Полная версия
Альмод
– Как же здесь холодно, – проговорил Горт осипшим голосом сквозь стучащие зубы.
Принц облачился в доспехи и пошел на поиски сира Альрика. По совету прислуги он нашел командующего у северных казарм. Арнотом о чем-то беседовал с капитаном Викаром и был явно чем-то рассержен и очень взволнован.
– Сир! Почему вы меня не подняли? Буря давно закончилась, и мы уже должны быть в пути, – грубо спросил Горт.
Командующий ничего не ответил. Он пристально, сверлящим взглядом смотрел на принца снизу вверх. В нем принц узнал отца, который после такого же взора давал ему подзатыльник, когда Горт умудрялся что-нибудь натворить в детстве.
– Я отдам приказ собираться, – наконец-то произнес сир Арнотом.
Когда все были собраны и готовы снова двинуться в поход, Горт поспешил проститься с наместником, за все поблагодарил и пообещал обязательно похвалить его гостеприимство перед отцом. Отметил принц и зеленое вино, которое так сильно ударило ему в голову. В ответ наместник лишь скупо улыбался и молча кивал, однако радостно взял деньги, которые ему отсчитал капитан Викар из походной казны.
Провожать войско наместник не вышел. И когда вся армия уже достаточно отдалилась от замка, Горт сознался сиру Арнотому, что ничего не помнит о вчерашнем вечере и чувствует себя в чем-то виноватым, но не знает, в чем.
– Ха-ха, вчерашнем? – с горькой усмешкой спросил командующий. – А то, что было два дня назад? А три? Вы позабыли? Хотя, это не удивительно, учитывая, что вас невозможно было оторвать от бутылки.
– Мы провели в стенах замка три дня? Не может быть, – в растерянности произнес Горт.
– В первый день вы допили бутылку того вина, которым вас угостил сир Берси. Потребовали еще и, не удовлетворившись отрицательным ответом, разгромили его погреб. Вы нашли там целый ящик этого отвратительного пойла и два дня мучили наместника и его замок. Вы избивали жителей, хвастая своей силой. Подняв лошадь на плечи, бегали по городской площади, распугивая горожан. Я приказал десяти гвардейцам вас связать. Простите мне это решение, но другого пути вас угомонить я не видел.
– И что потом?
Горт опустил голову на грудь и совсем поник. Казалось, что он и сам начал все вспоминать.
– Потом? Потом вы раскидали моих гвардейцев, как маленьких детей. Словно зверь, вы гоняли местных девушек, а тех, которые не успевали спрятаться, уводили с собой в чертог.
– Почему ты меня не остановил?
– Остановил? Как? Вы себя видели? Я пытался с вами говорить, донести до вас, какое зло творите в доме, приютившем нас.
– А я что?
– Вы даже не удосужились выслушать меня. Просто швырнули меня в окно, как куклу, – Арнотом покраснел и поежился в седле. – Если бы не сугробы, сильно выросшие после снежной бури, я бы себе точно шею свернул, так как высота полета была без малого метров пять. Все бы ничего, можно было бы искупить ваши деяния деньгами короля, но насилие над дочерью лорда Берси… Его единственная дочка. Он умолял вас, на коленях просил.
– Голова моя бедовая! Что же я наделал, что же я наделал? – завопил Горт.
– Вы сказали, что, дословно, «Если ты, червь, не скроешься с глаз моих, твоя голова, подобно голове предателя Гисли, украсит ворота Ноттерхольда».
– А ведь я ему улыбался и говорил, что похвалю перед отцом его гостеприимство, – убивался Горт.
Дальше они ехали молча. Горт погрузился в мысли о стыде и позоре, которые он навлек на имя своего отца, а сир Альрик ехал горделиво, поквитавшись за свое униженное достоинство. С души у него как будто камень свалился, когда он все высказал принцу.
К заходу солнца Горт, словно забыв обо всем, что произошло в Ноттерхольде, снова начал разговаривать с сиром Арнотомом легко и непринужденно. В ответ на это командующий тяжело сдерживал свое раздражение, однако не подавал виду, что его это каким-либо образом задевает. На этот раз принц донимал командующего расспросами о южных гарнизонах, о тяжести службы. Арнотом отвечал коротко и сухо, и вскоре у принца пропала всякая охота с ним беседовать.
