он указал на самый дальний. – Там тень больше.

Питер с тяжким вздохом отправился за мороженым, а потом устроился в тенёчке под вишней, рассудив, что сначала нужно поесть, а уж потом собирать. Вообще сидеть вот так, прислонившись к тёплому стволу, и глядеть на ярко-голубое небо сквозь листья, в которых проглядывали две несобранные вишенки, было хорошо. Вокруг пели птицы, неподалеку раздавались голоса мамы, папы и звонкий голосок Элли. Питер улыбнулся. Мороженое скоро закончилось, но вставать не хотелось. Было так хорошо и спокойно, что он чуть было не задремал. Чтобы избежать этого, он похлопал себя по щекам и огляделся. Мимоходом взгляд его упал на дальнюю часть сада, что соединялась с лесом, и мальчик замер от удивления: оттуда прямо к их дому двигалась невиданная процессия. Несколько странных коротышек несли впереди флаги, на белом коне величественно ехал Король, а рядом на грациозном олене – Королева. За ними толпился остальной чудной народец. Глаза у Питера чуть не выпали на землю. Пока он, открыв рот, смотрел на все это, процессия поравнялась с ним, и Король кивнул мальчику. Питер хотел вскочить, поприветствовать его в ответ, а затем бежать к маме и папе, но тут с ужасом понял, что не может пошевелиться. "Ну конечно, наложил заклятье!" – простонал тот про себя. Тело стало таким тяжелым, что он смог только немного повернуться и выглянуть из-за своего дерева, чтобы наблюдать за происходящим.

Король со свитой тем временем подъехал к остальным и остановился.

Папа и мама хоть и были застигнуты врасплох, но виду не подали.

– Добрый день, ваше величество, – поклонился Уильям. – Как вы поживаете?

– Честно говоря, не очень, сударь, – отвечал король. – Поэтому, будучи наслышаны о вашей мудрости, мы прибыли просить совета.

– Я принесу вам чаю со свежим вареньем, пока вы совещаетесь, – сказала мама. – И с мороженым. Ваше величество, выпьете чаю?

– Пожалуй, – согласился король. – Чай мы любим.

Луиза улыбнулась и повернулась к Элли:

– Милая, поможешь мне? И позови Питера.

Девочка кивнула, на всякий случай сделала реверанс (потому что кто знает, как надо вести себя с королями), и побежала к дереву, под которым маялся Питер. Сестренка махнула ему рукой, но он не мог пошевелиться, хотя нужно было предупредить всех про колдовство. Что, если все эти разговоры – только притворство, и сейчас они всех так заколдуют?

Элли, не дождавшись ответа, подошла поближе.

– Питер, пойдем, поможем твоей маме.

– Я не могу, – прошептал мальчик. Слова были еле слышны. – Двигаться не могу. Колдовство…

– Тебе все это кажется, – ответила Элли. – Ты просто не хочешь помогать, – и ушла в дом вслед за Луизой.

Питер от досады заскрипел зубами, снова попытался подняться, но поскольку ничего не получилось, стал прислушиваться дальше.

– О чем же вы хотели поговорить, ваше величество? – между тем спрашивал папа у короля.

– Происходят странные дела, – степенно отвечал тот. – Пришлые люди выживают нас с наших исконных земель.

– О, это очень досадно, – сказал Уильям. – Я прошу прощения за всех людей, и могу вас уверить, что здесь, в нашем доме, мы никого не выживаем и поможем в любое время.

Между тем Луиза и Элли принесли чашки, чайничек, свежее варенье и мороженое. Все устроились пить чай.

– Ах, это прекрасно, – вздохнула королева, положив на мороженое засахаренную ягодку и отправляя в рот. – Но что же нам делать?

Питеру тоже хотелось встать, съесть мороженого и по-дружески наконец поговорить с настоящим королем, но заклятье работало хорошо, и он по-прежнему едва мог пошевелиться.

"Может, позвать на помощь?" – мелькнуло у него, но вместо крика получился только невнятный писк. Ладошки вспотели. Он повернулся в сторону папы, мысленно обращаясь к нему, но тот вовсю размышлял и не заметил взгляд сына.

