
Полная версия
The Tribes and Castes of the Central Provinces of India, Volume 2
“At Gopālpur on the Nerbudda are some very pretty temples built for the most part to the memory of women who have burned themselves with the remains of their husbands, and on the very spot where the cremation occurred. Among them was one recently raised over the ashes of one of the most extraordinary old bodies I had ever seen, who burned herself in my presence in 1829. In March 1828 I had issued a proclamation prohibiting any one from aiding or assisting in sati, and distinctly stating that to bring one ounce of wood for the purpose would be considered as so doing. Subsequently, on Tuesday, 24th November, I had an application from the heads of the most respectable and most extensive family of Brāhmans in the District, to suffer this old woman to burn herself with the remains of her husband, Umeid Singh Upādhya, who had that morning died upon the banks of the Nerbudda. I threatened to enforce my order and punish severely any man who assisted; and placed a police guard for the purpose of seeing that no one did so. The old woman remained by the edge of the water without eating or drinking. Next day the body of her husband was burned in the presence of several thousand spectators, who had assembled to see the sati. The sons and grandsons of the old woman remained with her, urging her to desist from her resolve, while her other relatives surrounded my house urging me to allow her to burn. All the day she remained sitting upon a bare rock in the bed of the Nerbudda, refusing every kind of sustenance, and exposed to the intense heat of the sun by day and the severe cold of the night, with only a thin sheet thrown over her shoulders. On the next day, Thursday, to cut off all hope of her being moved from her purpose, she put on the dhujja or coarse red turban and broke her bracelets in pieces, by which she became dead in law and for ever excluded from caste. Should she choose to live after this she could never return to her family. On the morning of Saturday, the fourth day after the death, I rode out ten miles to the spot, and found the poor old widow sitting with the dhujja round her head, a brass plate before her with undressed rice and flowers, and a cocoanut in each hand. She talked very collectedly, telling me that she had determined to mix her ashes with those of her departed husband, and should patiently await my permission to do so, assured that God would enable her to sustain life till that was given, though she dared not eat or drink. Looking at the sun, then rising before her over a long and beautiful reach of the Nerbudda, she said calmly: ‘My soul has been for five days with my husband’s near that sun; nothing but my earthly frame is left, and this I know you will in time suffer to be mixed with the ashes of his in yonder pit, because it is not in your nature wantonly to prolong the miseries of a poor old woman.’ I told her that my object and duty was to save and preserve her; I was come to urge her to live and keep her family from the disgrace of being thought her murderers. I tried to work upon her pride and fears. I told her that the rent-free lands on which her family had long subsisted might be resumed by Government if her children permitted her to do this act; and that no brick or stone should ever mark the place of her death; but if she would live, a splendid habitation should be made for her among the temples, and an allowance given her from the rent-free lands. She smiled, but held out her arm and said, ‘My pulse has long ceased to beat, for my spirit has departed, and I have nothing left but a little earth that I wish to mix with the ashes of my husband. I shall suffer nothing in burning, and if you wish proof order some fire, and you shall see this arm consumed without giving me any pain.’ I did not attempt to feel her pulse, but some of my people did, and declared that it had ceased to be perceptible. At this time every native present believed that she was incapable of suffering pain, and her end confirmed them in their opinion. Satisfied myself that it would be unavailing to attempt to save her life, I sent for all the principal members of the family, and consented that she should be suffered to burn herself if they would enter into engagements that no other member of their family should ever do the same. This they all agreed to, and the papers having been drawn out in due form about midday, I sent down notice to the old lady, who seemed extremely pleased and thankful. The ceremonies of bathing were gone through before three, while the wood and other combustible materials for a strong fire were collected and put into the pit. After bathing she called for a pān (betel-leaf) and ate it, then rose up, and with one arm on the shoulder of her eldest son, and the other on that of her nephew, approached the fire. As she rose up fire was set to the pile, and it was instantly in a blaze. The distance was about one hundred and fifty yards; she came on with a calm and cheerful countenance, stopped once, and casting her eyes upwards said, ‘Why have they kept me five days from thee, my husband?’ On coming to the sentries her supports stopped, she walked round the pit, paused a moment; and while muttering a prayer threw some flowers into the fire. She then walked deliberately and steadily to the brink, stepped into the centre of the flame, sat down, and leaning back in the midst as if reposing upon a couch, was consumed without uttering a shriek or betraying one sign of agony.”
