
Полная версия
Во власти зла
– Хватит орать! – гаркнул на них Джерри, когда они подбежали к трейлеру. В нём всегда просыпалась ненависть, когда рядом появлялось счастье. Ему казалось, что весь мир купается в роскоши и веселье, и только он один вынужден страдать.
– Доброе утро, папа! – весело крикнула Джейн. Джимми только нахмурился.
– Собирайтесь! – голос отца звучал ещё злее.
– Мы едем кататься? – наивно спросила Джейн.
– Нет! Мы едем к одному моему другу!
– Надолго? – спросил Джимми.
– Как получится! – смерил его испепеляющим взглядом отец.
– Но ведь завтра утром сюда должна приехать проверяющая, – возразил сын.
– Я сказал, собирайтесь! Я научу вас уважать отца, – зло улыбнулся Джерри, а затем наигранно смягчил голос. – Не бойтесь! Мы к вечеру вернёмся.
Это не предвещало ничего хорошего. Особенно, для его детей.
Уже через пятнадцать минут они ехали в машине по Принсвилу.
– Помнишь своего папу? А, Джимми? – вдруг спросил Джерри, когда они проезжали по Даун стрит.
– Помню, – неохотно отозвался тот. Желания разговаривать абсолютно не было.
– Да ладно! Ты же моя плоть и кровь!
– Угу! А бил ты меня тоже по любви? – с вызовом спросил Джимми.
Джейн, которая до этого внимательно смотрела в окно, повернулась к ним.
– Да что ты понимаешь?! Я же воспитывал тебя! – начал распаляться Джерри.
– Потому мама и убежала от тебя? – Джимми внимательно посмотрел на отца.
– Заткнись, щенок!!! – вдруг заорал тот. – Ваша дура мать ничего не понимала! Откуда ей понять, что творилось у меня на душе! Она думала, что родила и всё в порядке??! Сука!
Джейн закрыла уши и глаза, а её брат продолжал пристально смотреть на своего отца.
– Я вкалывал на работе, как проклятый, а когда возвращался домой, то, вместо положенного мне внимания, она всё отдавала тебе! Даже в постели перестали кувыркаться, как раньше. Понимаете, из-за вас она перестала ноги раздвигать! По-моему, это несправедливо! Ну ничего, вы мне ещё пригодитесь! А сейчас закрыли рты!
Эхо от его крика всё ещё витало по машине, когда Джейн открыла глаза. Посмотрев на брата, она очень удивилась – никогда ещё она не видела его таким злым. В глазах мальчика блестели слёзы ярости и детской обиды.
«Маленькие говнюки, думают, что могут судить своего отца! Ничего, они мне ещё помогут», – думал злорадно Джерри.
План его заключался в следующем: у Стива Меддока были связи со многими людьми. И не только в Принсвиле, но и во многих других городах. Один из дружков Стива, совсем недавно, в пьяном разговоре выложил Джерри кучу интересной информации. В том числе и то, что есть некий человек, который содержит большое количество борделей. Не здесь, в Принсвиле, а в соседнем штате. Его бизнес расширяется, направляя свои щупальца во все стороны, как осьминог. Совсем скоро он доберётся и до Принсвила. И Стив Меддок уже наладил контакты с этим человеком.
Так вот, среди этих борделей есть несколько элитных заведений для любителей острых ощущений, извращений и экзотики. Стив Меддок уже начал поставлять этому человеку «живой товар» для его бизнеса. При воспоминании об этом у Джерри родилась мерзкая, противная и абсолютно аморальная идея: отдать своих собственных детей в одно из таких заведений.
Конечно же, ему даже в голову не пришло, как он будет объяснять службе опеки пропажу детей. Ведь уже завтра приедет проверяющая Дженис, которая должна удостовериться, что у Джимми и Джейн всё в порядке. Но это его абсолютно не интересовало. Главное, надо было получить «вольную» от ужасного Стива Меддока. И ради этого Джерри был готов пойти на всё.
