bannerbanner
Твой мужчина – мой мужчина
Твой мужчина – мой мужчинаполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 9

Он, тем не менее, продолжал следить и за охранником на полу, и, когда рука того скользнула под пиджак, Джерри не стал ждать, пока тот достанет пистолет или нож; он выстрелил первым.

Руки охранника упали в стороны; в правой он сжимал платок…

Обычный мужской носовой платок.

Джерри обвёл взглядом зал; все смотрели на него с совершенно разными выражениями лиц, но он сам застыл от ужаса, видя, не только Роджера Сатани, но и Хозяина, двигающихся в его сторону, словно прокурор и судья.

– Мне на работу надо ехать! – заявил Артур. – А не изводить Энергетику с утра пораньше!

Он оживил охранника и, бросив: ``Разберись, Роджер!``, покинул бар.

Джерри сполз со стула и замер, коленопреклонённый.

– Ты не виноват, – сурово произнёс Сатани. Он повернулся к воскрешённому охраннику. – В честь чего такая провокация? Я что, не предупреждал о Джерри?

– Это я подослал его! – Марк поднялся.

– Не надо наказывать их, пожалуйста, сэр! – Голос юноши прозвучал решительно и твёрдо.

Камердинер крутанулся к нему снова, уже демонстрируя свою характерную, леденящую кровь, улыбку. – Вот это правильно, мальчик! Тебе здесь ещё жить и жить!

* * * * *

– И с тех пор? – Брeнда погладила Марка, но представляя Джерри на его месте.

– С тех пор мы – лучшие друзья…

Она услышала звонок в дверь и заметила, как содрогнулся Марк. Он вскочил и торопливо начал одеваться, а Брeнда, даже и не думая накинуть хоть что-нибудь, побежала в прихожую. Она открыла и просияла, увидев Джерри, но её улыбка погасла тут же; так угрюм и встревожен он был.

– Марк ещё тут? – спросил он мрачно, даже не здороваясь.

Брeнда указала в сторону салона, и он прошёл туда, плотно закрыв за собой дверь.

Брeнда слышала, как те потихоньку переговариваются. Неожиданно в дверь опять позвонили, но в этот раз громкий стук последовал за этим. Друзья мгновенно оказались в прихожей. Выразительное лицо Джерри пылало, и голубые глаза смотрели с явным ужасом.

А Марк стоял, как статуя, ни на кого не глядя, его серые глаза казались чёрными, и его рыжие волосы оттеняли белоснежность его кожи.

Дверь распахнулась, впуская шефа Джерри – Рона и Роджера Сатани. Они вошли медленно, сопровождаемые ещё охранниками, а затем появился и сам Чёрнсын.

– Всё в порядке, Босс, мы уходим! – произнёс Джерри, поднимая руки, как перед полицией.

– Куда вы уйдёте – я решаю. – последовал холодный ответ.

Неожиданно для Брeнды, комната начала поворачиваться, как сцена в театре, и это больше была не её квартира, превратившаяся в небольшой зал, освещённый невидимыми лампами. Сперва незаметная во тьме, противоположная стена выдвинулась вперёд, и холодея, Брeнда увидела подиум с двумя забрызганными кровью столбами и цепи с кандалами, издающими зловещее позвякивание. Что-то вроде табло с электронными часами было расположено сверху. Джерри и Марк обнялись.

– Прости, что я так тебя подставил! – прошептал Джерри чуть не плàча. Марк молча похлопал по его спине, и друзья развернулись лицами к Хозяину, ожидая своей участи.

– Послушайте, – обратилась к нему Брeнда. – Это была только моя вина. Вот и наказывайте МЕНЯ!

– Обязательно, – он отозвался спокойно и повторил её же собственную фразу; – Обязательно, ``милашка, уверяю тебя!``

– Ох, какая жалкая месть! – Надменно передёрнув плечами, Брeнда направилась к столбам, но остановилась, слыша сзади;

– Нет, дорогая, это не для тебя приготовлено.

Она оглянулась и увидела другую пару наручников на цепях, закреплённых на ближайшей стене; не железных, а кожаных, даже с мягкой прокладкой для защиты запястий.

