Полная версия
Три мушкетера. Экспедиция в Квебек
Именно на случай такого неожиданного визита, у гасконца уже была заготовлена невинная шалость. Ловушка в виде низенькой скамеечки для обуви, заботливо выставленная прямо в проход у двери. Нормальный человек обязательно споткнулся бы, но гость заметил препятствие вовремя, и спокойно отодвинул скамеечку ногой.
– Ваши шуточки? – строго спросил он, и д’Артаньян вдруг почувствовал себя нашкодившим мальчишкой. Чувство это было неприятным, и неприязнь тут же перенеслась на посетителя.
– Интересно, почему это охрана позволяет бродить по Бастилии кому попало, да еще без сопровождения.
– Я не кто попало, – хмыкнул незнакомец. – Позвольте представиться. Доктор Доминик Барзини. Итальянский изобретатель. В данный момент на службе его высокопреосвященства кардинала Ришелье.
Рой мыслей пронесся в голове гасконца. Человек кардинала? Ему снова приватно желают сделать предложение, от которого не стоит отказываться?
– Прошу ознакомиться, – продолжил меж тем итальянец, положив на стол перед д’Артаньяном несколько бумаг.
Читал гасконец быстро. Как и вникал в суть, часто в написанном только подразумевавшуюся.
– Экспедиция в Новый Свет?
– Я организую и финансирую совместно с французским правительством.
– А моя роль?
– Полагаю, вас назначат руководить военными.
– Хм… Впервые король и кардинал просят меня о чем-то вместе.
– Но не в последний раз, – усмехнулся Барзини. – Ну, я так думаю.
Д«Артаньян встал и зашагал по камере. Заманчивое предложение. Очень заманчивое. Только Ришелье ведь не может не поставить очередную ловушку. В чем же она? Рискнуть и проверить? Или, все же, стоит на этот раз проявить разумную осторожность? Он ведь уже не молод…
– Ах, да, – наблюдая за его метаниями, сделав вид, что только что вспомнил, произнес посетитель. – У меня ведь еще есть личное письмо для вас.
Мушкетер с удивлением взял сложенный листок, который даже не был запечатан. Развернул, и сразу узнал почерк.
«Д’Артаньян, если вы все еще готовы оказать мне услугу, по возможности помогите месье Барзини».
Подписи нет, но она и не нужна. Имена четко указаны. Не ловушка и не подделка. Значит…
– Вот с этого и стоило начинать.
– Или приберечь, как последний аргумент, – улыбнулся итальянец.
– А мои друзья?
– Конечно же, вместе с вами. Время на подумать?
– Не требуется. Я согласен.
– И еще один пустячок.
Мушкетер узнал его сразу. На протянутой ладони лежал перстень с алмазом. Тот самый, полученный из рук королевы в награду за дело с подвесками. С трепетом гасконец принял украшение, желая, но, не смея надеть его.
– Носите с гордостью, – подбодрил итальянец. – Теперь вы имеете на это полное право.
Да. Теперь он не неизвестный провинциал, и даже не рядовой мушкетер, которому демонстрировать такую вещь не по чину. Теперь он лейтенант гвардии короля. Да еще и агент кардинала, как бы несовместимо это не звучало. Д’Артаньян слегка поклонился Барзини, и уверенно надел алмаз. «Ему бы в пару сапфир миледи», – мелькнула и пропала непрошенная мысль.
– Кстати, имейте ввиду. Драгоценные камни имеют свой характер, – вроде как в шутку предупредил итальянец. – Сейчас вот он не против к вам вернуться. Но, если продадите его снова, больше уже не получите, даже если такая возможность будет иметь место.
Д«Артаньян лишь приложил руку с кольцом к сердцу и, молча улыбаясь, поклонился еще раз.
***
Расхаживая по кабинету, король раздражённо жестикулировал. При этом в перерывах между фразами ехидная усмешка не покидала его губ.
– Положение наше в Новом Свете весьма плачевно. Колония практически лишена возможности развиваться по множеству причин. Вам предстоит приложить все свои силы, ум, хитрость и изобретательность, чтобы исправить положение.
– Благодарим ваше величество и его высокопреосвященство за оказанное доверие, – иронично произнес д’Артаньян.
– Это нужно не королю и не мне, господа, – ровным голосом ответил скромно стоящий у камина Ришелье. – Это нужно Франции!
Нахмурившийся было Людовик XIII продолжил.
