bannerbanner
Пепел на венце
Пепел на венце

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 10

– Я готов поддержать тебя, Фосто. И поверь, это не вино подстегивает мое безрассудство. Но есть разница между теми, кто командует отрядами и простыми воинами. Мы не подберемся и близко к цели.

– Тогда назовемся рыцарями, когда прибудем к островам. Сорвем с себя нардарские тряпки и придумает какую-никакую родословную. Там это может сработать. Как тебе: сир Фосто Великолепный и беглый министериал Лексо из Берсены?

– Министериал? – поднял брови Лексо. – Недурно-недурно. Надеюсь, прочие наемники не снимут с нас шкуры, желая увидеть голубую кровь.

– Брось, большая часть рыцарей, которая нам попадется, будет мало чем отличаться от придорожных разбойников. Твоя грамотность в их глазах станет чем-то вроде ученой степени.

Парланец согласился со мной и хотел сказать что-то в ответ, но не успел. Тихий закоулок вдруг превратился в тупик.

Над крышей засвистела птица. Чуть громче обычного щебетанья городских воробьев. И тут же наступила давящая тишина. Лексо сразу изменился в лице и взглянул в сторону улицы. Я сделал то же самое.

В узком проеме между домами стояла мелкая девчушка в грубом подпоясанном платьице из холстины. Ее светлые волосы были растрепаны, в них то тут, то там виднелись частички сухих листьев и каких-то щепок. Девочка не моргая смотрела на нас и молчала. Ветер ласково трепал ее космы, и этот, казалось, незначительный факт смог унять мою тревогу. Стало ясно, что перед нами не призрак.

Маленькая гостья вдруг улыбнулась и бодрым шагом направилась к нам.

– Что за?..

Я, признаться, опешил от такой странной и подозрительной ситуации. Мои пальцы нервно стучали по рукояти меча, но обнажать оружие я не стал – Лексо внимательно оглядывал крыши и прочие места, откуда нам на голову могла свалиться опасность. В это же время девчушка дергала мой рукав и пялилась на меня своими большими синими глазами.

– Ступайте за мной.

– Ты кто такая?

– У вас есть друзья. Они вас ждут.

«Попались», – промелькнуло в моей голове.

– Ты ошиблась, милая, у нас нет друзей.

Девочка проигнорировала мои слова и отправилась к дороге, зазывая нас ладошкой.

– Может, просто грабеж? – прошептал я Лексо.

– Не похоже. Мы здесь в наиболее уязвимом положении, а в итоге нас выманивают наружу. Думаю, какой-то местный заправила действительно хочет что-то предложить нам. Идем за ней.

У меня имелись веские основания считать, что «местный заправила» сейчас превратится в отряд обиженных нардарских воинов, но я внял доводам Лексо. К счастью, пустынная улица таковой и осталась. Мы пересекли ее, следуя за маленьким, но бойким проводником, и оказались перед старым кирпичным домом без дверей.

– Не бойтесь, – серьезным тоном произнесла девчушка и скрылась в темном проеме. Объяснить ей, что страх бывает разным, я не успел. Я не боялся столкнуться с опасностью лицом к лицу, но вероятность подлого удара из засады не могла не беспокоить мое сердце. Пальцы крепко сжали рукоять меча.

Я пересек порог и зашел внутрь. Пустое помещение, скрипучие доски и полумрак, разбавленный светом от щелей двери, которая, должно быть, и вела к неизвестному дельцу. Девчушка куда-то пропала.

Делать нечего – я слегка толкнул ногой дверь. Петли натужно заскрежетали и замолчали лишь в тот момент, когда проход полностью открылся. В просторной комнате с распахнутыми окнами, что щедро собирали полуденный свет, сидел на лавке наш таинственный «друг». Блестящая лысина; ухоженная бородка, такая же белая, как и оставшаяся растительность на голове; живой, оценивающий взгляд из-под густых бровей; нос картошкой – так выглядел виновник нашего беспокойства. Он носил легкую подпоясанную тунику, которую пересекал широкий ремень от наплечной сумки, и черные сандалии. Никакого оружия и никакой охраны – старик явно не был настроен на конфликт.

– Добро, что вас не пришлось долго уговаривать, – произнес он, сморщив лоб.

– И тебе здравствовать, незнакомец, – я решил показать себя более учтивым. Старика это немного позабавило.

– Мое имя вам пока ни к чему, а ваши я и так знаю.

– Неужели?

