Полная версия
Марионетка Тьмы 2. Танец с оборотнем
Деревня была хоть и небольшая, но яркая и оживлённая. Ребятня бесстрашно глазела на здоровенного дроу, а взрослые на даурийца с инквизиторской меткой и почтительно убирались с их дороги, чему Дэлан, старательно никого и ничего не замечающий вокруг, был рад. Он направлял жеребца по мощёным камнем улочкам, следуя Зову, который вдруг усилился кратно. Вира бывала здесь, и, судя по интенсивности его жажды, не единожды и не так давно.
Ильхар вовсю подмигивал молоденькой селянке, когда отхватил от него пинок под рёбра.
– Ты чего?! – прошипел он, растирая ушибленный бок.
Вампир остановил коня у одного из домов и указал на кучу детишек, которые упоённо таскали за ручку женский чемодан. Коса одной из девочек была перевязана женскими кружевными трусиками красного цвета. Судя по крикам, мальцы играли в "тётю травницу". На крыльцо тут же выкатилась красивая дама и цыкнула на ребятню. Те притихли, но разглядывать всадников не перестали.
– Утро доброе, сеньора! – улыбнулся дроу, и та скупо кивнула. – Нельзя ли двум путникам получить у вас чутка пропитания?
– А где же на этом доме написано, что мы здесь подаём? – нахмурилась она.
– Кто там, нинья? – На пороге появился пузатенький усатый мужичок. Увидев визитёров, он сдержанно им поклонился. – Приветствую в Лес-Олас, сеньоры, меня зовут Ёсик! Чем вам помочь?
Вопрос был задан обоим, но валенсирец пристально смотрел только на Дэлана. Инквизиторская метка заслоняла его ауру, но хозяин мог и узнать в нём того, чьи портреты, пусть и не самые достоверные, когда-то "украшали" собой всё, что можно было "украсить" по всей округе.
– Да вкусно у вас тут пахнет! – Ильхар едва слаживал с кобылой, которой снова припала охота посвоевольничать. – Хотим у вас хлебца купить! Продашь?!
– Отчего б и нет? – Мужичок достал из кармана трубку и закурил. Жена бросила на него недовольный взгляд и скрылась внутри. – Да мы люди нежадные будем, я вас и так угощу. Не каждый день к нам такую важную персону попутным ветерочком заносит. Долго ж мы вас ждём, господин инквизитор! Эй, Лорена, принесите угощение!
В ответ из дома полетел возмущённый грохот переставляемой утвари.
– Ну а пока ждёте, можете и умыться. Вон, бочка на заднем дворе. Вода уже с утра – парное молоко.
– Твоя правда, – согласился дроу и спешился. – Если твоя светлость не поторопится, будет брюхом бурчать до того Овьерро.
Вампир покосился на друга. Судя по его морде, любые аргументы в пользу быстрых расспросов о ведьмочке и продолжения пути приняты не будут, но свести время их пребывания в деревне к минимуму он мог.
Они привязали лошадей у забора. Хозяин проводил их к бочке, а сам уселся на лавку в тени древней яблони. Он неспешно курил, пока гости, отфыркиваясь, смывали с лиц дорожную пыль.
– Вы сказали, что ждёте инквизитора. – Дэлан вытерся полотенцем, которое принесла девочка с бантиком из трусиков, и сменил футболку. Вслед за сестрой примчались девчонки-близняшки с одинаковыми цветочными венками на растрёпанных волосах и сунули им в руки по глиняному кувшину, каждый из которых был покрыт изрядным куском ароматного хлеба с золотистой корочкой. Они оглядели даурийца-инквизитора, зыркнули на дроу и унеслись прочь, хохоча и перешёптываясь.
– А как же не ждать? – пыхнул трубкой сеньор Ёсик. – Ведь такое вокруг творится, что и спасения нет.
– Что именно? – Вампир опустошил свою ёмкость в три глотка и в одно мгновение проглотил подношение, засмотревшись на порцию дроу. Ильхар тут же отошёл подальше и подсел к хозяину на лавку.
– Люди у нас пропадают, – продолжил тот. – Вот только был человек, и вот нет его. А более того девушки молодые. Невест в округе почти не осталось.
Дэлан с сожалением заглянул на дно пустого кувшина. Когда-то причиной подобных слов был он.
– Добавочки? – усмехнулся сеньор Ёсик.
– Нет, спасибо, – всё-таки отказался он. – Мы слышали, что здесь водятся глодальщики.
Валенсирец кивнул.
– Но глодальщик-то, он что? Требуху съест, кости сгложет, а одёжу ему снимать со своего обеда резона нет. Девичье исподнее ему без интереса.
– Все жертвы были обнажены?
– В чём мать родил, – подтвердил хозяин.