Достигнув озера Вегард, Горт решил разбить лагерь. Огромное озеро, раскинувшееся на несколько километров, было сковано тонким льдом. По бокам возвышались редкие сосны, вдалеке на севере перед взглядом Горта красовался хвойный лес, а на востоке от озера он увидел возвышающиеся вершины горного хребта, разделяющего страну на две части.
– Еще день, максимум два, и мы будем в Горных цитаделях, – произнес командующий, вглядываясь в красоты заснеженных вершин.
Такое безмятежное спокойствие и тишина окутывали этот край, что даже гордый и суровый вид командующего стал мягче и податливее.
Сегодня Горт ужинал в одиночестве, не пожелав никого видеть. Доев, он вышел на улицу и принялся всматриваться в звездное небо. Луна прибывала, и Горт невольно вспомнил о тварях, с которыми ему предстоит столкнуться. По спине пробежал холодок то ли от того, что огонь в шатре угасал, то ли от легкого чувства страха перед неизвестным ему врагом.
В пути северяне были еще два дня, дважды останавливаясь лагерем. Вскоре они все-таки достигли горных перевалов Великанов – проходов через величественные Северные горы. Каждый из трех проходов был настолько узок, что в нем едва могли разъехаться две повозки. Горт разделил войска и обоз, чтобы удалось быстрее переправиться через них. У каждого из трех путей возвышались две смотровые башни, грубо сложенные из неотесанного камня, соединенные между собой огромными дубовыми воротами. Принц с сиром Альриком отправились по центральному проходу к Королевской цитадели. Проржавевшие петли затрещали, и ворота со скрипом отворились, пропуская длинную колонну северян. Стража на башнях приветствовала его как своего избавителя и долгожданного спасителя. В течение нескольких часов войско добиралось до очередных ворот, еще более массивных, чем первые. Пройдя через них, Горт оказался внутри огромной крепости, каждая башня которой была сложена из ровных, практически одинаковых по размеру каменных плит. Цитадель словно вырастала из горы, огибая проход полукругом. Это был внутренний двор. Здесь тренировалась стража.
– Ваше величество, приветствую вас в Королевской цитадели. Меня зовут лорд Сигурд Рагнвальд, – представился мужчина лет сорока с пышной черной бородой и густыми бровями.
Волосы его были собраны в хвост. Доспехи все были в каких-то точках, пробоинах и рубцах. На поясе красовался серебряный меч.
– Командующий цитаделями, сир Дьярви Гунндлаф, ожидает вас в большом зале.
Поднимаясь наверх по лестнице одной из башен Королевской цитадели, Горт увидел удивительную картину. Из бойницы, в которой был установлен скорпион – машина для метания болтов, просматривалась центральная площадь цитаделей. Она была куда больше дворцовой площади Остерхольда. Вдалеке находилась крепостная стена, огибающая все три твердыни полукругом и увенчанная множеством круглых башен. Эта великая крепость казалась Горту неприступной. Когда они вышли на каменный мост, соединяющий все три цитадели, на выходе их уже встречал сир Дьярви.
– Милорд, наконец-то вы прибыли! Мы здесь молили духов о спасении и вашем скором появлении, когда пришел ответ от вашего отца о помощи нам. Теперь наши молитвы были услышаны, милорд, – наместник бросился обнимать гиганта.
Сир Дьярви Гунндлаф, коренной северянин, родился и вырос в Горных цитаделях. Одет он был в серебряную кольчугу, штаны из грубой кожи были все сшиты из заплаток, в меховых сапогах его ноги выглядели такими же большими, как у Горта. Исполинского роста, командующий казался ребенком по сравнению со своим принцем. Густая спутанная борода с кусочками хлеба в ней закрывала широкую грудь сира Дьярви. По жирным, наспех вытертым рукам Горт понял, что командующего оторвали от вечерней трапезы.
– Сир, мы весьма проголодались с дороги.
– Что же вы молчите? Пойдемте, стол уже накрыт. Сигурд, распорядись, чтобы подали еще приборов, еды и меда.
– Есть! – сир Рагнвальд поклонился принцу и откланялся.
– И разузнай, что там насчет бань! – крикнул вдогонку лорд Дьярви. – Пройдемте же. Милорд, вы должны попробовать наш мед. Лучшего напитка на всем севере не найти. Сейчас перекусим, а потом можно и в бани, а то вы после дороги наверняка отмыться хотите по-человечески. Я уже распорядился, чтобы ваших людей и обоз разместили в наших казармах.