– Помимо основного задания, вам предоставляется честь испытать новейшее морское оружие Франции, – и внимательно глядя на четверку друзей повторил, подчеркивая каждое слово. – Новейшее. Морское. Оружие. Франции!
Убедившись, что подчиненные прониклись, король кивком передал слово Ришелье.
– Для начала, вы отправитесь в Италию. В Булони вас ждет фелука. Заберете на верфях Генуи два новых корабля. Они построены втайне, с соблюдением особых мер секретности касательно использованных в проекте технических решений, – отметил кардинал. – Команды уже наняты и будут расквартированы в близлежащих населенных пунктах. Они немедленно явятся, едва будет дан сигнал о готовности спустить корабли со стапелей.
– Позвольте обратить ваше внимание на то, что мы ничего не смыслим в морском деле, – испросив разрешения, обратился к королю Атос.
На это снова ответил кардинал.
– На кораблях будут капитаны. Их проинструктируют, и они станут вашими наставниками. Сумеете изучить морское дело, будьте уверены – корабли и для вас найдутся. А пока, господин д’Артаньян назначается начальником экспедиции.
Удивленный гасконец почтительно поклонился. Очевидно, итальянцу, все же, не до конца доверяют, раз хотят видеть ответственным француза. И первая ловушка в том, что ответственным-то придется быть как за успех, так и за неудачу проекта. Что ж, отказываться он не намерен. Такими возможностями не разбрасываются…
– Из Генуи вы отправитесь в Нормандию, в порт Онофлёр, где возьмете под охрану два нефа Компании Новой Франции – «Ла Бон Реноме» и «Дон де Дье». Они должны доставить в Квебек колонистов и сборные дома для поселка. Подробнее разберетесь на месте. Сейчас там распоряжается генерал-лейтенант Сэмюэль де Шамплейн.
– Если для успеха дела потребуется, можете заменить его на посту, но только собой, и никем иным! – подчеркнул король. – На имя начальника экспедиции оформлены все надлежащие бумаги, подтверждающие самые широкие полномочия.
– Позвольте уточнить, – вставил Ришелье. – У побережья Нормандии вы будете ждать по этим координатам.
Он передал д’Артаньяну конверт и кошель с пятьюстами пистолями на текущие расходы.
– Отправите фелуку в порт, она вам более не понадобится. Получив с ней известие, оба нефа выйдут в точку встречи. Это позволит избежать ненужной огласки. Никто не увидит новейших кораблей раньше времени.
– На этом все, господа. Вам было скучно – так вперед. Приключения ждут, – мстительно усмехнулся король на прощание.
***
– Прекрасно, Рошфор, не находите? – довольно потирал руки кардинал. – Как же кстати вы представили мне вашего протеже. Он помог мне связать воедино все части плана! Всего лишь одним действием мы решили ряд проблем в Новой Франции, открыли прибыльный проект, и лишили короля половины его гвардии! В наших ротах теперь снова по 50 человек, и можно начать новую партию! Даже не знаю, что из этого радует меня больше.
– За такое стоит выпить? – вопросительно приподнял бровь граф. – Шампанского?
– О, нет, друг мой! Я слышал, господин д’Артаньян обожает старое бургундское. Прикажите-ка подать его. Наш гасконец попробует такого не скоро!
И Ришелье заразительно рассмеялся, что случалось с ним совсем не часто.
***
– Думаю, вы понимаете, что руководителем экспедиции я вас назначить не мог, – встретившись с итальянцем несколько позже, говорил кардинал. – Но, с вашей хитростью, не составит труда направлять события и действия господина д’Артаньяна в нужное русло.
– Не имеет значения. Роль тени у трона меня более чем устраивает.
– Тени у трона? Забавно. Хм… И тем не менее. Лейтенант элитного подразделения во главе своей полуроты – это такая сила, на которую в обычных условиях нельзя было и рассчитывать. Надеюсь, вы воспользуетесь столь счастливым стечением обстоятельств как следует. Есть, однако, еще один нерешенный вопрос. Связь. Я хотел бы получать информацию о ситуации как можно быстрее. Нет ли у вас каких-либо способов…
– Способ есть. Только вот…
– Что?
– Не сочтете ли вы его недостойным?
– Объяснитесь, – нахмурился Ришелье.
– Как вы относитесь к ведьмам?
– Их не существует.
