bannerbanner
Мир иллюзий мистера Редфорда
Мир иллюзий мистера Редфорда

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

– Эмми, ты не уходи сразу после спектакля, – попросил он, пока я стояла в ожидании, когда он будет готов к нанесению грима. Вот он уже смыл всю краску с лица, и я, утвердительно ответив на его просьбу, открыла баночку с белилами.

Я думала о том, что, возможно, Редфорд попросил меня не уходить сразу по той причине, что ему тоже хочется попрощаться. Едва ли мы увидимся в эти две недели. Задумавшись об этом, я забыла спросить об открытке и вспомнила про нее, лишь когда снова осталась в гримерной одна.

«Быть может, на обратной стороне указано имя этого человека?» – подумала я и, осторожно достав карточку, перевернула ее обратной стороной. Это оказалась открытка, там действительно была написана фамилия человека с фотографии. «Эдвард Кинастон» значилось в верхнем левом углу, а внизу каллиграфическим почерком выведено: «Моей дорогой Дженнифер от Д. Редфорд».

Внутри меня все упало. Я поспешно вернула открытку на место. Было ощущение, что я проникла в чужую тайну, подсмотрела в замочную скважину. Кто позволил мне брать чужую открытку и читать подпись на ней? Еще никогда я не ощущала себя так скверно. «Моей дорогой Дженнифер» – написано на открытке, и то, как выведены буквы… Редфорд, должно быть, подарил эту открытку этой самой Дженнифер, а после она вернула ее или оставила ему на хранение. Покинув гримерную со скверным ощущением, что я прочла нечто, что не следовало, я прошла за кулисы, чтобы немного отвлечься, заняв себя просмотром второго акта. На сцене, как всегда, творилась невообразимая драма, за которой я следила прежде затаив дыхание, а ныне не в силах сосредоточиться вовсе. «Моей дорогой Дженнифер…» – горели передо мной каллиграфически выведенные буквы. Мне он так не подписывал свою фотографию. Редфорд делал это быстро, размашистым почерком, а ей вот как постарался…

На поклонах Редфорду надарили огромное количество букетов, как, впрочем, и «девочкам», как он называл своих партнерш по сцене. Среди зрителей я не увидела только лорда Кростера, что немало удивило меня. Не прийти на закрытие сезона к Еве… Было в этом что-то странное. Я спросила об этом Редфорда, когда он вернулся в гримерную, стараясь не смотреть на открытку и боясь, что Редфорд заметит, что она стоит как-то не так.

– Они поссорились, очень сильно поссорились. – Редфорд старательно смывал грим, не глядя в мою сторону. – Боюсь, в этом есть и моя вина. Ева ходит сама не своя. Говорит, Кростер задумал что-то ужасное.

– Все из-за тех цветов? – удивилась я.

– Нет, – ответил Редфорд, – он застал нас вместе.

– Но ведь ты говорил, что… – сама того не осознавая, я перешла на «ты». Редфорд заметил это и, повернувшись ко мне, улыбнулся, протянув руки.

Я подошла.

– Эмми, мы репетировали, он застал нас за репетицией. – Редфорд наслаждался моей реакцией и, вдоволь позабавившись, рассказал историю до конца: – Я хотел ввести Еву на одну роль, сыграть с ней Шекспира на мой день рождения.

– И какую пьесу?

– Да уже неважно, – Дэвид махнул рукой. – Кростер все испортил, и я не хочу более говорить об этой постановке. – Лицо его омрачилось. Повернувшись к зеркалу, он молча закончил смывать грим.

– Мистер Редфорд, – осторожно окликнула я, – можно вас спросить?

– Да? – протянул он, глядя на мое отражение. – О чем ты хочешь спросить, Эмми?

Я набрала в легкие побольше воздуха и задала столь мучавший меня вопрос:

– А кто такая Дженнифер?

– Дженнифер? – Дэвид удивленно посмотрел на меня. – Почему ты спрашиваешь? – Он вдруг изменился в лице.

– Я хотела посмотреть, кто изображен на этой открытке, – вынуждена была признаться я.