– Да, помыться бы сейчас не помешало бы, – почесав затылок, признался сир Арнотом.
– Дьярви, сколько у вас осталось людей? – поинтересовался Горт, пока все шли в большой зал Королевской цитадели.
– Около семисот на стене и по две сотни в каждой крепости.
– А горожане?
– Милорд, боюсь, вы не поняли всю бедственность нашего положения. Половина воинов – это и есть оставшиеся горожане.
– Вы хотите сказать, что из всего сорокатысячного населения восточной части страны в живых осталась только тысяча человек? – остановившись, с ужасом спросил Горт.
– Да, милорд. В замке еще укрылось несколько сотен детей и женщин, но в бою с оборотнями от них толку нет, поэтому они поддерживают остатки хозяйства в цитаделях. Детям постарше я выдаю арбалеты при штурме стены.
– При штурме? Оборотни?
– Да, милорд. Мы отбиваемся из последних сил, но слава небу, нападения стали происходить все реже. Я даже отправил в разведку двадцать всадников, но от них никаких вестей вот уже три дня. А тут доложили, что вы подошли к перевалам, вот я и ликую, – наместник еще раз стиснул молодого принца в своих объятиях и, подхватив его за локоть, повел в большой зал.
За ними молча следовал командующий Арнотом, осматривая крепость и стражников.
«Как же я сразу не заметил, что доспехи почти у всех воинов не по размеру? Ситуация была еще хуже, чем описано в письме. Или король знал обо всем и поэтому послал столь большой обоз с селянами? Если оборотни истребили почти всех воинов в цитадели, бойцов опытных и не раз сталкивавшихся с этими зверями, как же справятся они? Больше половины воинов, в том числе принц, никогда не сражались с чем-то подобным, а оборотней видели только на картинках в книжках», – все эти мысли и сомнения терзали ум командующего.
В большом зале Горту сразу бросился в глаза гранитный пол, а точнее рисунок на нем – карта всей восточной части севера, выполненная из кусочков разноцветного стекла. Затем он обратил внимание на обеденный стол в форме полумесяца. За ним уже расположились капитаны Гуннар и Викар да пара уцелевших местных лордов, которых Горт не знал. Все смеялись над шуткой какого-то воина – парня, в росте не уступавшего Дьярви Гунндлафу, однако казавшегося более атлетичным и поджарым, чем командующий. У него были коротко стриженые каштановые волосы, а легкая щетина едва могла скрыть широкий шрам на левой щеке. Воин повернул голову и впился взглядом в Горта.
– Торстейн, Торстейн Асбьерн, – тихо произнес принц, чтобы его не услышали, но недостаточно.
– Кого я вижу? Ваше величество! – молодой воин встал из-за стола и поклонился в пояс юному принцу.
– Милорд, это наместники цитаделей, – начал представлять присутствующих сир Дьярви. – Вот этот, с лысиной на голове, сир Альв Снорри, наместник Северной цитадели. Этот худощавый мальчишка – мой сын Хальфсен, я назначил его наместником Королевской цитадели. Пусть вас не смущают его шрамы на лице, он еще подростком пережил оспу, хвала духам, но, увы, не без последствий.
Юный сын командующего засмущался, ему явно стало неловко от такого представления.
– А этот бравый воин, которого вы уже знаете, – наместник Южной цитадели.
Горт обрадовался тому, что хоть жить они будут в разных замках. Торстейн Асбьерн, сын одного из гвардейцев отца… Когда-то юноши росли вместе, играли вместе. Горт на шесть лет младше Асбьерна, и в детстве Торстейн был единственным, кто мог справиться с принцем. Ввиду того, что сын гвардейца был старше и знал азы поединков, он чаще выигрывал их с Гортом кулачные бои и даже дважды ломал ему нос.
– Значит, ты прибыл нас спасти? – добавил Торстейн, подойдя вплотную к Горту.
– Да, если ты поможешь мне, друг, – с улыбкой произнес принц, стиснув правое плечо наместника своей могучей хваткой.
Ощутив силу гиганта, Торстейн понял, что Горт уже не тот мальчишка, которого он задирал в детстве. Асбьерн с трудом освободился из хватки, еще раз поклонился, вернулся на свое место за столом и осушил кружку меда.
Горт сел по центру, лицом к карте, выложенной цветными стеклышками. Лорд Арнотом сел по правую руку от Горта, а сир Дьярви – по левую. Все пили, ели, бросались остротами. Торстейн не переставал отпускать пошлые шутки.
