bannerbanner
Ведьмы Тихого Ручья. Колдовской сезон
Ведьмы Тихого Ручья. Колдовской сезон

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 7

– Я тронут твоим беспокойством.

– Это не беспокойство.

– Какое облегчение. Я уже испугался, что отныне мне придется осторожно идти по жизни. – Я провел пальцем по линиям фантика. – Какое бессмысленное слово – осторожность.

– Настанет день, когда твое легкомыслие обернется против тебя, брат.

– Возможно. Но мы с тобой знаем, что я все равно выиграю. – Я нахмурился. – Потому что всегда побеждаю. Я Тираэль, ты забыла? – Кораэль открыла рот, чтобы что-то ответить, но Арчибальд опередил ее, фыркнув.

– Неужели вы, priutas, не можете хоть раз вести себя так, как вам полагается?

Кораэль прыснула от смеха.

– Не знала, что я мальчик.

Усмехнувшись, я скрутил фантик в шарик и запульнул его в лоб моей сестры.

– Если наш законопослушный принц утверждает, что мы уродцы, значит, так оно и есть. Научись принимать свою судьбу, Кора. – Арчи сверкнул на меня глазами со своего кресла от «Честерфилд». – Сколько раз я говорил тебе не переводить азлатские слова? Когда ты, черт возьми, уже научишься этому, Tи?

– Арчибальд, – прозвучал предостерегающий голос нашего отца. Его широкое тело виднелось у окна, повернутое к нам спиной. Плечом отец касался ткани тяжелых темно-красных бархатных штор. – Не выражайся в доме.

– Вот, значит, как. – Андрогинные черты лица Арчи исказились в неодобрительной гримасе. – Выражаться неуместно, а нарушения закона Тираэлем принимаются без комментариев? – Он издал безрадостный смешок и поднял руки, сдавшись. – Разумеется. Простите мне мою ошибку. Это же Тираэль. Глупо допускать, что мы можем соревноваться на равных.

Далзил Бернетт повернулся к нам. На его пепельно-седых волосах, так не похожих на мои, виднелись залысины. Складка гнева между густыми бровями за его долгую жизнь сделалась такой глубокой, что теперь поселилась там навсегда. Он расстегнул свой льняной жилет, сбросил белую рубашку и снял с крючка у камина черный кожаный комбинезон.

– Хватит, Арчибальд. – Теплый свет люстры освещал шрамы всех форм и вариаций на очерченном торсе моего отца. – Веди себя прилично, или я отправлю тебя с вилами на арену сегодня ночью.

– Далзил! – Моя мать мрачно посмотрела на него, плотно поджав губы. Арчибальд мог вести себя как подонок, но наша мама всегда защищала его. Каждого из нас.

Отец поднял руки в примирительном жесте.

– Все в порядке, Эльс. Давайте оставим это. – Его взгляд скользнул к часам над каменным камином – такого же строения, как и в фойе.

– Кора, ты берешь на себя Банчори. Вместе с Мерлином.

Моя младшая сестра застонала и хлопнула ладонями по ковру.

– Нас же уже ставили вместе на прошлой неделе!

– Мира хочет, чтобы вы положили конец своей вражде. – Мама достала из сумки резинку и подвязала ей свои длинные волосы. – С этого момента вы будете чаще сражаться вместе.

Кора опустилась на ковер и съежилась в позе эмбриона.

– Мира может поцеловать меня в задницу.

Далзил остановился прямо посередине своего движения, Эльсбет ахнула, а Арчибальд скривился, как будто собирался убить свою собственную сестру. Усмехнувшись, я взял еще одно пралине и продолжил наслаждаться зрелищем.

Взгляд мамы сделался беспокойным. Ее следующие слова прозвучали шепотом:

– Возьми свои слова обратно, Кораэль! Никто не оскорбляет членов полка – особенно в этом доме! Встань и попроси прощения у богов.