– Да уж, на глодальщика не похоже, – поддакнул дроу. Он отряхнул штаны от крошек и перебрался под саму яблоню с явным намерением продолжить отдых. На предостерегающий взгляд вампира он ответил ухмылкой и улёгся головой на сумку.
– Кто-нибудь занимался этими случаями? – спросил Дэлан. – Гранды, окружная милиция?
– Да крутился тут один из вашей братии. – Сеньор Ёсик снова пыхнул трубкой. – Лично с ним не встречался, но вот кум мой в ту пору отважился в Овьерро расписную плитку на продажу повезти и видел его прямо как вас, только в лесу. Может, и запомнил чего. – Он встал с лавки и выглянул за угол дома. – Эй, Ритка, беги к сеньору Жозе, пусть идёт к нам немедля! Я его жду!
– Хорошо, папуся! – отозвался звонкий девичий голосок под затихающий дробный топот.
Вампир поморщился. Солнце, припекающее в спину, и стрекот кузнечиков не рождали в нём желания вникать в здешние проблемы.
– Тепей я будю тётей тьявницей, а ты Петькай! – С улицы забежала детвора с чемоданом. Самая младшая девочка делала свирепое выражение перепачканной золой мордахи и грозила кулачком мальчишке постарше. – Ти меня буди, а я бую крисять и бросатца в тебя, чем найд!
Он повернулся к отцу семейства.
– Любопытная игра, – заметил он.
– Малышня, чего с них взять, что видят, то и повторяют, – улыбнулся валенсирец. – Месяца два назад подобрал одну девушку на дороге, переночевать оставил. Представилась травницей, а на утро подалась в Овьерро. Гиблое место. Тем более теперь, когда дон Габриэль вернулся, а она ему перечить вздумала. Он подобного не спускает.
– А кто таков этот дон Габриэль? – Ильхар поглядел на вампира одним глазом.
– Известно кто, сын нашего гранда – графа де Феррер. В Овьерро бордель соорудил и ходит туда с дружками. – Острое ухо дроу тут же настроилось на разговор с ещё большим интересом. – Девки тамошние его как огня боятся. Я бы тоже боялся, когда б меня плёткой с шипами охаживали для развлечения. А эта ничего, не испугалась. И в хвост его и в гриву. Будет дону Габриэлю новая потеха – из травницы спесь выколачивать. – Сеньор Ёсик покачал головой. – Пропадёт, Вирка! Если утащит в свой замок, так и не встретимся более. Не поможет и нужда в грамотной специалистке. Вон, скольких вылечила, а скотины спасла! Эх, жаль её…
– Не пришлось бы графскому сыночку плётку новую покупать! – хохотнул Ильхар, забрасывая ногу на ногу.
– Вот, она мне так же и сказала, – нахмурился валенсирец. – Да в народе просто так болтать не станут. Может, и не знаешь, где правда, а где сплетня чья, а ничего по пустому месту не родится. С тех пор как дон Габриэль здесь объявился, так всё и началось. Он это. Точно говорю.
Тут из-за дома вывернулся тощий и длинный мужик и внимание хозяина переключилось на него.
– Что-то, кум, зачастили к тебе всякие, – подозрительно протянул гость. – Инквизитора привечаешь да языком чешешь, как помелом метёшь. Как бы чего не вышло, если кто посторонний услышит тебя.
– Да ты, кум, никак подслушивал, когда тебя подглядывать позвали! – ответили ему. – Лучше напрягись да вспомни, не слыхал ли ты, как того инквизитора звали, что в лесу окрест Овьерро крутился?
– Отчего же не вспомнить, когда я его как тебя видел! – приосанился мужик, почувствовав интерес к своей персоне. – Ехал я тогда мимо, а он по тарелке своей с кем-то трепался. Голос из блюда противный был, спасу нет. Он инквизитора два раза дерьмом обозвал и харкнул, а тот даже не обиделся. Я только потом понял, что это имя его было. То ли Калакхар, то ли ещё как-то.
В голову Дэлану пришло лишь одно, пусть и абсурдное в данном случае имя.
– Каланакар дэ Гаркхат?
– Да-да, – закивал сеньор Жозе. – Ребятня говорила, будто он в лесу за Овьерро чего-то искал, а после портал развернул и исчез. Как и не было его здесь.
Вампир потёр подбородок. Что понадобилось дэ Гаркхату в Валенсире?! Не к добру это было!
– Что ж, спасибо за гостеприимство и информацию, – сказал он. – Я сделаю всё от меня зависящее, чтобы передать её уполномоченным лицам. Ты идёшь?
