![Эмеральд](/covers_330/68867856.jpg)
Полная версия
Эмеральд
Конечно, цитадель была полна прислуги и рабочих, поваров и кухарок, но это все же не то, что в городе.
О нет, городок в сравнении с обителью магов был хаотичен, и перенасыщен жизнью.
И все это весьма интересовало юного Дэрэка, который постепенно начинал превращаться из мальчика в подростка.
А мудрая Госпожа направляла эту любознательность в нужное русло, объясняя, что такое мораль, закон, добро и польза, вред и зло.
«Помни, мой милый, – часто говорила Гертруда, – люди живут не долго, и знают это. А потому людьми в широком смысле этого слова, управляет страх.
Страх смерти, страх перед старостью, страх, что они не успеют или не получат того, чего хотят, прежде чем состарятся и умрут. Эти страхи толкают людей на дурные поступки, преступления и войны.
Да Дэрэк страх и любовь.
Ибо любовь также сопровождает людей от рожденья до смерти. Любовь к родителям, любовь к жёнам и мужьям, к детям и даже любовь к своему городу или стране. Любовь толкает людей творить благо и добро, создавать законы, заводить семьи, строить и создавать, оставляя след в веках и приносить пользу окружающим.
Страх порождает злобу, а любовь доброту. И если в душе человека любви так мало, что хватает лишь на себя самого, а для других у него есть лишь страх и злоба, это дурной человек. А если в душе человека любви хватает и на других, пускай хотя бы на еще одного человека кроме себя, этого человека уже нельзя назвать дурным. Но все же, чем больше людей он любит, и чем больше людей любят его в ответ, тем человек лучше».
– А почему другие люди должны любить его Госпожа? – спрашивал Дэрэк.
– А они и не должны, но о человеке судят по тому, как он живет и по тому, что совершает. И доброго человека захочется полюбить и другим.
– Тогда откуда берутся злые люди Госпожа?
– Ну это не простой вопрос, мой милый, – вздохнула ведьма, – Иногда человек рождается и живет среди плохих людей и просто не видит любви, страх и злоба наполняют его сердце, и он вырастает злым.
Иногда человек встречает слишком много дурного в своей жизни и как бы ломается, ожесточается и перестает видеть что-то хорошее во круг. Сложно узнать любовь, когда ты долго видел лишь страх и злобу.
А иногда хотя и редко, – продолжала Гертруда, – человек рождается злым, без причин, его душа просто сломана, неправильна, и сколько не окружай такого человека любовью, в ответ получишь лишь злобу. Такие люди могут творить жестокость – ради жестокости, ненавидеть ради ненависти и нести другим зло ради зла.
Любое живое существо может быть жестоким, может возненавидеть, если на то есть причины. А разумные существа иногда творят дурное, если на то есть причины, такова жизнь.
Но только среди разумных видов иногда рождаются те, кто творит зло без причин.
Такова плата за разум, и, если, когда-нибудь ты встретишь такое, – Гертруда, помедлив, сказала наконец, -Такое существо, не важно человек это или нет, убей тварь в тот же миг, как у тебя не останется сомнений в том, что в его сердце и правда нет места добру.
– Тогда, какой я? – как всегда, без эмоционально спросил, ни к кому не обращаясь, Дэрэк
– А ты как думаешь? – поинтересовалась Гертруда и внимательно посмотрела на подростка.
– Я …
«Да вот оно! -подумала ведьма торжествующе, когда в холодных глаза на долю секунды блеснул изумрудный свет, – Как бы ни был холоден внешне, внутри ты бушуешь как буря, а сильные эмоции как гнев, раздражение, тревога и сомнения, вырываются наружу в форме этих зеленых искр. А как насчет радости или любви?»
– Я не совсем понимаю, что такое любовь, но и страха я не чувствую. Сказал Дэрэк, не знавший, о чем думала сейчас Госпожа.
Женщина ласково улыбнулась и изящно опустилась на одно колено, так чтобы ее лицо оказалось напротив мраморного лица юного собеседника.
–Я верю, что ты хороший и добрый, мой милый. Я, Арчибальд и Генрих, вложили в тебя столько любви и заботы, что хватило бы на три таких молодых человека как ты.
А вот ошиблась я в том, что верила в это, – в ласковом голосе ведьмы послышались раскаты грозы, когда она, резко встав, посмотрела на Дэрэка своими ястребиными глазами, – Ошиблась ли я в этом, зависит от того, как ты будешь жить, и от того какими словами тебя будут вспоминать встреченные тобой люди.