– Ох, как любезно – позаботиться о моём комфорте! – произнесла она с сарказмом, позволяя незнакомым ей охранникам приковать себя здесь.

– Джерри! – Глубокий голос Чёрнсына обрушился на молодого человека, как удар кнута.

``Ох, только не это!`` Брeнда вскрикнула в душе. ``Милостивый Боже, только не это!``

Вздрагивая всем телом, Джерри опустился на колени. Он пытался сохранить хотя бы видимость достоинства и сжал кулаки за спиной, удерживаясь от бесполезного сопротивления.

– Сегодня ты ``Поездку в Ад`` не получишь, – заявил Артур спокойно, и молодые люди уставились на него с изумлением.

– Моя жена просила меня вознаградить и поощрить тебя. Ты можешь идти.

Оглядываясь с неверяще-счастливым видом, молодой охранник поднялся, но его глаза встретили печальный взор Марка, и Джерри опустил голову, покусывая губы.

– Благодари Хозяина, бестолочь чёртова, и идём! – Рон быстро приказал, толкая своего подшефного. Он поклонился Чёрнсыну.

– Да благословит вас Ваш достопочтимый Отец, наш Повелитель!

– Спасибо за милость, сэр, – пролепетал Джерри и направился к выходу.

``Он бросает нас!`` Брeнда ахнула.

– Трус! – крикнула она ему в спину. – Жалкий предатель! Ну и катись отсюда, м**! Тряпка ты половая, а не мужик!

Взбешённый, Джерри развернулся. Рон схватил его, пытаясь увести силой.

– Я сказал идём!

– Ах да, Джерри! – вдруг позвал Артур с такой лукавой улыбочкой, что Брeнда замолчала, чувствуя ловушку для мужчины, которого она продолжала любить не смотря ни на что. – Я забыл тебя спросить…

Застонав от отчаяния, Рон опустил руки.

– Рон, – обратился Артур сурово. – Я предупреждаю тебя! Если ты испустишь хоть звук или попытаешься подать сигнал, это не поможет твоему глупому напарнику, но ты, Рон, ты! Отправишься сюда, – он указал на окровавленные столбы. – ПЕРВЫМ!

``Что он имеет в виду?`` удивилась Брeнда.

– А теперь, Джерри, ответь мне, но только честно. Как долго длилось её, – Артур кивнул головой в сторону Брeнды. – Скажем так, ``выступление``?

Джерри сглотнул, опустил голову и прошептал;

– Сорок три и три десятых секунды.

– Не смей мне лгать! – прогремел разъярённый голос Сына Дьявола.

Рон закусил ус. Не произнеся ни слова он ударил своего молодого напарника под дых, а когда тот согнулся от боли – по спине.

Джерри упал с жалобным стоном, и Рон несколько раз пнул его.

``Что происходит?`` Брeнда смотрела, не в силах вдохнуть. Ей казалось – удары сыпались на её собственное сердце.

– Отлично, Рон, – Артур похвалил, держа ту самую ухмылку, которую так ненавидела Брeнда. – Джерри, я не люблю, когда ты стараешься обмануть меня. И уж совершенно не переношу, когда ты пытаешься разыгрывать из себя героя. Я ни на йоту не верю в твоё ``благородство``.

``Ещё бы, подлый ублюдок, как такой мерзавец может верить в благородство!`` думала Брeнда, чувствуя себя близкой к обмороку, но, опасаясь ухудшить ситуацию, она не издала ни звука.

– Итак, Джерри, как долго длилось её ``выступление``?

– Минуту двадцать-с-половиной секунд! – выкрикнул Марк вместо своего друга.

Роджер Сатани подал сигнал, и охранники повалили Марка на пол, избивая немилосердно.

– Прекратите! – визжала Брeнда, дёргаясь в цепях, как муха в паутине.

– Лицо не трогать! – услышала она приказ и удивилась: ``Почему?``

– Прекратите! – кричала она. – Почему ты наказываешь их, а не меня?

– Не наказываю? – произнёс Артур демонстративно-удивлённым голосом. Приблизился к Брeнде и фамильярно взял её за подбородок.

– Или всё-таки наказываю? – спросил он, грубо поворачивая её голову и заставляя взглянуть на избиваемого. Брeнда поняла. Она не могла сдержать слёз, и единственная причина, почему она не плюнула в самодовольно ухмыляющуюся рожу Чёрнсына, был страх за судьбу Джерри. Охранники оставили Марка, и тот поднялся на четвереньки, отряхиваясь, словно пёс от воды.

– Ох, Марк, – Артур обратился к нему. – Столетия преданности и верной службы и вдруг такое непослушание! Но я бы простил тебя, если б моя драгоценная жёнушка не пострадала от этого. Мой верный пёс, ты заслуживаешь стать настоящей собакой, раз не можешь устоять против похотливой суки. Займитесь им!

Другие охранники подхватили Марка и приковали напротив Брeнды.

Артур повернулся к ней снова.

– Никто на Земле или в Аду, – объяснил он. – не останется безнаказанным, обидев мою жену!

– Ох какая любовь! – расхохоталась Брeнда. – Лицемер ты паршивый!

– На меня работает отличный повар, – Чёрнсын возразил, улыбаясь, и небрежно играя её плотными грудками, содрогающимися от его прикосновений. – Но это не значит, что я не хожу в рестораны, и я вполне могу перекусить чем-нибудь дешёвым. Во время обеденного перерыва.

Брeнда и это проглотила, видя, что табло часов загорелось, демонстрируя кроваво-огненные цифры: ``1.22.50``

– Это – время, которое ты провела, пытаясь сорвать выступление моей драгоценной жены, – объяснил Артур. – Мне придётся наказать Джерри за попытку солгать мне, но я всегда держу слово, он будет только наблюдать. Как и ты, дорогуша. Но помни – эти часы обратного отсчёта устроенны так, что идут, только пока ты смотришь. Зажмуришься или потеряешь сознание – они остановятся, и не пойдут дальше, пока снова не начнёшь смотреть. Я знаю, как это трудно. Но если ты не хочешь продлить страдания Марка, постарайся не закрывать глаза.

Он сел в кресло, закурил и подал сигнал. Часы показали: ``1.22.49`` и первый вой непериносимой боли раздался под сводами зала, отзываясь в душе Брeнды мучительным эхом.

Она и представить себе не могла, что мужчина, особенно такой сильный и сдержанный, как Марк может так кричать. Его вопли и стоны терзали её, словно раскалённые щипцы, и каждая секунда казалась столетием.

Теперь она поняла, почему приказано было не трогать его лицо – чтобы она могла видеть, как он корчится под пытками. Она не сводила глаз с часов, не замечая слёз, катящихся по её щекам. Она пыталась концентрироваться на цифрах, но не могла игнорировать терзаемую под ними фигуру.

Только раз глянула она на остальных наблюдателей. Со своей вечной улыбкой на губах Роджер Сатани высился за креслом своего господина, который спокойно курил сигарету.

Покусывая усы, Рон стоял, держа Джерри за плечо, а тот, коленопреклонённый, напоминал надгробный памятник. Он почувствовал взгляд Брeнды и крикнул злобно;

– Не на меня смотри, дура!

Брeнда перевела глаза на часы и с ужасом заметила, что отсчёт действительно остановился, но палачи продолжали свою кровавую работу. Она снова впилась глазами в цифры, изнемогая от видимого, призывая все силы, чтобы не потерять сознание.

Прошла, казалось, целая вечность, прежде чем на дисплее вспыхнули нули и крики смолкли.

Издав леденящий душу скрип, подиум со столбами уехал, растворившись во тьме, унося и палачей и их жертву. Артур снова приблизился к Брeнде.

– Я не могу нарушить своё слово, – произнёс он с предупреждающей интонацией. – И завтра – твой первый рабочий день с моей женой. Надеюсь, сегодняшний урок научит тебя уму-разуму.

Он направился к выходу, но остановился на мгновение.

– И перекрась волосы! – приказал он. – Мэри не нравиться этот цвет!

Он вышел, сопровождаемый Роном и Роджером. Комната опять повернулась, наручники исчезли и Брeнда упала на пол снова в своём салоне.