«А что? Оставлю их у него, а потом придумаю что-нибудь! Скажу, что в реке утонули. Или сбежали куда-то! Сыграю убитого горем отца! Да что там?! Мне важно не стать трупом до вечера! Думаю, что дети в его бизнесе – большая редкость. Так что я уверен, что Стив заинтересуется этим предложением. А может… А может, оставить их у него, а самому смыться из города? Уехать, начать новую жизнь! Ведь Стив за такой подарок мне ещё и бабла отвалит! Это ведь дело! Сегодня получу награду и свалю! И пускай эта фифа завтра сюда приезжает!» – Джерри даже улыбнулся от таких мыслей.
«Он со своей бандой, скорее всего, на заводе сейчас! Вот туда мне и надо! Наверное, стоит сократить путь!» – продолжал думать он, сворачивая на Эндроуд. Это были заброшенные кварталы. О них ходила дурная молва: будто там много лет назад произошла одна странная и загадочная история. Джерри, конечно же, не верил ни единому слову, списывая всё это на пьяный бред своих дружков. Сам он вырос в семье атеистов, для него не существовало потусторонних сил. Более того, в юности он с друзьями часто любил подшутить над верующими. Они пробирались в церкви и во время службы включали переносной магнитофон, а после этого, довольные, снимали на камеру суету прихожан, вызванную их «шалостью».
– Папа! Я хочу в туалет! – вдруг пискнула Джейн.
– Терпи! Мы уже близко! – отозвался Джерри.
– Ну папа!! – заныла девочка. – Я очень сильно хочу!
– Заткнись и терпи! – вдруг зарычал он. – Маленькая дура!!Заткнись! И не реви!! Или я заставлю тебя замолчать!
– Останови машину! – вдруг ледяным голосом произнёс Джимми.
– Что?! – заорал Джерри. – Ты будешь мне ещё здесь указывать?! Мелкий гадёныш! Не вырос ещё, чтобы вякать!
– Буду указывать! И ты давно уже не наш папа! – тринадцатилетний мальчик говорил, как взрослый. – Ты перестал им быть, когда мама от тебя ушла! Ты больше никто для нас!
– Ах ты сучонок! – проорал Джерри и резко нажал на тормоза. Раздался визг, и машина замерла на дороге. Джейн ойкнула, когда ремень безопасности больно впился в её худенькое тельце.
Они стояли среди безлюдных и заброшенных кварталов. Когда-то здесь была промышленная зона, но несколько лет назад её перенесли на другой конец города.
Джерри выскочил из машины и с такой силой захлопнул дверь, что она чуть не вылетела. Видя яростное выражение лица своего отца, Джейн испугалась и заплакала. Джимми же, наоборот, отстегнул ремень безопасности и спокойно ожидал своей участи. В этот момент пассажирская дверь распахнулась, и Джерри, схватив сына за ворот рубашки, с силой выволок его наружу. Раздался треск, и несколько пуговиц разлетелись, словно пули. Джейн заревела, когда увидела, как отец повалил её брата на капот.
– Ну что, гадёныш? Как ты теперь заговоришь? А?! – проорал Джерри в лицо сыну, трясясь от ярости.
– Ты не мой отец! – прокричал в ответ Джимми.
– Ах, так! – и размахнувшись, Джерри влепил сыну сильнейшую пощёчину.
Лицо мальчика дёрнулось в сторону. Из верхней губы полилась кровь.
Джерри довольно потёр ладонь.
– Ну что, сопляк?! Может, дашь сдачи? – злорадно спросил он и вновь занёс руку для нового удара.
В этот момент рядом с ними раздался визг. Джейн смотрела на них испуганными и заплаканными глазами. Джерри так и застыл с занесённой для удара рукой. В этот момент ему хотелось бить и бить сына, лишь бы тот замолчал.
– Хватит! Хватит! Не бей его! – крикнула девочка.