Хотя моя сестра снова застонала, она знала, что этого ей не избежать. Неохотно Кора подняла свои тощие змеиные конечности и сложила ладони. Она подняла голову к небу. Божественное прощение было раздражающим придатком, необходимым для нашего существования.

– Sridle a déusa. – Глаза Коры открылись и направились на мать. – Но я ненавижу Мерлина Андерсона, мама! Он глупый и высокомерный сноб.

Прежде чем кто-либо успел что-то ответить, дверь салона распахнулась. Миниатюрная фигура Бабы Грир появилась в дверном проеме. Несмотря на свой небольшой рост, она выглядела устрашающе, а кончики ее взлохмаченных седых волос подметали древний паркет.

– Вы говорите об Андерсонах? – Ее коварная ухмылка обнажила неполный ряд пожелтевших остатков зубов. – Какая очаровательная семья. Настолько очаровательная, что я с удовольствием вонзила бы в их плоть свои ногти и…

– Mamëm! – Моя мать в ужасе уставилась на свою, прежде чем снова оглянуться через плечо и посмотреть в окно. – О боги, что за проклятая душа бродит сегодня по нашему дому? Должна ли я напомнить тебе, что закон запрещает сеять раздор?

Грир только пожала костлявыми плечами. Ее темный шелковый халат помялся, когда она шла по салону. Своими огрубевшими пальцами она утащила пралине из моих рук. Грир с наслаждением отправила его в рот, и, когда она заговорила, остатки коричневого шоколада украсили огрызки, оставшиеся от ее зубов.

– Закон… – Ее тон был уничижительным, как будто это слово слетело с ее губ только для того, чтобы Баба могла его сплюнуть. – Дайте мне этот закон, и он верой и правдой послужит мне, пока я буду подтирать задницу.

Я громко расхохотался.

Мой отец обменялся недоверчивыми взглядами со своей женой и расстроенно провел рукой по волосам.

– Хватит с меня этого балагана. Кора, ты встретишься с Мерлином в Банчори. – Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но Далзил опередил ее:

– Никаких возражений! Арчи, Изобель ждет тебя в Стонхейвене.

Мой брат-засранец едва заметно кивнул. Он ни на кого не смотрел, когда поднялся и вышел из салона, задрав подбородок, который красовался на его круглом лице.

– Какая же он королева драмы, – пробормотала Кора. – Его запись в генеалогическом древе нужно поменять. «Арчибальд Искар Бернетт» превратится в «Примадонна века Бернетт». Или нет. «Величайшая дива Бернетт со времен рождения первого потомка с нашим ДНК».

Папа пропустил ее комментарий мимо ушей и повернулся ко мне.

– Тираэль, ты встречаешься с Эмиллем в центре. Он прибудет позже. Инцидент с Элин.

Я прислушался.

– Что с ней?

Рядом со мной хрюкнула бабушка Грир.

– От этой малышки у меня мурашки по коже. Нехорошие ощущения.

Моя мать бросила на нашу бабушку еще один неодобрительный взгляд, прежде чем наклониться, схватить Кораэль за руки и выдернуть ее из лежачего положения эмбриона.

– Ничего страшного, – ответил папа. – Она снова играла на скалах и получила небольшую травму. Эмилль вместе с ней у Ансгаров.

– Ладно. – Я отлепился от камина и уже почти вышел из салона, когда мать остановила меня.

– Тираэль, еще кое-что. – Ее взгляд встретился с моим. Серьезное, спокойное выражение, с которым она смотрела на меня, вызвало неприятное чувство. – Мира назвала мне дом, на который вы, ребята, должны сегодня обратить особое внимание.

– Который?

Ее взгляд сделался серьезным.

– Дом Рейнольдсов.

