
Полная версия
Тайна японской шкатулки
– Ну что ж тогда идем! – воскликнула всегда сдержанная Лана, даже ее сильно увлекло предстоящее мероприятие.
Они направились к дому мистера Борга в надежде уговорить его пойти с ними. Они шли уже знакомой дорогой, поэтому путь им показался совсем близким, и на этот раз они никак не могли пропустить эту заросшую хижину. Дея первая взлетела на крыльцо, любопытство гнало ее вперед. На этот раз обошлось без сюрпризов, и мистер Борг открыл дверь в ответ на стук.
– Добрый день мистер Борг, – воскликнула Дея.
– Опять вы? – удивился мистер Борг. – Что-то вы зачастили, не ожидал увидеть вас на своем крыльце так скоро. Неужели успели соскучится по старику? Вы без пирога, мы же вроде договорились? – ухмыльнулся он, но, несмотря на это, он был явно рад видеть ребят снова.
– Ой, мистер Борг мы к вам с новостями и неожиданным предложением, – улыбнулась ему Лана.
– Ну проходите раз так, послушаю, что еще вы поведаете мне, – мистер Борг пропустил их в дом и сам зашел следом, плотно прикрыв дверь.
Друзья прошли в дом расселись кто куда, мистер Борг уселся, напортив на колченогий табурет и выжидательно на них посмотрел. Ребята переглянулись как будто решая между собой, кому же придется все рассказать, признаваться было тяжело, и они действительно боялись отказа мистера Борга. Но выбора у них не было, они же за этим пришли и пока не спросишь не узнаешь. Арно поступил как истинный мужчина, набрался смелости и выступил вперед.
– Мы обманули вас, – услышав такое вступление у мистера Борга от удивления расширились глаза и брови поползли вверх. Увидев такую реакцию Арно, поспешил исправится, – Точнее не совсем обманули, скорее не до конца раскрыли цель своего визита к вам. Понимаете, на самом деле это мы влезли в дом Вальтведеров и утащили оттуда японскую шкатулку Химитсу-Баку, принадлежавшую мистеру Вальтведеру. Именно за информацией о ней мы к вам на самом деле пришли, мы очень хотели открыть ее, а как это сделать даже не представляли, поэтому пришли к вам, – немного заискивающе начал Арно, мистер Борг сидел и смотрел на него огромными глазами, в которых плескалось немалое удивление. Арно продолжил рассказывать. Он рассказал все с самого начала о том, как они влезли в дом Вальтведеров, где нашли шкатулку, как пытались открыть и как пожалели ломать, о том, как ее увидела Васса и отправила их к нему, порекомендовав рассказать все как есть.
– Вот, собственно, и все. И теперь мы хотели бы вам предложить пойти сегодня вечером в гости к Дее на чай с пирогом, посмотреть на шкатулку и помочь нам открыть ее, – закончил свой рассказ Арно. Ребята замерли, ожидая реакции мистера Борга на слова Арно. Он явно не ожидал от них ничего подобного, он был поражен услышанным. Тянулись секунды и для наших героев они казались вечностью.
– Неужели это правда? Неужели спустя столько десятков лет я все же смогу прикоснутся к кусочку этой невероятной тайны??? – воскликнул мистер Борг. Он немного безумными глазами посмотрел на ребят и ушел мыслями глубоко в себя.
– Так вы согласны? – нерешительно спросила Дея, где-то глубоко в душе она боялась, как бы старик не сошел с ума от радости или как бы его не хватил удар, она слышала такое бывает от сильных потрясений.
– Ты еще спрашиваешь!!! Конечно, конечно, я согласен!!! – никак не мог прийти в себя мистер Борг от таких новостей. Он вскочил и начал расхаживать по комнате взад-вперед, то хватаясь за голову, то, как будто разыскивая что-то в карманах, хлопать себя по карманам.
– Пойдемте спустимся в мою секретную комнату, – предложил мистер Борг, немного успокоившись. – У нас же еще есть время? – возбужденно поинтересовался он.
– Да, конечно. Бабушка ждет нас ближе к вечеру, когда стемнеет. Мы подумали, что вы не захотите, чтобы вас увидели по дороге, вы же так долго скрывались от всего мира. – ответила ему Дея.