Отец повернулся к ней.
Увидев его взгляд, она отшатнулась и стала пятиться назад.
– Что? Маленькая паршивка! И тебе не терпится отхватить? – Джерри грозно двинулся в её сторону.
В этот момент его сын прыгнул на него сзади и, обхватив руками за шею, повис на его спине. Мужчина завертелся на месте, пытаясь освободиться.
Джейн медленно пятилась от них в сторону. Отец в этот момент размахнулся и достаточно сильно ударил сына локтем. Удар пришёлся точно в нос. Мальчик отлетел и упал возле машины. Джерри словно превратился в зверя. Он несколько раз ударил ногой лежавшего на грязной земле Джимми.
«Сейчас я покажу этой маленькой мерзавке!» – пронеслось в его воспалённом мозгу.
В этот момент Джейн взвизгнула и побежала. Джерри бросился за ней вдогонку. Его сын остался лежать, размазывая по лицу кровь и слёзы бессилия.
Улица была пустынна, как в дешёвом фильме ужасов. Всюду лежал мусор. Здания пустовали уже несколько последних лет и, скорее всего, предназначались под снос. Городские власти каждый год планировали навести здесь порядок, но раз за разом откладывали это на неопределённый срок. Все эти факты Джерри черпал из повседневных посиделок со своими приятелями. А они были большими любителями собирать городские сплетни.
Не зная зачем, девочка свернула направо, к какому-то зданию. Видимо, сказалась паника. Джейн только успела заметить решётки на окнах. Это напомнило ей тюрьму, которую она несколько раз видела по телевизору.
Вход был открыт. Остатки двери висели на сорванных петлях. Внутри было темно и страшно. И веяло оттуда какой-то опасностью. Девочка замерла в нерешительности. Услышав позади себя шум, Джейн обернулась. Отец заметил её и медленно приближался. Бежать ей было некуда. Недолго думая, она метнулась в темноту проёма и растворилась в темноте. Джерри бросился за ней следом. На его лице зависла идиотская улыбка.
Если бы социальные работники увидели его сейчас, они бы подали в отставку, сообразив наконец, какому монстру отдали бедных детей. В мозгу «папы» словно что-то переклинило. Ему вдруг стало на всё наплевать: на образовавшийся долг, на свою жизнь. Он знал одно – во всём виноваты его дети. Но, с другой стороны, они же могли стать его билетом в свободную от долгов жизнь. Оборачиваясь по сторонам, Джерри искал свою дочь. Она могла стать лакомым кусочком для какого-нибудь богатенького извращенца. Такой шанс упускать было нельзя. Он и так уже попортил физиономию своему сыну, что могло привести к краху его плана.
В здании тюрьмы Джерри ощутил странный, и в то же время приятный, прилив энергии. Это полуразрушенное здание нравилось ему. Оно успокаивало и подталкивало к действиям. Ему чудилось некое волшебное объединение душ в этом месте.
Внутри стояла кромешная темнота. Джейн металась в ней, словно затравленный зверёк. Внутри всё клокотало. В её маленькой детской головке, словно пули, метались мысли. Что произошло? Почему её отец вдруг превратился в безумного зверя? Почему он избил её братика? Зачем гонится за ней?
Она поднялась по какой-то лестнице на второй этаж. Всюду валялись обломки кирпичей. Девочка остановилась и посмотрела по сторонам. Она уже достаточно углубилась внутрь здания, так что свет сюда практически не проникал. Идти приходилось с вытянутыми руками, чтобы не натолкнуться на очередную преграду.