Валенсирцы красноречиво переглянулись. Похоже, иного ответа они от него и не ждали, но Дэлана это мало волновало. Даже будь он инквизитором при исполнении, то просто передал бы сведения о похищениях в валенсирское Управление, ведь здесь он был чужаком. Кто бы стал его слушать или позволять лезть не в своё дело? Тем более сейчас, когда по всему Убежищу творилось настоящее сумасшествие. Впрочем, на фоне того же Бьёрсгарда или столицы Валенсир выглядел благостным уголком. Здесь и раньше как-то выживали при дефиците магии, умудряясь снабжать едой половину Убежища. А что касается пропавших людей… В его здесь времена дела обстояли гораздо страшнее.
Дэлан попрощался с хозяином, легко запрыгнул в седло и направил рыжего жеребца прочь из деревни, не дожидаясь пока Ильхар управится с кобылой.
– Как тебе местечко? – спросил тот, вскоре направляя свою кобылу справа от них. – Все эти мёртвые дамочки…
– Я больше не служу, – отрезал вампир и прикрыл глаза козырьком ладони. Солнце застряло в зените и заливало всё вокруг пылающим светом. Над дорогой зыбко колыхалось марево. – Мы здесь только затем, чтобы отыскать Рубиновую Кобру.
– Она может быть где угодно. Может, в Овьерро, а может, уже и в замке де Ферреров.
– Начнём с города, а там разберёмся. – Дэлан пришпорил коня. Плестись по пыльной дороге и перебирать в мыслях возникающие в голове картинки, вызывающие у вампира ревнивую ярость, была так себе идея.
До Овьерро скакали молча, каждый думая о своём, быстро преодолев оставшееся расстояние. Широкие городские ворота были распахнуты настежь, и каждую створку подпирал стражник в полосатом мундире с алебардой на плече. Всадники, не сговариваясь, погнали коней вперёд, но один из них уверенно заступил им путь.
– А ну, стой! – рявкнул он. – Без платы проезда нет!
Дэлан осадил коня первым. Лошадь же Ильхара захотела было затоптать наглеца, но была схвачена за поводья и мигом присмирела.
– Приказ его сиятельства графа де Феррер! С каждого всадника по серебрушке за въезд на развитие Овьерро. Платите или…
– Или нас не устраивает. – Дэлан опустил в протянутую ладонь златый. – Это на ваше личное развитие.
– Спасибо, сеньор! – Стражник поклонился. – Только на лошадях вы проедите разве что до конюшни следующей улицы, дальше нельзя. Граждане изволят пожаловаться на вас, если испортят обувь навозом. А за это – штраф. И ещё, когда сдадите лошадей, сразу же отметьтесь у начальника городской милиции. Приказ касается всех, даже инквизиторов.
– Это ещё с какой радости? – проворчал Ильхар, выдёргивая у него поводья.
– Приказ его сиятельства графа де Феррер! – послышалось от второй створки. – И когда уезжать станете, тоже отметиться не забудьте. А то мало ли чего.
Вот это вот "мало ли чего" вампиру и не понравилось, но он кивнул и направил коня дальше.
– Фу, что за пасторальная открытка! – сплюнул дроу, выражая мнение об увиденном за воротами. – Цветочки да бантики! А чистота-то какая! Не удивлюсь, если по ночам горожане выползают драить мостовую зубными щётками!
– Когда-то здесь было не так. – Вампир обвёл взглядом опрятную улицу, мощёную светлой плиткой, и белёные двухэтажные дома с корзинками цветов под натёртыми до блеска окошками. По терракотовым черепицам крыш разгуливали белоснежные голуби, но внизу не было ни пятна. Гадить птицы, наверное, летали исключительно за стены. Прохожие кланялись им, приподнимая шляпы. Пробегавшая мимо девчонка в розовом платьице сунула в руки Ильхару букетик цветов. От этой нарочито красивой картинки становилось тошно, ведь он по опыту знал, сколько пороков обычно скрывалось за подобным фасадом.
– Сеньоры, а позвольте забрать у вас лошадей? – Худой паренёк в одежде горожанина и чистейших сандалиях взял их лошадей под уздцы и радостно разулыбался. – Я помощник тутошнего конюха буду! Вон и конюшня наша! Вы лошадей у нас поставьте, всё одно дальше только пешком можно!
Справа действительно покачивалась на ветру огромная подкова, которая заменяла вывеску над воротами в длинное выбеленное здание. У привязи несколько лошадей уже запустили морды в кормушки со свежим сеном. Одна по-тихому объедала какой-то пышно разросшийся куст, и… всё. Никакого тебе правильного аромата и дымящихся кучек. Всё забивал налетающий с ветром тяжёлый розовый дух, от которого першило в горле.
– Всего златый за двоих, и гуляйте по нашему Овьерро, сколько вздумается, – сообщили им. – А хотите лошадок на станцию сразу отошлём, а вам сменных дадим?