– Тогда пойдемте вниз, у меня есть еще записи об этой шкатулке, и переписка с японским, так сказать, коллегой, – позвал он друзей с собой вниз, ловко подскочил к половичку, отдерну его и открыл люк. У Деи было такое чувство будто воскресшая мечта придала мистеру Боргу немалые силы, у него как будто выросли крылья. «Не зря говорят, что мечта окрыляет. Вот живой пример.» – подумала про себя Дея.
Они спустились по крутой лестнице вниз, мистер Борг зажег свет, и ребята огляделись по сторонам и снова залюбовались великолепным собранием книг мистера Борга.
Мистер Борг тут же ринулся к своим записям, начал судорожно в них копаться, выискивая и откладывая в сторону только необходимое. Он быстрыми шагами, совсем не свойственными его почтенному возрасту, ходил от одного стеллажа к другому, и стопка записей постепенно увеличивалась. Ребята в это время разбрелись по комнатке и каждый смотрел, что такого интересного тут еще собрано.
Мистеру Боргу потребовалось довольно много времени, чтобы собрать все в одну кучу, и причиной этому была не его неряшливость, а излишнее волнение, которое он испытывал в предвкушении посещения гостей и изучения шкатулки. Ребята с трудом уговорили его не брать весть альбом с его зарисовками, сказав, что настоящая шкатулка все равно лучше, чем ее рисунок, не в укор художнику, конечно, сказано.
Собрав все записи, они поднялись на верх. До вечера еще оставалось немного времени, и мистер Борг предложил ребятам немного перекусить, ребята с удовольствием согласились, от всех переживаний у них разыгрался зверский аппетит. Когда начали сгущаться сумерки они наконец-то стали собираться в путь. Мистер Борг не готов был ждать больше не минуты, аккуратно упаковав все свои записи, он вслед за друзьями отправился в гости к Вассе. Мистер Борг был весь преисполненный надежд и какой-то светящейся, помолодевший от предвкушения приключения.
Путь к дому Деи занял совсем немного времени. Мистер Борг летел вперед, как метеор. Ребята еле поспевали за ним. К огромному облегчению, они не встретили никого по дороге домой. Мистер Борг был так погружен в свои мысли и предстающую задачу, что не обращал внимание ни на что вокруг. Ему было не интересно как изменилась округа за время его отшельничества, казалось, что его как за веревочку тянет вперед и вперед. Друзья шли позади него и поражались как он может нестись с такой скоростью в темноте и не спотыкаться обо все подряд. В конце концов Арно, споткнувшись об очередной корень не выдержал и спросил.
– Мистер Борг, простите за бестактность, но у вас, что зрение, как у кошки? Как вы с такой скоростью несётесь вперед и еще ни разу не упали и даже не споткнулись, – с небольшой завистью в голосе пробурчал Арно.
– Нет, что ты, – засмеялся мистер Борг. – Конечно нет. Просто я так долго жил в лесу один, и чтобы не привлекать внимание я чаще всего гулял по ночам, очень много гулял. И настолько привык, что сейчас прекрасно ориентируюсь в темноте и, замечтавшись, могу действительно развивать приличную скорость, без вреда для здоровья, – мистер Борг с улыбкой похлопал Арно по плечу. – Тут как в любом деле спасают упорные тренировки, и ты тоже так сможешь, если будешь много гулять в темноте.
– Было бы неплохо, а то я все коленки себе отбил уже, – вздохнул Арно.
– Раз уж мы притормозили скажите мистер Борг, а что еще есть в ваших записях такого, чего нет в той книжке, что вы дали нам? – полюбопытствовала Дея.
– Ну на самом деле не так много. Ведь то, что я дал вам это основные методы и схемы открытия шкатулок Химитсу-Баку, которые использовали большинство мастеров. В переписке с моим японским коллегой он описывал просто с чего начать и историю шкатулок. Не знаю сможет ли нам это чем-то помочь. Ну собственно, что гадать, сейчас придем и все узнаем прав я или нет, – мистер Борг снова ускорил шаг.
Когда они добрались до дома Деи, Васса уже ждала их на крыльце, нервно расхаживая туда-сюда. Увидев приближающуюся компанию, она пристально посмотрела на мистера Борга, как будто пыталась увидеть его насквозь. Старик с честью выдержал ее тяжелый изучающий взгляд.
– Добро пожаловать, проходите в дом, – поприветствовала их Васса. Ответив ей кивком головы, все прошли внутрь, здраво рассудив, что не стоит задерживаться на улице.