Снизу раздался шум. И грязные ругательства. Её отец приближался. Прислонившись к холодной стене спиной, Джейн продвигалась на ощупь. Пальцами она чувствовала прохладу камней. Ей постоянно чудилось, что вот-вот по её рукам пробежит какой-нибудь здоровенный паук, и тогда она от страха потеряет сознание. Девочка ужасно боялась насекомых. Внезапно она почувствовала, что опора позади неё исчезает. Джейн вскрикнула, проваливаясь в пустоту. Через секунду она приземлилась на холодный пол. Попытавшись встать, девочка почувствовала, как в глазах бегают белые «зайчики». Помотав головой, она попробовала заново привыкнуть к темноте. Постепенно мрак немного рассеялся, и Джейн наконец-то начала различать тени. По всей видимости, она провалилась в одну из камер на первом этаже. Она разглядела дверной проём, открытый, с решётками по сторонам. Умывальник, кровать, точнее, то, что от неё осталось. И наконец, огромная дыра в стене. Её было практически не видно из-за окружающей темноты. Но, тем не менее, она там была. Джейн вдруг почувствовала, как в ней разгорается любопытство. Она подошла ближе. Похоже, что это была не просто дыра, а какой-то тоннель. Внезапно где-то вдали вспыхнул свет. Сначала это был маленький огонёк, но он приближался. Джейн вдруг поёжилась – ей неожиданно стало невыносимо страшно. Она медленно начала пятиться от этой дыры. Свет приближался. Он напоминал собой светящийся кокон или какой-то бесформенный шар, постоянно переливающийся яркими вспышками.
– Так вот где ты прячешься, дрянь! – вдруг раздалось над её ухом, и тяжёлые руки схватили её за плечи.
Джейн громко закричала.
– Не ори!!! – взревел Джерри, ещё больше впившись в неё пальцами.
Дочь попыталась вырваться, но у неё ничего не вышло. Руки отца крепко держали её. Краем глаза она видела, что в камере стало немного светлее. Джерри, похоже, не обращал никакого внимания на то, что творилось вокруг. Он всё больше проваливался в бездну безумия. Буквально за несколько часов он превратился в сумасшедшего психопата. Хотя, скорее всего, бесы, сидящие в нём всю жизнь, только сейчас смогли найти выход, вырвавшись из глубин его сознания. И это грозило смертельной опасностью его детям. Ярость так и клокотала в нём. Он всеми силами старался удержаться от того, чтобы не свернуть дочери шею. А ему очень хотелось этого. Джерри напрочь забыл о денежном долге, о своём выгодном плане и о Стиве Меддоке. Только жажда убийства горела в его глазах. Пальцы продолжали сжиматься на тонких детских плечиках, приближаясь к шее. Джейн пронзительно закричала,
ещё больше распаляя отца.
– Эй!!! – вдруг раздался звонкий голос.
От неожиданности Джерри вздрогнул. Повернувшись, он увидел сына, стоящего напротив него, с деревянной битой в руках. Его нос распух и кровоточил, а на лице застыли обиды прошлых лет.
– Отпусти мою сестру! – твёрдая решимость в голосе Джимми переплеталась с нотками страха. Его шатало от слабости и от испуга, просочившегося в душу мальчика после побоев отца. Но больше всего он боялся не за себя, а за свою сестру.
– Это моя бита, гадёныш!!! – проорал Джерри, отпуская дочь.
И расставив широко руки, он сделал несколько шагов к сыну. Неожиданно Джимми подскочил к отцу и со всего размаху врезал ему в живот палкой. Тот вскрикнул и согнулся пополам от боли.
Свет приближался. Он менял формы, переливаясь и играя цветами. Джимми обратил внимание на необычайно яркий свет, который приближался из мрачного прохода, делая камеру всё светлее.
– Беги, Джейн! Беги! – закричал он сестре.
Она повернулась и отбежала ко входу в камеру. В этот момент Джерри выбросил руку вперёд и схватился за биту, которую держал его сын. Переключивший своё внимание на сестру, Джимми от неожиданности позволил себя обезоружить. Джерри с трудом поднимался на ноги, опираясь на биту.
