bannerbanner
Колдовской замок. Часть II. Библиотека
Колдовской замок. Часть II. Библиотекаполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 10

Удар о землю, точнее о береговую песчаную отмель, был не настолько тяжёлым и болезненным, как недавнее приземление на дно оврага, но всё же вполне ощутимым. Первыми мыслями девушки при этом были: "Чуть-чуть недотянули!" и "Почему я не мячик?!" Она почувствовала под собой мокрый песок, но ещё не в состоянии была шевелиться. А топот множества копыт всё нарастал и приближался!

И тут над самым её ухом, а точнее над головой раздалось оглушительное – "Дрррррррр!!!", сопровождаемое зудящим – "Взззззззз!!!", и ещё каким-то механическим стуком и звоном. Анджелика подняла перемазанное в песке лицо и увидела… Её!

Она стояла, широко расставив ноги, окружённая облаком дыма от перегретого масла и пороха, и, скачущими во все стороны гильзами. На Ней был бронежилет камуфляжной расцветки и шлем необычной формы с пуленепробиваемым стеклом. Она держала дымящийся, раскалённый до красна пулемёт, а в полутора десятка шагов от них валялась в траве шеренга скошенных за несколько секунд всадников, вперемешку с трупами лошадей! Анджелика приподнялась на руках и, обращаясь к своей спасительнице, спросила:

– Козаура Менская, я полагаю?

– К вашим услугам! – был ответ.

Глава 6. Озеро – зеркало

Костёр мирно светил, отражаясь в зеркальной поверхности озера, в котором, кроме него купались мириады звёзд. По одну сторону огня лежал изрядно помятый Фиг, без доспехов, но живой, хотя и притихший. По другую, тоже лёжа на боку, вздыхал Бык, весь в широких перекрестьях пластыря. Чуть поодаль на стволе поваленного дерева сидели принцесса Анджелика и Козаура – герцогиня Менская, снявшая свой шлем и бронежилет, но положившая вычищенный и перезаряженный пулемёт так, чтобы до него всегда можно было дотянуться. Они вели неторопливый разговор, как две старые знакомые, а их героические друзья, время от времени, вставляли в этот разговор слово – другое.

Сразу после побоища, которое закончилось победой для наших героев, те из них, что могли передвигаться, а именно Анджелика и Козаура, обошли поле битвы, и обнаружили троих выживших. Ими были – утыканный стрелами Бык, которого спасла его толстая шкура и могучие мускулы под ней, заваленный павшими врагами Фиг, (увы, его конь не выдержал страшного удара, и погиб на поле брани), и, как это не странно – Красный рыцарь, которого Фиг сбросил-таки с коня.

Только это спасло его от свинцового шквала устроенного Козаурой. Когда беднягу вытащили из-под груды его соратников и освободили от доспехов, выяснилось, что он сошёл с ума. Сорокалетний, чернобородый, очень крепкий мужчина, по-идиотски хихикал, нёс какую-то чушь про белую ведьму и её дракона, иногда впадал в истерику и кричал, что пришла неотвратимая смерть с огненной косой, а в конце концов принародно описался. Наверно поэтому Козаура, которая была совсем не кровожадной, отпустила его, развернув в сторону замка, и подтвердила этот акт доброй воли ощутительным пинком пониже спины.

Теперь вся команда, перешедшая на противоположный берег озера, зализывала раны, и делилась впечатлениями.

– У меня нет угрызений совести по поводу того, что пришлось угрохать столько народа, и применить такое оружие против людей вооружённых арбалетами. Они, видишь ли, не постеснялись гнаться за одинокой и практически безоружной девчонкой. Извини, принцесса! Мне искренне жаль лошадей, да и тут… Хочешь служить людям – не жалуйся! Впрочем, в этом измерении вся живность какая-то странная. Отсталые они тут все, даже разговаривать не умеют.

– В мире людей всегда так, – вставила Анджелика. – Животные – твари бессловесные.

– Ты маловато видала "миров людей", принцесса! – заявил на это Фиг. – Поверь, бывают и такие, где всё, что движется – имеет речь, а случается и

так, что рядом уживаются два – три разумных вида, а все остальные остаются на уровне скотов.

– А бывает так, что люди на уровне скотов, а все остальные разумны? – спросила Анджелика.

– Ещё как бывает! – отозвался Фиг, и загадочно переглянулся с Козой.

Анджелика не стала продолжать расспросы. Она, молча, уставилась в чёрную глубину озера, где великое множество звёзд застыло в незримом движении.