* * *

Вечер был безжалостным чудовищем. Он поглотил весеннее солнце, не оставив после себя ничего, кроме прохладных порывов. Они яростно трепали мои ноги, которые болтались в воздухе на высоте нескольких метров над землей. Я наблюдал за коттеджем на противоположной стороне улицы, построенным из простого камня. Доски забора высотой по колено отделяли его от «Роял Чайны». Сотрудник в красной футболке открыл дверь ресторана быстрого питания. Ворона присела на мусорный бак, прежде чем он ее спугнул.

Я отвел от них взгляд и посмотрел на средний эркер дома. Он выступал из крыши, покрытой зеленым остроконечным материалом. За занавесками виднелся изящный силуэт девушки, сидящей на кровати и читающей книгу. Я представил, как ее аккуратно подстриженные ногти следят за предложениями и как кончики каштановых локонов, завитых в разные стороны, спадают на ее плечи.

Я услышал Эмилля еще до того, как увидел его. Мои ноздри раздулись, когда его пальцы сомкнулись на выступе церковной башни. Буквально через мгновение острое лицо Эмилля появилось рядом со мной.

– Поработай над своей беззвучностью, – произнес я.

– Я тихий, как газель.

– Больше похоже на слона.

Эмилль рассмеялся. Он не сел рядом со мной, а стал балансировать на узком выступе.

– Бесшумны только те, кто боится нападения, Ти.

– Навык быть бесшумным дает тебе преимущества, – возразил я. – Это экономит твое драгоценное время и защищает от неприятных встреч.

– Ну, если ты так говоришь… – Эмилль прислонился спиной к крыше шпиля. Он достал из нагрудного кармана зубочистку и сунул ее между зубов, пока осматривал окрестности. – Тут что-нибудь было?

– Пока ничего.

– Ты в курсе, что дом Джейме не единственный?

– Я наблюдаю за всеми.

– Ты ни на что не смотришь, кроме Джейме.

Я закатил глаза и подтянул одну ногу, положив предплечье на колено. За занавесками я мог различить, как двигалась Джейме. Она закрыла книгу и встала с кровати, чтобы положить ее на прикроватный столик. Через несколько секунд свет погас.

– Ты же знаешь, что я чувствую, когда надвигается опасность, Эм.

– Мы все это чувствуем. Но это не значит, что мы должны быть менее бдительными. Если бы Мире было известно, что ты полагаешься только на свои инстинкты, она бы вырвала твои кишки.

– Я наблюдаю за всеми, – повторил я. Он фыркнул. Наступила тишина. Затем:

– Ты слышал о новенькой Иверсен?

– Да. – Ветер сдул мои волосы со лба. Большие глаза – голубые, как южное море под ярким солнцем, – доминировали в моих мыслях с тех пор, как она появилась. – И я не собираюсь говорить о ней.

Эмилль проигнорировал это.

– Я встречался с ней.

– Ага.

– Ты хочешь знать, что произошло?

– Нет.

– Элин упала со скалы. Опять. – Он выплюнул свою зубочистку и поймал ее указательным и средним пальцами. – Иверсен думала, что она мертва.

Впервые с тех пор, как он затронул эту тему, я прислушался.

– Видела ли она, как…

– Нет. – Он перевел взгляд на дорогу. – У нее была паническая атака из-за скал.

– Паническая атака из-за скал. – Я рассмеялся. – Эта девчонка – пустая трата времени.

В том, как Эмилль присел на корточки рядом со мной, уцепившись за выступ двумя пальцами, и в том, как ветер трепал пряди его волос, было что-то хищное.

– Ходят слухи, Ти. О вас обоих.

– Я не придаю значения слухам.

– Говорят, ты спас ее от моряка.

Церковный колокол начал звонить. Громкость была зашкаливающая. Эмилль поморщился и закрыл уши руками. Мой взгляд по-прежнему был прикован к дому Рейнольдсов. Когда колокола стихли, я провел рукой по волосам.