Джейн, которая неподвижно стояла у входа, вдруг вскрикнула – ей показалось, что в лучах бегущего света мелькнула громадная… лапа. Её брат тоже заметил странное сияние, и теперь наблюдал за его приближением. Только Джерри, ничего не видя, кряхтя и шатаясь, сделал несколько шагов в сторону сына. Но тот смотрел словно сквозь него. Глаза Джимми широко распахнулись, словно один из его детских кошмаров ожил и явился перед ним. Отец крепко схватил его за плечи. И в этот момент комната будто вспыхнула. Джерри удивлённо оглянулся. Светящийся кокон поглотил их. Джейн, успевшая выбежать из камеры, стояла в коридоре. Внутри что-то происходило: свет то гаснул, то вновь вспыхивал. И вдруг неожиданно раздался громкий рёв, словно где-то рядом проснулось стадо хищников. Джейн вздрогнула и замерла от страха. Сквозь шум и рычание она отчётливо услышала крики отца и Джимми. Это были крики ужаса. Они быстро удалялись. В них звучала боль. В голове у девочки все звуки и чувства слились в один сумасшедший звон. Она почувствовала, что медленно падает…
Очнулась Джейн уже в полной тишине. Вокруг снова стояла стеной темнота. Она осторожно поднялась и осмотрелась. В камере было пусто, казалось, что всё, что произошло до этого, было просто отголоском кошмарного сна. Девочка практически не помнила, как выбралась из здания тюрьмы и как попала в полицейский участок. Всё было, как в тумане.
Глава 3
И вот сейчас этот бедный ребёнок, столько переживший, сидел напротив Майка. Маленький ангелочек с потухшим от ужаса личиком. Шериф почувствовал, как слёзы накрывают его горькой пеленой. Прошлое не отпускало ни на секунду.
Шейла и Том не отходили от Джейн. Пожилой полицейский гладил её по волосам и что-то рассказывал. Воспитавший четырёх дочерей и дедушка девяти внуков, он всегда знал, как найти подход к ребёнку. Взгляд девочки постепенно становился всё более заинтересованным.
– Жутковатая история, – голос Джона раздался совсем рядом. Шериф даже вздрогнул от неожиданности. – Что думаешь, дружище? Ты и слова не произнёс. Уже почти полчаса прошло. Я, конечно, понимаю, ты хочешь подумать, но может и меня подключишь?
– Даже не знаю, что и сказать, – ответил Майк. – Звучит, как бред… Но девочка явно напугана. Чтобы такое выдумать – нужно быть писателем-фантастом, как минимум. Причём очень и очень хорошим.
– Или ребёнком, – парировал Джон. Он старался внести в голос нотки скептицизма, но глаза его говорили о совсем других чувствах.
– В любом случае, нужно всё проверить. И обязательно пробей по компьютеру данные девочки – может, получим необходимую информацию. Кстати, Ник и Фрэнк должны сейчас быть на патрулировании? Отправим их туда проверить и осмотреть место, о котором рассказала малышка.
– Да, сейчас свяжусь с ними, – ответил помощник шерифа.
– И предупреди, чтобы были там поосторожней, – сказал Майк. Увидев взгляд Джона, он добавил: – На всякий случай. Всё-таки там безлюдные места.
– Ладно, – улыбнулся Джон.
Вечерние улицы Принсвила уже пустели. Лишь молодёжь продолжала гулять небольшими группами. Люди постарше предпочитали отдыхать дома у телевизора. Особенно, в середине рабочей недели.
Ник и Фрэнк патрулировали центральную улицу, когда рация захрипела и раздался голос Джона:
– Фрэнк, вы в каком квадрате сейчас?
За окном полицейской машины блестели неоновые витрины. Вечер обещал быть тихим. Несколько человек мирно переходили дорогу, никаких драк, даже из главной городской пивнушки ещё не поступило ни одного вызова. Ещё одна типичная смена для полицейского патруля.
Всё было спокойно. Но всё-таки что-то в голосе Джона заставило Ника насторожиться.