– Да. Ты – Граск, а ты… – незнакомец ткнул пальцем в сторону угрюмого Лексо. – Ты – Парн. Вы пришли с юга. Воины, отбившиеся от своих.

Я недобро прищурился, а нижняя челюсть задвигалась сама собой.

– Но эти имена для капитана корабля. Настоящие – совсем другие. Фосто и Лексо – два чужестранца в богом забытом краю. Желающие отправиться в еще более забытый край ради благородного дела.

Столь увлекательное начало беседы меня совсем не обрадовало.

– Надеешься денежек с нас поиметь? – не выдержал я. – Тогда тебе стоило подумать о собственной безопасности. Мертвым деньги не нужны.

– Меня не страшит смерть, – старик вдруг посерьезнел. – И я не нуждаюсь в деньгах, не собираюсь заниматься шантажом. Мне нужна ваша помощь, взамен чего я помогу осуществить то, что вы хотели сделать на Пепельных островах.

Я уже знал: какова бы ни была просьба, она усложнит нашу жизнь в разы. Незнакомец, использующий нищих для получения информации, не кажется слишком значимой фигурой, чтобы помочь нам там, далеко за морем. Эта хитрая старая крыса задумала какое-то коварство, желала нашими руками избавиться от собственных проблем и исчезнуть, оставив двух простаков с носом. Однако он обсчитался – я к простакам не относился.

– Мы как-нибудь сами, – пробурчал я в ответ и взглянул на Лексо.

– Вы даже до островов не доберетесь. Пресловутые свитки Граска и Парна не помогут.

– Дед, – Лексо сделал шаг вперед, – дай уже нам решить, что поможет добраться до места, а что нет. Мы не дети, не маленькие девочки с сияющими взорами, которых ты или твой хозяин посылаете к вооруженным озлобленным наемникам за миску еды. Так или иначе, мы попадем на корабль, нам нет нужды слушать твое предложение. Если же наши свитки потеряны, а жизням что-то угрожает…

Старик покачал головой.

– Самоуверенные вы ребята. Даже слушать не хотите! Я собираюсь плыть с вами, а мои знания и связи будут просто неоценимы.

– Да и ты нас не слушаешь, дед.

– Вас все равно не пустят на борт! Да, вы отправили этих олухов обратно на юг, но их командиры раскусят вас при посадке на судно. Доверьтесь мне, ибо я могу помочь отправиться на острова уже сегодня вечером. Бесплатно, если вы поможете мне.

– И какая же помощь тебе нужна? Небось, прирезать кого-нибудь?

– Тот, кому я желаю смерти, недосягаем ни для вас, ни для меня, но я слышал, какова ваша цель на островах. Моя помощь, повторюсь, будет неоценима.

– Все это странно, дед. Наверное, лучше от тебя избавиться, – спокойным ровным тоном произнес Лексо, чем ни капли не смутил старика.

– Когда ваш корабль? Через неделю или полторы?

– Предположим, – язвительно ответил Лексо и развел ладони в стороны. Наш собеседник прекрасно все знал.

– За это время вы уже половину пути преодолеете.

– Ты так и не сказал, что тебе нужно, – мое любопытство все же преодолело стену недоверия.

– Свои люди в рядах самозванца.

Все оказалось сложнее, чем я думал. Бодрый старичок знал о нас столько, что местные власти потратили бы не один день, чтобы пытать и увечить горе-мстителей. Но мои кости, ногти, глаза – все на месте. Ни угроз, ни трудновыполнимых заданий. Только согласие на шпионаж. Что ж, у синеглазой девочки это неплохо получалось. Конечно, трудно поверить, что нам на голову свалилась такая удача, но с каждой секундой мне хотелось стать чуточку наивнее. Впрочем, даже это не обязательно. Просто незнакомец должен, наконец, рассказать о себе. Очень часто именно при этом на поверхность всплывает правда, которая поможет определиться с дальнейшими действиями. Правда и явственная ложь. Словно читая мои мысли, старик поднялся с лавки и приложил руку к груди.

– Осий Гвирх – таково мое имя. Я объясню вам все.


Иногда жизнь делает крутой поворот в самых обыденных вещах. Зашел в кусты по малой нужде – и стал свидетелем убийства, или, напротив, увидел чей-то тайник. Сделал комплимент легкомысленной женщине в харчевне, а она оказалась богатой, изголодавшейся по ласке вдовушкой. Уснул пьяным в канаве… Так, последний случай тут явно лишний. Важно что: быть готовым к любым неожиданностям, хорошим и плохим. Стоило в пределах видимости появиться портовым сооружениям, наше новое знакомство стало казаться мне неожиданностью хорошей.