– А, так это Эдвард Кинастон, – пояснил Редфорд. – Ты что, взяла и прочла подпись? – он смерил меня внимательным и немного укоризненным взглядом.

– Простите, я не должна была, – я опустила взгляд, понимая, насколько я не права сейчас, что уже не первый раз лезу в его личную жизнь.

Редфорд молча закончил смывать грим, не глядя в мою сторону. Как мне хотелось вернуться на час назад и изменить прошлое и не брать эту открытку! Тогда бы мне не было так больно сейчас, я не стала бы терзаться мыслями о неизвестной мне Дженнифер.

– Дженнифер Гарленд, – наконец произнес Редфорд, не поворачиваясь ко мне, – это моя мать.

– О, я не знала, – лишь смогла пролепетать я в ответ. Боже, какая же я глупая! Как я только могла подумать, что эта открытка предназначалась его возлюбленной…

– Ты что же, решила, что Д. Редфорд – это я? – усмехнулся он, наблюдая за моей реакцией через зеркало.

– А разве нет? – удивилась я.

– Конечно, нет. Ты хоть посмотрела на дату? – Редфорд достал открытку и, подозвав меня, указал на дату под подписью «19 мая 1864 год». – Ровно за год до моего рождения, – добавил он, – а «Д. Редфорд» – это моя прабабка Джулия Редфорд.

Он посмотрел на меня со снисходительной улыбкой. Я не нашлась, что сказать, и лишь виновато улыбнулась в ответ.

– Эмми, вот уже второй раз ты пытаешься приревновать меня к несуществующей возлюбленной. У меня ее нет. И невесты тоже нет, и жены, если ты вдруг и об этом подумала.

– Простите меня, – я совершенно смутилась и, отойдя в сторону, стала неспешно собирать свои вещи. – Не сердитесь, я лезу не в свое дело. Меня это вовсе не касается.

Редфорд подошел ко мне и удержал плащ, который я уже собиралась надеть.

– Хватит извиняться, – сказал он. – Присядь, я хотел бы немного рассказать тебе о ней, если тебе интересно. – Редфорд указал взглядом на открытку.

Я села рядом и приготовилась слушать, моментально забыв о своих сборах, о времени, обо всем.

– Моя прабабка была оперной певицей, когда познакомилась с прадедушкой Стефаном Редфордом, – начал он, глядя в пространство перед собой. – Она очень любила театр и не сразу смогла примириться с ролью леди Редфорд. Казалось, когда она приехала в Редфорд-холл, то погубила свою карьеру, но она очень любила моего прадедушку и сделала все возможное, чтобы стать частью нашей семьи. В браке у них родилось двое детей: Рейчел и Чарльз. Судьба дочери сложилась трагично. Она умерла в молодом возрасте, а вот дедушка Чарльз жив и по сей день.

В юности он женился на образованной, красивой и очень добропорядочной девушке по имени Стелла, у них родилась моя мама Дженнифер и дядя Гарри. Прабабушка Джулия особенно привязалась к моей матери. Несмотря на разницу в возврате, они с мамой были большими подругами. Дженнифер и Джулия часто ходили вместе в театр, изучали историю искусства и не один раз перечитывали биографию Эдварда Кинастона. Именно прабабушка и подарила маме открытку с его портретом. Собственно, я узнал об этом актере благодаря им двоим. И знаешь, я всегда мечтал стать таким, как этот великий актер, чтобы мама и прабабка Джулия гордились мною. Просто однажды их не стало… Сначала ушла из жизни моя мать, а следом за ней и старушка Джулия.