– Сир Дьярви, ваш мед великолепен. Когда наша кампания закончится, обязательно прихвачу в столицу пару бочонков, – восхищаясь, произнес Горт.
После вечерней трапезы лорд Дьярви настоятельно пригласил всех в бани. Они представляли собой три небольших домика, сложенные из сосновых бревен, соединенные между собой дощатыми полами. Парные располагались во внутреннем дворе Королевской цитадели.
Горт не любил бани. Из-за сломанного носа ему было тяжело дышать, поэтому он встретил приглашение командующего без особого энтузиазма, хотя и принял его.
Дверь в бани была маленькой и узкой, обитой войлоком снаружи. Горт еле втиснулся в дверной проем и тут же он столкнулся с новой преградой. Потолок был настолько низким, что ему пришлось согнуться почти вдвое, чтобы поместиться внутри. К счастью, в бане было не так жарко, чтобы у Горта перехватывало дыхание, хотя вода в котле кипела. Вдоль стен располагались два яруса скамеек. Принц присел на самую нижнюю, но все равно оставался выше всех остальных. Бани, по меркам северян, были очень просторны, так что всем восьми воинам было где разместиться. Горт сразу заметил, что казавшийся ему исполином среди людей сир Дьярви весьма тучен. Если у него и есть мышцы, то они сокрыты под плотным слоем жира. Борода его прилипла к груди. Торстейн, не успев войти, тут же набрал ковш кипятка и вылил воду на камни. Поднялся пар, все принялись закатывать глаза и восклицать, насколько им хорошо, и лишь Горт начал мучиться от нехватки воздуха. Он уже было хотел вырваться на улицу, но одернул себя, не став показывать слабость. Гигант терпел и хватал воздух ртом.
Сир Дьярви раздал каждому по венику, и все принялись хлестать себя и друг друга. Дубовые листья приятно обжигали тело Горта, а Торстейн все продолжал заливать водой камни. Когда пар весь вышел, северяне выбрались на свежий воздух. От разгоряченных тел шли клубы пара, и на улице уже, казалось, не было так холодно, как раньше, хотя солнце садилось.
– Сир Дьярви, завтра с утра мы отправимся осмотреть окрестности и попробуем найти следы вашего отряда, – всматриваясь в горные вершины, проговорил Горт.
– Конечно. Пусть и Торстейн отправляется с вами.
– Мы разобьем армию на несколько отрядов, чтобы быстрее осмотреть местность и занять пустующие укрепления, – вмешался командующий Арнотом.
– Не уверен, что это хорошая мысль… Оборотни вконец обнаглели. Они рыщут стаями! Последний раз на нас напал большой отряд, я бы сказал – войско. Мы убили около семидесяти этих тварей, но еще стольким же удалось уйти. Иногда мне кажется, что они с нами просто играют, – чуть ли не шепотом произнес Дьярви.
– Ну да ладно, я уже начал мерзнуть, пойдемте внутрь, – вмешался Торстейн.
Зайдя в бани, Викар вылил на себя ведро горячей воды, смыв пот и прилипшие к телу дубовые листья. К капитану присоединились Горт и Торстейн. Лорд Дьярви налил ковш кипятка, желая поддать пару, как вдруг где-то на улице раздалось протяжное: «У-у-у-у-у-у!». Кто-то протрубил в рог. Наместник выронил ковш и выбежал наружу. И тут еще громче донеслось очередное: «У-у-у-у-у-у-у-у!», сопровождаемое беготней и криками стражников.
– Милорд, волки у стен, – повернувшись к Горту, произнес командующий цитаделями.
Глава 3
Горт на ходу надевал кольчугу. Не было времени возвращаться в покои за доспехами и оружием, поэтому принц схватил первую секиру, что попалась ему под руку, и выбежал на стену, где стража цитаделей уже отстреливалась из арбалетов от бегущей в их сторону черной массы.
– Великие духи! – смотря вниз со стены, произнес Горт.
К ним, словно большое облако, бежала стая оборотней. Звери двигались столь быстро, что, пока принц стоял в оцепенении, первые ряды волков уже начали карабкаться по стенам. Принц слышал щелчки механизмов арбалетов, выстрелы скорпионов, перебиваемые пронзающим воем и скрежетом когтей по каменным плитам.