– Сплетнику этого маленького города не помешало бы заткнуться. Передай ему это, когда он свяжется с тобой в следующий раз.

Голова Эмилля повернулась влево. Прищурившись, он смотрел на тускло освещенную улицу, сканируя каждый миллиметр, его брови были плотно сдвинуты. Настороженность Эмилля заставила каждый нерв в моем теле напрячься.

– Я ничего не чувствую, – сказал я тихо, едва слышно, чтобы посторонние не могли расслышать ни звука. – В чем дело?

Эмилль все еще смотрел вдаль. Несколько секунд он оставался неподвижным, пока внезапно не опустил плечи и напряжение не покинуло его конечности.

– Порядок. Я думал, там кто-то есть.

Небрежным жестом Эмилль вытянул одну ногу. Его пальцы играли с застежкой-молнией пиджака, когда он наклонил голову в мою сторону под небольшим углом.

– Камрин видела вас.

Я фыркнул.

– Этой кошке нужно найти себе хобби.

– Прекрати, Ти. Она сказала мне, что ты был первым, кому она рассказала о том, что происходит на Кривом проспекте. И, по ее словам, ты бежал быстрее, чем изголодавшаяся собака, которой перед мордой покрутили костью. – Эмилль нахмурился. Кончиком зубочистки он ткнул в ткань кожаных брюк своего комбинезона. – В течение нескольких недель ты был раздражительным. Это началось после того, как нам стало известно, что она собирается приехать в Тихий Ручей. – Он посмотрел на меня в упор. – Что происходит между тобой и девчонкой Иверсен?

Когда я открыл рот, чтобы сказать, что мне наплевать на нее, леденящий кровь крик разрезал прохладный вечерний воздух.

Эмилль

Мои пальцы обхватили край выступа. Через мгновение тело повисло в воздухе. Пятнадцать метров свободного падения между мной и асфальтом. Носок ботинка заскрипел о шпиль. Я искал какой-нибудь выпирающий кирпич.

Тираэль передвигался с помощью рук и был уже намного ниже меня; в быстром темпе он спускался по башне. Движения Тираэля были ловкими, а каждый захват точным и уверенным. Этот парень умел лазать, как обезьяна, и я бы солгал, если бы сказал, что кто-то может с ним сравниться.

Мой взгляд скользнул по каменной стене башни. На короткое мгновение я закрыл глаза, чтобы избавиться от эффекта головокружительной высоты. Это было унизительно. Наш вид воспитывался так, что страх считался низшим чувством. Он искоренялся из всех без исключения самым жестоким образом. Но этот проклятый страх перед высокими спусками сохранялся годами.

– Давай уже, Эм! – Я открыл глаза и встретился взглядом с Тираэлем. Он казался обеспокоенным. – Один шаг, потом другой. Это просто. – Тираэль сделал короткую паузу. Немного тише он добавил: – И я бы никогда не дал тебе упасть.

Еще один крик пронзил воздух. Наконец подошва моего ботинка нащупала выступающий кирпич. В то время как другая нога все еще висела в воздухе, я ухватился одной рукой за железную скобу, которая проходила через окно колокольни рядом со мной. Время от времени я скользил вниз по стене башни, чтобы добраться до запланированной остановки, расположенной дальше, и тогда я мельком видел выражение лица Ти: ни малейшего намека на напряжение или страх. Это было не в его стиле. Мысли о том, что он может упасть, что-то сломать себе, возможно, даже умереть, не существовали в его непроницаемой голове. Возможно, звучало банально и глупо, но Ти редко задумывался. Он действовал. И спускаться по шпилю было для него обычным делом. Это было легко.

Мои ботинки почти бесшумно коснулись асфальта. Тираэль уже скрылся за домом Рейнольдсов, когда я устремился за ним. Пустая улица наполнилась пронзительными криками Джейме. У нас оставалось не так много времени, пока кто-нибудь из соседей не вызовет полицию. А им не следовало находиться в этом месте. Они оказались бы мертвы еще до того, как направили бы на кого-то ствол пистолета. Ти собрался выбить дверь. Но до того, как он успел коснуться ее, дверь замерцала.