– Ошибаетесь. Помните легенду о первой женщине?
– Вы о той, что Бог сотворил из огня, и которая стала предводительницей суккубов? Лилит?
– Верно. Она не захотела преклониться перед мужчиной, и была изгнана, а взамен создали Еву.
– Да, история не каноничная, но знакома многим. Но к чему вы ведете?
– С тех пор все женщины делятся на дочерей Евы и дочерей Лилит. Дочери Евы тихие, скромные, домашние. Дочери Лилит же не желают уступать мужчинам ни в чем. А поскольку не наделены мужской физической силой, заменяют ее иным. Особым умением, которое смело можно называть колдовством.
– И что же вы понимаете под колдовством?
– Физическое изменение реальности посредством особых ментальных техник.
Кардинал скептически наклонил голову в знак непонимания. Итальянец чуть закатил глаза, потом сделал жест, словно доставал что-то. В воздухе вкусно запахло свежей выпечкой.
– Ну вот, к примеру, – пояснил он ошеломленному Ришелье, протягивая половинку булки, и с аппетитом откусывая от другой. – Это, правда, высшая форма. Бытовые же чары способна наложить любая дочь Лилит. Вы разве не замечали, что общество некоторых женщин может быть особо притягательным?
Подозревая некий обман, кардинал, между тем, отщипнул кусочек предложенного угощения, понюхал, помял в пальцах. Следующий кусочек решительно положил в рот.
– Таким образом, – закончил пятнадцатиминутную лекцию Барзини, – ведьмы могут быть как добрыми, так и злыми. Особа, которую я хотел бы вам рекомендовать в качестве связистки, ведьма добрая. Проверено.
– Как ее зовут? – опомнился, наконец, Ришелье.
– Леди Ретта Гранд.
– Хорошо, представьте мне ее завтра. И подготовьте демонстрацию описываемой вами связи на расстоянии.
– Как пожелаете.
***
Непосредственно перед отбытием в Геную, Барзини пригласил в одно из своих французских ателье д’Артаньяна и его друзей.
– Как вам известно, король и кардинал распорядились сформировать из мушкетеров, подчиненных ранее господину д’Артаньяну, новое воинское подразделение. Ввиду необычных обстоятельств и исполняемых функций, все вы приняты в церковный штат в качестве аколитов, а значит, вам следует изучить и усвоить новый устав несения службы – аколитат. Это свод правил и ваших новых обязанностей.
– И зачем это нужно? – несколько раздраженно поинтересовался Портос. – Это Арамис у нас все стремится в священники. Но не я!
– Дворяне не склонны быстро и беспрекословно выполнять приказы. Даже короля, не говоря уж о других дворянах. Но все вы, господа, склоняете головы перед церковью и ее представителями. Вам предстоит стать гардемаринами – морской охраной Франции. Власть капитана на корабле аналогична в своей полноте власти короля на суше. Что бы любой дворянин знал это, и не подвергал ее сомнению, гардемаринам и присваивается сан в церковной иерархии, аналогично армейскому званию.
– Но не факт, что мы вообще осилим морскую науку! – засомневался д’Артаньян.
– Потому вы пока только аколиты – просто сопровождающие церковного иерарха. Военизированная, так сказать, охрана.
– А сопровождаем мы?..
– После небольшого экзамена, господин кардинал изволил произвести меня в аббаты, – отрекомендовался Барзини. Впрочем, в своем черном с серебром костюме испанского гранда, аббата он ничем не напоминал. – Таким образом, господин д’Артаньян, как начальник экспедиции, отвечает за все военные вопросы. Экономические и политические же остаются за мной. Вот, кстати, по поводу экономических. Позвольте передать вам вашу новую экипировку.
– А-а, красные плащи гвардейцев, – пренебрежительно усмехнулся Портос. – Точно, нам же их должны выдать за счет казны. Как и какие-то новые мушкеты.
– Не только, господа, не только.
Итальянец щелкнул пальцами, и слуги внесли четыре явно тяжелых парусиновых кофра приличных размеров. Внутри что-то металлически позвякивало, когда их опускали на мрамор пола.
– Франция, – Барзини подчеркнул это особым тоном, – заботится о своих военных. Вручить вам всего лишь пару тряпок было бы пренебрежением. Не соблаговолит ли кто-то поработать для нас манекеном?
Вперед сразу шагнул Арамис. Несмотря на возраст, он все еще не растерял любопытства, оставаясь при том большим ценителем качественных нарядов.