Из крепостей к нему начали стягиваться войска. Лучники разместились у края стены и готовились к стрельбе. Горт был в замешательстве – все происходило слишком быстро. Метрах в десяти слева от принца двое оборотней уже преодолели стену и принялись разрывать стоящих у края стражников. Гигант ринулся на помощь, замахиваясь топором, но дюжина арбалетных болтов опередила его, и чудовища пали. Войска заняли свои места, чтобы дать бой.
– Готовься! – с грохотом прозвучал голос командующего Арнотома. – Пли!
Сотни стрел взмыли в воздух, падая серебряным дождем на оборотней. Донесся протяжный стон, сменившийся скулением.
– Заряжай! Готовься! Пли! – в очередной раз скомандовал сир Арнотом.
До ушей Горта снова донесся вой, прозвучавший как приказ, приказ к отступлению.
– Смотри, как бегут эти псины, как же они хвосты-то поджали, ха-ха! – не мог сдержать своей радости Торстейн.
Оборотни действительно скрылись за холмами так же быстро, как и появились. Горт взглянул вниз со стены и увидел десятка три мертвых туш. Северяне кричали, били себя в грудь, кто-то даже выл. Принц молча подошел к телам волков и увидел зверей громадного размера с желтыми клыками. Жуткий смрад гниющей плоти вырывался из звериных пастей. По строению их тел принц понял, что это волкоподобные оборотни. Он подошел ближе и начал внимательно осматривать зверя. Глаза его были закрыты, шерсть густая и черная. Каждый коготь оборотня был размером с большой палец. Горт ткнул волка топором в бок – тот лежал бездыханным. Затем принц взял лапу зверюги, желая оставить себе на память его коготь. Он достал кинжал из наруча и хотел было уже отрезать палец, но тварь встрепенулась, издав предсмертный стон. Горт, повинуясь инстинктам, в страхе отскочил, но потом моментально нанес три быстрых удара в череп, вгоняя лезвие кинжала по самую рукоять. Теперь уже, не мешкая, Горт схватил лапу волка и одним движением отсек палец оборотня. Как только солнце скрылось за горами, воины начали расходиться, стража вернулась на свои позиции, а павшим солдатам отрубили головы и предали их тела земле.
Сидя за столом в своих покоях, под светом свечи Горт пристально рассматривал добытый им коготь. Черный как уголь, он был прочнее стали, настолько острый, что принц, проводя им по камню, оставлял царапины.
Раздался стук, скрипнули петли и дверь открылась. В проеме возвышалась фигура капитана Викара.
– Милорд, совет по вашему приказу уже созван, все ожидают только вас.
Горт кивнул, отложил коготь, надел льняную рубашку, куртку из шерсти и штаны из мягкой кожи, накинул на спину волчий плащ и отправился наверх. Выйдя на мост, он посмотрел на небо. Не было видно ни звезд, ни луны, и только горящий факел, который нес капитан, освещал им путь. Войдя в большой зал, Горт увидел все те же лица, что и во время ужина.
– Соратники, я решил не откладывать на утро совет. Сир Арнотом, ознакомьте командующего Гунндлафа и наместников с нашими планами, – Горт занял свое место за столом по центру полумесяца и принялся слушать доклад командующего.
– Главная задача – до наступления весны пробиться до Тихих озер, занять имеющиеся там крепости и начать строительство новых, – начал свою речь командующий Альрик. – На этой территории, насколько мне известно, около пяти десятков деревень и поселков. Мы обследуем каждую из них. В деревни, которые еще можно восстановить, пошлем рабочих. Когда у нас будет полный перечень пригодных для жизни поселков, сир Дьярви, вы составите план по восстановлению хозяйства, чтобы обеспечить цитадели всем необходимым для ведения продолжительной войны. Каждый день мы будем углубляться на восток от цитаделей на двадцать – тридцать километров, пока не достигнем Тихих озер. Я уже разбил войска на пять групп по двести человек. Сир Дьярви, ваш гарнизон в расчет я не брал. В радиусе пятидесяти километров от цитаделей находятся около двадцати поселков, это был самый хозяйственный регион. Поэтому его обследовать необходимо тщательным образом. Также его величество принц, приказал организовать два крупных отряда по тысяче человек для проверки северных и южных лесов с целью выявления и истребления оборотней. Сир Дьярви, после каждого освобожденного нами поселка назначенные капитаны отрядов будут посылать к вам гонцов для оповещения вас о нашем продвижении на восток и обмена сведениями. Торстейн, ввиду нехватки в армии опытных капитанов я попрошу тебя возглавить один из отрядов.