– Что это? – спросил я.

Тираэль прищурил глаза. Он протянул руку, чтобы оттолкнуть меня. Воздух вибрировал. Палец Ти приблизился к мерцающему нечто. Чем ближе он подходил к нему, тем сильнее становилась вибрация.

– Ты это слышишь?

– Что?

– Эти голоса.

– Я совсем ничего не слышу, кроме Джейме.

Тираэль сжал челюсти. Его вытянутый палец превратился в пять, когда он приблизился к воронке с выставленной вперед ладонью. Внезапно Тираэль одернул руку. Его взгляд помрачнел.

– Магия мертвых.

– О, bljersk! – Я пнул кирпичную лестницу своим стальным ботинком. – Черт, черт, черт!

– Борись с этим. – Ти закрыл глаза. – Не впускай их.

Слишком поздно. Мрачный шепот наполнил воздух и проник в мою голову. Ужасные слова, мучительные. Они становились все громче. Жестче. Стерли все вокруг меня. Злобный, леденящий душу напев, исходивший от мертвых душ. Они были мстительными и несчастными. Их голоса напоминали загробное шипение.

Они избивали меня. Это девушка. Доставали ремень и избивали. Снова и снова.

Он шел на меня с ножом. Пожилая женщина. Ржавым и кровавым. Жадность в его глазах, жадность порочных побуждений, которые он излил на меня.

Они сказали, что мы поехали в город, чтобы купить мне новые брюки. Мальчик. Еще маленький. Он шепелявил. Вместо этого они утопили меня в озере Лох-Морар.

Их прошлое проникало в самое сердце. Они отравили мысли, захватили контроль над моими чувствами. Цвета вокруг меня расплывались.

Я пошатнулся, потерял равновесие и упал со ступенек крыльца. Пальцы Тираэля коснулись моих, но он оказался недостаточно быстр. Мой баланс был нарушен. Лишь смутно я уловил, как голос Тираэля пробивался между словами щепчущих мертвых душ. Он боролся с ними. Безжалостный шепот стал менее интенсивным, как будто противодействующая сила Тираэля уносила все это прочь. Но, прежде чем голоса исчезли, по моим конечностям пробежало оцепенение. Мышцы не справлялись со своей задачей. Буквально через несколько секунд ноги подкосились, и я ударился затылком, преодолевая сильное сопротивление. Тело рухнуло в сырую липкую траву.

Он сжег мое тело.

– Тщ-щ-щ, – ответил Ти. – Теперь все хорошо.

Утюгом. Каждый сантиметр моей кожи.

– Теперь ты в безопасности.

Чем громче я молила о пощаде, тем сильнее он причинял мне боль.

– Он больше никогда не сможет причинить тебе боль.

МНЕ ТАК БОЛЬНО!

– Боги позаботятся о том, чтобы он понес наказание.

МЕНЯ СОЖГЛИ!

– Теперь ты свободна. Теперь ты в безопасности.

Мои пальцы свело судорогой. Они зарылись во влажную землю.

– Дай им… больше любви… Ти.

– Я пытаюсь. – Он казался спокойным, но я знал, что Тираэль находился на пределе своих возможностей. – Они меня не впускают! – Его голос звучал приглушенно. Как будто он с головой ушел под воду, в то время как бормотание его ответного проклятия эхом раздавалось в моей голове между успокаивающими словами в адрес мертвых.

Души стали громче. Их плач сделался более пронзительным. Я мог сойти с ума в любой момент. Моя голова была готова разорваться. В эту секунду я ничего не желал так сильно, как стать одним из них. Я прижал ладони к ушам и стиснул зубы. Мой сломленный дух вызвал бы отвращение у Высших.