In cases, however, where women shrank from the flames they were frequently forced into them, as it was a terrible disgrace to their families that they should recoil on the scene of the sacrifice. Opium and other drugs were also administered to stupefy the woman and prevent her from feeling pain. Widows were sometimes buried alive with their dead husbands. The practice of sati was finally prohibited in 1829, without exciting the least discontent.
14. Funeral rites and mourning.
The bodies of children dying before they are named, or before the tonsure ceremony is performed on them, are buried, and those of other persons are burnt. In the grave of a small child some of its mother’s milk, or, if this is not available, cow’s milk in a leaf-cup or earthen vessel, is placed. Before a body is burnt cakes of wheat-flour are put on the face, breast and both shoulders, and a coin is always deposited for the purchase of the site. Mourning or impurity is observed for varying periods, according to the nearness of relationship. For a child, relatives other than the parents have only to take a bath to remove the impurity caused by the death. In a small town or village all Brāhmans of the same subcaste living in the place are impure from the time of the death until cremation has taken place. After the funeral the chief mourner performs the shrāddh ceremony, offering pindas or cakes of rice, with libations of water, to the dead. Presents are made to Brāhmans for the use of the dead man in the other world, and these are sometimes very valuable, as it is thought that the spirit will thereby be profited. Such presents are taken by the Mahā-Brāhman, who is much despised. When a late zamīndār of Khariār died, Rs. 2000 were given to the Mahā-Brāhman for the use of his soul in the next world. The funeral rites are performed by an ordinary Brāhman, known as Malai, who may receive presents after the period of impurity has expired. Formerly a calf was let loose in the name of the deceased after being branded with the mark of a trident to dedicate it to Siva, and allowed to wander free thenceforth. Sometimes it was formally married to three or four female calves, and these latter were presented to Brāhmans. Sometimes the calf was brought to stand over the dying man and water poured down its tail into his mouth. The practice of letting loose a male calf is now declining, as these animals are a great nuisance to the crops, and cultivators put them in the pound. The calf is therefore also presented to a Brāhman. It is believed that the shrāddh ceremony is necessary to unite the dead man’s spirit with the Pitris or ancestors, and without this it wanders homeless. Some think that the ancestors dwell on the under or dark side of the moon. Those descendants who can offer the pindas or funeral cakes to the same ancestor are called Sapindas or relatives, and the man who fills the office of chief mourner thereby becomes the dead man’s heir. Persons who have died a violent death or have been executed are not entitled to the ordinary funeral oblations, and cannot at once be united with the ancestors. But one year after the death an effigy of the deceased person is made in kusha grass and burnt, with all the ordinary funeral rites, and offerings are made to his spirit as if he had died on this occasion. If the death was caused by snake-bite a gold snake is made and presented to a Brāhman before this ceremony is begun. This is held to be the proper funeral ceremony which unites his spirit with the ancestors. Formerly in Madras if a man died during the last five days of the waning of the moon it was considered very unlucky. In order to escape evil effects to the relatives a special opening was made in the wall of the house, through which the body was carried, and the house itself was afterwards abandoned for three to six months.412 A similar superstition prevails in the Central Provinces about a man dying in the Mul Nakshatra or lunar asterism, which is perhaps the same or some similar period. In this case it is thought that the deaths of four other members of the household are portended, and to avert this four human figures are made of flour or grass and burnt with the corpse. According to the Abbé Dubois if a man died on a Saturday it was thought that another death would occur in the family, and to avert this a living animal, such as a ram, goat or fowl, was offered with the corpse.413