– Мы в центре, босс, – ответил Фрэнк по рации.
– Ребята, нужно чтобы вы съездили в северную часть города, точнее, на её окраину, – голос Джона искажался помехами.
– Вот же дерьмо! – громко выругался Фрэнк, он со злостью отбросил рацию в сторону. – Очередная хренотень от нашего начальства: съезди туда, а потом – оттуда. Мы что, посыльные?! Мы – патрульные! Что за фигня?! Гоняют туда-сюда! Я на такое не подписывался! Что они там выдумали?
Ник промолчал. Сдержался. Его напарник вызывал в нём непреодолимое чувство бешенства. Он заранее ненавидел смены, когда ему выпадало работать с Фрэнком. Это означало, что домой ты вернёшься с ушами, полными ругательств, нытья и пошлостей. Ника коробило от постоянно грязной одежды напарника, от ужасного перегара и коротких, пухлых ручонок. Ну и конечно, целый день смотреть на располневшую, красную, как после пьянки, физиономию тоже не добавляло приятных красок в эту общую палитру рабочего дня.
Вот Джон – другое дело. Вот с кого нужно брать пример. Всегда опрятный, с прямой осанкой и в чистой одежде и обуви. И что самое главное – отличный полицейский. Медаль за отвагу, вручённая лично главой полиции штата за поимку особо опасной банды преступников, не даётся просто так. Те, на свою голову, решили укрыться в Принсвиле. И по воле случая столкнулись с шерифом и его помощником. Результат оказался неутешительным для головорезов – только одного из них полисмены смогли увезти в участок, остальных пришлось ещё месяц продержать в тюремном госпитале.
Шерифа Майка Ник просто боготворил. Настоящий командир, с отличным послужным списком и армейским прошлым. Он был словно отец для молодого патрульного. Ник всегда чувствовал, как от шерифа исходит добро. Парень равнялся на него, мечтая стать таким же крутым офицером. Шериф всегда говорил по делу, никогда не ныл и не жаловался. Информацию выдавал чётко и понятно.
А ещё был старый Том. Конечно, не такой боевой офицер, как Майк или Джон, но зато у седовласого полицейского всегда было припасено несколько интересных историй. И смены с ним пролетали быстрее молнии в грозу.
– Фрэнк! Ник! Как слышно, приём, – снова раздался голос Джона.
– Да пошёл он! – снова возмутился Фрэнк.
Ник молча поднял рацию и нажал кнопку вызова:
– Да, мы слышим. Укажите точнее координаты.
– Это в заброшенных кварталах на севере. Там должно быть полуразрушенное здание тюрьмы.
– Ясно, – ответил Ник. – Мы выезжаем.
После секундного молчания он добавил:
– Об этом месте рассказывают жуткие истории. Я помню рассказы моей бабушки. Там вроде бы раньше пропадали люди. Не помню точно, при каких обстоятельствах, я маленький был, но было очень страшно.
– Ник, если ты вступил в клуб городских сплетниц, то это мы обсудим потом, – нетерпеливо перебил парня Джон. – Но у нас тут девочка, которая, по её словам, потеряла там брата. Съездите туда и всё осмотрите. Мальчику лет тринадцать, тёмные волосы, зовут Джимми. Только осторожно. Ник, ты слышишь? Осторожно! Отключи свою авантюрную жилку и подключи мозг. Если сможешь. Точнее, должен, и это приказ шерифа. Там может бродить папашка этого пацана. С ним держите ухо востро. Как понял?
– Слушаюсь, сэр!
– Доложите, как прибудете на место. Всё, отбой.
Ник положил рацию на панельную доску. Что-то в голосе Джона ему не понравилось: была в нём какая-то тревога. Или испуг. Хотя последнее никак не укладывалось в голове – Ник ещё никогда не видел, чтобы Джон боялся.
– Вот какого хрена нам туда ехать? Нет, ну ты мне скажи! – возмущался Фрэнк.
