Полная версия
Дочь аспида
Я вздрогнула и открыла глаза… уже на Гистофисе. То, что произошло на Бали, отказывалось возвращаться, как бы ни старалась. Мне было неведомо, каким образом я очутилась на родной планете и почему сейчас располагалась в белой комнате медицинского дома в общине Тарохо. И странно то, что на месте нёба у меня зияющая рана. Её смазали мятной мазью с мягким привкусом, и сейчас говорить совсем не хотелось. Тем не менее в комнату зашёл царь и стал задавать вопросы.
– Эй, ты помнишь, что произошло на Земле? – спросил он.
Я покачала головой. Тарохо выглядел озлобленным, в глазах так и светилась жестокость. Если бы я могла заглянуть в его мысли, наверняка ужаснулась бы их коварству и изощрённости в пытках. Не знаю, что именно мной сделано и какая ошибка допущена, но плата за проступок будет высока.
– Ты справилась с поставленной задачей, – сказал он, неожиданно улыбнувшись. – Как только ты придёшь в себя, придёшь в тронный зал.
Мне потребовалось четыре дня на лечение. Постоянно приносили пакеты с красной кровью и вливали в меня, попутно вводя маскирующую плазму. Только манипуляции были иными, нежели перед полётом на Землю. Когда я спросила, что они со мной делают, доктор ответил однозначно: «Совсем скоро ты станешь генно-модифицированным человеком». Первые несколько раз меня привязывали к кровати, поскольку я пыталась вырваться и сбежать, неосознанно понимая абсурдность их действий. А в последний день приняла данность и успокоилась.
– Это приказ Тарохо, – постоянно повторял тот доктор, чем ничуть меня не мотивировал, однако всё больше убеждал, что избежать замены крови не удастся.
– Она всё равно вернётся к прежнему состоянию, – рыкнула я однажды.
– Думаешь, ты первая, кому мы проводим эту операцию? – ухмыльнулся тот. – Это не просто маскирующая плазма. Она меняет тебя. Рубит под корень и сажает другое на место прежнего. Понимаешь?
– Но корни старого остаются, – боролась я.
– Они переплетаются с новыми и гниют, превращаясь в хорошее удобрение. – В глазах доктора блеснула подлость. – Теперь ты лишь пешка, никак не связанная со своим родом.
Эти слова должны были вызвать во мне бурю эмоций, протест. Я понимала, что последние годы меня много раз унижали, постоянно считали отбросом. Но всё это заглушалось, сходило на нет, даже не вспыхивая толком. Вот тогда-то я и получила в награду равнодушие вместе с леденящим душу хладнокровием.
У многих есть возможность отстаивать свои интересы, но не у меня. Происходящее давило и сминало. Как выбраться из пресса, я не знала. Дочь своего отца превратилась в чужого… нет, не полуящера, даже не рептилоида со смешанной кровью… я стала чужим человеком. Хоть и генно-модифицированным, у которого от гена змия осталась крохотная частичка, подобная одной песчинке на безграничном дне океана.
И вот я уже стою напротив престола Тарохо. Мне неподвластны эмоции, мне чужда любовь. У меня даже нет имени…
– Ты Рия Калькурти отныне. Поняла меня? – сказал Тарохо, словно прочёл мои мысли.
Точно так же меня назвал тот мужчина в пещере, когда я только прибыла на Землю.
– Так точно, – без промедления сказала я.
Царь сощурил глаза. Он предстал предо мной в образе человека. Он хотел подчеркнуть, что до сих пор на моей стороне, но разве могло такое быть, если из меня сделали изгоя общины, ведь у каждого соратника голубая кровь. А у меня не осталось даже своей фиолетовой.
Что-то неожиданно вспыхнуло в памяти, но тут же улетучилось. Я поморщилась, а Тарохо ощетинился. Он теребил украшения Хранителей, которые украл…
Голову заломило, и я сощурилась. Что-то билось из глубин сознания. Затошнило.
– Тебе двадцать два года, – ухмыльнулся Тарохо и стал гипнотически смотреть в глаза, когда ему всё же удалось поймать мой взгляд. – Всё твоё прошлое подлежит перекодировке. Ты будешь повиноваться мне и выполнять все мои приказы.
– Так точно, – выдавила я из себя. – Я повинуюсь и готова выслушать первый приказ.
Дышать стало тяжело, к горлу подкатывал ком. Мне казалось, что сейчас я задохнусь, потеряю сознание. Тарохо снова стал змием и сделал шаг ко мне.