– Ты – жалкий трус! – крикнула она Джерри, по прежнему окаменело замершему на коленях. – Твоего лучшего друга замучили у тебя на глазах, а ты только таращился!

– А что я мог бы поделать? – заорал он в ответ. Он со стоном качался в зад и вперёд. – Что я мог сделать? Всё равно ничего не изменилось бы… Ну, оказался бы и я на соседнем столбе… Я знаю – я должен был бы разделить его участь, – Он вдруг всхлипнул. – И ты и Хозяин – правы – никакой я не герой, а жалкий трус! Я не хочу умирать! И ещё меньше – чтобы меня пытали…

Он вдруг разрыдался, горько и открыто, и у Брeнды душа перевернулась.

``Лучше бы он избил меня!`` подумала она, бросаясь ему на шею и покрывая лицо поцелуями. Их слёзы смешались, и оба с удивлением осознали, что волшебная формула ``Прощайте – и вам проститься!`` действительно работает.

Утро

Брeнда почувствовала сильные мужские руки нежно массируют, лаская её спину.

– ``Вставай, поднимайся, рабочий народ!`` – услышала она, открыла глаза и улыбнулась, видя Джерри. Она ласково погладила его свежевыбритую щёку, наслаждаясь ощущением его мягкой, гладкой, как у девочки, кожи.

Она взглянула на часы. – Чего ты? – изумилась она. – Три утра? Вставать пора?

– Ты забыла разве – твоя смена начинается в 4:30!

– Спасибо, что напомнил, – проворчала она, поднимаясь и направляясь в ванную.

– Здесь позавтракаем или в кафетерии? – спросил он.

– Здесь.

Умываясь, она вспомнила приказ Артура и пристально взглянула на своё отражение.

– Джерри?

– А? – отозвался он с кухни.

– Ты знаешь, какой цвет любимый у миссис Чёрнсын?

– Конечно! Изумрудно-зелёный, а что?

– Увидишь, – пробормотала она, улыбаясь.

* * * * *

Джерри приготовил кофе и бутерброды, накрыл стол и, немного подумав, добавил маленькую вазочку с ярко-фиолетовыми астрами.

– Ух ты! – услышал он восхищённый голос Брeнды. – Как красиво!

Молодой человек взглянул на неё с улыбкой, но тут же ахнул от изумления.

– Брeнда! Что с твоими волосами?

– Хозяин велел перекраситься! – Брeнда подмигнула, топорща свои жёсткие волосы, теперь – ярко-зелёные. – Не нравиться?

– Что ты! Так клёво!

Они поцеловались и сели за стол.

Поедая завтрак, Джерри не сводил с Брeнды восхищённого взгляда. Та наслаждалась, наблюдая как он ел. Ухватив бутерброд, молодой человек помещал его в рот целиком, слегка проталкивая пальцами внутрь. Два-три раза жевнул – готов к следующему. Видно было, что отсутствием аппетита молодой человек не страдал, и еда доставляла ему удовольствие.

``Милый мой мальчик,`` любовалась им Брeнда. ``Ты ешь, любишь, действуешь так открыто, самозабвенно и искренне!``

Она невольно вспомнила, как ел Артур, тщательно пережёвывая , аккуратно собирая мельчайшие кусочки, копаясь тарелке, словно муравьед в термитнике. Как она ненавидела это!

– Когда ж ты цветы успел купить? – спросила она, любуясь букетом.

– Я и не покупал их. – Джерри подмигнул. – Помнишь, нашу первую розу? Я добыл астры тем же путём.

К его разочарованию, не восторг, а угрюмое выражение возникло на её лице.

– Что, Хозяин тебя научил?

– Нет, Рон – мой шеф и ведущий партнёр.

– Тот усатый мужик, что избил тебя вчера?

– Это – его обязанность. Тем более, если бы мной занялся синьор Сатани, мне пришлось бы гораздо хуже, поверь мне!

Брeнда молча допила свой кофе. ``Ничего,`` думала она. ``Мы ещё поквитаемся!``

* * * * *

– Не забывай, ладно? – нервно произнёс Джерри, когда они подошли к коридору, ведущему к апартаментам Мэри.

– Да ты миллион раз повторил все инструкции! – огрызнулась Брeнда с раздражением. – Совсем меня за дуру держишь?