Когда вся дружная компания прошла внутрь, их ждал уже накрытый стол, не только с пирогом, но и различными вареньями, джемами, пирожками и другими вкусностями. Мистер Борг было попытался предложить перейти сразу к делу, но Васса его прервала и сказала, что никаких дел не будет пока все не поедят. Ребята, зная Вассу даже не пытались сопротивляться. Они помыли руки, расселись за столом и с аппетитом приступили к ужину.
– Бабушка, ты даже не сомневалась, что мы сможем уговорить мистера Борга прийти к нам в гости, – начала насмешливо Дея.
– Конечно. Я прекрасно помню, как мистер Борг всем этим был увлечен, и думаю ничто бы не заставило его отказаться, не так ли, мистер Борг? – обратилась к нему Васса.
– Конечно вы совершенно правы, миссис Гейт, – не стал спорить мистер Борг. – Как я мог отказаться?! Это же моя детская мечта. Я предпринял столько попыток, чтобы прикоснутся к экспонатам Лайнала, и столько раз терпел неудачу. И тут, когда представилась такая возможность, отказаться? Ну уж нет. Я настроен решительно разобраться в этой загадке. Тем более это может быть последнее, что я успею сделать в своей долгой жизни, – грустно вздохнул мистер Борг.
– Ох, мистер Борг, зовите меня Васса, мне так привычнее. И зря вы так рано себя хороните, вы совершенно не выглядите как человек, собирающейся на тот свет, – улыбнулась Васса.
– Тогда я для вас просто Сэм. И спасибо за пироги. Они восхитительные! – поблагодарил мистер Борг Вассу. – А я ведь помню вас маленькой девочкой. Вы приходили ко мне и тоже интересовались коллекцией мистера Вальтведера. Вы были на редкость настойчивы. Но так как меня чуть ли не каждый день доставали все, кому не лень, я и вас выгнал, – сокрушенно покачал он головой. – Не стоило так. Чревато подрубать крылья таким молодым и активным. Но сделанного не вернешь. Простите меня за это, хоть и запоздало.
– Да это уже дела давно минувших дней, – махнула рукой Васса. – Ну что, я думаю, все готовы притупить к основной теме нашего сегодняшнего вечера. Дея неси свою находку. Будем думать, – скомандовала Васса, и Дея моментально вскочив стремглав бросилась на второй этаж в свою комнату за шкатулкой.
Глава 7. Попытка номер три
Дея спустилась вниз, бережно держа шкатулку в руках. Все расселись в гостиной вокруг низенького журнального столика. Мистер Борг сложил с краю свои записи, Дея положила шкатулку на середину стола. Мистер Борг медленно как во сне протянул руки к шкатулке и бережно, как хрустальную, взял шкатулку и медленно начал осматривать ее со всех сторон. В его глазах горел такой неподдельный восторг, было столько счастья на его лице, что Васса, глядя на него невольно улыбнулась. Ребята тихонечко сидели и наблюдали за мистером Боргом.
Он медленно со всех сторон осмотрел шкатулку. Попытался сдвинуть последовательно пластинки с разных сторон шкатулки, у него ничего не вышло. Он вздохнул и попробовал снова.
– Помнится вы говорили, что вы сдвинули одну панель, покажите, где, – попросил он. К нему подошла Дея и сдвинула ту часть, которую они нашли. – Судя по тому, что я вижу это действительно не самый распространенный вид шкатулок Химитсу-Баку. С теми схемами, что есть в книжке, что я вам дал ее открыть нельзя.
Я попробую найти что-то подобное в своих записях. Но в целом идея состоит в том, чтобы после того, как сдвинута каждая планка перепроверить все остальные, причем во всех направлениях. Это не безумно сложно, это скорее утомительно. На мой взгляд эта шкатулка открывается шагов за тридцать, может пятьдесят. Но я могу ошибаться, поэтому предлагаю следующее. Так как ребята уже потерпели фиаско, я предлагаю попробовать свои силы вам Васса, а я в это время пороюсь в своих заметках и постараюсь найти что-то похожее, – раздал указания мистер Борг. Васса взяла шкатулку и начала ее крутить в руках пытаясь последовательно сдвигать всевозможные планки на всех ее поверхностях. И внезапно следующая планка поддалась под ее чуткими пальцами, Васса аж вздрогнула от неожиданности и обратилась к мистеру Бору.
– Сэм смотрите, еще одна сдвинулась, – воскликнула она. Странно было то, что планки сдвигались в разных местах, и казались совершенно не связанными между собой.