– Чем больше сопротивляешься, тем сильнее твоя боль, – прошипел он. – Я поставил на твоё подсознание печать. Так я смогу наблюдать за тобой издалека, а ты сможешь время от времени мысленно связываться со мной. Люди поставят тебе ещё одну, когда примут тебя за своего бойца. У обычного человека разум не способен воспринять вторую печать, однако я долго работал над тобой, и ты сможешь. Будет трудно первое время. Но потом ум прояснится. Главное же, что ты должна усвоить: как бы важен ни был приказ людей и всех, кто с ними, ты будешь подчиняться лишь мне. Я скажу убить себя – ты это сделаешь.
С каждым его словом меня словно придавливало к полу. «Ты это сделаешь», – и я уже на коленях, смотрю на царя снизу. Раб его начинаний, его слов, его идей и мыслей. И чуждо мне всё то, что противоречит воле его.
– Так точно, – пробормотала я, понимая, что должна была сказать громко, однако не смогла.
Тарохо хмыкнул и погладил меня по волосам, растрёпанным и влажным.
– Ты будешь вдали от меня, но я всегда за тобой буду следить, – тихо пробормотал он. – Ты лишилась прошлого, но ты обрела имя. Докажи, что достойна носить его. И яви своё будущее, которое посвятишь моему величию.
Нужно держаться из последних сил. Нельзя терять сознание перед господином. Я должна оправдать его надежды. Иначе не стоит даже жить. Но что-то неожиданно смутно прояснилось в голове. Суматоха стала успокаиваться, а внутренняя тревога угасать.
Вдруг возник вопрос: где же Люцио? Я пришла в себя и перестала задыхаться. Тарохо сказал, что я справилась с заданием. Значит ли отсутствие Люцио подле господина, что он остался на Земле или погиб смертью храбрых?
Я расправила плечи и выпрямила спину. Боль и головокружение ушли, а царь показался изрядно удивившимся. Он также выпятил грудь и убрал руки за спину, как любил это делать. На лице его появилось облегчение.
– Ты можешь спросить всё, что пожелаешь, чтобы потом не терзать себя любопытством. – Его манера речи изменилась, словно и не произошло ничего странного. Будто и не было тех речей и моего унижения. Хотя я таковым происходящее не считаю. Это великая честь – быть посвящённой в грандиозные планы властелина.
– Я не могу вспомнить ничего, что произошло на Земле. Также мне неизвестна судьба Люцио.
– А-а-а, – меняя тональность, словно отслеживая ей черты горы, сказал Тарохо и сел на трон. – Люцио оказался предателем. Ты убила его и нашла чашу самостоятельно. Она находилась на том кладбище в стволе магического дерева.
На мгновение я забыла, как дышать. Да, моё отношение к соратнику, сопровождавшему меня на задании в течение нескольких лет, нельзя было назвать положительным. Но как я могла убить его? Значит ли это, что он сам хотел избавиться от меня?
– Ты спасла верное имя общины Тарохо, – продолжил царь. – Не позволила чаше попасть в руки врага. Они тоже имеют свои планы на этот мир. Да только править им не суждено. У этой эпохи есть только один властитель, и это моё величество.
Я склонила голову, переваривая полученный ответ. Колени заломило от холодного пола, и хотелось быстрее встать.
– Поднимись, дитя, – низким голосом сказал Тарохо. – У тебя есть полгода, чтобы попасть в ряды лучших среди людей. После я покажусь миру как тиран и убийца. Вместе мы приведём наивных рабов, возомнивших себя хозяевами, к гибели. А вскоре воскресим чистый род ящеров.
После пламенной речи мне было позволено уйти. Я скрылась среди деревьев, минуя всех на своём пути, игнорируя каждую мысль соратников, которая могла быть важной или совсем нет. Моё сознание пребывало в смятении. Вначале я была готова рухнуть без чувств в тронном зале, после пришла в себя, будто ничего и не было. Сейчас, узнав правду о событиях прошлого, забываю о них снова, едва успев придумать логический образ. Даже детали меркнут в голове. Всё превращается в мешанину.
Я села на дерево, где обычно пряталась. Безразличие настигло в безмятежном убежище. Можно быть собой, да только ничего от меня уже не осталось. Волосы стали темнее, а глаза светлее. Яркость исчезла, стоило исчезнуть мне самой. Рия Калькурти. Что бы это имя могло значить? Почему выбор пал на него? И почему сейчас я так бесстрастна к возможным исходам моего будущего?