Я понимала, как нелегко Редфорду вспоминать о смерти матери и прабабушки, которых он так любил и которые его так вдохновляли. Немного погодя он продолжил:

– Из родных у меня остались дедушка Чарльз и бабушка Стелла, последней не стало прошлой зимой. Я тяжело переживал ее смерть, и мой дедушка тоже. Когда я навещал его несколько месяцев назад в Редфорд-холле, он выглядел очень постаревшим. Знаешь, у него ведь есть еще сын Гарри, брат моей матери, но он не поддерживает с нами связь. Дедушка когда-то высказался против его женитьбы, и с тех пор дядя Гарри оставил Редфорд-холл. Говорят, он уехал в Америку со своей женой Дейзи. У них есть дочь Молли, моя кузина. Мы никогда с нею не виделись. Правда, пару лет назад я получил от нее письмо. Оказывается, она перебралась в Англию, живет здесь со своим мужем и сыном Джеймсом. Удивительно, но сын кузины почти мой ровесник. Это все из-за того, что дядя на восемнадцать лет старше моей матери. Но, опять же, я никогда не видел ни мою кузину Молли, ни ее мужа, ни племянника Джеймса. Вот… – задумчиво протянул он. – Собственно, это вся моя родня.

– А отец? Ты ничего не сказал о нем, – осторожно заметила я.

– Я не хочу говорить об этом человеке, – резко ответил Редфорд. – Если хочешь знать, у него новая семья, дочь… Но с ним я не хотел бы иметь ничего общего. Благо, даже внешне я нисколько не похожу на него. Главное, что его больше нет в моей жизни и в жизни Редфорд-холла, родового имения моей матери. – Он впервые за все время повествования поднял на меня взгляд и печально улыбнулся: – Я, наверное, вконец запутал тебя со всеми моими родственниками. Не знаю, зачем я рассказал тебе все это.

Сейчас, глядя на Редфорда, я вдруг представила его ребенком, желающим понравиться собственной матери и старой прабабушке, ради которых он, возможно, и стал актером. Именно в эту минуту я почувствовала, что человек, сидящий возле меня, не далекий и неприступный мистер Редфорд, а Дэвид, именно Дэвид, мальчишка, который так горячо любит свою мать и все еще не может смириться с ее смертью.

– Дэвид, но почему ты не хочешь встретиться с кузиной Молли и своим племянником Джеймсом?

– Спасибо, что так обратилась ко мне, – Редфорд мягко улыбнулся и, откинувшись на спинку дивана, прикрыл веки и помолчал какое-то время. – Видишь ли, шестнадцать лет назад, когда моя мать умирала в Редфорд-холле, не все были с нею в столь тяжелые для нее минуты. Отец предал нас, а брат матери Гарри был в Лондоне и приехал только на похороны. Он даже не предложил мне поехать с ним. Я не хочу теперь искать дружбы ни с его дочерью, ни с внуком… Не удивлюсь, что они просто хотят примириться с дедушкой Чарльзом в надежде заполучить Редфорд-холл. Но напрасно стараются, это поместье перейдет в мое единоличное владение после смерти дедушки, дай Бог ему здоровья! К тому же, кузина носит фамилию мужа, и ее никто не будет ждать в Редфорд-холле. Меня воспитали дедушка Чарльз и бабушка Стелла, также я помню и старушку Джулию. Она рассказывала про своего мужа Стефана и их дочь, которых ей суждено было пережить. Но потом умерла и она.

До семнадцати лет я жил в Редфорд-холле с бабушкой Стеллой и дедушкой Чарльзом. Они настояли, чтобы я был везде записан именно как Редфорд, а не Гарленд. Там, в Редфорд-холле, среди вересковых пустошей я и провел свою юность. Неподалеку от нас жила семья, очень почтенная, они знали мою мать и часто приглашали к себе. Я сдружился с их дочерью Элизабет, мы все время проводили вместе, пока она не вышла замуж за некоего мистера Кэрри. После этого она навсегда покинула вересковые пустоши, а я, предавшись грусти и меланхолии, на несколько месяцев закрылся в себе, чувствуя себя забытым и оставленным, пока однажды не наткнулся на эту открытку. Мысль стать актером и исполнить детскую мечту вдохновила меня, и я углубился в изучение театрального искусства. Стал писать свои рассказы, пьесы. Дедушка свел меня с одним из ведущих редакторов лондонской газеты, которого заинтересовали мои рукописи. Он предложил сотрудничество, после чего я перебрался в Лондон. На тот момент мне было уже семнадцать лет. Здесь я обзавелся новыми знакомствами, отчасти благодаря рекомендательным письмам дедушки. Стал вхож в театральный мир, свел знакомство с директором нашего театра мистером Линном. Он пригласил меня играть в его постановках, потом я предложил свои идеи. И вот мною подписан уже второй режиссерский контракт. Я стал здесь своим человеком. Уже пять лет, почти шесть, как я служу в театре и пишу пьесы.