Путники переглянулись и, не сговариваясь, спешились. Дэлан отвязал сумку от седла и бросил парню плату.
– Так и сделай, – кивнул он… и внезапно исчез.
Ильхар и глазом не успел моргнуть, как спина друга скрылась за поворотом, и ему пришлось поднапрячься, чтобы не потерять его из виду. Бежал дроу как на пожар, и попадавшиеся на их пути горожане шарахались в стороны, провожая странную парочку недоуменными взглядами. Наконец вампир нырнул в какой-то узкий проулок, который он едва не пролетел мимо.
Проход вывел их на круглую площадь, мощёную розовым камнем, в центре которой красовался беломраморный фонтан. Здесь было шумно и многолюдно, постоянно хлопали двери и звенели колокольчики в лавчонках со всякой всячиной. Степенно прохаживались лоточники и расхваливали товары, а на противоположной стороне расположился рынок. Дэлан укрылся в густой тени под балкончиками и просматривал площадь. На мгновение Ильхару показалось, что того хватит удар. Настолько тот побледнел, а черты лица заострились, будто у тяжелобольного.
– Надеюсь, ты учуял трактир! – пропыхтел дроу. Он остановился рядом с вампиром и, смахнув пот со лба, подмигнул спешащей мимо горожанке, после ухмыльнулся другой и подал ручку третьей, чтобы помочь переступить через ажурную решётку водостока, из которого так и несло розами, а не привычной городской тухлятиной, и наконец понял, что послужило причиной незапланированной беготни. Зов крови это был или здоровый основной инстинкт, но он ткнул друга под рёбра и показал на рынок.
Голова Дэлана дёрнулась, будто от пощёчины, и мир для него уменьшился до одной невысокой женской фигурки у лотка с фруктами. Белая блуза распахнута на грани дозволенного, вокруг бёдер вьётся полупрозрачная под солнечными лучами юбка, отливающие медью волосы рассыпались по плечам. Он облизнул пересохшие вдруг губы и почувствовал нечто, что выходило за пределы его самоконтроля. Вира. Такая близкая – протяни руку, но при этом невыносимо далёкая – словно одинокая звезда в вечернем небе. Он ощущал её особый аромат с такой многогранностью, будто она стояла рядом, и чем глубже он его вдыхал, тем сильнее становились его чары, на которые с такой готовностью и отозвалось её тело. Однако она была не одна. Рядом стоял высокий молодой блондин. Он говорил, она – внимательно слушала. А потом мужчина сократил дистанцию и коснулся её волос и лица. Это было уже слишком. Внутри вампира просыпался Зверь, готовый защищать своё. Её аромат принадлежал только ему!
– Мне тоже не нравится этот тип, но это не повод выпускать пар через уши! – хохотнул Ильхар и заработал от Дэлана взгляд очень далёкий от дружеского. Собственно, в нём было совсем мало человеческого. – Ой-ой! Предлагаю пообедать, а затем уже делать жуткие глаза и топотать раненым драконом, изрыгая пламя!
Вампир не ответил, пытаясь справиться с обуревавшими его жаждой и яростью. Он поймал за шкирку мальчишку, пробегавшего мимо, и его пальцы с когтями сжались вокруг цыплячьей шеи.
– Красивый у вас городок. – От его голоса даже у дроу задрожала коса, а малец аж обмяк.
– Ага! – икнул он. – Вы не могли бы меня отпустить, дяденька инквизитор, а то уже немножечко страшно?
– Эй, Дэл, реально полегче! – Ильхар попытался отобрать несчастного, но его грубо задвинули в угол и предостерегающе рыкнули. – Ладно-ладно, только не придуши этого хорька, а то здесь и прятать негде!
– Кто это?! – прохрипел Дэлан, указывая на воркующую парочку у лотка с фруктами. Худо-бедно, но способность управлять собой к нему возвращалась, и он ослабил хватку. – Двое у лотка с фруктами?!
– Так это сын нашего благодетеля графа де Феррер – дон Габриэль. Да сберегут Святые их семью и Овьерро! – Мальчишка мигнул, пялясь на белоснежные острейшие клыки. – А рядом сеньорита травница. Живёт за городом, в роще. Раз в неделю наведывается в лавку к сеньору Эрнандесу за ингредиентами. В такие дни она завсегда останавливается в нумерах над трактиром сеньора Фидела.
Вечно голодный дроу горестно взвыл. Путь в сие заведение им был заказан.
– Я придушу Змейку сам! – прорычал он. – Где ещё в этой дыре можно по-человечески пожрать?!
– Да нигде! Если только… – задумался малолетний информатор. – Вот у мадам Леоны в “Розовых кущах”, да только приличные мужчины туда не пойдут!
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.