За всеми этими размышлениями последовал сон, в котором мне посчастливилось забыться на время. Приступы ясности и помутнения ушли на второй план. Внутри будто боролись две гиены. Ни одна не победила. Но и не проиграла. Только время от времени они менялись местами, а вслед за ними и моё состояние и видение этого мира. Кажется, я сходила с ума. Постепенно… Медленно, но верно шла к безумию. Именно оно должно было сыграть главную роль в истории царя Тарохо, и он на это рассчитывал.
Глава шестая. Первые шаги
Мне удалось увидеть чудесный сон, но от него остались лишь яркие эмоции. Прочее было стёрто, когда я очнулась, чувствуя, что постепенно сползаю с коры. И вот оглянуться не успела, а уже лечу вниз на землю. Спросонья боль от удара показалась тупой и глухой. Однако она быстро привела в чувство. Удивительно, но я была преисполнена боевым духом, поэтому сразу направилась к Тарохо, чтобы тот отдал приказ распределить меня в нужное место.
Советник царя отвёл в здание военных, где раньше работал Люцио. Там встретил военный министр и провёл в свой кабинет.
– Через несколько месяцев, но не позже полугода в «Уровень Зироу» будет набор новобранцев-берсерков. Ты должна скрывать свои навыки вначале, но по мере обучения раскрывать всю их мощь, – сказал военный министр. – Всё твоё вымышленное прошлое будет всплывать в памяти, стирая или замещая некоторые воспоминания, которые могут отрицательно повлиять на выполнение задания. Печать на подсознании будет передавать тебе волю Тарохо на этапах развития плана. Следуй указаниям и не решай самостоятельно.
– Так точно, – бойко ответила я.
Тот смерил меня взглядом и протянул документы.
– Твой штрихкод с именем и необходимые бумаги на квартиру в этой папке. В городе тебя найдёт некий Клий Калькурти. Он будет твоим братом. Не пытайся выведать у него прошлое. Он знает только то, что следует из вашей поддельной истории. Клий не посвящён в дела Тарохо – и не должен. Держи от него подробности миссии в тайне, как и от каждого, кто попытается сблизиться с тобой. Об этих личностях составляй отчёт и передавай через закрытые каналы связи. Вот электронные адреса. Запомни их и спрячь глубоко под печатью Тарохо. Там информацию достать не смогут.
– Как контролировать сохранность доверенных мне данных? – спросила я. – Белого шума не будет достаточно.
Министр кивнул пару раз и рассказал о психологической технике разделения идентичности. Я настоящая скрывалась в подкорке, которую накрывала невидимая печать Тарохо, туда не мог проникнуть ни один знаток чтения мыслей. Эта личность была властелином всех решений и не позволяла придуманному образу действовать самостоятельно. Я стала человеком с двойным дном, о котором никто никогда не узнает.
– Рия Калькурти никогда не сможет взять верх над соратником общины, коим ты являешься. Но будь бдительна. Чётко разделяй информацию, чтобы не допустить ошибок. Техника печатей Тарохо высока и берёт начало с давних времён, поэтому людям не под силу разглядеть её.
– А древним ящерам? – уточнила я, зная об их существовании.
– С ними ты точно не встретишься, – фыркнул министр. – Подпиши бумагу о выдаче тебе документов и инструкций.
Во мне было столько решимости, как никогда прежде. Я лихо закрутила подпись в конце листа, после чего снова получила пару нравоучений:
– Меньше ошибок, больше дела. Следуй инструкциям, и продвинешься по службе.
– Я не привыкла выполнять работу дважды, – гордо заявила я, забыв о чинах и статусах. – Совершать ошибки и исправлять их не по мне. Не сомневайтесь в успехе царя.
Министр снова смерил меня взглядом и направил к телепортатору, где меня уже ждали с вещами и деньгами на первое время. Точка была установлена на Лоу-Сити.
– Бар «Чёрный кот», – сказала стоявшая за циферблатом женщина с характерными угловатыми выпуклостями на висках и блестящей, отполированной чешуёй. – Ввожу дополнительные координаты.