– Потому что это приказ, – как можно более спокойно ответил Ник. – Ты разве не слышал? Потерялся мальчик. Это очень серьёзно.
– Это, по словам его сестры. Может, маленькая зараза врёт.
– Зачем? Какой смысл ей нас обманывать?
– Ну, может она от родителей сбежала, или мало ли что ещё, – Фрэнк нервно стучал по рулю. – Ты же слышал – там их папаня должен быть. Вот пускай он и разбирается.
– Может, – Ник решил не спорить, чтобы не заводиться. – Но если мальчик там – нам нужно его найти. Мало ли кто там ещё шатается. Мэрии пора там всё разрушить и застроить заново. А то неизвестно, с кем нам там предстоит столкнуться.
– Да кто там может быть? – рассмеялся Фрэнк. – Ну, парочка гопников. Или нарики решили кайф словить. Ну, или парочка решила экстремальным сексом заняться. Не выдумывай, у тебя фантазия такая, будто ты начитался мистики и ужастиков. Стань реалистом наконец.
– Вот приедем и проверим, – ответил Ник. – Сейчас мы просто гадаем. Выводы будем делать на месте.
– Дерьмо, чувствую мой весёлый вечерок накрылся сегодня, – вновь возмутился Фрэнк.
– Ничего страшного не случится, если ты одну ночь не напьёшься в хлам, – подколол его Ник.
– Ага, только из-за этого дерьмового вызова у меня, похоже, накрылся и клёвый секс. А это плохо. Значит, завтра я буду в хреновом настроении.
Машина проехала светофор и направилась на север.
– Слушай, я дам тебе один умный совет, – нарушил молчание Фрэнк. – Хватит бегать за работой! Начинай бегать за юбками! Как раз самое время, я в твоём возрасте такие вещи творил! Да у меня каждый вечер по две девчонки было! Такие оргии устраивали с друзьями – что просто мама не горюй!
– Очень ценный совет, – процедил Ник сквозь зубы.
– А самое главное – бесплатный! Лови момент, пока я добрый. Если захочешь, я могу провести инструктаж.
– Нет, спасибо, я обойдусь.
– Да хватит выделываться! – воскликнул Фрэнк – У тебя разве гормоны не играют? Давай как-нибудь съездим вдвоём в паб после работы, и я покажу тебе на практике, как нужно подкатывать к девочкам. Сейчас такие фифы появились, так сразу нахрапом и не возьмёшь. Нужен более тонкий подход. Я стал настоящим специалистом в этом деле. Сразу вижу, к кому и как подкатывать нужно.
– Фрэнк, спасибо, но я как-нибудь сам разберусь со своей личной жизнью, – ответил Ник, тяжело вздохнув.
– Да, да, это уж точно, – отмахнулся напарник.
– Мы подъезжаем к нужному квадрату, – Ник был просто счастлив появившейся возможности сменить тему. – Так что, пожалуйста, будь внимательнее, здесь темно, а мальчик может прятаться.
– Поучи меня ещё! Я начал службу, когда ты ещё только из-под стола вылез! Сам всё знаю! – возмутился Фрэнк, громко рыгнув.
– Хорошо, не буду, только смотри в окно, – ответил Ник, закатив глаза так, чтобы напарник не заметил.
Патрульная машина въехала на территорию кварталов.
Глава 4
Майку очень не нравилось то, что именно Ник и Фрэнк отправились по этому вызову. Но особого выбора у него не было – это их дежурство, они намного ближе к пункту назначения. И они должны выполнять свою работу.
Но всё-таки шериф переживал. В основном – за Ника. Парню совсем недавно стукнуло двадцать три, и он буквально бредил полицией. Иногда даже перегибал палку. Слушал его с раскрытым ртом. Майку даже казалось, что Ник каждый раз, выходя на дежурство, надеется встретиться, как минимум, с бандитским кланом Дона Карлеоне, а не с жителями полусонного городка.