– Прошу сюда, – указал Барзини на небольшую комнатку с зеркалами и ширмой вместо двери. – Мои модельеры помогут вам переодеться.
Остальные мушкетеры, меж тем, с удобством расположились за гостевым столиком, решив скрасить ожидание, отдавая должное предложенным вину и фруктам. Через некоторое время, Арамис, не заставив себя долго ждать, величаво появился уже в новом облачении.
– Прежде всего, хочу обратить ваше внимание на цвет. Не алый, как у всех гвардейцев кардинала, а темно-красный, винного или кровавого оттенка. Плащи с черным шелковым кантом и золотыми галунами. Кресты на них имеют лилии и короны, как на вашей прежней форме. Камзол того же цвета с вышивкой золотыми лилиями. Вместо пуговиц особым образом зафиксированные запонки с черными гранеными агатами.
Металл, виднеющийся в разрезах казакина, был отполирован до зеркального блеска. Итальянец попросил Арамиса развернуться полу-боком, и немного больше раздвинуть полы его мушкетерского плаща.
– Тончайшая отделка золотой филигранью самого высокого качества. Это не та грубая работа, что кажется красивой только издали. Четкие узоры по основной площади выгравированы и зачернены.
Корпус спереди закрывала кираса. Наплечники удлинялись набором пластин, набедренники так же состояли из них. Наш современник узнал бы в этой защите польский гусарский пластинчатый доспех, разве что, без заспинных крыльев. На ногах Арамиса красовались ботфорты с золотыми пряжками. Как и расшитая золотой нитью портупея, они были изготовлены из зачерненной и начищенной до блеска кожи. Выглядел молодой еще дворянин просто шикарно – воинственно и нарядно.
– Ваша новая парадная форма. Позже, на корабле, я покажу вам ее морской вариант. Он несколько отличается. В случае чего, плавать в железе не очень удобно, знаете ли.
Мушкетеры переглянулись, а итальянец, между тем, приказал внести что-то еще.
– Ваше оружие. Шпаги изготовлены каждому индивидуально. Клинки из муаровой стали одинаковой формы. Немного отличаются по весу и длине. Основная разница в конструкции эфеса.
Атосу преподнесли почти классический папенхаймер. Рукоять шпаги Арамиса была выполнена в виде женской фигуры. Портосу достался клинок с удлинённой рукоятью и особой конструкцией эфеса, где закрытой была только передняя часть. Д’Артаньян же получил нечто с рукоятью, похожей на пистолетную.
– Что за сталь? – заинтересовался Атос. – Я видел похожие дамасские и булатные клинки.
– Дамаск, это обычное, правда, хитро прокованное, но всего лишь железо. А вот в основе булата лежит сплав, называемый вуц. Рисунок, проявляющийся на клинке из обоих типов металла, следствие многократной проковки и сложения слоев. Моя муаровая сталь, это высококачественный булат. Видите равномерность рисунка и размер колец? Они не более четырех сантиметров в диаметре. Притом, несмотря на плотность, клинок сравнительно легкий.
– Коротковата, – взвесил в руке предложенную шпагу д’Артаньян.
– Для абордажного боя то, что нужно.
Эти обновки мушкетеры разобрали сразу, и примерились к новому оружию.
– Конечно, если мастер привык к своему инструменту, он сможет выполнить любую, даже очень сложную работу. Разница будет заключаться в объеме необходимых для этого усилий. Чем их меньше, тем качественнее можно сделать дело. А это – очень удобный и качественный инструмент для быстрого лишения жизни.
– Вы рассказываете все с видом знатока, – задумчиво заметил Атос. – Но мы не знаем вас. Не знаем, можно ли доверять вашим рекомендациям.
– Точно! – поддержал Портос. – Как на счет небольшой практической демонстрации ваших навыков?
– Вы желаете пофехтовать со мной? – уточнил Барзини. – Я, в принципе, не против. Только вот, этот зал несколько маловат. Не угодно ли…
– Меньше слов, больше дела, – произнес Портос, и атаковал итальянца. Тот, хоть и собирался сказать что-то еще, отреагировал молниеносно. Одно движение, и шпага гиганта зазвенела о мрамор пола. Вторая попытка была ничуть не более удачной. Мушкетер быстро сделал три выпада, ни один из которых не достиг цели. И снова удар плашмя по лезвию заставил его шпагу покатиться по полу.