– Ого, вы молодец! Вот, собственно, и вся премудрость. Продолжайте у вас видимо талант Васса, некоторые ищут следующий шаг часами, а у вас весьма быстро выходит, – подбодрил ее мистер Борг. В ответ на эти слова Васса только улыбнулась и продолжила, не спеша крутить шкатулку, все больше увлекаясь процессом, окрыленная быстрым прогрессом.
Спустя какое-то время мистер Борг отложил свои записи в сторону и сказал, что больше толку от них нет, устало откинулся на спинку кресла, в котором сидел и протер руками глаза. За это время Васса, к сожалению, не продвинулась ни на шаг. Она тоже уже порядком утомилась, положила шкатулку на стол и решила сделать перерыв. В это время мистер Борг взял шкатулку, начал ее вертеть и пробовать открыть. Щелк. Он продвинулся еще на шаг. Но дальше дело опять застопорилось.
Общее воодушевление сильно пошло на спад, так как все поняли, что моментальной победы не будет, и надо настраиваться на долгое ожидание. Количество шагов неизвестно, и может им придется сидеть до утра, а может и не один день.
Уже наступила ночь. Ребята клевали носами и миссис Гейт решительно поднялась и скомандовала:
– Так, уже слишком поздно. Всем пора спать, с такими тяжелыми головами у нас точно уже ничего путного не получится. Все по домам. Арно, милый проводи Лану домой. Дея и ты марш спать. А вас Сэм я приглашаю остаться у нас и быть нашем гостем. Завтра рано утром продолжим наше увлекательное занятие, идти сейчас домой явно не самая лучшая идея, – предложила она и повернувшись к ребятам продолжила, – И вас я, естественно, утром тоже жду.
Все настолько вымотались сначала предвкушением встречи, потом ожиданием результата, что сил спорить с Вассой никто не нашел, все молча разбрелись спать, решив отложить решение головоломки на завтра, а может и на послезавтра.
Едва солнце позолотило небосклон все уже были в сборе в доме миссис Гейт. Она накормила всех основательным завтраком, категорически заявив, что силы понадобятся сегодня всем.
После завтрака все с воодушевлением прошли в гостиную и расселись, как и вчера вокруг журнального столика.
– Предлагаю. Для увеличения эффективности нашего мероприятия засекать минут, скажем, по пятнадцать и каждые пятнадцать минут передавать шкатулку по кругу. Так получится что за это время вполне можно осмотреть всю шкатулку, и в то же время не зациклиться, – внес предложение мистер Борг.
– Хорошее предложение, – одобрила Васса и первая взяла шкатулку в руки. Но не успела он погрузиться в работу, как раздался стук в дверь. Она быстро сунула шкатулку в руки мистера Борга и поспешила к двери узнать кто решил посетить ее с визитом в такую рань.
Васса приоткрыла дверь и увидела на крыльце соседа мистера Вальтведера. Это было для нее большой неожиданностью, так как особо друзьями они не были, в гости друг к другу не ходили.
– Добрый день. Что вам угодно? – учтиво, но немного надменно поинтересовалась Васса у неожиданного гостя.
– Добрый ли? – начал, хмурясь он, – Я подозреваю, что ко мне в дом влезла ваша внучка со своими дружками, это как раз в их духе. От них стонет вся округа, да и больше некому если честно!
– С чего вдруг такие подозрения? У вас имеются какие-то основания для подобных обвинений? – поинтересовалась Васса, внешне она осталась совершенно спокойна, хотя внутри все похолодело.
– Я нашел на чердаке отпечаток ботинка, и судя по размеру он может принадлежать скорее всего подростку. Вы можете дать мне посмотреть на обувь Деи, и вообще, может вы пустите меня в дом, не вполне учтиво держать гостя на пороге, – весьма раздраженно проговорил мистер Вальтведер. Видимо первое замешательство Вассы придало ему сил, и он позволил себе такую наглость. Не вовремя он забыл с кем имеет дело. Она выпрямилась во весь рост, гордо вскинула подбородок и голосом, от которого заледенел бы за считаные секунды самый быстрый ручей, припечатала:
– Тот, кто пришел беспочвенно обвинять в чем-то мою Дею, кто пришел в мой дом без приглашения и смеет что-то требовать не может считается гостем в моем доме. Вы переступите порог моего дома только через мой труп. А теперь покиньте мою собственность пока я не опозорила вас на всю округу так, что с вами перестанут здороваться абсолютно все, и единственный с кем вам останется общаться это ваше отражение в зеркале.