– Прости, прости! – прошептал он. – Вот мы и пришли.

``Как он заботиться обо мне!`` Брeнда подумала с нежностью.

Она увидела трёх охранников, все – явно старше, чем Джерри. Они помахали друг другу, и Брeнда, двигаясь вперёд, не заметила, что Джерри остался у входа в коридор.

– Доброе утро, дорогие товарищи! – пропела она, кокетничая. Они широко улыбались, рассыпаясь в комплиментах и нахваливая её.

Брeнда оглянулась, и увидела, что Джерри и не собирается приближаться.

– Хэй, – обратился к нему один из охранников, подмигивая. – В целях безопасности нам бы надо обыскать дамочку-то? Я правильно понимаю?

– Правильно понимаешь, – ответил Джерри, всё-так же улыбаясь, но с такой многозначительной интонацией, что все рассмеялись.

– Не волнуйся, милый! – Брeнда игриво изогнулась. – Я не против! Да хоть все меня общупайте!

Все опять рассмеялись, но никто не шевельнулся.

– Дик! – позвал Джерри нарочито умоляющим голосом. – Ну, хоть на сегодня-то сделай исключение!

– Не рассчитывай, паря, – названный охранник, явно возглавляющий группу, отозвался с улыбкой и демонстративно поиграл истолетом.

– В чём дело? – нервно спросила Брeнда, не понимая.

– Да так, шуткуем, – объяснил Дик в пол-голоса. – Это уже что-то вроде утренней разминки. Традиция что ли. Когда кто-то не на смене, мы обязаны оберегать миссис Чёрнсын от него, как от постороннего. А Джерри каждое утро приходит сюда. Сперва все смеялись, но сейчас уже привыкли. Даже забавно.

Брeнда обмерла от этих слов.

``Ну и дура я!`` подумала она с горечью. ``Он притащился сюда эту б** повидать, а не просто меня проводить!``

Пытаясь вызвать у Джерри ревность, она начала заигрывать с Диком.

– А для меня сделаешь исключение, а?

К её изумлению охранники тут же перестали улыбаться.

– Нам всем очень жаль, о том, что случилось с Марком, – Дик обратился к Джерри, демонстративно игнорируя Брeнду.

– Мне не пора входить? – смущённо спросила та. Дик взглянул на часы, кивнул, и она проскользнула в дверь.

В спальне

В прихожей Брeнда увидела горничную, сидящую на стуле.

– Рада познакомиться!

Женщины пожали друг другу руки.

Горничная расписалась в регистрационной форме, подождала, пока Брeнда сделает то же самое, затем ушла.

– Итак, я – здесь! – прошептала Брeнда, оглядываясь.

Прихожая была не велика, и многочисленные цветы, подушечки и безделушки маскировали острые углы и поверхности мебели стиля хай-тек.

– Пойдём-ка разбудим спящую тигру, – пробормотала Брeнда, проверив время.

Двигаясь, как кошка, она прокралась в спальню. Эта комната оказалась ещё меньшего размера, но была разукрашена в стиле эпохи Возрождения. Брeнда не удивилась, видя шикарную кровать с вычурным балдахином; практически такая же стояла в комнате свиданий Артура, в его тайном офисе в здании Корпорации. Брeнда ухмыльнулась про себя.

Артур, лежащий рядом со своей спящей женой, приподнялся на локте, глядя на Брeнду с подозрением.

– Доброе утро, сэр, – Брeнда прошептала, опускаясь в реверансе.

– Доброе утро, – отозвался он холодно, вставая. Не прикрывая наготы, он обошёл кровать и, склонившись, поцеловал жену.

– Просыпайся, дорогая, – позвал он так нежно, что Брeнда только диву далась.

– Ага, – отозвалась Мэри, улыбаясь сквозь сон.

Он погладил ей щёку, и несколько секунд перебирал золотистые прядки её волос.

Затем опять поцеловал её, вздохнул и выпрямился.

– Продолжай её будить, – приказал он Брeнде. – Она ненавидит опаздывать.

Он вышел, и Брeнда приблизилась, изучая свою соперницу.