– Доступно ли вам колдовство? – осведомился папа.

– Безусловно, – отвечал король, неторопливо поглаживая бороду.

– Дорогая, сколько вы варите варенье? – спрашивала между тем королева у мамы.

– Не очень долго. И непременно добавляю немного корицы.

– О, а я – немного розовой воды…

– Ну что ж, думаю, я нашел решение, – объявил Уильям.

Королевская чета повернулась к нему.

– Предлагаю вам использовать сильное колдовство, чтобы уйти в соседний мир. В нем наверняка нет людей, как когда-то и в этом, —Питер за деревом в очередной раз убедился, какой умный у него папа, и стал слушать дальше. – Даа, какие были мирные времена! А там наверняка до сих пор хорошо, спокойно и вдоволь места для жизни и волшебства. Будете видеть этот мир как за занавеской и сможете приходить в любое время.

– Хм хм, – задумался Король. – Думаю, нам это подходит.

– Спасибо, прекрасное решение, – поблагодарила Королева. – Я прикажу найти для этого самую красивую занавеску и вышить на ней крыжовник в память о сегодняшнем дне и вашем совете. А теперь, думаю, нам пора, нужно ведь ещё собрать вещи.

Все начали прощаться. Элли крутилась вокруг королевского Оленя, кормила его с руки, и Питер, сидя под своим деревом всеми забытый, страшно завидовал сестренке.

– Милое дитя, – обратилась Королева к Элли, – хотела бы ты посмотреть наш замок?

Девочка с восторгом согласилась, и Уильям подсадил ее на Оленя рядом с Королевой.

– Держись крепко, милая, и возвращайся к ужину, – сказала мама и процессия двинулась прочь. Элли обернулась, помахала на прощание и крикнула:

– Питер!

Ему на глаза аж навернулись слезы от обиды, досады и удивления, что мама с папой отпустили её, а про него никто и не вспомнил за все это время. Мальчик крепко зажмурился, чтобы не разреветься.

– Питер! – Уильям оказался вдруг совсем рядом и сжал его плечо.

– Папа! – шепотом отозвался тот и неуверенно положил руку поверх папиной. И точно, колдовство прошло: он с легкостью сел прямо. – Папа! Ты снял заклятье! Наконец-то! – закричал мальчик.  – Но как же Элли? И как вы могли про меня забыть?!

– Нууу, – смутился Уильям. – Мы вообще как выпили чаю, сразу про тебя вспомнили. Подумали, что если ты задремал, то не будем будить… А с ней все хорошо, – недоумевал папа. – Вот же она.

– Питер! – услышал он знакомый голос и, запыхавшись, к ним подбежала Элли. – Ты идешь? Много собрал? – заглянула сестренка в его корзинку. Я прямо до верху…

Питер наконец-то безо всяких усилий вскочил на ноги.

– Как ты могла уехать без меня?

Папа и Элли удивленно уставились на него, и девочка беспомощно перевела взгляд на Уильяма.

– Но я никуда не уезжала…

– А с Королевой, посмотреть замок? Это же были они, люди Холмов, про которых ты недавно рассказывала! А Король заколдовал меня, и никто из вас, даже ты, папа, не вспомнил, что я остался здесь!

Уильям смущенно почесал затылок.

– Дружище, нам очень жаль, но ты правда заснул. Мы собрали крыжовник и пошли пить чай, а тебя решили не тревожить. Такая жара же…

Элли согласно покивала головой.

– Ты так сладко спал. А мы тебе оставили мороженое.

– Так это был сон! – изумился Питер. – Я видел Короля, Королеву и других… Совсем как в истории из той книги. И это был папа, кто посоветовал им спрятаться в холмы, представляешь!

Элли от удивления открыла рот и тоже перевела взгляд на смутившегося дядю.

Тот взъерошил волосы и даже немного покраснел.