– Скоро отправляемся, – сказала Коза. – Ещё немного, и можно будет нырять в озеро.

– Скорее бы! – отозвалась Анджелика, которой близкое соседство с полем недавней битвы не давало покоя. – А как мы узнаем, что путь уже открыт?

– Озеро перестанет отражать звёзды, его поверхность сначала помутнеет, а потом на ней появится изображение того места, куда нам надо переместиться.

– И куда мы попадём?

Но на этот вопрос Анджелика ответ уже не получила. Поверхность воды в озере внезапно помутнела, как будто его накрыли полупрозрачной плёнкой, и звёзды исчезли. Затем на нём появилось изображение стены сложенной из грубо обтёсанных камней и закреплённого на ней факела.

– Пора! – воскликнула Козаура. – Мы с Анджеликой пойдём первыми. Я буду её подстраховывать. Вы, оба – сразу за нами, и не мешкайте, а то придётся дожидаться следующей ночи!

С этими словами Коза подхватила свои вещи и оружие, взяла девушку за руку и смело вошла в озеро.

Едва коснувшись ногами его поверхности, Анджелика сразу потеряла опору, но вместо ожидаемого погружения в прохладную воду ощутила, как её вдруг подхватил и понёс куда-то вихрь, но не воздуха, а чего-то ещё! И этот вихрь, конечно же, унёс бы её неизвестно куда, если бы не твёрдое, раздвоенное копыто, крепко сжимавшее её ладонь.

Приземление было жёстким, но безопасным, хотя Анджелика наверняка упала бы на каменный пол, если бы Козаура вовремя не поддержала её. Слегка придя в себя, девушка огляделась вокруг. Они с Козой стояли посреди мрачного сырого помещения с низким потолком, освещаемого только одним факелом. Стены этого помещения были каменными и совершенно голыми, а к стене, что напротив, было прислонено громадное пыльное зеркало в сломанной раме, поверхность которого, отражала какие-то светящиеся точки. Анджелика сразу поняла, что это звёзды, и тут же увидела Фига и Быка направляющихся к ним. Она даже посторонилась, чтобы дать им место, но в это время раздался такой звук, как будто что-то лопнуло, и поверхность зеркала сразу помутнела!

С той стороны зеркала послышались два вскрика, но они тут же смолкли, словно звук кто-то выключил. Марево исчезло с зеркальной поверхности, и она отразила неприглядное сырое помещение, факел на противоположной стене и удивлённую девушку с козой, стоящей на задних ногах.

Козаура бросилась к зеркалу и начала его внимательно разглядывать в упор, едва не касаясь носом.

– Что случилось? – дрожащим голосом спросила Анджелика, которая уже поняла, что случилось что-то ужасное.

– Вот! – ответила Коза, указывая в правый верхний угол зеркала. Оттуда к середине устремилась свежая, тонкая, прямая, как стрела, трещина.

– Это страшно?

– Возможно. Ещё не знаю, но скорее всего – да!

– И что нам теперь делать?

– Не знаю! Необходима консультация, а её мы можем получить только из единственного источника – у моего пра-пра-пра-пра-пра-дедушки.

– Он что ещё жив твой, не-помню-сколько-пра-дедушка?

– Конечно же, нет! Разве можно прожить так долго?

– Так как же нам быть?

– Ну, это просто! Мой пра-пра-пра-пра-пра-дедушка – знаменитый граф Рогателло или просто Рогелло Бодакула. Ты о нём слышала?

– Немного.

– Так вот, это его замок. Мы сейчас в подвале, где несколько лет назад мы с Фигом нашли это зеркало способное перемещать между мирами всех, кто знает, как им пользоваться.

– Это всё хорошо, но как быть с этим, ну… твоим пра-пра?

– Его привидение до сих пор бродит по замку. Надо только найти его и, как следует, расспросить!

– Значит, нам теперь надо обыскивать замок в поисках древнего привидения?

– Не надо! Я точно знаю, где его найти. Готова поспорить, что он сидит себе в винном погребе и накачивается трёхсотлетним вином.

– Привидение пьёт вино?

– Да, ещё как пьёт! В этом с ним может сравниться только Чикада.

– А это ещё кто?