Аргументы старика убедительны, а в его глазах, когда он говорил о своем прошлом, бушевал огонь. В те минуты я себя ощущал стариком. Однако, чтобы вновь не стать разменной монетой в руках местных и не очень интриганов, следовало связать воедино еще парочку нитей.

Гвирх. Наверное, я бы ни за что не вспомнил эту фамилию сам. Когда-то давно, в весьма раннем детстве один ученый муж попытался вдолбить в мою голову, занятую играми и проделками, основы теологии. Он обстоятельно подошел к делу: размахивал руками, рассказывая о происхождении мира, о Первозданном и Прорицателе, о чудесах и трагедиях. Однако все это прошло бы впустую, кабы не огромная книжка с красочными иллюстрациями. Учитель быстро понял, как увлечь непоседливого мальчонку. Сцены катастроф, побед над чудовищами, изображения гигантских храмов сопровождались обязательными пояснениями, часто уводящими далеко от первоначальных событий.

И была в этой книге такая картинка: старец с бородой до пят держал над головой большой, сияющий золотом ключ. Я еще подумал тогда: «Должно быть, это ключ от всех дверей. Как здорово иметь такой». Но учитель объяснил иллюстрацию иначе. Ключ отворял лишь одну дверь, хоть и полную сокровищ, а человек с бородой – его хранитель. Избранный представитель древнего рода, которого готовят к священной миссии чуть ли не с рождения.

Осий – третий из рода Гвирхов, кто добился такой чести. И он стал последним ключником храма, поскольку мятеж Эстерида сотворил то, чего не случалось даже при упразднении Нардарской империи. Хранить стало нечего.

Эстерид изгнал измученного и униженного старика из Варамиада. Изгнал, велев смастерить для его шеи цепь из крупных стальных звеньев. Ее диаметра едва хватало для того, чтобы не задохнуться и принимать пищу. Древний ключ прикрепили к этой цепи. При этом враги заливались смехом, напутствуя старика: «Может, теперь ты не потеряешь свою драгоценность!»

Наш новый приятель показал этот ключ, вытащив его из сумки. Размером с ладонь, покрытый ржавыми пятнами, – казалось, им открывают амбар, а не хранилище реликвий. Так и тускнеют впечатления детства. Книга открыла мне мир легенд, который стал почти осязаем, а теперь я узнаю, что и ключ не золотой, и сокровищница разграблена.

Несмотря ни на что, перенесенные страдания не сломили старика. Отчасти это объясняется его смелостью и упорством, свойственным всем фанатичным людям, но имелись у него и другие причины не сидеть сложа руки.

Он, как многие хранители до него, принимал активное участие в политике Нардарии и сопредельных областей. Этот факт удивителен тем, что все важные дела проворачивались им в столице. Покинуть город старик не мог. Всю информацию о мире и его опасностях он видел чужими глазами.

Он не только следил за ценностями храма – в его ведении находилось множество приютов Варамиада. Этакий покровитель сирот, руками богачей и прочих меценатов помогающий обездоленным. Неудивительно, что и в мятежных землях нашлись люди, которые с глубоким уважением относились к деятельности старика. Которые желали положить конец бесчисленным разрушительным войнам. Нардарцы чтут свое прошлое, но методы Эстерида чересчур кровавы, а люди, на которых он опирается, – вероломны и беспощадны. Так что и здесь, поодаль от главного восстания, полно сторонников примирения с Эллас-Амином. Сеть соглядатаев и саботеров обширна, разнообразна и включает, в том числе, беспризорников. Про обслугу в нашем особняке-гостинице и говорить нечего. Однако время, когда полагаться можно только на помощников и их весточки, прошло.

– Пока ходят мои ноги и зрят очи, – твердо заявил Осий, – я обязан вернуть то, что утерял. Я посылал на верную гибель тех, кто был мне дорог, кто не смог бы даже в припадке ярости хоть что-то противопоставить так называемому Эстериду, и теперь пришла моя пора держать ответ. У врага на островах не все гладко, ему противостоят множество сил, человеческих и божественных. Я обязан быть там.

Слова достойного служителя Первозданного. При всем этом я очень надеялся, что нам на верную гибель по прихоти старика идти не придется. Риск неизбежен, но знания, которыми он обладает, могут значительно снизить его. Знания и маленькая щепотка везения.