А жить ты будешь очень и очень долго, и тебе придется немало постараться, чтоб в итоге никто не мог сказать, что Госпожа Гертруда ошибалась. Ты это понял, юный господин Дэрэк?
– Конечно, Госпожа Гертруда, я это запомню, – спокойно ответил юный господин.
И Гертруда привычно отметила, как пробежала изумрудная тень по его холодным нечего не выражающим глазам.
«Я очень надеюсь, что сейчас это была любовь и нежность», – подумала Гертруда.
– Простите, Госпожа Гертруда, – отвлекая от размышлений, донесся до ее сознания голос Дэрэка
– Что? Ты что-то спросил? Я задумалась, – рассеяно переспросила ведьма.
– Нет, Госпожа, я просто не понял, почему вы сказали, любовь и нежность, – спокойно ответил подросток.
«Проклятье, уже начинаю бормотать вслух, когда думаю, а когда девушке слегка за пятьсот – это скверный знак», – подумала Госпожа.
– Это не важно мой милый, – и, поспешив сменить тему, Гертруда спросила:
– А тебе уже стали нравиться, девочки или девушки, или…иное? – добавила Госпожа Гертруда, вспомнив о предпочтениях его опекуна.
– Я бы сказал, что это скорее я стал нравится им, те девочки встречают меня в цитадели, странно на меня смотрят и заводят бессмысленные разговоры со мной, а иногда смеются и шепчутся за моей спиной, когда думают, что я не вижу, – он замолчал, спокойно глядя перед собой.
Повисла тишина, которую можно было бы счесть неловкой, если бы в разговорах с Дэрэком бывали другие виды тишины.
Дело в том, что, общаясь с ним, вы никогда не могли понять, он обиделся, он задумался, он закончил говорить или продолжит через секунду? От этого становилось не по себе, даже когда темы были не столь шкодливыми.
Выждав немного для соблюдения приличия Гертруда спросила:
– А что ты думаешь об этом их, как ты сказал бессмысленном поведении и о самих юных дамах?
– Я не вижу логики в их поведении, ведь раньше они не вели себя подобным образом. И я не нахожу причин для перемены их действий. Что же до моих мыслей о них… – Дэрэк замер как бы погрузившись в раздумья.
Госпожа Гертруда, тактично скрыв улыбку за веером наблюдала за его мучениями.
«А это у тебя смущение?», – думала она, глядя на сейчас уже однотонно изумрудные глаза паренька.
«Мы с Арчи просто старые, особенно Арчибальд, волшебные реликвии», – мысленно хохотала ведьма.
«Мы так сосредоточенно ждали как будет проявляется твоя магия, когда ты начнешь превращаться в мужчину, что совсем позабыли о том, какие не магические перемены с тобой приключатся в этот период. Это все потому, что у тебя нет прыщей, как у других тринадцатилетних мальчишек», – подытожила она.
– Ну, Господин мой Дэрэк! Что же вы молчите? – нарочито спокойно спросила Госпожа.
Время позднее и нам пора возвратиться с сегодняшней прогулки.
– Прошу прощенья, Госпожа Гертруда, – отозвался Дэрэк, прерывая свои раздумья.
И Гертруде вновь пришлось прибегнуть к помаши веера, когда его тихий, спокойный голос, что всегда звучал подобно подземному ручью, на мгновенье превратился в рокот водопада.
–Вот это голос! Такой и мертвого поднимет, – подавляя смешок, сказала Госпожа
И тут же подумала: «Добрые боги, что я несу!»
– Да, Госпожа, и мой голос, он всегда становится таким, когда…
– Когда ты думаешь о женщинах, – подтолкнула его мысль Гертруда.
– Да, но эти мысли, они спонтанные, хаотичные и я не могу ими управлять, они возникают в моей голове сами по себе и…
– И тебе страшно, что бы ты там не говорил, – остановила его ведьма, пока Дэрэк не начал перечислять, что еще происходит, когда им овладевает демон взросления.
– Все хорошо мой… – начала говорить Гертруда, но секунду помолчав, сказала: «Все хорошо юноша, но напомни мне изучить с тобой репродукцию, когда мы будем заниматься анатомией», – строго сказала Госпожа.
– Что же до твоих волнений, и не смей говорить мне, что ты не волнуешься, поговори об этом с Генрихом. Хотя нет, поговори об этом с Господином Дэроу, уж если кто и знает, как заморочить голову честной девушке, дак это он. Ты уж мне поверь, – и издав резкий щелчок закрывая веер, ведьма дала понять, что эта тема закрыта.