15. Religion.
The religion of the Brāhmans is Hinduism, of which they are the priests and exponents. Formerly the Brāhman considered himself as a part of Brahma, and hence a god. This belief has decayed, but the gods are still held to reside in the body; Siva in the crown of the head, Vishnu in the chest, Brahma in the navel, Indra in the genitals and Ganesh in the rectum. Most Brāhmans belong to a sect worshipping especially Siva or Vishnu, or Rāma and Krishna, the incarnations of the latter god, or Sakti, the female principle of energy of Siva. But as a rule Brāhmans, whether of the Sivite or Vishnuite sects, abstain from flesh meat and are averse to the killing of any living thing. The following account of the daily ritual prayers of a Benāres Brāhman may be reproduced from M. André Chevrillon’s Romantic India,414 as, though possibly not altogether accurate in points of detail, it gives an excellent idea of their infinitely complicated nature:
16. Daily ritual.
“Here is the daily life of one of the twenty-five thousand Brāhmans of Benāres. He rises before the dawn, and his first care is to look at an object of good omen. If he sees a crow at his left, a kite, a snake, a cat, a hare, a jackal, an empty jar, a smoking fire, a wood-pile, a widow, a man blind of one eye, he is threatened with great dangers during the day. If he intended to make a journey, he puts it off. But if he sees a cow, a horse, an elephant, a parrot, a lizard, a clear-burning fire, a virgin, all will go well. If he should sneeze once, he may count upon some special good fortune; but if twice some disaster will happen to him. If he yawns some demon may enter his body. Having avoided all objects of evil omen, the Brāhman drops into the endless routine of his religious rites. Under penalty of rendering all the day’s acts worthless, he must wash his teeth at the bank of a sacred stream or lake, reciting a special mantra, which ends in this ascription: ‘O Ganges, daughter of Vishnu, thou springest from Vishnu’s foot, thou art beloved by him! Remove from us the stains of sin and birth, and until death protect us thy servants!’ He then rubs his body with ashes, saying: ‘Homage to Siva, homage to the source of all birth! May he protect me during all births!’ He traces the sacred signs upon his forehead—the three vertical lines representing the foot of Vishnu, or the three horizontal lines which symbolise the trident of Siva—and twists into a knot the hair left by the razor on the top of his head, that no impurity may fall from it to pollute the sacred river.
“He is now ready to begin the ceremonies of the morning (sandhya), those which I have just observed on the banks of the river. Minutely and mechanically each Brāhman performs by himself these rites of prescribed acts and gestures. First the internal ablution: the worshipper takes water in the hollow of his hand, and, letting it fall from above into his mouth, cleanses his body and soul. Meanwhile he mentally invokes the names of Vishnu, saying, ‘Glory to Keshava, to Narāyana, to Mādhava, to Govinda,’ and so on.
“The second rite is the exercise or ‘discipline’ of the respiration (prajayama). Here there are three acts: first, the worshipper compresses the right nostril with the thumb, and drives the breath through the left; second, he inhales through the left nostril, then compresses it, and inhales through the other; third, he stops the nose completely with thumb and forefinger, and holds his breath as long as possible. All these acts must be done before sunrise, and prepare for what is to follow. Standing on the water’s edge, he utters solemnly the famous syllable OM, pronouncing it aum, with a length equalling that of three letters. It recalls to him the three persons of the Hindu trinity: Brahma, who creates; Vishnu, who preserves; Siva, who destroys. More noble than any other word, imperishable, says Manu, it is eternal as Brahma himself. It is not a sign, but a being, a force; a force which constrains the gods, superior to them, the very essence of all things. Mysterious operations of the mind, strange associations of ideas, from which spring conceptions like these! Having uttered this ancient and formidable syllable, the man calls by their names the three worlds: earth, air, sky; and the four superior heavens. He then turns towards the east, and repeats the verse415 from the Rig-Veda: ‘Let us meditate upon the resplendent glory of the divine vivifier, that it may enlighten our minds.’ As he says the last words he takes water in the palm of his hand and pours it upon the top of his head. ‘Waters,’ he says, ‘give me strength and vigour that I may rejoice. Like loving mothers, bless us, penetrate us with your sacred essence. We come to wash ourselves from the pollution of sins: make us fruitful and prosperous.’ Then follow other ablutions, other mantras, verses from the Rig-Veda, and this hymn, which relates the origin of all things: ‘From the burning heat came out all things. Yes, the complete order of the world; Night, the throbbing Ocean, and after the throbbing Ocean, Time, which separates Light from Darkness. All mortals are its subjects. It is this which disposes of all things, and has made, one after another, the sun, the sky, the earth, the intermediate air.’ This hymn, says Manu, thrice repeated, effaces the gravest sins.