И вдруг между борющимися голосами в моей голове раздался еще один. Холодный. Стальной. Бессердечный. Всего три слова, снова и снова. Быстрые и пронзительные, как удары острого ножа, который они использовали, чтобы вырезать эти слова на коже наших детей. Se ka zterak. Никакой слабости.

– Ти! – Я использовал все силы, чтобы сдерживать безумие внутри себя. – Ти, пожалуйста! – Это его голос раздавался в моей голове. Он сделался более сильным, властным, и шепот мертвых… он исчез. Голова прояснилась, и меня охватило ясное, могущественное чувство свободы.

Но вдруг подступило удушье. Дрожащие конечности изо всех сил пытались поднять тело на четвереньки, прежде чем меня стошнило в прохладную липкую траву. Мир подо мной вертелся. Я вытер рот тыльной стороной ладони, а затем провел ей по кожаному комбинезону. Острота зрения возвращалась очень медленно.

– Пойдем, – Ти протянул мне руку. – У нас нет времени.

– Я знаю. – Я вытер мокрое от пота лицо, схватил Ти за руку и позволил ему поднять меня на ноги. Se ka zterak. – Нам не войти.

Тираэль грыз ногти.

– Должен быть какой-то способ.

– Ти, – я безрадостно рассмеялся. – Возможно, ты способен отразить именно такое заклинание мертвых. Но тебе не под силу его уничтожить. – С мрачным видом я посмотрел на чертову дверь. До нас донесся еще один крик, который свидетельствовал об ужасных мучениях и пытках. На мгновение я закрыл глаза. – Нам придется ее отпустить.

Ти вздрогнул.

– Нет. – На его лице я увидел решимость, выходящую далеко за рамки человеческих возможностей. Его светлые глаза встретились с моими и сверкнули в темноте, словно настоящие бриллианты. – Джейме Рейнольдс не умрет.

– Ти. – Я постарался говорить спокойным тоном. Чутким, но строгим. – Мы не можем ей помочь.

– Не думай, что ты знаешь, что я могу и чего не могу сделать. – Его черты напоминали каменную стену, а выражение лица внушало страх. – Кто ты такой, чтобы говорить, где мои пределы?

– Ти…

– Пошел ты, Эмилль.

Он направился к двери. Несколько секунд я смотрел вслед Тираэлю, рассматривая его атлетический силуэт, который лишь слабо выделялся на фоне лазурного неба из-за черной одежды. Меня охватил ледяной холод, когда я подумал о голосах мертвых. Они питались нашим страхом. Нам не хватало сил, чтобы победить их. Мысль о том, как они снова возьмут контроль над моей головой, как они возьмут надо мной верх и позволят жестокости проникнуть внутрь…

– Bljersk! – Я преодолел несколько ярдов и оказался вплотную позади Ти. – Ты в долгу передо мной за это, Бернетт.

– Я никогда никому не остаюсь должен. – Ти вытянул свои ладони. Люди разглядели бы только бледного парня, хватающегося за пустоту, но я чувствовал пульсирующую вибрацию. Воздух передавал мне напряжение, вызванное сопротивлением и неестественным искажением молекул из-за некромантии. Магия мертвых.

– Я в тебе не нуждаюсь. – Пальцы Ти изогнулись. Пепельная тень пробежала по его лицу. – Заклинание выполнено небрежно. Разгневанные души. Они опечалены. Я чувствую какое-то грязное проклятие. Они… не особенно сильны. Уходи, если хочешь.

– Нам это не по зубам! Магия мертвых… – Я покачал головой. – Ответное заклинание опасно. Если мы выполним его неправильно или окажемся недостаточно сильны, чтобы сражаться с душами, наше собственное заклинание обернется против нас!

– Мне известны возможные последствия, Эмилль.

– Мы можем погибнуть!