–Как прикажите, Госпожа, – Дэрэк вежливо поклонился.
– Ну что ж! Это была дивная прогулка и приятная беседа, но поспешим же обратно, Генрих наверняка волнуется, и завтра у вас занятия с Арчибальдом.
И они поспешили по вечерним улицам Мэджикшилда, ведущим к цитадели.
На следующий вечер, когда Дэрэк пришёл в покои Арчибальда Дэроу, маг как всегда был в приподнятом расположении духа.
Арчибальд старался всегда быть весел и энергичен, потому что как он сам говорил: «Когда живешь так долго как я, начинаешь понимать, что горе или беда сами заставят тебя быть грустным и серьезным, и покуда этого не происходит, грустить нет ни малейшей надобности. Радуйся, парень, всегда, когда это возможно, жизнь сама найдет способ заставить тебя грустить».
Доброжелательно побеседовав с Шульцем и дождавшись, когда опекун, наконец уйдет, Арчибальд закрыл за Генрихом дверь, и, повернувшись к Дэрэку, как всегда заговорчески подмигнул и сказал: «Ну, привет, парень».
Это был некий ритуал, означавший, что сегодня ночь принадлежит им двоим, двум «славным парням».
Арчибальд уважал Генриха Шульца, но несмотря на то, что часто называл его приятель или дружище, это было уважение Господина к компетентному работнику, иногда уважение одного мужчины к другому, и не более.
И Дэроу любил парнишку, это было очевидно, но не это определяло их отношения.
Славный парень, Господин Арчибальд Дэроу, уважал юного Дэрэка и видел в нем ровню себе.
Так было заведено у магов, возраст и опыт дело наживное, как и знания или мастерство.
Эти люди могут не успеть достичь вершин в своем искусстве за столь короткую жизнь, маги живут так долго, что волей не волей станешь мастером во всем, хотя бы от нечего делать.
Если ты маг, то этого факта достаточно, чтобы тебя уважали, и чтобы потерять это уважение, нужно очень постараться.
И даже о тех, кто, выжив из своего ума, стал называть себя Властелином, часто вспоминали фразами на подобие «Да, старик стал совсем плох, может кому сходить к нему, проведать как он?»
На встрече двух магов, учитывая, что маги встречаются крайне редко, можно услышать такой разговор.
– А ты не знаешь, как там (имя текущего Владыки)?
– Да, я был у него недавно, лет семьдесят назад.
– И как он там?
– Ох, дружище, стыдно и вспоминать.
– Что, так плох?
– Сидит один, в башне, весь грязный, борода что твой ковер.
– Эх, а ведь (имя текущего Владыки), славный парень.
– Я ему говорю: у тебя Око на башне, не работает, по хрустальному шару одни помехи, дурень старый.
– А он в ответ, наверное, только хохочет, да?
– Они все хохочут, да… Ну, я настроил конечно, жалко его.
– Да, совсем плох стал.
– О, это не самое главное! Он же дев похищает!
– Да ладно? И что, много похитил?
– Гарем целый, все, кто принцесса, кто княжна, ну фетиш у (имя текущего Владыки) такой, ты в курсе.
– Ну да, кто ж не без этого, и что?
– Он маразматик старый, как похитить то помнит, а что дальше забыл…
– Ох, срамота…
– И не говори… а главное, перед девчатами-то не удобно, они же уже комплексовать начали…
– А ведь был славный парень.
И пускай ему было всего тринадцать, Дэрэк был славным парнем.
– Ну что, как говорится, ночь еще молода, чем ты планируешь заняться? -озорно спросил Арчибальд, хотя Дэрэк и пришёл учиться, но маги не указывают друг-другу, а лишь делятся планами.
Просто это весьма кстати совпадает, что юноша планирует учиться, а боевой маг планирует его учить.
Дэрэк знал об этом и подыгрывал.
– Я планировал научится чему-то новому и закрепить уже изученное, – произнес он спокойно.
«Так он проявляет привязанность, – объяснила магу Гертруда, – но не видит причин играть в твою игру, но и не видит причин не играть в нее. А раз тебе хочется так говорить, то и он подыграет, потому что ты ему очень дорог, Арчи».
– Недурно, недурно! Я, знаешь ли, тоже засиделся здесь, Господин, – небрежно обвел рукой свои роскошные покои, – Ну что? Прогуляемся? – лукаво улыбнулся маг и, летящим шагом, подошёл к одной из стен.