Доверившись неожиданному союзнику, я завел разговор о великой ценности в руках горного лорда. Настолько великой, что не помешало бы направить пару быстроходных кораблей с пиратами на перехват. К великому огорчению, мои предложения и доводы Осия не заинтересовали. Он не поверил мне, хоть и объяснил отказ иначе. Сказал, что большая удача – довольствоваться хотя бы одним кораблем. Все равно мы будем не единственными его пассажирами.

Порт Триводья походил на столичный рынок, с тем исключением, что женщин встречалось совсем мало. Много людей сновало то тут то там, и подавляющее большинство из них имело при себе оружие. Так уж получилось, что сегодня с Кандлиге прибыло аж целых три корабля, и долгое томление сменилось надеждой. А ее, в свою очередь, держали под руку алчность, агрессия и страх. Никто из присутствующих не хотел прозябать здесь и дальше. Споры, ругань, проклятия и угрозы раздавались со всех концов каменистой пристани. Кто-то пытался выкупить у незнакомцев право сесть на корабль, кто-то просто надеялся на чудо.

Один из кораблей – большой трехмачтовый неф – доставил в город зерно, но ушлые искатели приключений и здесь попытались добиться своего. Они теснили стражу и носильщиков, пытаясь прорваться к капитану. Тот явно не ожидал такого напора.

– Платим золотом! Позаботимся о припасах! Двадцать человек! – ревели из толпы оголтелые воины.

Капитан в конце концов потерял терпение:

– Вы что, идиоты?! – он постучал кулаком по лбу. – Это грузовой корабль, дайте проход моим людям!

Разумные доводы тут работали слабо. Один из городских стражников, получивший по лбу, вытащил меч и грозился пустить его в дело. Столько непристойных выражений я не слышал даже от портовой шлюхи, обманутой клиентом. И средь всей этой неразберихи и бесконечного гомона шагали мы. Осий брел первым и почти никого не задевал. Лишь изредка его объемная котомка ударяла по плечу какого-нибудь наемника, но за этим сразу следовало короткое извинение и конфликт угасал. Я такой проворностью похвастаться не мог. Потревоженные вояки недобро щурились на меня, и по их глазам я понимал, что они совсем не прочь почесать кулаки. Хорошо еще, что эти проходимцы не в курсе моих планов убраться отсюда. Зависть – штука серьезная.

На корабль, стоящий у последнего причала, я сразу обратил внимание. Всем нутром чувствовал, что именно к нему направляется старик. И не ошибся – на изящный когг с белыми парусами, чуть закругленными бортами и треугольной носовой надстройкой тащили по трапу бочки с вином и питьевой водой, какие-то ящики, а его команда проверяла документы у немногочисленных счастливчиков, вовремя купивших право отправиться в плавание. Заправлял всем этим действом рослый широкоплечий мужчина с обветренным лицом и хитрым прищуром. Он расхаживал вдоль борта, что-то говорил своим людям и отмахивался от назойливых крикунов. На оскорбления и угрозы не реагировал. Улыбался только, поправляя жилет из бычьей кожи, надетый поверх рубахи с широкими рукавами.

Осий замедлил шаг и дождался нас.

– Капитана, напомню, зовут Жан Батист. Кажется легкомысленным и беспечным, но не обманывайтесь. Хранит тайны, как распутная глухонемая содержанка. Ему можно доверять.

Я едва заметно кивнул. Положительные качества капитана несомненно радовали, но самым важным среди них я считал умение управлять судном. Все прочее – второстепенно. Хотя веселый нрав и доброжелательность, которую при некоторых оговорках можно назвать искренней, Жан Батист проявил сразу, я понял, что команда подчиняется ему не только из-за хорошего чувства юмора. Он раздавал приказания, лично проверял груз и следил за тем, чтобы никто не отлынивал от работы. Отвлекся, лишь увидев нас. Осий явно имел с ним деловые отношения многократно – они понимали друг друга с полуслова. Жан Батист взглянул на нас без опаски, приблизился и обнял старика.

– О, мой давний приятель! Сколько лет и зим? Эмм, одну? – вдруг поднял он бровь. – Но неважно, твое послание и твоя оплата пришлись кстати. А это кто, твои телохранители? Помню, ты говорил про одного человека.