– Во-первых, позвольте мне все же взять обычную шпагу, – похолодевшим тоном произнес итальянец. – Своей я просто перерублю любое ваше оружие. А во-вторых, позвольте пригласить ваших друзей присоединиться к нам.
– Вы уверены? – хитро улыбаясь, произнес Арамис. – Д’Артаньян, все же, первая шпага Франции.
– Ну, убивать-то мы же друг друга не планируем?
– Ангард!
И закрутилось. Всего пару минут лейтенанту мушкетеров понадобилось, чтобы понять. Окажись на месте де Лессака этот итальянец, схватка тогда закончилась бы совсем иначе. Они все вчетвером, атакуя давно сработанной группой, не могли нанести решающего удара. Казалось, перед ними сам сторукий индийский бог Шива. Первым выбыл из боя Арамис. Затем покатились по полу шпаги Портоса и д’Артаньяна. Атос же проиграл по-иному. Выбрав подходящий момент, ловкий итальянец буквально проскользнул под наносящей удар рукой, и, оказавшись за его спиной, провел плоской стороной лезвия тому по шее, обозначив смертельное ранение.
Друзья были ошеломлены. Они допускали, что где-то есть мастера фехтования и получше них. Но, чтобы один мог победить сразу четверых? Для этого требовалось превосходить их настолько же, насколько они сами превосходили юношей, только недавно взявших в руки шпагу. Та элитарность мастерства, которую они демонстрировали в тренировочных поединках в доме де Тревиля, рассеялась как дым. Их уверенность в себе была значительно подорвана. Тем не менее, подобрав шпаги, и привычно встав плечом к плечу, они дружно отсалютовали победителю.
– Если мы закончили, позвольте сказать несколько слов.
Четверка помрачнела. Если это иностранец надумает сейчас еще и поглумиться над качеством их фехтования, ему не поздоровится. Кроме шпаг, дуэль ведь можно провести и на пистолетах…
– Король и кардинал поручили мне быть вашим наставником в морском деле. Не капитанам. У них вряд ли будет много свободного времени. Мне. Но, для того, чтобы выполнить миссию в Новом Свете, нам понадобятся все наши силы. И речь идет не только о мореходстве. Я могу обучить вас тому, что умею, если только вы пожелаете учиться. Эта экипировка, эти корабли, что я вам предоставляю, все это стоит намного больше, чем на то выделено денег казной. Но, для успеха миссии, я готов сделать все, что могу. А вы?
Мушкетеры переглянулись.
– В чем же ваш интерес? Ведь вы даже не француз.
– Хочу не допустить истребления коренной американской расы, и появления новой, называемой пиндосами. Сделаем так, чтобы остались на тех двух континентах два государства. Канада на севере, и Латинская Америка на юге. Сумеем выдавить англичан, что бы интенсивнее занялись индийскими колониями, вот и будет славно.
– Канада, это Новая Франция? Я слышал такое ее название, – заметил Арамис. – Это место, куда мы отправляемся?
– Сейчас там лишь пара поселков. Снега, и затерянные в них полуголодные племена индейцев. А Канада – место, которое нам еще предстоит создать.
– Но это уже будет не Франция.
– Люди, которые будут там жить, будут говорить по-французски. Они будут придерживаться этики и морали, которых придерживаемся мы. Скорее всего, они захотят независимости от французской короны, и получат ее. Это новое государство будет связано с Францией, как связаны родители и дети, предки и потомки.
– Но…
– А если мы провалим дело, испанцы, португальцы и итальянцы удовольствуются Южной Америкой, а вся Северная, от Лабрадора до Карибов, станет англоговорящей. Хотите ли вы этого?
И снова мушкетеры переглянулись. А затем, незаметно, как им казалось, каждый положил два пальца на эфес шпаги. Встревоженный Барзини при этом, наконец, улыбнулся, но повторять их фирменный жест – один за всех, и все за одного, не стал.
– Это достойное дело, – резюмировал Атос. – И, хоть нас и принудили к нему хитростью, мы принимаем его, и готовы вас поддержать.
– Рад. Весьма рад. Тогда, завтра отправляемся в Булонь.
– Отбываем все? – уточнил д’Артаньян. – Я к тому, что фелука, насколько мне известно, корабль маленький. Все наши люди на нем разместиться не смогут.