Горт, до этого сидевший, развалившись в кресле, напрягся и пристально посмотрел на командующего. Это назначение было неожиданностью для молодого принца и явно пришлось ему не по нраву.
– Да, я с радостью! – сказал Асбьерн после того, как увидел реакцию Горта.
Лорд Гунндлаф еще пару раз спросил про свою роль в восстановлении подорванных хозяйств, посетовал на болезненного сына явно с тем намеком, чтобы его не забрали на передовую, и после этого совет завершился. Все разошлись по своим покоям в ожидании завтрашнего утра. Горт вышел на улицу. Уже вовсю шел снег. Принц натянул капюшон на голову и вновь почуял легкий волчий запах. Не торопясь, наслаждаясь морозным воздухом, он побрел по мосту в сторону своей башни в Королевской цитадели.
Всю ночь Горт практически не спал. Он вскакивал с кровати каждый раз, когда слышал вдали протяжный волчий вой. Это заставляло его думать, что замок подвергается очередному нападению. Ближе к утру ему все-таки удалось задремать, но тут раздался стук в дверь.
– Милорд! Время пришло. Все уже в сборе у главных ворот и ожидают вас, – приоткрыв дверь, пробормотал стражник.
Горт тут же вскочил и начал собираться. Принц выглянул в окно. Солнце уже светило. Затем он осушил кружку с медом, не допитым вчера, и с помощью стражника надел доспехи. Горт закрепил на спине топор, засунул в широкие ножны меч и, повязав плащ, вышел к воинам своего отряда.
– Сир Альрик и капитаны с другими войсками уже выехали? – поинтересовался Горт у стражника.
– Да, милорд, еще засветло.
Принц оглядел своих северян. Две сотни всадников, сто восемьдесят из которых – коренные северяне, все закованные в тяжелые доспехи, покрытые серебром, с полуоткрытыми шлемами, обитыми изнутри мехом. Все с копьями в руках для мощного натиска, у кого-то к поясу была привязана булава, у кого-то топор или одноручный меч для ближнего боя. У некоторых за спинами Горт заметил луки. Воины держали строй и молча ожидали его прибытия. Увидев его, северяне одновременно подняли с плеч копья остриями вверх в знак приветствия.
Наемники же, напротив, остались невозмутимы, и лишь один, заметив гиганта, что-то шепнул остальным, которые, в свою очередь, дружно посмеялись над его словами. Горту это явно не понравилось, но он сделал вид, что вовсе не замечает их и, поприветствовав войска, направился к своему коню.
Усевшись на одетого в посеребренный доспех жеребца, принц достал карту и бегло осмотрел маршрут. Ему предстояло обследовать четыре деревни, лежащие на востоке от цитаделей. Он свернул карту и, скомандовав войскам выдвигаться, пришпорил коня. Поднялась решетка, и главные ворота опустились, открывая путь Горту и его отряду через земляной ров с деревянными кольями. Ночью выпало много снега, и кони шли медленно.
– Солвейг должен быть сразу за этими холмами, милорд, – обратился к принцу проводник, выделенный командующим Дьярви.
– Расскажи мне, что представляет собой этот поселок, – обратился Горт к следопыту.
– Когда я был там последний раз, в нем было около трех сотен жителей. Они обрабатывали поля в округе, выращивали пшеницу, рожь, овес и гречиху. Если городок уцелел, то мы найдем там полные амбары с зерном. Южнее поселка протекает Сол, а восточнее – Вейг. Эти речки мельчают летом, но весной они так разливаются, что их воды даже достигают стен поселка. Сейчас их воды скованы льдом. Еще за поселком, ближе к лесу, что на севере, находится небольшой пруд.
– После нападения оборотней кто-нибудь выжил?
– Может, с полсотни жителей успели добраться до цитаделей. Когда чудовища захватили форты у Тихих озер, сир Дьярви направил пять сотен воинов на их защиту, но эти твари напали на войско еще в пути и погрызли всех. Только трое всадников вернулись с той бойни. А потом волки лавиной обрушились на весь восток. У нас не было шансов биться в поле, и сир Дьярви после нескольких неудачных попыток отбросить тварей решил перейти к обороне цитаделей, боясь остаться без людей.
– Что же заставило их выйти из своего логова? – призадумался Горт.