– Тоже привидение, но привидение особенное. Никто не знает, кем он был при жизни. Он совершенно не боится солнечного света. Он очень добрый и очень умный. Он большой друг моей семьи и мой собственный друг. В общем, ты сама всё увидишь, когда я вас познакомлю. Один недостаток – он слишком любит здешнее вино, и потому они с моим пра-пра-пра-пра-пра-дедушкой почти не вылезают из винного погреба, а как напьются, так

начинают куролесить! Летают по всему замку, орут замогильными голосами, ухают, гремят железом.

Анджелика представила себе всё это и поёжилась не то от сырости, не то от предстоящего знакомства. Но вслух она сказала:

– Погреб, так погреб. Давай пойдём туда поскорее, а то я за наших друзей беспокоюсь, да и здесь торчать надоело!

Козаура была с ней совершенно согласна, но прежде чем отправиться на поиски своего предка, она ещё раз подошла к зеркалу и ещё раз "обнюхала" трещину. Несколько раз Коза проделывала перед зеркалом какие-то загадочные пассы, нажимала на завитки рамы, а, в конце концов, в сердцах замахнулась на пыльное стекло, но тут откуда-то сзади раздался жутко скрипучий голос:

– Я бы на твоём месте этого, (Ик!), не делал!

Глава 7. Рогателло и Чикада

Анджелика и Козаура одновременно обернулись. От зрелища, которое предстало перед ними, девушка невольно вскрикнула и попятилась, а Коза подбоченилась и расхохоталась так, что старинное зеркало задрожало в своей раме!

В проёме двери, покачиваясь и поскрипывая, стоял громадный рыцарь в невероятно ржавых и дырявых доспехах. Рыцарь был без шлема, и над бронированным воротником нелепо торчала страшная козлиная голова с одним обломанным рогом. Голова эта была не то что белой, а скорее бесцветной и слегка прозрачной.

Приглядевшись, Анджелика увидела, что это действительно так! Голова была полупрозрачной, и через эту призрачную плоть проглядывал старый жёлтый череп с приклеенным бумажным номером "1" на лбу. В правой латной рукавице рыцарь сжимал объёмистый пыльный кувшин, а в левой держал нечто, что девушка сначала приняла за наполненный дымом полиэтиленовый пакет вытянутой формы. Однако это был не пакет. "Нечто" оказалось, спящим сладким сном, привидением, похожим на полутораметрового головастика с небольшими усиками на макушке, с большим улыбающимся ртом и огромными глазами, которые сейчас были закрыты. Вся физиономия этого странного призрака выражала умильное довольство, а сам он напоминал воздушный шар в руке карапуза.

– И нет ничего, (Ик!), смешного! – заявил козёл-рыцарь. – Я много раз предупреждал тебя, пра-пра-пра-пра-пра-внучка, что с зеркалом надо обращаться, (Ик!), осторожно, что оно слишком старое, и если случиться хоть малейший сбой в его, (Ик!), работе, то можно вместо нужного тебе места попасть, (Ик!), Фиг знает куда!

При этих словах он сделал шаг в комнату и тут же, с кастрюльным звоном обрушился на пол, рассыпавшись грудой ржавого железа и жёлтых костей с бумажными номерками! Кувшин при этом раскололся, и стало ясно, что он совершенно пуст. Призрак похожий на головастика выскользнул из железной руки, взлетел под потолок, завис там, и начал стучаться в него, как будто и в самом деле был воздушным шариком. Козаура, не в силах устоять на ногах от хохота, опрокинулась на спину и задрыгала копытами в воздухе.

– Вот, принцесса, – сказала Коза, вдоволь насмеявшись, – познакомься! Это мой пра-пра-пра-пра-пра-дедушка. – И она указала на кучу железного хлама и костей на полу.

– А это, – она перевела взгляд на спящее привидение, болтающееся под потолком, – мой старинный друг и покровитель в мире теней, Чикада!

Анджелика, между тем, прижималась спиной к противоположной стене, и казалось, рада была бы убраться куда-нибудь, подальше отсюда. На предложение познакомиться она пробормотала что-то вроде – "Очень приятно!", и в ужасе вытаращила глаза, когда жёлтые кости на полу зашевелились и потянулись друг к другу, вновь собираясь в скелет, который тут же стал окутываться прозрачной дымкой. Ржавые детали доспеха остались лежать разбросанные по всему полу.

– Так вот! – как ни в чем, ни бывало, продолжил, принявший свой прежний вид, (правда, уже без доспехов), граф Рогелло Бодакула. – (Ик!), если в зеркале появилась трещина, то любой, кто попытается через него, (Ик!), пройти, в эту трещину, как раз, (Ик!), попадёт, и в ней останется!