– Времена нынче опасные. Проще переплыть океан, чем вести дела в этом городе, поэтому надо приспосабливаться и искать союзников в самых неожиданных местах. Вот грамоты, а про этих ребят я расскажу тебе позже.

По лицу капитана пробежала легкая улыбка. Он кивнул и произнес, глядя на нас:

– Добро пожаловать на борт, господа. Я уверен, плавание на этом быстром и маневренном суденышке покажется вам увлекательным и незабываемым приключением. Жан Батист Креве Младший по прозвищу Рыжебородый к вашим услугам. Полным именем обращаться ко мне необязательно.

Я посмотрел на его темно-русые волосы, едва заметную щетину того же цвета и не удержался от вопроса.

– Рыжебородый?

– О, просто я люблю отращивать бороду и красить ее охрой. Сбриваю, когда кого-нибудь прикончу, – Жан Батист поджал губы и вздохнул. – Уже пару лет не вырастает и на полмизинца.

Плавание действительно обещало быть интересным.

Глава 4

Заговорщики

Ветер наполнял паруса и увлекал корабль в море со скоростью, которой позавидовали бы даже альбатросы. Ясное небо, невысокие волны, попутный ветер – что еще надо для успешного плавания? Жан Батист не соврал, говоря о скоростных качествах своего судна.

Я провожал глазами берег, оглядывал окружающую меня лазурь и испытывал противоречивые чувства. Даже сейчас я не до конца понимал, зачем раз за разом удаляюсь от привычных мне мест. Откуда такая уверенность, что Энрико еще можно спасти? Мысли сменяли друг друга, как волны, разрезаемые носом корабля, и кое-что начало проясняться.

Я посвятил себя военному ремеслу, смог сохранить жизнь и больше всего на свете хотел тихо и мирно завершить ее в городе у моря, в великолепном Шэрдашехе. Интересная ирония – вместо этого я стал участником гражданской войны в Парлании, а теперь плыву туда, где скоро развернется последняя битва южных мятежников с империей. Видимо, здесь нечто большее, нежели простое безрассудство и невезение. Судьба нашептывает мне, что я давно определился с тем, как должна закончиться моя жизнь, хоть и пытался себя обмануть. Выбравший путь меча от меча и погибнет. «Так чего ждать? – рассуждал внутренний голос, который я хотел заглушить. – Умирать за правое дело куда веселее и почетнее». Только правое ли дело месть…

«Ты не спасешь Энрико», – частенько говаривал Лексо. Иногда витиевато, иногда так, как я и процитировал. И в его словах совершенно точно ощущалась близость к истине. Я не слишком-то отрицал это. Да, Энрико в огромной опасности, и князь Дамиан, что славится резкой переменой своего настроения, возможно уже лишил моего друга жизни, но то, что нельзя исправить, можно превратить в навязчивую идею. В данном случае это будет идея отмщения. Князю, купцу Хавьеру – плевать. Всем, кто исполнял приказ злодеев. И наградой послужит не только успокоение души, но и камень невероятной ценности, который стоит больше, чем сто кораблей Жана Батиста.

Магический артефакт древности лишился хозяйки и попал в нечестивые руки, но я не верю, что даже у главного мятежника он пробудет долго. Войско императора раздавит Эстерида и преподнесет его величеству воистину королевский подарок. Тот самый, который должен преподнести я. Во имя справедливости… И Алабели. Во имя Алабели тоже.

Она часто снилась мне в последние ночи. Я всем естеством ощущал, как гневается ее дух, как он содрогающим сердце молчанием призывает меня действовать, отомстить. Я никак не ожидал, что души погибших людей могут иметь такое влияние на мир живых. И уж тем более на меня. Я отправил в загробное царство кучу народа, но редко испытывал угрызения совести. И снились мне убиенные нечасто. Из последнего времени вспоминается лишь парланский граф, к смерти которого я имел косвенное отношение. Он стоял передо мной с расплющенной головой и что-то мычал. Свисающие на плечи глазные яблоки тогда порядком испугали меня.

С Алабелью все иначе. Это не кошмар или фантасмагория. Это явный и убедительный призыв. Костлявая рука смерти должна коснуться бывшего негоцианта, торговца доспехами Хавьера из Патса, который давно нас преследовал и, в конце концов, исполнил свой замысел. Именно он отнял у Алабели жизнь, сбросив ее в пропасть, и я ничего не смог с этим поделать. Передо мной стоял выбор: немедленно броситься за врагами, увлекшими с собой Энрико, или попытаться спасти чародейку. Я верил в чудо, несмотря на высоту обрыва, острые скалы внизу и напор горной реки. Я выбрал второй путь.