Какое-то время Арчибальд молча смотрел на стену собственных покоев, после чего повернулся к подростку и, изогнув белоснежную бровь, спросил: «Ну?»
– Вы правда хотите, чтобы это сделал я, Господин? – негромко спросил Дэрэк
– Смелей парень! – подбодрил его маг и снова уставился на стену перед собой.
Помедлив немного, как-будто в нерешительности, паренек, встав рядом с Господином, вытянул перед собой обе руки с ладонями, сложенными в замок и начал медленно разводить их в стороны.
В начале ничего не было, потом на стене появилась сине-зелёная точка, которая начала расширятся, превращаясь в кольцо.
Все шире все больше пока кольцо не стало размером с весьма приличную дверь.
На мраморно бледном лице Дэрэка выступили крупные капли пота, его трясло как на сильном морозе, но все же портал был готов и был относительно стабилен.
Внутри сине-зеленого кольца как в зеркале виднелись темные громады деревьев.
Черный лес.
– Идем, – скомандовал Дэроу, и схватив парня за руку, шагнул в портал, увлекая за собой и Дэрэка.
Когда они вышли с другой стороны кольца, оно, повисев еще не дольше минуты, резко съёжилось в точку и исчезло.
– Да… – медленно протянул маг, глядя на место, где только что был портал, – Не долго он продержался, парень, – и перевел взгляд на стоящего на четвереньках и лихорадочно хватающего ртом воздух Дэрэка.
Арчибальд покачал головой, и строго сказал: «А почему он продержался не долго?»
И хором с еще приходящим в себя подростком он сказал: «Потому что сине-зеленый – это не синий».
– А должен быть синий парень, сапфир – перемещенье.
– Я..я.. знаю, Господин, но все всегда получается хотя бы слегка, но… зеленым.
Дэрэк наконец смог восстановить дыхание, встал на ноги.
– Ну да ничего, парень, – снова бодро и весело заговорил Арчибальд, -Массовую эвакуацию, я бы тебе не советовал, но, в случае чего, удрать ты сможешь, а это главное.
Парнишка молча кивнул и принялся осматриваться.
– Господин, а вы уверены, что нам стоило приходить в лес? – спокойно, но лишь потому что не мог выразить свой страх, спросил Дэрэк.
– А ты тоже их слышишь, – подмигнул ему боевой маг, но они нападут, когда все смолкнет.
–Как сейчас? – непривычно громко прозвучал голос подростка в гробовой тишине, которая резко воцарилась в лесу.
Резко из кустов на них прыгнула огромная фигура, увлекая за собой вверх мелкие лисья и ветки своего укрытия.
Но, когда существо находилось на верхней точке своего параболического прыжка, Боевой маг, не отворачивая своего лица от Дэрэка, указал на атакующего рукой и громоподобно рявкнул: «ЛЕЖАТЬ!»
И тут же смертоносный снаряд, состоящий из мускулов, клыков и когтей, летевший на магов, рухнул на землю.
А если быть точным вошёл в грунт наполовину своей распластавшейся туши.
«КО МНЕ!» – вновь прогремел голос мага и зверя быстро проволокла невидимая сила, распахав телом дерн словно плугом.
Огромный человекообразный монстр остановился у самых ног Арчибальда.
Начавшийся было шум вокруг, снова затих, но это уже была не тишина перед атакой, а тишина, продиктованная страхом.
– Ты знаешь кто я, зверь? – грозно спросил маг у горы мускулов, лежавшей у его ног.
Превозмогая невероятную тяжесть, чудовищное существо подняло морду и прорычало: «Кудесник». В гортанных рычавших словах слышался неподдельный ужас.
–Твоя стая разве не видит, что мы с другом гуляем здесь? – глаза Арчибальда вспыхнули оранжевыми огнем.
– Это наша земля, – прорычало существо, но тут же жалобно заскулило словно пес, которой услышал, что он «плохая собака».
– Земля мага – там, где стоит маг, вы слышите? – обратился Господин уже к лесу в целом.
Лес утвердительно зашуршал.
– А ты? – маг снова воззрился на зверя, глазами, цвет которых походил сейчас на зарево пожара.
Существо жалобно заскулило и заерзало, придавленное к земле незримым прессом.
Однако Дэрэк заметил, что вокруг огромной туши, как бы опутывая ее, блестят паутинки серебра.