– А как теперь нам Фига и Быка оттуда достать? – спросила посерьёзневшая Козаура.

– Не знаю! – был ответ. – Это зеркало ещё ни разу на моей памяти не трескалось, хотя такая, (Ик!), возможность всегда была, и выход существует, (Ик!), наверное…

– А кто же знает, где и как найти этот выход, дедуля?

– Он знает, – Рогелло Бодакула показал на потолок, где по-прежнему висел Чикада. – Он это зеркало делал, если, (Ик!), не врёт, и он должен знать, как его чинить!

В это время Чикада что-то хрюкнул, причмокнул губами и просочился сквозь потолок со звуком втягиваемой в рот макаронины.

– Мм-еее! – закричала Козаура. – Сто-ой!

И она попыталась схватить ускользающее привидение за его заострённый книзу кончик. Но её копыто только щёлкнуло в воздухе и схватило пустоту.

– Скорей за ним! – завопила Коза и, схватив Анджелику за руку, выбежала вон из комнаты.

Пробегая мимо старого графа, они задели его, от чего он снова рассыпался, но ни Козаура, ни Анджелика и не думали замедлить свой бег. Коза летела вперёд, уверенно таща девушку за собой. Она лихо поворачивала в лабиринте коридоров, взлетала по винтовым лестницам и перепрыгивала через провалы на месте ступенек. Она явно знала дорогу! А вот Анджелика сразу потеряла всякое представление о том, где они бегут, и следила только за тем, чтобы не упасть!

Распахнув двустворчатые двери ударом копыта, (Ки-я! Мме-е!), Козаура ворвалась в какой-то зал, казалось бы, сплошь затянутый паутиной. Анджелика пребольно стукнулась о старинный стул с высокой спинкой, от чего он сразу развалился. Но обращать внимание на такие мелочи было некогда. Подняв головы кверху, они увидели, как полупрозрачный "хвост" Чикады втягивается в потолок с уже знакомым звуком – "Уууп!". Коротко мекнув, Козаура опять схватила девушку за руку, и они возобновили погоню!

Анджелика заметно устала от этой беготни, но о Козе нельзя было сказать ничего подобного. Ей, наверное, вообще не была знакома усталость. Как вихрь мчалась она по крутой и ветхой деревянной лестнице, таща за собой перепуганную и измученную принцессу.

"На чердак! На чердак!", – повторяла Коза, и вот, наконец, лестница закончилась, и они влетели через маленькую невзрачную дверь на чердак. Здесь было совершенно темно, но это не смутило бравую Козу. В кромешном мраке чердака тускло светилось одно пятно похожее на запятую. Это был Чикада, который уже начал просачиваться сквозь крышу на улицу!

– Если мы его упустим, то можем ещё долго не увидеть, а может, и вообще не увидим! – сказала Козаура, слегка задохнувшись, и тут же бросилась вперёд.

Она подбежала к тому месту, где виднелась нижняя половина призрака и уже протянула к нему копыто и тут… И тут раздался страшный треск, который может издавать только ломающееся дерево! Середина пола чердака провалилась, и Коза полетела вниз! Анджелика от ужаса закрыла лицо руками, но в то же мгновение снизу раздался крик:

– Я в порядке! Принцесса, не останавливайся, беги на крышу, если не хочешь провести остаток жизни в Козляндии! Дверь справа от тебя, смотри не оступись!

Девушка протянула правую руку в сторону, и нащупала дверную ручку и массивный засов. Старый запор скрипел и ржаво визжал под её нажимом, но вот, наконец, он подался, и Анджелика очутилась на крыше!

У неё сразу захватило дух от открывшейся картины! Первое, что бросилось в глаза это небо, усеянное крупными и такими близкими звёздами, что казалось их можно брать руками, как бриллианты с бархатной подушки! Под её ногами вздымалась чёрная громада замка, который располагался в покрытых лесом горах, и казался совершенно необитаемым – в окнах не светилось ни одного огонька. Вдали, почти у линии горизонта, виднелось скопление огней, которые Анджелика сначала приняла за созвездие, но потом сообразила, что это конечно город или крупный посёлок, отстоящий от замка на очень большом расстоянии.