– А что, думаете, не стоило? Мне кажется, хорошая идея, а то этот пришлый народ их совсем замучал…

– Если замучал, тогда ладно, – смилостивился Питер. – Но все равно не могу поверить, что это был сон…

– Боюсь, что так, – подтвердил папа. – Пойдём, выпьем чаю теперь все вместе. Мы с тобой за компанию ещё разок, – он подмигнул Элли и взял обоих за руки, направляясь к дому. – И заодно поможем маме с вареньем, потому что ко мне завтра приедет один знакомый, и я буду занят…


Глава 4


На следующий день мама отправила Питера дособирать крыжовник с его куста, а Элли вызвалась помогать. Где-то на половине оба порядком зажарились и присели отдохнуть.

– Пойду принесу воды со льдом, – сказала девочка. – Может, заодно польём тебя, как куст? – хихикнула она.

– Я не против, – простонал тот. – Спасибо.

Элли кивнула и ушла, но уже через минуту прибежала обратно без воды и с вытаращенными глазами:

– Там какой-то незнакомец с твоим папой, они разговаривают и смеются, а ещё там какой-то мальчик читает книгу рядом с ними!

Питер сел, глаза у него тоже широко открылись.

– Пошли выясним, кто это! – вскочил он. – Может, я его знаю!

Элли осталась стоять на месте.

– А может, лучше подождём тут, пока они уедут? – с сомнением спросила она. – Вдруг он будет драться или ещё что…

– Конечно не будет! – возразил Питер. – А если будет, я тебя защищу. Но давай лучше попробуем с ним подружиться.

– Я не знаю, как, – с отчаянием воскликнула девочка.

– Зато я знаю. Давай я тебя тоже научу, – Питер взял её за руку и потянул за собой.

Девочка упиралась изо всех сил.

– Ты вот хорошо умеешь дружить с феями, и все про них знаешь, – рассуждал он, как на буксире ведя сестренку за собой.

– С феями все легко и понятно, – пыхтела Элли, цепляясь за кусты и все, что попадалось вокруг.

– А я всегда становлюсь друзьями с людьми, – продолжал Питер, не обращая на это внимания. – По мне, так это гораздо проще, чем с феями. К тому же, вдруг я его знаю.

Так они дошли до гостиной. Питер постучал и заглянул внутрь, а Элли осталась снаружи, изнывая от беспокойства.

Через минуту он вышел обратно вместе с другим мальчиком.

– Это Тим, – представил знакомого Питер. – Его вообще зовут Тимоти, но так обычно говорят, когда хотят отругать. И мы знакомы уже давно.

– Потому что наши папы дружат, – добавил тот и посмотрел на смутившуюся девочку, которая бочком двинулась в сторону, желая спрятаться за брата, но тот поймал её за руку и пришлось встать рядом.

– А это Элли, моя сестра. Ну, двоюродная. Она раньше жила у моря, поэтому мы были не знакомы, а теперь познакомились и дружим. Она у нас будет все лето!

– Привет, – ответил Тим. – Если ты жила у моря, встречала ли ты пиратов?

– Нет, – прошептала в ответ Элли, все ещё смущенная неожиданным знакомством.

– Понятно, – мальчик выглядел разочарованным.

– Ну вот видишь, он не будет драться, – с удовлетворением сказал Питер. – Пойдёмте придумаем что-нибудь.

И пошел в комнату, где они обычно сидели на окне. Элли поплелась следом, тихонько надеясь, что к вечеру гости уедут. Однако её ждало разочарование: Уильям пригласил Тима остаться у них до дня Рождения сына, искренне радуясь, что теперь ребятам будет ещё интереснее втроём.


Элли приуныла, но старалась держаться и быть милой. Тим по-прежнему был для неё незнакомцем, и поэтому она оставалась в стороне. А поскольку Питер так и не успел научить её дружить, теперь сидела в одиночестве на окне, искоса поглядывая то на мальчишек, то на небо, пасмурное, как собственное настроение.

– Может, пойдём искать пиратские сокровища? – предложил Тим.

У Питера загорелись глаза.

– Я не прочь! А куда?

Тот пожал плечами:

– Ты тут живешь, разве не знаешь, где они здесь могут быть?

Питер задумался.

– Все те, что я нашёл – это получилось как-то само собой и в разных местах.

Настал черёд Тима удивляться:

– У тебя уже есть сокровища? Что же ты молчал? Покажи!