“About this time, beyond the sands of the opposite shore of the Ganges, the sun appears. As soon as its brilliant disc becomes visible the multitude welcome it, and salute it with ‘the offering of water.’ This is thrown into the air, either from a vase or from the hand. Thrice the worshipper, standing in the river up to his waist, flings the water towards the sun. The farther and wider he flings it, the greater the virtue attributed to this act. Then the Brāhman, seated upon his heels, fulfils the most sacred of his religious duties: he meditates upon his fingers. For the fingers are sacred, inhabited by different manifestations of Vishnu; the thumb by Govinda, the index-finger by Mādhava, the middle finger by Hrikesa, the third by Trivikama and the little finger by Vishnu himself. ‘Homage to the two thumbs,’ says the Brāhman, ‘to the two index-fingers, to the two middle fingers, to the two “unnamed fingers,” to the two little fingers, to the two palms, to the two backs of the hands.’ Then he touches the various parts of the body, and lastly, the right ear, the most sacred of all, where reside fire, water, the sun and the moon. He then takes a red bag (gomukhi), into which he plunges his hand, and by contortions of the fingers rapidly represents the chief incarnations of Vishnu: a fish, a tortoise, a wild boar, a lion, a slip-knot, a garland.416
“The second part of the service is no less rich than the first in ablutions and mantras. The Brāhman invokes the sun, ‘Mitra, who regards all creatures with unchanging gaze,’ and the Dawns, ‘brilliant children of the sky,’ the earliest divinities of our Aryan race. He extols the world of Brahma, that of Siva, that of Vishnu; recites passages from the Mahābhārata, the Purānas, all the first hymn of the Rig-Veda, the first lines of the second, the first words of the principal Vedas, of the Yajur, the Sama, and the Atharva, then fragments of grammar, inspired prosodies, and, in conclusion, the first words of the book of the Laws of Yajnavalkya, the philosophic Sutras: and finally ends the ceremony with three kinds of ablutions, which are called the refreshing of the gods, of the sages and of the ancestors.
“First, placing his sacred cord upon the left shoulder, the Brāhman takes up water in the right hand, and lets it run off his extended fingers. To refresh the sages, the cord must hang about the neck, and the water run over the side of the hand between the thumb and the forefinger, which is bent back. For the ancestors, the cord passes over the right shoulder, and the water falls from the hand in the same way as for the sages. ‘Let the fathers be refreshed,’ says the prayer, ‘may this water serve all those who inhabit the seven worlds, as far as to Brahma’s dwelling, even though their number be greater than thousands of millions of families. May this water, consecrated by my cord, be accepted by the men of my race who have left no sons.’
“With this prayer the morning service ends. Now, remember that this worship is daily, that these formulas must be pronounced, these movements of the hands made with mechanical precision; that if the worshipper forgets one of the incarnations of Vishnu which he is to figure with his fingers, if he stop his left nostril when it should be the right, the entire ceremony loses its efficacy; that, not to go astray amid this multitude of words and gestures required for each rite, he is obliged to use mnemotechnic methods; that there are five of these for each series of formulas; that his attention always strained and always directed toward the externals of the cult, does not leave his mind a moment in which to reflect upon the profound meaning of some of these prayers, and you will comprehend the extraordinary scene that the banks of the Ganges at Benāres present every morning; this anxious and demented multitude, these gestures, eager and yet methodical, this rapid movement of the lips, the fixed gaze of these men and women who, standing in the water, seem not even to see their neighbours, and count mentally like men in the delirium of a fever. Remember that there are ceremonies like these in the afternoon and also in the evening, and that in the intervals, in the street, in the house at meals, when going to bed, similar rites no less minute pursue the Brāhman, all preceded by the exercises of respiration, the enunciation of the syllable OM, and the invocation of the principal gods. It is estimated that between daybreak and noon he has scarcely an hour of rest from the performance of these rites. After the great powers of nature, the Ganges, the Dawn, and the Sun, he goes to worship in their temples the representations of divinity, the sacred trees, finally the cows, to whom he offers flowers. In his own dwelling other divinities await him, five black stones,417 representing Siva, Ganesa, Surya, Devi and Vishnu, arranged according to the cardinal points: one towards the north, a second to the south-east, a third to the south-west, a fourth to the north-west, and one in the centre, this order changing according as the worshipper regards one god or another as most important; then there is a shell, a bell—to which, kneeling, he offers flowers—and, lastly, a vase, whose mouth contains Vishnu, the neck Rudra, the paunch Brahma, while at the bottom repose the three divine mothers, the Ganges, the Indus, and the Jumna.