Вместе с Лексо я искал тропу вниз, рисковал свернуть себе шею на скользких камнях, но даже это не помогло мне что-то исправить. За одним уступом – другой, за размеренным течением воды – бушующий непроходимый поток. Алабель не смогла бы выжить здесь. Я прекратил поиски, когда уже вечерело. Мне пришлось смириться с неизбежным. Вместе с этим, затянувшиеся поиски позволили отряду Дамиана от нас сильно оторваться, и возмездие откладывалось на неопределенный срок.

Даже здесь, на корабле, в окружении тихого моря и птичьих криков, я с трудом сохранял отстраненный вид, вспоминая о битве у водопада. Из круговорота беспокойных мыслей меня вывел звук охваченного спазмами желудка. Отвратительный и напористый. У борта напротив стоял и кряхтел один из наемников, которого с непривычки укачало. Моряки на палубе даже не пытались помочь бедолаге: хохотали, тыкали пальцами и отпускали неуместные шуточки.

– Не на палубу – и то хорошо, – разрядил обстановку Жан Батист. Он спустился со скрипучих шканцев, подошел ко мне и произнес:

– А ты, гляжу, привычен к морским путешествиям.

– Довелось прогуляться по всем возможным поверхностям, – я отвечал непринужденно, ничем не выказывая нежелание продолжать разговор. Даже рад был, на самом деле, отложить неприятные воспоминания о Скалистом Крае.

Мои слова, казалось, устроили капитана, поскольку он начал интересоваться о другом.

– Говорят, ты с вольного города. А с какого, если не секрет?

– Ярв.

Жан Батист присвистнул.

– Далеко же тебя ноги занесли.

Я промолчал о том, что носят меня ноги по разным странам уже очень давно. Лишь кивнул с улыбкой и сказал:

– Профессия воина везде востребована. И торгаша тоже. Старик не говорил, откуда ты родом, но я не вижу в тебе нардарца или жителя островов. Уж прости, коли ошибаюсь.

Жан Батист преобразился на глазах. В том смысле, что стал гораздо веселее.

– Я вообще-то из южных провинций Гелетии. Слышал, наверное, про тамошние театры, школы поэзии и виноградники. А уж какие там девицы! Вспоминаю, и хочется плакать. Даже сегодня сон снился: поглаживаю я напудренную красавицу по бедру, скольжу выше, выше. Вот оно – средоточие страсти. И черт меня дернул голову поднять. Вместо прежнего милого личика – кривая морда старого рулевого. Такие вот коварные сны.

– И ты добровольно избрал жизнь на чужбине?

– Абсолютно, можешь мне верить. Скучать по милым ухоженным дамам – это одно, а воплотить мечту о покорении моря – совсем иное. Да и чужбина перестала быть таковой уже давненько. Знаешь, жители Кандлиге не любят чужаков. Я стал для них своим в доску. Они считали, что женщина на корабле – к несчастью. Глядя на мои успехи, засомневались.

– Какая женщина? – удивился я. В команде Жана Батиста состояли лишь ребята разной степени суровости.

– Которая сейчас грабит корабли где-то у восточных княжеств. Выбрала другой путь и другого капитана. Такие дела. Говорила, что любит меня, но соленый ветер любила больше. Из-за этого все и бросила.

– Ничего, другую найдешь. Мало ли отвязных девиц на свете?

– Такую – вряд ли.

– Тогда, наверное, лучшим выходом будет выследить корабль того капитана, захватить его и взять свою избранницу силой, – я заулыбался. – Подержишь ее недельку-другую в кандалах…

– Нет, я против рабства. И дух, и тело человека должны быть свободны.

– И твои убеждения разделяют на Кандлиге?

– Отчасти.

– Так ты с горя подался в политику? – сказал я, имея в виду сделку с Осием.

Одна сторона рта Жана Батиста резко полезла вверх.

– Политика – это нечто вроде большой и зыбкой коровьей лепешки. Ты вляпался в нее и, кажется, вытер ногу, а душок остался. Я, однако, не сильно переживаю об этом. Ключник Осий – хороший человек. Я бы даже сказал – великий, но предпочитаю не превозносить кого бы то ни было из ныне живущих. Времена великих прошли. А еще Осий чертовски богат.

На страницу:
4 из 10