Мистер Вальтведер не ожидал подобного поворота событий. Он действительно давно не общался с Вассой и совершенно забыл какая она бывает в гневе, а сейчас она была именно в гневе. Он спиной сошел со ступенек, не отводя от нее злого взгляда, потом развернулся и широкими шагами направился на выход бурча под нос какие-то ругательства.
Васса с силой захлопнула дверь и вернулась в гостиную пылая праведным гневом.
– Мы все слышали, – удрученно сказала Дея. – как думаешь, он правда может доказать, что это мы? – спросила она и переглянулась с Арно и Ланой.
– Мои родители ему просто не поверят, а папа еще и с лестницы спустить может, – задумчиво протянула Лана.
– Ага, везёт, а мои меня просто прибьют, дай им только такой прекрасный повод, они уже порядком устали от жалоб на меня, – сморщился Арно. – Даже боюсь представить, что будет если он к ним придет. Учитывая мою репутацию, они ему скорее поверят, чем нет.
– Давайте решать проблемы по мере их поступления. Пока он ушел и вряд ли скоро вернется. К вашим родителям он вряд ли пойдет, все-таки он их не очень хорошо знает, это ко мне он посмел прийти вроде как по-соседски. А пока у нас есть задача поинтереснее, – передернув плечами заявила Васса и первая взяла шкатулку в руки и запустила отсчет первых пятнадцати минут, – Предлагаю пока продолжить осуществлять предложенный Сэмом план.
Все только молчаливо согласили с Вассой. Потекли долгие томительные минуты ожидания, прерываемые только редкими ничего не значащими фразами.
Таким образом наша компания провела время до обеда. За это время они продвинулись еще на несколько шагов. В какой-то момент Васса поднялась и сказала:
– Пойду приготовлю обед. Дея, Лана пойдемте со мной. Оставим пока мужчин ломать голову над следующим шагом.
Девочки тут же поднялись и поспешили вслед за Вассой на кухню. Им все это ожидание порядком надоело, время казалось тягучим, как кисель, и сидеть спокойно становилось с каждой минутой все сложнее. Именно поэтому Дея, и Лана с большим удовольствием отправились помогать Вассе на кухню готовить обед. Спустя полтора часа дамы позвали мужчин обедать. По всеобщему молчаливому согласию за столом решили не обсуждать секреты, шкатулку и все произошедшее. Вели неспешную беседу на отвлеченные темы, как будто хорошие знакомые просто собрались пообедать вместе.
После обеда все вернулись в гостиную и потянулись опять бесконечные минуты до разгадки. В такой ситуации всегда самым тяжелым является неизвестность. Ведь совсем не ясно, когда же у них наконец все получится и, самое главное, что ждет их внутри. Сначала было решено записывать ходы, но в какой-то момент сбились и махнули на это рукой и просто старались изо всех сил поскорее покончить с этой шкатулкой.
Настала очередь Деи, она уже, кажется, в миллионный раз крутила шкатулку, планки на ней были сдвинуты, казалось, в десятках мест и она как ежик была в них со всех сторон. И вот в какой-то момент Дея перевернула шкатулку, подвинула самую большую планку, и она внезапно открылась. Дея замерла с открытым ртом не в силах пошевелится и даже заговорить. Ей на колени выкатилась бутылочка из тончайшего стекла с мутноватой жидкостью внутри и маленький свиток из полупрозрачной бумаги, перевязанный ленточкой. Из горла Деи вырвался полустон-полухрип, он привлек внимание окружающих. Все в комнате поняли, ЧТО сейчас произошло и ринулись к Дее.
Мистер Борг аккуратно взял бутылочку и отставил ее на столик. Васса протянула руку к свитку, слегка подрагивающими пальцами развязала ленточку и развернула свиток. На нем были цифры и иероглифы. Все столпились за ее спиной разглядывая написанное.
– Это явно координаты, – сказала она. Друзья переглянулись. У всех в глазах был один большой вопрос координаты чего? – А на обратной стороне какая-то надпись, вероятно.
Пару минут спустя, когда все немного оправились от шока, мистер Борг обратил внимание на бутылочку:
– Внутри скорее всего какая-нибудь кислота, что-то типа серной. Если бы мы просто разломали шкатулку, то разбили бутылочку и она бы разъела бумагу. И секрет этой шкатулки был бы похоронен навсегда.
– Дея сходи в библиотеку и принеси атлас мира, – напряженным голосом сказала Васса. И Дея помчалась на второй этаж с такой скоростью, с какой, наверное, еще не бегала никогда.