Я наступила на платформу расщепителя частиц и кивнула в знак согласия на отправку. Волнение было сильнее, чем при перемещении на Землю. Тем не менее блестящие лучи с волнообразным движением уже невозможно остановить. Вспышка света превратилась в мощный импульс, подбросивший меня на пару сантиметров. Когда я сфокусировала взгляд, сразу увидела вышибалу. Огромного ящера в чёрном костюме, на ремне которого болтался пистолет. Он пронзительно глянул на меня чёрными большими глазами и, схватив за плечо, вытянул из телепортатора.
– Как раз вовремя, – буркнул ящер и потащил в соседнюю, не менее пыльную и более тёмную комнату.
Усадив напротив себя и включив лампу, он поёрзал на стуле и достал бумажки, на которых принялся выводить слова одного из гистофских диалектов. Никогда прежде не видела, как ведут себя ящеры за пределами общины. За её границы я вышла впервые, не считая Земли, где подобных змеиному роду с Гистофиса не встречала.
– А ты тихая, – неожиданно посмеялся вышибала, хрипло и отрывисто. – Хорошо мысли запрятала.
Значит, он умеет лезть в чужие головы. Но кто же он?
– Вот ключ от квартиры. – Он бросил карточку на стол. – Она в конце Лоу-Сити, в документах, данных министром, есть адрес. Через два дня приходи на свалку в Хай-Сити. Там есть заброшенный коллектор. Войдёшь внутрь и просканируешь свой штрихкод, чтобы местные знали о твоём существовании. Разберёшься.
Затем ящер встал и протянул конверт, куда предварительно вложил исписанные бумажки.
– Здесь анкета и рекомендация для поступления в школу боевых искусств. Оттуда набираются новобранцы в «Уровень Зироу». – Он облокотился на стол и сощурил глаза. – Никакой показухи, людина. Иначе положу твою голову на блюдо и скормлю своему псу.
Я ухмыльнулась и тоже встала, поднимая перед собой принятый от него конверт.
– Спасибо за рекомендации.
После пары острых взглядов ящер проводил меня на выход из бара. Погода в южном полушарии в конце марта стояла осенняя, но мурашек задувающий ветерок не порождал. Улица, куда выходил чёрный ход, была заброшенной. Кругом валялся мусор и пустые шприцы. Рядом с баром творился полный хаос, хотя его держала влиятельная семья ящеров. Я покачала головой, чтобы избавиться от ненужных рассуждений, и порылась в сумке с вещами. Там я нашла электронные часы и телефон, а также симку и фотографию молодого парня с подписью сзади: «Жду нашей встречи, сестра. Клий Калькурти».
«Что за мерзкое выражение лица?» – подумала я, разглядывая схожие со мной черты молодого человека. На фото он казался высоким, мужественным, несмотря на обманчивую ребяческую улыбку. Глаза светились, а на подбородке пробивалась лёгкая бородка. Клий Калькурти. Симпатичный, что очень плохо, поскольку будет привлекать много внимания.
Я вернула фотографию в сумку и надела часы. После активации доступа к наручному устройству в воздухе появились прозрачные проекции с картой двух районов города Сити: Лоу и Хай. Я выстроила маршрут пешком до квартиры и указала, что хочу миновать максимум камер видеонаблюдения. Всё, что мне нужно было, это держаться в области улиц между глухих стен домов до первого выхода на главную улицу. Потом будет доступен проход на крышу. Есть возможность добраться до нужной точки верхом, таким образом ни одна спецслужба не сможет выследить моего начального местоположения и конечного. Нужно быть аккуратной.
Было утомительно прыгать по крышам вместе с буйным ветром, который у основания домов не выражал такой враждебности, но больше всего измотало появление брата в моей жизни.
– Рия! – воскликнул он, когда я открыла дверь в квартиру. – Заждался уже тебя.
Он радостно прижал меня к себе и слегка приподнял. Его хват был слишком сильным, чтобы высвободиться сразу.
– Руки убери! – рявкнула я и оттолкнула Клия.
Тот растерялся и почесал затылок.
– В самолёте кто-то нахамил? – улыбнувшись, спросил он.
Я сразу взяла себя в руки, вспомнив, что у меня есть определённая легенда, где присутствует брат. Правда, зачем он здесь, если могу справиться сама?
– Э-э-э, – протянула я и положила сумку на полку под вешалкой. – Да, один очень толстый мужик сопел и кряхтел весь полёт. Его было так много, что он…
– Давил на тебя со всех сторон, – сказал Клий, словно его переклинило.
Именно это я и имела в виду. Гипноз Тарохо основывался на ментальной связи брата со мной. Клий знал определённые вещи о нашей жизни, семье, делах, но стоило мне солгать ему, как он воспринял ложь как часть этой легенды, даже не заподозрив обман. Что-то новенькое. Такому царь меня не учил, как жаль. Вычищенный от собственного разума человек с новыми нейронными связями, навязанными грамотным гипнотизёром. Хотела бы я научиться этому у Тарохо.
– Я знал, что ты прилетишь после учёбы злая и уставшая, поэтому приготовил тебе обед, – посмеялся Клий и поскакал вглубь квартиры.
Внутри было две комнаты, одна ванная, совмещённая с туалетом, и кухня. Слишком тесно для двоих взрослых людей, у которых есть собственные секреты. Но в самый раз для брата и сестры.
Клий накрыл на стол и сел напротив. Отчего-то вспомнился первый день на Бали, когда я впервые попробовала земной кофе. В голове Клия царил покой, будто не было никаких мыслей, а предложения придумывались на ходу, синхронизируясь с речью. У него работал мозг, но не сознание.
– Смотри, что у меня есть, – сказал брат, пододвигая ко мне стакан с тёмным напитком. – Я же проходил военную службу на Мати. А это единственные края, где растёт поистине шикарный кофе. Решил привезти тебе. Знаю, ты любишь, а в магазинах он дорого стоит.
Откуда ему известно, что на Земле я пила очень много этого напитка? Неужели подобные мелочи были учтены Тарохо? Или же это всего лишь совпадение?
– Как тебе учёба в Южном Шоите? – продолжил интересоваться Клий. – Там правда такой зверский холод почти круглый год?
Мне стало весело. Ведь брат вёл себя умилительно странно. Возможно, так казалось из-за его чрезмерного счастья в глазах и безудержной радости в голосе. Его манера говорить и махать руками, которая ещё только формировалась и была несовершенна, заставляла видеть его наивность и добродушие. В его компании не покидало спокойствие. Тут и у меня, как по заказу, стали вспыхивать различные картины, с которых было проще внимать историям, а потом обличать их в долгий рассказ.
– Да, а ещё там полярные ночи и дни, – ответила я.
– Только… – начал старший брат. – Отчего ты такая смуглая, будто училась на экваторе или в тропиках?
Я оторопела. Удар пришёл неожиданно. На теле действительно был загар, который должен полностью сойти к маю, если буду покрывать кожу отбеливающей мазью. Но я не думала, что он будет так сильно бросаться в глаза. Теперь план Тарохо уже не казался таким уж безукоризненным. Но везде бывают порожки, о которые можно споткнуться.
– Это автозагар, – пробормотала я. – Скоро сойдёт.
Клий потупил взгляд и так же быстро переключился:
– Ах да, я же не рассказал тебе о своей службе…
В итоге мы проговорили до самого заката, после чего безумно захотели спать. Я была настолько воодушевлена от встречи с пусть и названым, но братом, что сразу же продумала ближайшие действия.
Первым делом следует отправиться в школу боевых искусств, как и говорил тот ящер-вышибала из «Чёрного кота». Там я буду ждать назначения в комплекс для подготовки новобранцев «Уровень Зироу». А через два дня отнесу отчёт в подполье и зарегистрируюсь. Там же просмотрю все досье на себя, чтобы быть готовой к любому неожиданному вопросу.
Утром Клий проспал мой уход, я же выскользнула из квартиры и, попадая под все камеры, проследовала к школе. Там подала документы на секции «Танец змей» и «Угловые атаки».
– По твоему телосложению могу предположить, что ты уже занималась в любительской группе, когда училась в университете, – откинулся на спинку стула мой будущий преподаватель.
У него был скрученный в столбик кулёк волос на макушке. Глаза узкие, а нос широкий. Молодой учитель цеплялся за каждую деталь в моей внешности. Но всё сказанное им было прописано в моей рекомендации.
– Большие глаза, способные выдать эмоции. Длинные волосы, за которые можно схватиться во время боя. Хилые суставы, готовые испортиться в любой момент от удара, – бормотал он без устали. – Ты мне не подходишь. Для «танца змей» ты должна быть гибкой, а не закостенелой. Для угловых атак нужны крепкие кости…
– Вы даже не взглянули на мои начальные навыки, – перебила я его. – Если вы видите, что я занималась, значит, способны разглядеть потенциал. Почему же вы его не распознали?
Учитель округлил глаза, впервые показал истинный болотный цвет из-за вздутых век, бросающих тень на яблоко и делающих радужку коричневой. Он встал со стула и яростно ударил кулаком о стол, оставляя на поверхности глубокие вмятины.
– Да как ты смеешь!
– А вот я сдержала эмоции, и даже по глазам вы не узнали об оскорблении, которое нанесли мне своими словами.
Я встала со стула и надела на плечо лямку сумки.
– Вы мне не подходите, поскольку от удара ваши костяшки поцарапались, а такого не могло произойти, если вы усердно занимаетесь и знаете своё ремесло, – продолжила я и направилась к выходу.
– Стой, – громко, но спокойно ответил учитель боевых искусств, чьи мысли для меня подавались на блюде. – Приходи сегодня вечером в зал восемь, продемонстрируешь свои навыки. Если они окажутся фальшью, ты принесёшь искренние извинения.
Я оглянулась и кивнула. Вечером против меня вышел сам учитель. Мне удалось при первой же встрече распознать его слабые стороны. Но демонстрировать свои глубокие познания было глупостью. Остаётся только тянуть время и нанести прямой удар прямо в нос.
Мысли учителя были полны осуждения: «Как эта мелкая девчонка посмела… я её сейчас проучу… будет знать, когда сядет на колени». Тут в зал зашёл средних лет мужчина и с удивлением взглянул на дуэлянтов, меня и учителя, который отчего-то запаниковал и перестал считать себя таковым.
– Что здесь происходит? – спросил внезапно появившийся мужчина.
Тут у моего противника появился страх. Я еле сдержала улыбку, когда поняла, кто из этих двоих главный. У зашедшего только что человека был грубый голос и бесстрастные карие глаза. Стрижка короткая, а фигура угловатая. Руки были в мозолях, на суставах пальцев рук имелись обтянутые кожей шишки. Может ли он быть преподавателем «танца змей» с такими ужасными руками, если в этом боевом искусстве акцент делается на удары прямых указательного и среднего пальцев в акупунктурные точки тела? Вероятнее всего, он преподаёт угловые атаки без использования сложных захватов. А этот мужчина со столбиком на голове передо мной его заменял. Или он тоже преподаватель, только ниже рангом? Этого я пока не знала.
– Я спросил вас, – рявкнул мужчина на учителя, не ответившего ему на вопрос с первого раза, – что здесь происходит? Я запретил набирать новых учеников до моего приезда.
– Эта мерзавка глубоко оскорбила меня, заявив, что владеет ремеслом лучше меня.
– А ты и оскорбился, подобно маленькому мальчику с хрупким эго?! – издевательски тот рассмеялся и бросил сумку с формой на пол. – Тогда ты действительно плохо им владеешь.
Мужчина пронзительно взглянул на меня. Глаза словно сканировали с ног до головы. «Ему я верю. Он опасен. Его удары способны убить», – думала я, стойко принимая всю его молчаливую силу. После того как мужчина разглядел меня, он перевёл глаза на учителя, бросившего мне вызов, и, улыбаясь, заключил:
– Что же, да начнётся поединок! – хлопнул он в ладоши.
И учитель со смешной причёской бросился на меня с первыми ударами. Он казался таким медлительным. Мне стоило подставить ему подножку, но тогда бы бой кончился и не начавшись.
– Чего ты ждёшь? – рявкнул коротковолосый мужчина. – Хватит притворяться!
Он адресовал этот вопрос мне. Я схватилась за рукав противника и перебросила его через плечо. Уровень этого «учителя» даже ниже, чем я предполагала изначально.
– Как интересно, – подошёл к нам настоящий учитель, чтобы рассмотреть меня поближе, затем сказал, заглядывая в глаза: – Почитаем-ка твою анкету. Через десять минут в моём кабинете.
Этого строго мужчину средних лет звали Ридип. Он преподавал оба моих направления и сразу поставил печать в документе, когда узнал, что я училась в университете Южного Шоита. Оказалось, что там ведёт групповые занятия его наставник. Я сделала вид, что знаю этого знакомого, вытаскивая из мыслей и воспоминаний Ридипа по крупице образа.
Новый преподаватель оказался мастером своего дела. Мне даже удалось научиться у него многим фишкам техник. Четыре месяца прошли незаметно. Выпал пушистый снег. Я сдружилась с Клием и уже не представляла, что он может быть не моим братом.