– Тебе было одиноко в детстве, но теперь все позади. Ты знаменитый актер, драматург и режиссер. Вокруг тебя столько прекрасных и талантливых людей, и все любят тебя.

– Любят, – усмехнулся Редфорд. – Нет, если они и любят, то не меня, а мою славу.

– А Брайан? – напомнила я. – Вы не друзья с ним?

Редфорд посмотрел на меня с удивлением.

– Брайан? Нет, он просто хороший приятель. Мы иногда выпиваем вместе, обсуждаем идеи проектов, но я не посвящаю его в свои личные проблемы, он не знает всей моей истории, разве что об отце.

– Получается, ты больше не веришь людям и потому не позволяешь никому слишком сближаться с тобой?

– Не думаю, – пожал плечами Редфорд. – Просто это не те люди, кого бы мне хотелось видеть подле себя и посвящать в свои личные дела. Компания из ресторана подходит для таких событий, как премьера «Скульптора», а вовсе не для сентиментальных историй о моем детстве. В сущности, это никому не интересно, разве что журналистам и тебе. Я все думаю, почему ты до сих пор рядом, сидишь и слушаешь меня? Это ведь не пустая вежливость, верно? Я не ошибся, когда захотел рассказать тебе свою историю, навеянную воспоминаниями из-за этой открытки. Не знаю, тебе почему-то хочется доверять, Эмми. Ты мне с первого взгляда понравилась, расположила к себе. Ты настоящая, искренняя и такая же любительница театрального искусства, как и я. И потом, признаюсь, мне очень льстит твоя любовь к моему творчеству. Я бы хотел, чтобы мы были друзьями. Ты можешь мне доверять, Эмми.

– Я доверяю тебе и безмерно ценю наше общение, Дэвид, – горячо отозвалась я. – Ты знаешь это.

– Знаю, – не без улыбки произнес Редфорд. – Помнишь, я обещал что-то подарить тебе?

– Да, но, право, ты и так сделал для меня так много! – растерялась я. Мне было ничего не нужно от него, и в то же время я понимала, что даже сущая безделица, подаренная Дэвидом, будет представлять для меня величайшую ценность, а потому я, конечно же, не стала возражать, когда он достал небольшую коробочку и вынул оттуда кулон с яркой красивой жемчужиной.

– Я нашел эту жемчужину на берегу моря и подумал о тебе, – со смущенной улыбкой сказал Редфорд. – Она такая же редкая, как ты, и тоже моя находка. Ведь это я нашел тебя, первый обратился тогда, в коридоре, перед гримерной. Знаешь, жемчуг любит человеческое тепло и тускнеет, если его забыть в шкатулке. Понимаешь меня?

– Кажется, да, – ответила я, сомневаясь, однако, о себе или обо мне говорил Редфорд в ту минуту.

– Я надену ее тебе, позволишь? – Редфорд аккуратно застегнул замочек и легким движением провел рукой по моим волосам. – Мне безумно нравятся твои волосы, они так красиво вьются, и эта длина, она довольно смелая. – Редфорд весело подмигнул мне.

– А Питеру не нравится, он хочет, чтобы я отрастила волосы, – призналась я. Дэвид внимательно посмотрел на меня, чуть нахмурившись.

– А Питер, он кто тебе?

– Он мой друг и помощник моего отца, ты же знаешь.

– Знаю, – подтвердил Дэвид, задумавшись на мгновение. – Но я бы не хотел, чтобы вышло, как с Элизабет. Она предала нашу дружбу ради брака. Видишь ли, когда женщина выходит замуж, она почти наверняка забывает свои прежние увлечения и друзей.