Тем временем Арчибальд, принявший поскабливание твари за утвердительный ответ, при выяснении вопроса «Чья, где земля», наконец сказал лежавшему пред ним монстру: «Уходи и помни мою доброту, ибо второй раз пощады не будет».
И сила державшая тварь исчезла.
Если вы огромный человекоподобный зверь из волшебного леса, это еще не значит, что вы – дурак, который не понимает намеков.
И благоразумное чудовище опрометью скрылось в чаще.
Арчибальд, проводив существо взглядом, повернулся к Дэрэку и улыбнувшись сказал: «Ну, а теперь пройдемся?»
И они пошли. У Арчибальда Дэроу было много прекрасных качеств, которыми он располагал к себе людей: острый ум, добрый и веселый нрав, отличное чувство юмора, но ни одно из этих качеств не подкупало настолько, как благоговейное ощущение безопасности, превращавшее передвижение, даже в таком жутком месте как Чёрный лес, в милую прогулку по парку.
Потому что казалось, что появись сейчас дракон, Арчибальд возьмёт газету и приговаривая: «Кто плохой дракон, кто плохой дракон», – будет лупить ящера по морде, пока тот не улетит.
Наконец Дэрэк заговорил:
–Господин?
–Да, – вальяжно промурлыкал маг, и его безупречно подкрученные усы слегка дрогнули.
– А то, что вы сказали про то, что земля мага там, где стоит маг – это правда?
–Да, и когда-то все это знали. Границы и государственные суверенитеты – это не для нас, не успеешь привыкнуть как вникнет новая граница. И что теперь переезжать? Дудки! Это они пусть подвинутся.
Однако не стоит все же настраивать людей против себя, – продолжал маг, – Пусть строят, пусть создают, всегда пожалуйста, как говорится. И законы у них в основном разумные, ну что они у тебя просят?
Не жги города, не насылай погибель, не превращай почтальона в лягушку, если он не доставил почту вовремя, нечего из ряда вон, как по мне. Дак почему бы и нет. Ну в качестве жеста добрососедства? – он улыбнулся парнишке.
– Нет, ты, конечно, можешь воевать на все фронта, имеешь, так сказать, право, ты же маг. Но оно того не стоит, это, как бы сказать, дурной тон, понимаешь? Мы называем друг друга «славные парни», подразумевая: «Он не устраивает геноцид по пустякам, ну разве он не славный парень?»
Воевать с людьми это некрасиво, непорядочно, не славно. Понимаешь, о чем я?
– Да, Господин, кажется, я понимаю, – ответил Дэрэк и, немного помолчав, спросил:
– Господин Арчибальд?
–Да, – маг шёл, сложив руки за спиной, с видом таким, будто вокруг не была колдовская чащоба, а, как минимум, имел место быть лазурный пляж.
– А тогда с этим зверем, вы ведь использовали силу гравитации?
– А, заметил! Молодец, – весело ответил Господин Дэроу.
– Да, серебряные нити на существе, серебро-гравитация, но…
– Но почему тогда глаза горели оранжевым, да? Как если бы я использовал разрушение? – Арчибальд засмеялся, – Это для эффектности, огонь в глазах производит впечатление, знаешь ли.
– А вы не боитесь говорить это, когда они рядом, – подросток указал взглядом на старательно пытающиеся казаться пустыми кусты.
– Нет, с чего бы? Я ведь и правда могу использовать разрушение, просто тогда беседы со зверем не вышло бы, – он снова засмеялся.
Кусты благоразумно, решили опустеть по-настоящему.
Какое-то время маги шли молча
– Господин Дэроу, – вновь подал голос Дэрэк
– Да, парень, спрашивай.
– А что это было?
– Ты о чем? – беззаботно переспросил маг.
– Что это за монстр?
– А это был ликан или ликантроп, впечатляющая зверюга, да? Их часто путают с оборотнями, но это не верно.
Оборотни – это люди под воздействием вероятностной магии, когда-то в их гены попала волчья, как бы сказать, суть.
Суть – это то, чем существо является, хочет оно этого или нет.
Вот моя суть – разрушение, твоя – некромантия, мы не в городе, так что можно говорить это слово.
Ну дак вот, в гены человека попала волчья суть, и в полнолуние оборотни превращаются в волков или вервольфов, тут как повезет.
А ликаны людьми не были и не будут, они другой вид, просто когда-то магия вероятности, посмотрев на то, как у эволюции ловко получилось сделать из обезьян людей, подумала: «Эй! а ведь не плохо вышло» и сделала тоже с волками.