Питер заколебался, но наконец кивнул, вытащил свой сундучок и начал показывать те замечательные вещи, которые Элли уже видела. Она слезла с окна и вместе со всеми снова с удовольствием рассматривала их. Наконец очередь дошла до камешков с Горы фей, и девочка, позабыв об осторожности, пылко воскликнула:

– Ох Питер, вот бы снова пойти навестить фей! Мы так давно не были у их Горы.

И не успел брат ответить, как Тим насмешливо воскликнул:

– Ты что, веришь в эти выдумки? Все знают, что фей не существует. Это же просто сказки для младенцев!

Элли ошарашенно уставилась на него, Питер тоже с удивлением посмотрел на друга, а он, фыркнув, продолжал смеяться:

– Конечно сказки! Феи – просто большие толстые бабочки! Кто верит в них, тот глупый!

Этого Элли стерпеть не могла. Она вскочила и сжала кулачки, еле сдерживаясь, чтобы не разреветься, но все-таки победила злость, и слезы отступили.

– Это ты глупый! – закричала она. – Феи существуют! Я точно знаю! Это тебя лучше бы не существовало! Приехал тут со своими дурацкими идеями! Кто ищет пиратские сокровища на суше, среди леса? Сам ты глупый!

Тим устыдился, а Питер тоже вскочил:

– И я знаю, что феи существуют! А Элли теперь моя сестра, и я буду её защищать! Извинись перед ней!

– И не подумаю! – вскинулся Тим. – Мне брат сказал, что это все выдумки!

– А ты дурак, раз поверил!

– А почему я должен верить не ему, а какой-то девчонке?

Тут Элли сдалась, села обратно на пол, теребя подвеску с камешком, и расплакалась от несправедливости. Питер тоже обозлился и двинулся на Тима, сжав кулаки.

Драка была неизбежна, но в этот момент дверь в комнату открылась и вошла мама.

– Что за шум? Дети! Что происходит? – она подошла к Элли, обняла и помогла подняться. – Милая, мальчики тебя не обижают? – Луиза вытерла племяннице слезы, обняла и строго посмотрела на притихших ребят, почуяв неладное.

– Нет конечно, – пробурчал Питер, слегка отступая. – Мы с Тимом тут поспорили слегка…

– Спорьте сколько угодно, только не кулаками, – заявила мама. – Мне за вас стыдно! Я думала, что здесь собрались рыцари, а не хулиганы!  Довели Элизабет до слез. Тимоти, надеюсь, ты к этому не причастен и, надеюсь, впредь будешь хорошим гостем, – в её обычно ласковом голосе послышались ледяные нотки.

Уши у Тима покраснели, и он кивнул.

– А ты, дорогой мой… – обратилась Луиза к сыну. – Пока папа в отъезде, ты принимаешь своих гостей, так что будь хорошим хозяином.

Уши запылали и у Питера. Он тоже кивнул.

– Может, пойдете погулять? – предложила мама. – Думаю, дождя не будет.

Все трое пожали плечами, глядя кто куда. Элли украдкой вытирала слезы, спрятавшись за Луизу и рассматривая узор на ковре, а мальчишки уставились с большим интересом кто в окно, кто в стену.

Мама поднялась с решительным видом, не выпуская девочку из объятий, и объявила голосом, не терпящим возражений:

– Ну, раз не хотите просто гулять, тогда принесите мне… яблок.

 Все с удивлением уставились на нее.

– Каких яблок, мамочка? – изумился Питер. – Еще слишком рано. Июль только начался же…

– Что-то мне подсказывает, что здесь собрались известные любители приключений, – голос Луизы потеплел. – Надеюсь, вы собрались не зря. Придумайте что-нибудь! Добудьте тогда хотя бы волшебных яблок, чтобы я могла испечь пирог к папиному приезду, – невозмутимо продолжила она. – Только возвращайтесь к обеду. Папа к вечеру приедет из города.

– Но… – растерянно попробовал было возразить Питер, но мама уже вышла из комнаты.

– Ну что ж… – вздохнул он, зная, что с таким маминым голосом спорить бесполезно. – Давайте пойдём в библиотеку и поищем, где все раньше брали волшебные яблоки.