Прежде чем ответить, Барзини немного помолчал, потом усмехнулся и хитро прищурился.
– Агенты испанской и английской разведок, следящие за ситуацией во Франции, восприняли шум вокруг реорганизации гвардейских рот как очередную попытку короля навести порядок в рядах зарвавшейся знати. Пусть это так и остается. Мы не потащим с собой в Италию всех опальных мушкетеров. Под командованием корнетов, они присоединятся к нам позже – вместе с грузовыми судами.
– Де Мален еще очень молод. Де Фурбен, хоть и старше на десять лет, как командир тоже недалеко ушел. Оставлять на них все дело…
– Поверьте, они еще удивят вас. Может быть, когда-нибудь, даже заменят де Тревиля на его посту. А пока от них всего-то и требуется организовать своевременную погрузку личного состава на корабли.
– Заменят, как же. Но, на счет погрузки, вы, пожалуй, правы.
– Капитаны и другие лица от морского ведомства отправятся обычным пассажирским рейсом. Вы же, господа, будете сопровождать меня лично. Когда и как мы отбудем, держим в секрете. Да, да, дорогой Арамис, я знаю, что вы весьма опытны в таких делах, и подробные инструкции вам не требуются…
***
Немного позже, собрав вещи в дорогу и отдав последние распоряжения, мушкетеры не спеша смаковали, возможно, последние кружки дорогого старого бургундского. В «Зеленой лисице» на этот раз было на удивление тихо.
– Как считаете, итальянец сказал нам правду? – задумчиво спросил д’Артаньян. – Он действительно желает добра французам?
– На счет нас не уверен, – заметил Атос. – Но вот то, что англичан он не любит, это точно.
– Думаете, у нас получится?
– Взгляните на эти вещи, – высказался на это Арамис. – Они сделаны с большим мастерством и прилежанием. Если все, за что берется этот человек, делается так же, победа нам гарантирована.
В это время, двери в трактир распахнулись, и в них появился сам обсуждаемый.
– Вот! Помяни черта, он и явится, – тихо шепнул Портос.
Итальянец же, внимательно оглядев зал и увидев четверку друзей, неторопливо направился к их столу.
– Вы позволите, господа?
– Конечно. Присаживайтесь, – изобразил радушие д’Артаньян. Хитрый гасконец сразу понял, что визит нанесен неспроста.
– Прощальная пирушка? Что пьем? Могу я вас угостить?
– Доброе старое бургундское, – проворчал Портос, с некоторой, однако, надеждой. Он-то от хорошего вина никогда не отказывался.
Заказ был сделан и немедленно доставлен. Его дегустация некоторое время скрашивала неловкое молчание.
– Господа, я пришел сегодня, дабы предотвратить некую неоднозначную ситуацию, которая в скором времени могла бы возникнуть, – отставив кружку, решил все же первым начать разговор Барзини. И спросил, обращаясь к д’Артаньяну. – Могу я поинтересоваться, как вы собираетесь распорядиться деньгами, врученными кардиналом?
– Пока не думал над этим. Если у экспедиции возникнут какие-либо нужды, будем их покрывать за счет этой суммы.
– Я советовал бы поступить по-другому.
– И как же?
– Вы ведь в курсе, что слуг вам придется оставить во Франции? Аколитам они не положены.
– Вот так номер, – первым выразил общее недоумение Портос.
– Все вы бывалые солдаты, и вполне способны позаботиться о себе сами. Да и на корабле не так много припасов и места, чтобы таскать с собой полсотни лишних ртов.
– Слуги мушкетеров люди бывалые и неприхотливые. Дело им нашлось бы, – задумчиво вставил Атос, которого перспектива остаться без Гримо вовсе не обрадовала.
– На счет ваших четверых я уверен, но можете ли вы то же сказать и обо всех остальных? Кроме того, смею напомнить, во Франции у всех вас остаются некоторые дела, ходу которых не помешает присмотр доверенных лиц.
Тут четверо друзей настороженно переглянулись.
– И какие же дела вы имеете в виду? – невозмутимо осведомился д’Артаньян.
– Не думаю, что стоит их перечислять. Ведь вам есть, что скрывать даже друг от друга. Не так ли, дорогой Арамис? Или вы, Атос, не согласны со мной? Поверьте, агенты Ришелье сполна отрабатывают каждый полученный су.
– А вы, значит, имеете доступ к архивам кардинала? – невинно поинтересовался Арамис.