– Дэвид, для меня нет ничего важнее нашей дружбы! Ты для меня значишь так много, что, лишись я тебя, мой мир опустел бы. Я утонула, задохнулась бы в этой оглушающей тишине. Ты и твое творчество – источник моего вдохновения, и я счастлива рядом с тобой, – произнесла я, не задумываясь, лишь в конце осознав, как много лишнего наговорила и в какое неловкое положение поставила своим признанием собеседника.

– Я напросился сам на это признание, верно? – Редфорд смущенно улыбнулся и, поймав мою руку, добавил: – Я буду скучать. Постарайся вернуться к моему дню рождения.

– Вернусь, непременно вернусь, – пообещала я.

В тот момент, в тот вечер и окончилось мое пребывание на той самой вершине счастья, горе грез, где я пробыла так недолго. А дальше нас ожидали большие неприятности, впрочем, не заставившие ни меня, ни Дэвида отказаться от завязавшейся между нами нежной дружбы, которая лишь усилилась. Порой боль и страдания сильнее сближают людей, чем безоблачная, наполненная радостью жизнь.

Глава 9. Гастроли


Летом хорошо оказаться подальше от шумного города на природе, среди лесов и полей. Хорошо путешествовать, когда не привязан к одному месту работы, наслаждаться красотами Англии, любоваться ее дивными умиротворяющими пейзажами. И как славно вставать с рассветом и гулять в утренней дымке по полю, у озера или речки, делать наброски, прислушиваться к пению птиц, шелесту травы и листьев! Одним словом, жить и видеть мир вокруг себя, не теряя себя в бесконечной суете, как делали мы.

Выступления занимали большую часть времени, они проходили в душных пыльных залах, а отнюдь не в шатрах среди лугов и полей. Конечно, в провинциальных городах больше воздуха, и время от времени мне все же удавалось улизнуть куда-нибудь на речку или заглянуть в книжную лавку и потом погрузиться в какой-нибудь увлекательный роман в парке.

Проезжая мимо старых могучих вязов в окрестностях Лутона, я вдруг загорелась идеей таинственного леса, попадая в который человек показывал свою истинную сущность, скрытую доселе от глаз посторонних. Интересно было бы написать историю о мире, где люди скрывают свои лица под масками и разоблачить их может лишь лес. Эта мысль показалась мне интересной, я даже сделала несколько набросков, посвященных этой теме. Представила, как выглядел бы властитель лесного народа, и отчего-то он немного напоминал скульптора из второго акта, с таким же мрачным черным гримом. Допустим, он украл кристалл истины из светлой долины, чтобы одному видеть настоящие лица своих подданных и всех, кто забрел в зачарованный лес. Когда Питер увидел, что я рисую, он сказал, что Редфорд дурно на меня влияет. Он не понимал, что Дэвид вдохновляет меня. Я решила непременно поделиться с Редфордом своей идеей. «Быть может, она вдохновит его на создание какой-нибудь невероятной фантастической истории, даже сказки. Он бы мог сыграть там главную роль, он…» – все эти недели мои мысли то и дело уносились к Дэвиду. Просыпаясь и глядя на погоду за окном, я представляла, какая погода должна быть теперь в Лондоне. Потом, решив, что едва ли Редфорд будет проводить лето в городе, стала думать о том, где находится его родовое поместье и как он проводит время там, что делает, как поживает он сам и его дедушка Чарльз. Засыпая, я думала: спит ли сейчас Дэвид, все ли хорошо с ним. Жемчужину, подаренную им, я не снимала с того самого дня, как он застегнул цепочку на моей шее. Вспоминая тот вечер, я всякий раз улыбалась и радовалась своему счастью, удивлялась ему. Дружба с Редфордом казалась мне сном, мечтой, неожиданно ставшей реальностью.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Ветивер – ароматический компонент, получаемый из травы «ветиверия», чьи корни с эфирным маслом используются в парфюмерии.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5