Причем одним махом. Раз, и новый вид готов.
– И что, они однажды станут как люди? – спросил Дэрэк
– Нет, не думаю, им это ни к чему, они умнее зверей, сильнее людей. Ты видел ту тварь? Да, по-моему, у его мускулов есть мускулы. Он может говорить и строить планы на будущее, – продолжал Дэроу.
– И поэтому вы его пощадили, из-за разума?
– Нет, вернее не столько из-за разума, а из-за того, что его все же не много. Он атаковал, не зная кто мы, подчиняясь инстинкту. Он хотел убить нас? Да, но не потому что он злой, а потому что примитивный. Он зверь и ему не повезло, за такое не убивают. Это слишком, как мне кажется, все могут ошибиться. Но сейчас они знают кто мы, и, если нападут, это уже будет осознанный выбор, и пощады не будет, – последнюю часть Арчибальд произнес нарочито громко.
И Дэрэк заметил, как разочарованно опустел еще один густой кустарник впереди них.
– К тому же у ликанов сейчас сезон спаривания, и наш приятель наверняка хотел просто произвести впечатление на какую то, – маг кашлянул, но все же продолжил, – сучку.
– К слову о делах сердечных, Господин искоса глянул на Дэрэка
Тот как всегда был непроницаем.
– Труди, то есть Госпожа Гертруда, хотела, чтоб я поговорил с тобой о … ну о женщинах, – он снова кашлянул.
Повисла пауза.
– Ну, парень! Что ты там такого ей сказал, что милейшая Госпожа так разволновалась?
Дэроу остановился на опушке и весело посмотрел на своего протеже.
– Господин Арчибальд, я не говорил ничего такого, я просто, – и паренек пересказал магу суть вчерашней щекотливой беседы с Гертрудой.
В процессе пересказа серые бесстрастные глаза то и дело поблескивали изумрудным светом.
– И ты говоришь, они хихикают? – со всей серьёзностью уточнил маг.
– Да, Господин, – спокойно ответил парнишка.
– Ну, сказать, что ты привлекаешь внимание, парень, это ничего не сказать. Но и тут Труд права, мы все как-то позабыли, что привлекать к себе внимание ты будешь и женское, в том числе.
–А скажи-ка мне дружище, что ты знаешь о сексе?
– Ничего Господин, – спокойно ответил Дэрэк.
– И это полностью моя вина, признаю это, – задумчиво пробормотал Арчибальд.
– Ну тут дело такое… секс это…
И бывалый боевой маг просто начал рассказывать, однако постепенно к рассказу присовокуплялись красноречивые жесты.
Я избавлю себя от труда пересказывать суть этой лекции или описания самих жестов, их не сложно вообразить любому, кто знаком с данным вопросом.
Ссылка: не врите что вы совсем не понимаете, о чем там шла речь, в конце концов, в начале книги было слово пенис. Конец ссылки
По окончанию лекции Дэрэк невозмутимо спросил:
– Значит, оргазм – это своего рода сильнейшая судорога, в результате которой происходит выброс эндорфинов в мозг?
Арчибальд задумчиво почесал свою щеку, прежде чем ответить.
– Да, но скажи мне парень, тебе и правда тринадцать лет?
– Да, Господин.
– И в тринадцать лет, после рассказа о сексе, все что тебя волнует – это судорога и эндорфины?
– Да, Господин Дэроу, вы все доходчиво объяснили, – Единственное, что я не понимаю, почему этот процесс должен вызывать столько, как вы выразились, волнений?
– Ты знаешь, Дэрэк, я был лет на сто пятьдесят постарше тебя, когда пришёл к этому же вопросу. Но к тому времени, надо признаться, уже порядком пристрастился к…эндорфинам. Но как бы то ни было, при удобном случае обязательно попробуй этот, как ты сказал, «процесс». Только пусть девчонка будет знать заранее, кто ты такой, а то у тебя глаза так вспыхивают, что ты ими любой бордель распугаешь.
– Да, господин Арчибальд, – честно пообещал Дэрэк.
–Ну… знаешь, что, теперь давай займемся уже магией разрушения, оно всяко поспокойней, чем эндорфины, – сказал наконец Арчибальд Дэроу.
А время пошло дальше…
Глава 6. Во власти сил…
Если наблюдать за событиями со стороны, они всегда кажутся интересней и значительней, в то время как участники происходящего зачастую даже не замечают, что в их жизнях происходит что-то интересное.