bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 2

Ответа не последовало. Нэнси была очень занята trunk.

* * *

declare – объявить

falter – бормотать

father – папа

God – Бог

key – ключ

minute – минута

room – комната

There, there, you, poor lamb. – Ну-ну, бедненькая овечка.

trunk – чемодан

wicked – злой

* * *

Nancy found her there when she came up a few minutes later.

“There, there, you, poor lamb,” she crooned, drawing the little girl into her arms.

“Oh, Nancy, I'm so wicked,” she sobbed. “I just can't understand why God and the angels need

my father more than I do.”

“There, there, child, let's have your key and we'll get inside this trunk and take out your dresses.”

Pollyanna produced the key.

“There aren't very many there,” she faltered.

“Then they're all soon be unpacked,” declared Nancy.

“It's such a nice room! Don't you think so?” Pollyanna stammered.

There was no answer. Nancy was very busy with the trunk.

* * *

«И я могу только радоваться, что здесь нет looking-glass, потому что там, где нет looking-glass, я не могу видеть свои freckles».

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
2 из 2