– И? – Взгляд Тираэля был стальным. – Я бы предпочел умереть, пытаясь спасти Джейме, чем жить, зная, что позволил умереть ей. Se ka zterak.

– У нас почти нет опыта в некромантии! Невозможно выбраться отсюда живыми!

– Ты не можешь узнать, что невозможно, пока не попробуешь. Как я уже говорил… – Он прищурился и тяжело вздохнул. Когда Тираэль открыл дверь, его руки дрожали. – Уходи.

Я обеспокоенно посмотрел на него. Его глазные яблоки выпучились. На них проступали красные прожилки. Руки Ти начали изгибаться под неестественным углом. Через несколько секунд колени парня подогнулись, как будто едва могли нести его.

– Bljersk, Ти! – Я плюнул в траву. – За одну только мысль о том, что я позволю тебе пройти через это в одиночку, мне хочется начистить тебе морду!

Я встал рядом с ним на первую ступеньку лестницы и протянул руки. В моей голове раздалось бормотание слов ответного заклинания. Воздух вокруг меня пульсировал. Все, абсолютно все в этой ситуации казалось неправильным, ненормальным. Контакт с мертвыми был против природы.

Спустя мгновение сковывающее напряжение в теле Тираэля спало. Его плечи поникли, черты лица нормализовались. Я перенял на себя часть его бремени, и хотя Ти никогда бы в этом не признался, в его коротком кивке я распознал благодарность.

Следующая минута тянулась бесконечно – изнуряющая и мрачная. Это был один из худших вечеров, которые я пережил за последние месяцы. Во мне разрасталось чувство безграничной безнадежности, потому что ничего не происходило. Чем дольше мы боролись с заклинанием, тем вернее казалось неприятное ощущение, что оно становится только сильнее. Сплошная стена, пробить которую невозможно.

– Ти! – Сильная вибрация заставила мои губы задрожать. – В этом нет никакого смысла! Мы должны сдаться, иначе нам крышка!

Он молчал. Давление в голове было огромным. Мои руки опустились, перестав ощущать темную магию. Это конец, подумал я. Мне очень жаль, Джейме.

Но внезапно чужие слова наполнили спертый воздух вокруг. Я никогда раньше не слышал этого языка. Шепчущий и грубый, как опавшая листва, и в то же время такой нежный, как будто каждое предложение – всего лишь дуновение ветерка.

Я повернул голову и испугался. Заклинание будто прошло сквозь меня.

Это были слова Тираэля. Я не понял, что он сказал, но… мертвые исчезли! По моим конечностям пробежало покалывание, когда воздух очистился. Вокруг все прояснялось, пока вдруг над нашими головами не раздался жалобный вой. Такой пронзительный и ядовитый, словно не из этого мира.

Пение мертвых.

Безобразный шепот наконец стих. И, словно растворяясь, словно умирая снова и снова, из ниоткуда на землю полилась смолистая черная субстанция. Едкие комья заставили ступени лестницы почернеть.

– Не трогай, – приказал Ти. Было странно снова услышать, как он говорит на нашем языке. Я уставился на него, но Тираэль игнорировал меня. Большими шагами длинных ног он переступал через кровь мертвецов, но я опустил взгляд и заметил, как едкая жидкость пузырится. Меня охватило неприятное чувство, будто остатки проклятия издавали страдальческие стоны. Они притягивали, манипулировали, заставляли прикоснуться к веществу, почувствовать его на ощупь.

Я едва заметил, как протянул руку – медленно, обдуманно, хотя мне так сильно этого хотелось, по совершенно неизвестной причине. Осталось совсем чуть-чуть, всего несколько сантиметров, почти достал, давай, давай

– Эмилль!


В доме что-то загрохотало. Я резко дернулся. Моргнув, я оторвался от вещества и ринулся в дом. Откуда-то доносилась ругань Тираэля, но было слишком темно, чтобы разглядеть хоть что-то.

На страницу:
5 из 7