``Да, губки – как у куколки,`` невольно отметила она. ``А подглазины-то ещё те! Не выспалась, видать, бедненькая.``

Она вспомнила приказ Артура, ухмыльнулась и, встав на колени, поцеловала Мэри в щёку.

– Артур, – прошептала женщина, улыбаясь, и открыла глаза. Она ожидала увидеть мужа, но вдруг его образ перетёк, превратившись в странное существо. Кружевная наколка на изумрудных волосах Брeнды выглядела, как снег на траве. Пол-лица было закрыто чёлкой, из-под которой сверкнули кошачьи глаза, словно пума притаилась в камышах.

Так Мэри спросонок и показалось, и она, вскрикнув, подалась назад, села в кровати.

Брeнда вскочила. Она услышала тяжёлый приближающийся топот, начала поворачиваться на звук, но не успела закончить движение. Могучий ураган смёл её на пол, и в первое мгновение она даже не узнала Джерри. Стоя на одном колене, с лицом хладнокровного убийцы, он держал её на прицеле, вжимая в ковёр другой рукой.

Но когда он взглянул на Мэри, черты его лица смягчились, выразительные голубые глаза заблестели откровенной тревогой, когда он спросил, запинаясь;

– Вы в порядке, Мэр… Мэм?

И Брeнда заплакала, но не от физической боли.

– Отпусти её! – приказала Мэри, подтягивая одеяло до подбородка.

Джерри помог Брeнде подняться и даже заботливо оправил и отряхнул её платье.

Она увидела тех трёх охранников из коридора, Артур стоял на пороге ванной комнаты, и, к своему удивлению, Брeнда заметила Роджера Сатани рядом с ним.

– Ну, Джерри, ты даёшь! – Чёрнсын похвалил с лукавой улыбочкой. – Как молния! Вот все бы мои слуги были б такими расторопными.

– Зачем ты меня поцеловала? – спросила Мэри.

– Хозяин велел, – пролепетала Брeнда с наинаивнейшим видом, и все уставились на Артура.

– Что… Что ты имеешь в виду? – Он растерянно переводил глаза с лица на лицо.

– Вы поцеловали миссис Чёрнсын, – объяснила Брeнда. – И велели мне продолжить.

– Ох, – вздохнула Мэри. – Два дурака – пара! Кого ж ещё мог Джерри притащить?

Артур фыркнул, и слуги дружно рассмеялись.

У Брeнды аж челюсти свело от злобы, и когда Мэри сказала;

– Я не узнала тебя с такими дикими волосами! – она перешла в атаку.

– Я знаю, что вам нравиться зелёный цвет, – произнесла она жалобно. – Вы же красите волосы – я тоже покрасила.

Теперь уже Мэри вспыхнула.

– Вы красите волосы? – удивился Джерри. – А я и не знал!

Её лицо аж побагровело, и она закусила губу от досады.

– Дик! – обратилась она к офицеру. – Почему Джерри здесь? Это не его смена!

Охранники вздрогнули.

– Да, ребята, – Артур поддержал жену. – К тому же вы запоздали. Что если Джерри хотел бы не защитить, а обидеть мою жену?

– Обидеть ЕЁ? – изумился Джерри, забыв обо всём на свете. – Вы спятили?

– Мне кажется, это ТЫ спятил, осмеливаясь эдак разговаривать со мной! – зарычал на него Чёрнсын. – Дик! Ты не ответил! Ты и твои черепахи дрыхли что ли? Мне что, всех вас заменить?

– О мой господин! – Брeнда кинулась к его ногам. – Пожалуйста, не наказывайте их так, как наказали Марка!

– Что? – спросила Мэри. – Что это она говорит о Марке?

Повисла угрюмая тишина, и Чёрнсын неохотно объяснил:

– Я уволил Марка за вчерашний скандал.

– Наконец-то! – Мэри не высказала ни сочувствия не огорчения.

– Неужели? – пробормотала Брeнда. – Его ТАК мучали!

– Милочка, – возразила Мэри. – Ты и вообразить не можешь, как обращались с людьми в том лагере под его начальством и руководством!

Мэри взглянула на часы.