Однако всё это она охватила одним взглядом, потому что времени на подробный осмотр не было! Всё её внимание заняла бледная светящаяся точка, которая слегка покачивалась и подрагивала на коньке крыши. Чикада вылез уже наполовину, и минута промедления могла погубить всё дело! Если привидение улетит, взять информацию о том, как спасти Фига и Быка будет неоткуда, а из последних слов Козы следовало, что Анджелика тоже застрянет здесь надолго или даже навсегда, а она Козе почему-то верила! Но как добраться до призрака?

Девушка стояла на самом краю крыши, которая была покрыта черепицей настолько гладкой, что казалась полированной. К тому же крыша была довольно крута, и влезть на конёк было делом нелёгким! И всё же принцесса принялась за дело. Она полезла вверх на четвереньках, что было совсем непросто с голыми коленками, которые ещё не зажили после недавних приключений. Несколько раз девушка оскальзывалась и съезжала вниз, но упорно начинала своё восхождение снова. Но вот, наконец, ей удалось ухватиться за открытую створку небольшого слухового окошка, и подтянуться почти к самой верхушке крыши! Чикада находился на расстоянии, чуть превышающем длину её руки. Он уже вылез на две трети и продолжал медленно подниматься. Анджелика поняла, что успеет его схватить, если не будет делать резких движений и не скатится снова вниз. Ей была необходима передышка. Всего чуть-чуть. Она прильнула к слуховому окну, к своей единственной опоре, и собралась с силами для последнего броска. Вот она нашла измученной коленкой упор, вот отпустила одну руку, чтобы протянуть её вперёд, а хватку другой ослабила…

Вихрь мелькающий, вихрь свиристящий рванулся ей в лицо из слухового окна, и девушка, взвизгнув, потеряла опору! Долю секунды она удерживалась на распрямившихся ногах, но потом опрокинулась навзничь и полетела с крыши спиной вперёд, навстречу каменным плитам внутреннего двора замка! Глядя, на удаляющуюся крышу и мечущиеся чёрные силуэты над ней, Анджелика поняла, что это летучие мыши напугали её своим внезапным вылетом. Глупо! Но поделать теперь ничего было нельзя.

"Всё, на сей раз точно – всё!" – подумала девушка и зажмурила глаза.

Ветер свистел в ушах. Вот сейчас будет удар! Последний удар!

Но удара не было. Свист ветра в ушах тоже прекратился. Анджелика осторожно приоткрыла глаза, словно от того что она держала их закрытыми можно было что-то выиграть. Первое, что она увидела, это была стена замка, озарённая светом звёзд, и девушка поняла, что она уже не падает спиной вниз, а медленно опускается, будучи в вертикальном положении. Она опустила глаза и увидела собственные ноги, обутые в котурны и приближающийся мощёный двор. Руки её оказались поднятыми над головой, и их кто-то крепко держал за запястья. Анджелика подняла голову и тут же встретилась с взглядом огромных, голубых, невероятно красивых и добрых глаз на странном не совсем человеческом лице.

Её держал за руки Чикада. Удивительно, но боли в запястьях, сжатых трёхпалыми кистями привидения, не было! Анджелика как будто потеряла вес, и её стремительное падение превратилось в лёгкое парение пушинки в безветренный день.

– Привет! – сказал, добродушно улыбаясь, необычный призрак. – Давайте знакомиться! Меня зовут – Чикада.

– Привет! – отозвалась девушка. – Меня зовут – Анджелика. Спасибо, что спасли меня, а то я уже решила, что на этот раз всё кончено!

– Не стоит благодарности! – был ответ. – Всегда рад помочь, а в Вашем случае это особенно приятно!

Голос Чикады представлял собой красивый глубокий баритон, который, почему-то, показался Анджелике знакомым. Между тем, Чикада мягко поставил её на каменную мостовую двора, и отпустил совершенно целые, не пострадавшие, от такого приключения, руки. Анджелика зачем-то потёрла запястья и огляделась.

Внутренний двор замка Рогелло Бодакулы был похож на каменный колодец. С четырёх сторон он был окружён строениями разного вида и высоты, но все они были каменными, огромными и мрачными. Прохода между ними не было, окон в стенах тоже, что и создавало впечатление колодца. Двор был давно запущен, между плитами выросла высокая трава, кругом валялся разнообразный мусор. Посреди двора уныло серел пересохший фонтан с изваянием четырёх воющих волков с поднятыми мордами, глядящих в разные стороны. Судя по всему, когда-то из их пастей извергалась вода, но это было очень давно, и сейчас сухая чаша фонтана была заполнена принесёнными ветром листьями и какими-то обломками.