Вскоре по всей комнате валялись открытые книги, ребята погрузились в чтение. Через полчаса сосредоточенного сопения и шелеста страниц, Тим воскликнул:

– Нашел, нашел!

Все повернулись к нему в ожидании.

– Вот, – ткнул тот пальцем в книгу. – Яблоки Гесперид…

Питер махнул рукой на его предложение:

– Это же греческие мифы. Все знают, что там много кто уже вымер из этих легенд. Кто нам тогда подскажет, куда направиться? К тому же у нас нет времени идти до Греции, – я хочу успеть обратно к папиному возвращению!

Тим выбежал из библиотеки, и Элли тихонько понадеялась, что он обиделся и не вернётся. Но не тут-то было. Через минуту мальчик вбежал обратно со своей книгой.

– Тогда вот, пожалуйста, – торжествующе показал он остальным. – Легенды о короле Артуре. Я вспомнил! Сказание о короле Кормаке. Здесь про то, как к королю Кормаку пришел загадочный человек с волшебной веткой, а на ней было три яблока.

Все углубились в чтение.

– Смотрите-ка, – сказал Питер. – "Чаша раскололась, и он остался в стране сновидений навсегда". Значит, это нам тоже не подходит. Я не могу остаться там навсегда, мне осенью в школу.

– Нет, у этого сказания не такой конец, – возразила вдруг Элли. – Я читала в той книге, которую папа приносил… Где было про сидхов. Питер, помнишь, я рассказывала про нее?

Брат кивнул.

– Как так может быть? – возмутился Тим, стараясь после нагоняя быть вежливым, что ему удавалось с трудом.

– Я читала, – повторила Элли и вздохнула: – Только не могу вспомнить…

Тим не удержался и презрительно фыркнул.

Все опять разбрелись, а Элли ещё раз принялась осматривать верхние полки, одновременно пытаясь вспомнить конец легенды и размышляя, какую книгу выбрать. Вдруг её внимание привлёк довольно затертый корешок, цвета на нем показались такими знакомыми… Девочка залезла на лесенку, вытащила книгу и вскрикнула.

– Питер, Питер! Это она! Такая же книга! Смотри!

Тот примчался, помог сестренке спуститься, и они вместе водрузили на стол тяжёлую старинную книгу. На какое-то время все примолкли, разглядывая приглушённые цвета на потертой обложке. От книги так и веяло неизъяснимыми древними чарами.

– Кельтские мифы и легенды, – все ещё находясь под впечатлением, медленно прочитал Питер. – Ух ты! А я и не знал, что у нас есть такая! Да уж! Неудивительно, что ты её запомнила!

Элли с тихим восторгом открыла переплёт и принялась листать. Вокруг каждой страницы вился затейливый узор и хотелось рассмотреть каждую веточку, но будучи под пристальными взглядами мальчишек, она лишь слегка покраснела и заставила себя побыстрее отыскать нужную легенду.

– Вот, – показала девочка. – Смотрите, как я и говорила: никто нигде не остался навсегда и не заснул. Кормак лишь побывал в волшебной стране, забрал семью и вернулся.

Ребята вместе дочитали сказание до конца. Книга пахла особенным образом, как обычно пахнут старые книги, и само сказание было написано так чудесно, что, закончив читать, Питер вскочил первым. Ему уже мерещилась волшебная крепость в ближайшей дубовой рощице у дома. Но Тим все не унимался:

– А как же быть с этим? – спросил он. – Вот: "Он провел ветвью над домочадцами, и они погрузилась в сон". Что, если мы все заснем?! Как тогда мы будем есть пирог? Глупую книгу ты нашла, – бросил он Элли. Та вспыхнула.

– Ничего не глупую! – возмутился Питер, защищая сестренку. – Просто не надо махать никакими ветками. Никто и не собирается проводить ими над домочадцами. И вообще, когда найдем эту яблоню, просто соберем яблоки без веток. Молодец, Элли. Все, пошли! Мама здорово придумала с пирогом! – он слез со стула и взял девочку за руку. Надувшийся Тим потопал следом.

На страницу:
3 из 5