– Господи! Я опаздываю! Милый, – обратилась она к мужу. – Не жди меня к завтраку…

– А вы пытаетесь худеть? – воскликнула Брeнда. – Это правильно – давно пора.

У Мэри дыхание перехватило от этих слов, она еле сдержала себя. Когда они наконец остались одни, Мэри обратилась к горничной;– Послушай…

Брeнда отметила, что Мэри взглянула на ярлычок с её именем, так как не помнила его.

– Брeнда. Я понимаю – ты молода и наивна, но некоторые вещи не говорят в присутствии мужчин.

– Да? – Брeнда округлила глаза. – Джерри говорил, что вы не стесняетесь ходить голой перед ним или массажистом, я думала, что вы – поддерживаете и свободу слова.

– Это не то же самое, – Мэри опять покраснела. Брeнда помогала ей одеваться.

– И какие ещё детали моей личной жизни твой сутенёр выбалтывал? – спросила Мэри с неприязнью.

– Почему вы называете Джерри моим сутенёром? – обиженно спросила Брeнда. – Я – не проститутка!

– О, – смутилась Мэри. – Прости, я ещё не читала твоего досье.

Она взяла папку и пробежала глазами текст. ``Пять языков!`` отметила она с невольным восхищением. ``Насилие в семье? Бедняжка…``

– Но тут не сказано, почему ты здесь! – отметила Мэри, дочитав.

– Я – доброволец. – Брeнда прищурилась. – А что это вы так удивились? Вы-то разве не добровольно здесь проживаете?

– Я искренне люблю, – Мэри ответила холодно. – Я готова быть с любимым рядом, даже в Аду.

– Вот видите? Почему же вы думаете, что только вы способны на любовь и самопожертвование?

– Да, конечно. – Мэри пожала плечами. – Я просто не ожидала, что эдакая девица, как ты…

– А что вы обо мне знаете, чтобы судить? – огрызнулась Брeнда. – Вы и имени-то моего не знали! Что ж, – она опустила глаза и поддала слезу в голос. – Вы имеете право осуждать меня. Я забыла – вы выросли в монастыре. Уж конечно вы не имели никакого секса до брака, не так ли?

– Брeнда, – Мэри потёрла лоб, борясь с головной болью. – Замолчи, пожалуйста. Ты уже столько всего наговорила, что я даже не соображу, что я должна делать. Ну и подарочек мне Джерри подсунул! Конечно я понимаю – он мимо ни одной юбки не пройдёт. Да и девки сами на него гроздьями вешаются. Я даже знаю, многие наши слуги-мужчины о нём мечтают. А мне так кажется этому кобелю всё равно с кем развлекаться.

– Что? – изумилась Брeнда. – Вы думаете, Джерри – ``голубой``?

– А чёрт его знает. – Мэри пожала плечами. – Я его спрашивала, что ж он не заведёт кого-нибудь на постоянной основе, а он ответил: ``Да? А остальные будут ревновать.`` Придурок. Я ему говорю; ``Ну так женись!`` А он вылупился на меня и бормочет: ``Это – большая ответственность. Когда любишь так, что умереть готов…`` Ещё какую-то чушь нёс, я ничего не поняла!

– Оно и видно, что не поняли, – пробормотала Брeнда, аж задрожав от ревности.

– Ой, – Мэри фыркнула. – Джерри – вообще чуднòй. Если б я не знала, насколько он предан моему мужу, я могла бы подумать, этот придурочный мальчишка бегает за мной. Он просто зациклен на своей задаче охранять меня. Уж сколько это скандалов и накладок вызывало! Когда я плаваю в бассейне, например, он вообще не позволяет кому-либо входить, только Артуру. Мы тут его решили спровоцировать, проверить, сколь он предан – напустили на него Роджера. Ну, камердинера моего мужа. Он – один из сильнейших демонов. Конечно, это мальчишка не имел шансов, Роджер его чуть ли не на куски разорвал, да и огнём пожёг, притворяясь, что бунт против Артура устроил и хочет заполучить меня. Но Джерри всё-таки умудрился не впустить его. Заблокировал дверь, вызвал подкрепление… Конечно, Артур его и оживил, и вылечил, и вознаградил. А так это был забавный эпизод.

На страницу:
4 из 9