– Это не самое приятное место в замке, – заявил Чикада, который опустился рядом с Анджеликой и завис в полуметре от земли. – Если вам угодно, дорогая принцесса, я провожу вас во внутренние покои, где можно расположиться с удобствами и поговорить, а то мне показалось, что у вас ко мне есть какое-то дело?

"А этот, почему решил, что я принцесса?" – подумала Анджелика, но вслух сказала:

– Это было бы очень любезно с вашей стороны… сэр! Но прежде всего мне хотелось бы узнать, что сталось с моей спутницей Козаурой Менской. Когда мы расстались, она находилась в бедственном положении, а я была не в силах ей помочь!

– Ах, так Козаура тоже здесь? Я должен был догадаться! Конечно, кто кроме нашей Козы мог привести сюда принцессу из мира людей? Кстати, не сочтите за нескромность, могу ли я узнать из какого точно людского мира вы прибыли к нам?

Этот вопрос Анджелику слегка озадачил.

– В данный момент, – ответила она после некоторого раздумья, – мы вместе с Козаурой прибыли через зеркало из мира, который находится в книге с картинками, куда я попала ранее через библиотеку колдовского замка, а в замке очутилась принесённая туда водой, после того, как чуть не утонула в реке. Сама я родом…, – тут девушка запнулась, соображая, как лучше рассказать об этом жителю другого мира, – вы слышали что-нибудь о планете Земля?

– Конечно, принцесса! – воскликнул Чикада. – И не только слышал, но долгое время жил на ней, и сейчас на ней нахожусь. Я вижу, вы смотрите

на меня удивлённо? Что ж должен вам сказать, что всё это время вы не покидали Землю. Просто перемещались между мирами или, как это ещё говорят – измерениями. Здесь для меня нет ничего нового, а вот для вас это в новинку. Я угадал?

Анджелика утвердительно кивнула. Несмотря на то, что в последнее время, (которому давно был потерян счёт), она довольно часто оказывалась в том или ином мире, для неё эти путешествия были по-прежнему в новинку.

– Пойдёмте! – сказал Чикада. – Отыщем Козауру и графа, а тогда уж вы всё мне расскажете и если вам нужна моя помощь, то обещаю сделать всё, что в моих силах!

И он увлёк девушку за собой. Они подошли к небольшой, вполне средневековой, двери, и Чикада уже начал было сквозь неё просачиваться, как вдруг опомнился, извинился за нечаянную бестактность, и своей трёхпалой рукой открыл дверь, спевшую песнь давно не смазанных петель.

Глава 8. Полёты

Они сидели за длинным древним столом в том же зале, где Анджелика и Козаура некоторое время назад пытались поймать Чикаду. Пыль уже не лежала здесь толстенным слоем, как тогда, паутина тоже исчезла. Даже потолок, проломленный Козой во время бега по чердаку, кто-то успел починить.

На столе стояло несколько старинных кувшинов и кубков. Чикада всё угощал Анджелику, расхваливая различные вина, так что у девушки уже голова шла кругом, хотя она старалась пробовать по чуть-чуть от каждого сорта. Во главе стола, в кресле похожем на трон сочно храпел граф Рогелло Бодакула, завёрнутый в чёрную мантию с золотым шитьём. Рядом сидела очень мрачная Козаура, и сосредоточенно жевала капустный лист. Её плохое настроение происходило из тех сведений, которые она получила от Чикады. По его словам трещина в зеркале появилась, как следствие побоища произошедшего на берегу Зеркального озера!

– Вам не следовало отправляться в ту же ночь, – говорил Чикада. – Я понимаю, что правда была на вашей стороне, но дело не в том кто прав, а кто виноват. Природа должна была залечить свои раны, прежде чем можно было бы вновь пользоваться её услугами. Я удивляюсь, как вы все вместе не попали в трещину?!

– Нда! – отозвалась Козаура. – Пока природа залечивала бы свои раны, нас поймали бы и зажарили на костре, если я правильно разобралась в обычаях той местности. Согласна, я не учла того, что последствия сражения могут оказать влияние на свойства зеркала. Но это всё в прошлом. Подскажи, что нам делать сейчас? Ребят надо вызволять и немедленно, если уже не поздно…

Чикада задумался. Думал он долго, прихлёбывая из своего кубка, который казалось, не имел дна.

– Надо попасть в мир трещин, – наконец выдал он, и сделал глоток, от которого на несколько мгновений поменял свой дымчато-серый цвет на бордовый.

На страницу:
3 из 10