Brāhman worshipping his household gods.
“This is the daily cult of the Brāhman of Benāres, and on holidays it is still further complicated. Since the great epoch of Brāhmanism it has remained the same. Some details may alter, but as a whole it has always been thus tyrannical and thus extravagant. As far back as the Upanishads appears the same faith in the power of articulate speech, the same imperative and innumerable prescriptions, the same singular formulas, the same enumeration of grotesque gestures. Every day, for more than twenty-five hundred years, since Buddhism was a protest against the tyranny and absurdity of rites, has this race mechanically passed through this machinery, resulting in what mental malformations, what habitual attitudes of mind and will, the race is now too different from ourselves for us to be able to conceive.”
Secular Brāhmans now, however, greatly abridge the length of their prayers, and an hour or an hour and a half in the morning suffices for the daily bath and purification, the worship of the household deities and the morning meal.
17. The sacred thread.
Brāhman boys are invested with the sacred thread between the ages of five and nine. The ceremony is called Upanayana or the introduction to knowledge, since by it the boy acquires the right to read the sacred books. Until this ceremony he is not really a Brāhman, and is not bound to observe the caste rules and restrictions. By its performance he becomes Dvija or twice-born, and the highest importance is attached to the change or initiation. He may then begin to acquire divine knowledge, and perhaps in past times it was thought that he obtained the divine character belonging to a Brāhman. The sacred thread is made of three strands of cotton, which should be obtained from the cotton tree growing wild. Sometimes a tree is grown in the yard of the house for the provision of the threads. It has several knots in it, to which great importance is attached, the number of knots being different for a Brāhman, a Kshatriya and a Vaishya, the three twice-born castes. The thread hangs from the left shoulder, falling on to the right hip. Sometimes, when a man is married, he wears a double thread of six strands, the second being for his wife; and after his father dies a treble one of nine strands. At the investiture the boy’s nails are cut and his hair is shaved, and he performs the hom or fire sacrifice for the first time. He then acquires the status of a Brahmachari or disciple, and in former times he would proceed to some religious centre and begin to study the sacred books. The idea of this is preserved by a symbolic ritual. Some Brāhmans shave the boy’s head completely, make a girdle of kusha or munj grass round his waist, provide him with a begging-bowl and tongs and the skin of an antelope to sit on and make him go and beg from four houses. Among others the boy gets on to a wooden horse and announces his intention of going off to Benāres to study. His mother then sits on the edge of a well and threatens to throw herself in if he will not change his mind, or the maternal uncle promises to give the boy his daughter in marriage. Then the boy relinquishes his intention and agrees to stay at home. The sacred thread must always be passed through the hand before saying the Gayatri text in praise of the sun, the most sacred Brāhmanical text. The sacred thread is changed once a year on the day of Rakshabandhan; the Brāhman and all his family change it together. The word Rakshabandhan means binding or tying up the devils, and it would thus appear that the sacred thread and the knots in it may have been originally intended to some extent to be a protection against evil spirits. It is also changed on the occasion of a birth or death in the family, or of an eclipse, or if it breaks. The old threads are torn up or sewn into clothes by the very poor in the Marātha districts. It is said that the Brāhmans are afraid that the Kunbis will get hold of their old threads, and if they do get one they will fold it into four strings, holding a lamp in the middle, and wave it over any one who is sick. The Brāhmans think that if this is done all the accumulated virtue which they have obtained by many repetitions of the Gayatri or sacred prayer will be transferred to the sick Kunbi. Many castes now wear the sacred thread who have no proper claim to do so, especially those who have become landholders and aspire to the status of Rājpūts.