Глава 8. Где-то на краю света
Дея сбежала вниз, крепко держа самый актуальный атлас мира, который у них был. Она положила его на стол, и Васса начала его листать, сверяясь с координатами. Она напряженно вглядывалась в цифры и вот ее палец остановился на острове.
– Япония, – выдохнула она. И посмотрела на всех растерянным взглядом. – Где-то в префектуре Киото или самом городе.
– Ну что-то такого и следовало ожидать, если честно я, когда увидел координаты боялся этого больше всего, это ведь так далеко. Там совсем недавно закончилась гражданская война, насколько я знаю, – задумчиво протянул мистер Борг, глядя в потолок.
– Я читала в газетах, что до недавнего времени это была совсем закрытая страна и у их военных был приказ стрелять в каждого кто ступит на их берег. Сейчас вроде обстановка улучшилась, и они начинают налаживать связи с окружающим миром, туда даже направили пару экспедиций, да и ярмарка какая-то очень крупная была, – Васса старалась вспомнить все, что она знала о Японии. Дети сидели молча и жадно слушали, никто из них не читал газет, они считали это довольно скучным занятием. А те знания, что у них были о Японии были настолько скудны, что и говорить о них нечего.
– Логично, что путь японской шкатулки ведет именно в Японию, интересно чем руководствовался этот японец, оставляя такое, ведь в то время, когда он тут был совершенно не было никакого шанса попасть туда, – размышлял вслух мистер Борг.
– Прекрасно, и что же нам теперь делать? – Васса обвела всех вопросительным и немного беспомощным взглядом. Непривычно было видеть это железную леди такой растерянной.
– Ехать, конечно, разве у нас есть варианты! – воскликнула Дея.
– Куда? – ахнула Лана, округлив глаза и недоверчиво посмотрела на подругу. – В Японию? Ты с ума сошла?
– Я согласен с Деей, – твердо заявил Арно. Он даже всклочил, чтобы придать убедительности своим словам. – Нам надо ехать, иначе мы всю жизнь будем думать, что же там такое скрыто и жалеть, что не поехали. Мы столько всего уже сделали для разгадки этой тайны, неужели мы сможем бросить ее на полпути? Мы же этого себе не простим!
– Вы в своем уме? – всполошилась Васса. – Вы представляете, где вообще это и как туда добираться? Это вам не по нашим холмам гулять. Такая поездка может занять несколько месяцев! И стоит это немалых денег. И вообще речи быть не может, чтобы дети одни отправились в страну, где еще совсем недавно не было ни одного белого человека, и только закончилась гражданская война. Сэм, ну хоть вы им скажите, что это совсем глупая затея!!! – она повернулась к мистеру Боргу, ища у него поддержки. Он задумчиво молчал все это время, взгляд был устремлен в потолок и мысли блуждали явно далеко от гостиной, в которой они сидели. Он слегка вздрогнул, услышав свое имя, перевел взгляд на Вассу и сказал:
– Я согласен с ребятами. Нам надо ехать.
Васса округлила глаза и неприлично распахнула рот и уставилась на него.
– Сэм! Не может быть и вы туда же! – с ужасом воскликнула она. – Понятно дети восторженны и не разумны, но вы! Вы же должны понимать, что эта поездка опасна и слишком сложна для детей! – Васса попыталась достучатся до его разума.
– Я прекрасно понимаю и отдаю себе отчет, что это не просто увеселительная прогулка, а серьезное мероприятие, но мы и правда не можем бросить все на полпути. Поймите я всю жизнь жил и страдал от того, что так и не получил ни одного экспоната из коллекции мистера Вальтведера, что так и не пошел на поиски клада, хотя знал о нем едва ли не больше всех остальных, я страшно жалею, что провел всю жизнь затворником и не увидел мир. Поэтому сейчас я точно знаю: нам надо ехать. И я поеду один или с ребятами, так или иначе, – он посмотрел на Вассу, и в глазах его читалась железная непоколебимая решимость.
– Я не смогу поехать ни при каких обстоятельствах, я не брошу свой дом и сад, может я и отпущу с вами Дею, но, Лана, Арно, вас родители не отпустят никогда в жизни, – она посмотрела на ребят. Они сидели, понурив головы, ведь они прекрасно понимали, что Васса права, и их родители будут категорически против их путешествия. Арно вскинулся и с вызовом в глазах сказал: