bannerbanner
Дети богов. Чемпионы
Дети богов. Чемпионы

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

Греку пришлось еще две ночи перебиваться в негостеприимных доках, ожидая намеченной даты.

В день отплытия Эварист решил позволить себе посетить относительно сносное портовое заведение, поскольку смог скопить хотя бы небольшую сумму для нормального завтрака.

Грек сел за свободный стол на веранде, подальше от общих разговоров, но опять-таки не слишком далеко для подозрений. Спросив совета у официанта о заказе, он попросил наиболее часто заказываемые блюда.

Через некоторое время в кафе зашел мужчина в черном макинтоше. Моряки косо поглядывали за тем, как он взял у стойки легкий алкогольный напиток и подсел к греку, предварительно поставив стул спинкой к остальному заведению.

Глаза внезапного соседа были скрыты под круглыми винтажными очками с зажимом для носа. Но даже солнцезащитное стекло не могло полностью замаскировать механические окуляры.

‑ Прошу прощения, здесь еще много места! ‑ сдержанно намекнул грек, не скрывая своей неприязни.

‑ Простите мою настойчивость, но разве два европейца не могут спокойно побеседовать в столь далеких краях от родных земель? ‑ парировал незнакомец.

Эварист молчал, не зная, что делать дальше. Его пятно никак не реагировало на незнакомца.

‑ Хамилькарт, уроженец штата Вирджиния, из местечка Магнолия, ‑ как по протоколу представился человек в макинтоше.

‑ Я думаю, у вас слишком необычное имя для тех краев, ‑ осторожно заметил Эварист.

‑ Да, ‑ согласился Хамилькарт. ‑ Но я там как-то бывал, ‑ пробив кончиками пальцев по стакану короткую мелодию, гость решил перейти прямо в наступление. ‑ Не садитесь на корабль! В нейтральных водах вас будут ожидать неприятности.

Опешивший от такого откровения Эварист смог задать лишь один-единственный вопрос:

‑ Почему я должен вам верить?

‑ Наивный вопрос. Нет! Не должен!

И только сейчас грек заметил, как к нему под одежду проник механический дендрит. Он осторожно высовывался из-под скатерти, присосавшись точно в центр родинки. Эварист попытался вскочить, но Хамилькарт резко схватил его за руку, жестко сжав запястье. Его хватка была слишком сильная для столь тщедушной руки, что потомок Геракла даже не смог приподняться. Сидевшие в заведении моряки решили не обращать внимания на перепалку между двумя незнакомцами.

‑ Не беспокойтесь. Это перестраховка, чтобы технология, кою вы получили в дар, не восприняла меня как агрессора. Я кратко введу вас в курс дела. Я член общества людей, что схожи с вами. Мы также имели физическое взаимодействие с технологиями древних. И как ни прискорбно, есть люди, что крайне интересуются подобными индивидами, как мы. И мы… Вернее, мой наниматель считает, что все заслуживают шанс получить подобное наследие наших предков.

‑ Предки? Наследие?

‑ Не вдавайтесь в этот вопрос.

‑ Вы один из этих… экстремистов-сектантов?

‑ Нет, ‑ решительно отрезал Хамилькарт.

‑ Что вы хотите?

‑ Мы хотим помогать таким как мы. И объединяем их в одно общество, что готово помочь миру эволюционировать. И вы, Эварист, как раз подходите нам.

‑ А если я не хочу состоять ни в каком обществе?

‑ Куда же вам тогда податься? Электронные небеса следят за вами!

‑ И сейчас?

‑ Нет. Сейчас мы с вами здесь пустое место для любого объектива в этом порту, для любого спутника в небесах! Для любого устройства наземных и подземных жителей. Нас нет! А эти люди вокруг… Им нет до нас дела. Они даже не видят мой щуп, что у вас сейчас в руке.

‑ А можете придержать эту «завесу» подольше?

‑ Если вы согласны присоединиться к нам.

‑ Я, пожалуй, пока воздержусь.

‑ Тогда какой смысл мне вам помогать?

‑ Вы же сами сказали, что желаете помогать себе подобным!

Потомок Геракла вздрогнул, когда Хамилькарт кончиком указательного пальца приспустил очки чуть ниже на переносицу, и механические глаза стали фокусироваться на собеседнике для его детального изучения.

Хамилькарт молча достал красную книжечку с надписью, сделанной в две строки на верхушке обложки: ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ, ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ, внизу ‑ ΔΙΑΒΑΤΗΡΙΟ, в центре же сиял герб третьей греческой республики; из-под первой страницы высовывалась пара карточек и приличная пачка денег в евро.

‑ Думаю, Саламандра не обратит внимания на эти мелкие растраты, даже если я не приведу вас с собой, ‑ дендрит отсоединился от пятна Эвариста. ‑ В конце концов, есть резон в ваших словах. Да и деньги из бюджета уже выделены.

‑ Благодарю, ‑ грек принял дар, невольно сжимая левое предплечье освободившейся рукой. Он не знал, что больше болело ‑ запястье или же предплечье. Эварист осторожно встал из-за стола, так и не притронувшись к еде.

‑ Постойте,‑ окликнул его железный голос. ‑ До скорой встречи! ‑ постарался дружелюбно попрощаться Хамилькарт.


Эварист проснулся от того, что кто-то аккуратно приоткрыл дверь. Замок тихо щелкнул под легкими движениями щупа, тонкая полоска холодного света проскользнула в номер.

Потомок Геракла без страха смотрел, как из-за стены вышла фигура, взяла стул и села напротив него. Девушка продолжала мирно спать на груди грека. Женская и мужская одежда перемешалась по всей комнате, и Эварист чувствовал приятную усталость.

‑ Отдых окончен. Нам пора, ‑ Хамилькарт покосился на обнаженное тело девушки, затем на остатки белого порошка на тумбочке и две соломинки. ‑ Она же проснется?

‑ Не сейчас. ‑ Эварист со счастливой улыбкой провел рукой по темным волнистым волосам партнерши по постели.

‑ Это вредит твоему организму.

‑ А наследие? ‑ мечтательно произнес Эварист.

‑ Оно не спасет от сифилиса. Одевайся! ‑ Механические дендриты расползлись по всему номеру, ища одежду Эвариста и бросая ее практически ему в лицо.

Грек нехотя собрался. Еще раз взглянув на девушку, он попросил у Хамилькарта еще десятку сверху. Его друг сухо посмотрел на потомка Геракла, и механическое щупальце бросило на тумбочку запрошенную сумму.

Хамилькарт немного отстал от Эвариста, собирая свои дендриты под макинтошем, и нагнал лишь на первом этаже, где грек уже вежливо попрощался с усталым ресепшеном, предупредив, что номер еще занят.

Выйдя на улицу, грек заметил пару полицейских машин и несколько карет скорой помощи.

‑ Это твоих рук дело?

‑ Саламандра сказал, что не все достойны наследия.

‑ Но не тебе было решать, действительно ли так.

‑ Я уже один раз решил вместо него, ‑ мрачно, с ударением на каждое слово произнес Хамилькарт. ‑ И не прогадал.

Глава 7


Шмель очнулся. Сказать, что у него болело все ‑ это значило ничего не сказать. У него выло все тело. Он с ужасом обнаружил, что к нему подключено множество непонятных приборов неясных форм и различных размеров. В каждой доступной вене торчали иглы и катетеры.

Хотя молодого человека и не привязали к кровати ремнями, шевелиться не возникало желания, поскольку даже простое движение одним пальцем вызвало непередаваемую боль, подкреплявшуюся чувством металла в теле в тех местах, где входили иглы.

Оставалось лишь двигать глазами и рыдать от тяжелой судьбы. И неясно, от чего текли слезы: от страданий или же от ламп холодного свечения, что равномерно висели на протяжении всего потолка. Хотя в помещении температура находилась в приемлемых значениях, Шмель чувствовал некую неловкость от того, что лежит раздетый без покрывала.

Следили за ним? Ждали ли его пробуждения? Он не знал. Однако Шмель смог превозмочь боль в ушах, когда услышал, как раскрылись механические двери и кто-то вошел в палату.

Две фигуры в противочумных костюмах подошли к нему. Но поскольку свет слепил, отражаясь от наполированного пола, Шмель не мог рассмотреть их.

‑ Вытащите из него все! ‑ прозвучал властный голос. Сразу же раздался топот еще нескольких пар ног, и медики поспешно стали доставать иглы и катетеры из Шмеля, посадив его на край кровати. Один из них накинул на него простыню, другой аккуратно, даже ласково придерживал за плечо, чтобы Шмель не упал. Эти люди также скрывались в противочумных костюмах.

‑ Анатолий! Он ваш! Не отягощайте меня более этим материалом! ‑ один из людей неспешно удалился из палаты.

‑ Когда можно будет его забрать? ‑ раздался приглушенный маской голос.

‑ Когда пожелаете, ‑ заискивающе ответил врач.

Анатолий грубо схватил Шмеля подмышку и поставил на холодный белоснежный пол. Он так и вывел его из палаты в более просторное помещение.

В нем виднелись двери в другие комнаты, около каждой находился медицинский пост, но не за каждым сидел член младшего медицинского персонала.

Кто-то угодливо подкинул Шмелю мягкие белые тапочки, снял простыню и одел пушистый, очень походивший на банный халат. Гигант все это время поддерживал Шмеля. Молодой человек и не думал сопротивляться этому мужчине ростом более двух метров.

Они прошли дальше мимо остальных палат и постов. По исходившим звукам из некоторых дверей становилось ясно, что там кто-то находится. Но этот странный шум не походил на человеческий и почему-то резал слух. И далеко не факт, что их могла издавать техника. Шмель покрепче закутался в халат.

Они зашли в шлюз. Двери аккуратно закрылись, и началась дезинфекция. Шмелю это не понравилось. Но Анатолий не обращал внимания на его то жалобные, то гневливые вопли. Он полностью прошел дезинфекцию. И когда двери открылись, Шмель первым вывалился из шлюза и повалился на пол.

Гигант помог встать молодому человеку и усадил его на стул, после чего занялся собой. Он избавился от защитного костюма и выбросил его в желтый контейнер.

По телосложению гигант соответствовал древнеримскому гладиатору. Но не тому, что сошел с викторианских картин, а истинному, чьи мускулы были спрятаны под надежным защитным слоем жира. При этом толстым Анатолия у Шмеля язык не поворачивался назвать. Когда же он обратился в строгий деловой костюм, какие-либо намеки на лишний вес исчезли. Остался лишь высокий статный мужчина.

‑ Как называется эта фирма?

Шмель проронил что-то нечленораздельное, что-то напоминающее звуки, которые издает крупнорогатый скот.

‑ Ральф Лорен тебе о чем-то говорит?

Шмель издал тот же звук.

‑ Да чем же интересуется сейчас молодежь!? Небось только компьютерные игры и булочки! ‑ посетовал Анатолий.

‑ Ну да, ‑ замешкавшись, признался Шмель.

Он заметил, что у гиганта были большие добродушные голубые глаза, аккуратно зачесанные русые волосы, по всей видимости, уложенные с помощью пасты, и достаточно простое радушное лицо. Ничто не выдавало в нем убийцу.

‑ Что ты хочешь?

‑ Домой.

‑ Это, к сожалению, ‑ Анатолий посмотрел на желтый контейнер, дабы не встречаться взглядом со Шмелем, ‑ это теперь невозможно. Твой дом здесь. Сегодня тебе дадут подписать контракт. Ты же его подпишешь?

Услышав в вопросе Анатолия довлеющий приказ, Шмель лихорадочно закивал головой.

‑ Как тебя зовут?

‑ Пьер.

‑ Пьер? ‑ усмехнулся гигант. ‑ Ты, видимо, не догадываешься, но у нас есть на тебя полное досье. Ну ладно, пусть будет по-твоему. Многие мои коллеги не любят, когда их называют по именам, а предпочитают прозвища.

‑ И какое у вас? ‑ осторожно поинтересовался Шмель.

‑ Первый воин.


Шмелю подобрали подходящую одежду. Не столь дорогую, как у Анатолия, но удобную и практичную. Нашли комнату, не уступающую номеру в трехзвездном отеле.

Везде его сопровождал молчаливый гигант, что изредка отдавал приказы обслуживающему персоналу, а остальное время читал электронную книгу на своем смартфоне и нетерпеливо поглядывал на часы.

Помещения выглядели крайне однообразно и строго, через равные участки стояли столы с цветами или же мелкими статуэтками, кулеры и висели картины. Окна не встречались. Гигант объяснил это тем, что они находятся под землей.

Наконец Шмеля проводили на некую тренировочную площадь. Тут потолки были гораздо выше, чем в остальных частях этого комплекса. Из окна виднелось двухкилометровое поле, разделенное на множество тренировочных зон. Здесь члены подразделений воинов ТМ могли оттачивать свои навыки до совершенства. Стены площади состояли из двадцатиметровых плит, в поддержку им шли колонны ренессансного типа, испещренные эзотерическими символами. Шесть мегалитических барельефов, изображающих символ института ТМ, выступали на каждой стороне площади.

Они спустились вниз на лифте, и Анатолий провел Шмеля по большинству зон. Не заходя в них, он кратко объяснял, что здесь происходит. Но детальные объяснения Шмеля мало волновали, да он и не понимал их, он видел лишь различные варианты борьбы и боя.

Наконец они остановились в одной из секций, где практиковались рукопашные виды боевых искусств. Здесь находилось всего десять человек: у восьмерых происходил спарринг, двое же отдыхали. Анатолий подвел Шмеля к одному из последних.

Мужчина с атлетическим телосложением сидел на небольшой железной скамейке. Пот стекал с его носа и падал на грубые ботинки. На спине мужчины виднелись резкие шрамы, словно от когтей тигра. Волосы дубового цвета, постриженные полубоксом, подчеркивали его скулы. И одна отличительная черта запомнилась Шмелю навсегда: глаза! Механические глаза. По движениям диафрагм сразу же можно было заметить, как человек фокусирует на тебе взгляд. У Шмеля в голове промчался скрипящий звук шестеренок, что никогда не смазывались машинным маслом, когда человек обратил свое внимание на него.

‑ Здравствуй, Аксентий! ‑ Анатолий протянул руку солдату, тот, немного помедлив, сжал ее, и гигант помог ему подняться. Аксентий был на полторы головы ниже гиганта, но такой же широкоплечий.

‑ Анатолий! Я, пожалуй, не буду обнимать тебя. А то еще запачкаю твои тряпочки, ‑ Аксентий постарался ухватить кончиками пальцев рукав пиджака, но гигант ловко отдернул руку, лишь улыбнувшись в ответ.

‑ Это то, о чем ты мне говорил? ‑ механические глаза на мгновение блеснули в сторону Шмеля.

‑ Да, ‑ Анатолий ответил достаточно громко и жестко, чтобы у Шмеля пропало желание возмущаться после не столь лестного обращения.

‑ Сколько?

‑ Пришли мне официальный запрос на почту, на следующий день будет и сумма.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4