bannerbanner
Как перемещаться в другие миры без последствий
Как перемещаться в другие миры без последствийполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
8 из 9

Метафорическая стена в ее воображении так же никуда не делась, Хитер лишь ударилась об нее головой, как и говорил голос.

Боль от удара пронзила и неосознанно девушка все же снова закрыла глаза. Хитер всю жизнь казалось, что она особенная, что у нее есть талант ко всему, девочку всегда хвалили и отмечали, как легко у нее все получается. Хитер боялась провалиться. И правда, нужно ли стараться, если все равно не получается? Прикладываешь усилия, делаешь все, что в твоих силах, а кто-то другой даже серьезно не брался за дело, ведь ему от природы это дано. И вот он в итоге молодец, а Хитер нет.

Когда ты даже не старался и провалился, это не обидно, ты знаешь, что не приложил усилия и, по справедливости, такой результат и должен быть. Но когда ты в самом деле прикладываешь усилия и все равно не получается, хочется выть.

Хитер открыла глаза, ожидая уже, как минимум, того, что у нее появилась новая рана на теле, но от чего-то все соперники лежали на земле. Хитер было подумала, что это снова какой-то трюк, как вдруг заметил, что тело ближайшего парня начал обвивать плющ.

Из него росли цветы…

Сердце Хитер забилось сильнее, она краем глаза заметила за кустами удаляющийся силуэт и бросилась за новым незнакомцем.

Хитер бежала несмотря на боли в мышцах, отбросив все мысли о непреодолимой стене, таланте и прочем. Сейчас она уже была одержима другим: «Этот, бегун, видел, что случилось?».

Девушка внезапно вспомнила, зачем изначально пришла в отель. Чтобы узнать больше об этой странной силе, которая способна заставить цветы прорастать из людей и как эта сила перемещается между мирами.

Ноги Хитер подводили, она чувствовала, как они каменеют с каждым движением. Хитер пыталась придумать находу, как же задержать человека впереди, пока он не оторвался слишком далеко. У незнакомца был длинный бардовый плащ, почти полностью скрывавший фигуру, а на плече болталась сумка, похожая на ту, которую Хитер использовала в качестве переносного портала. Провожатая схватилась за ветхую палку ближайшего дерева, чтобы ту оторвать, и бросила палку, так же как училась бросать кинжал. Палка полетела чуть ровнее, чем некогда оружие и даже попала в голову незнакомца. Враг на секунду затормозил и обернулся, лицо его полностью было скрыто капюшоном и Хитер все равно даже примерно не видела, кто это. Зато благодаря этой небольшой заминке, девушке удалось схватиться за сумку на чужом плече.

«И что ты собираешься делать теперь? Драться? Да тебя же просто сметут. Зачем ты вообще бежишь за ним?», – голос не унимался, а стена впереди, казалось, стала только крепче, но Хитер разбежалась на преграду снова.

И правда зачем она бежала? Так сильно хочет раскрыть это дело, а с чего бы? На самом деле все было не совсем так. Хитер надеялась, что этот человек именно тот преступник, которого они искали, а не случайный свидетель. Ведь если это так, то этот человек умеет перемещаться между измерениями, и это не отслеживается департаментом. Он знал какой-то секрет и, возможно, этот самый секрет мог вывести Хитер из этого адского шоу.

Незнакомец юркнул вниз и набрал в кулак горсть земли. Он кинул песок, перемешенный с грязью в лицо Хитер и той пришлось зажмуриться. Хитер быстро-быстро начала тереть глаза, но, когда сумела их открыть, неизвестный уже исчез.

Его сумка осталась в руке провожатой.

Перед Хитер красовался открытый портал, представляющий собой большую трещину.

Все-таки это был он. Тот убийца.

Глава 22

Хитер сразу вытряхнула все содержимое из сумки незнакомца и обнаружила там камень-порталов, такой же, какой был у ныне покойного короля Галии в шкатулке, разве что в разы меньше.

Улыбка расплылась на лице девушки. Стена, об которую Хитер, в очередной раз ударилась головой, так и не сдвинулась, но на огромной цифре 30 пошла трещина, и голос внутри затих.

Вот оно. Портал. Она сможет выбраться отсюда.

Хитер бы открыла для себя выход уже сейчас, но даже с этим камнем. Любой открытый девушкой портал будет считаться незаконным. А незаконных возвращают обратно в их мир.

Но тот портал, который открыл загадочный преступник выглядел так же, как порталы, которые раньше открывала Хитер. Он умеет каким-то образом обходить эту систему или является служащим департамента. Так или иначе, видимо, Хитер придется найти этого убийцу, чтобы узнать у него секрет открытия «законных» порталов.


Хитер вернулась обратно к лагерю, благо незнакомец бежал по прямой и дорогу обратно было найти легко. Луи еще лежал на земле, пытаясь самостоятельно вправить себе шею, а Хитер присела рядом с трупами налетчиков, осматривая их тела так же, как Эван рассматривал тело мисс Вонг. Никаких особенностей у убитых Хитер не обнаружила. Девушка была уверена, что где-то у этой троицы должен быть тот самый глаз в треугольнике, но ничего такого… По какому принципу тогда тот человек выбирает своих жертв?  А еще, если этот незнакомец в самом деле может свободно перемещаться между мирами, то почему он убегал, а не сразу открыл портал? Почему оставил сумку, ведь Хитер закрыла глаза, а судя по законам этого места – у противника появляется несколько свободных минут, пока у провожатой закрыты глаза, убийца мог спокойно забрать сумку.


Помимо камня в сумке еще находились книги на латыни и мешочек с семенами. Скорее всего, этот незнакомец каким-то образом перемещает семена прямо в тела жертв, а семена необычные и сразу прорастают.

Листая книгу, Хитер невольно подумала, а может ли это быть та сама книга короля Галии, что является ключом к библиотеке? Так или иначе книга была чертовски древняя. Большая часть речевых конструкций настолько устарели, что Хитер почти не понимала написанного. Если тут и был какой-то секрет, как перемещаться и открывать особые порталы, Хитер не узнать ответ без владельца или специалиста по языкам, возможно, ей понадобится переводчик или историк, чтобы расшифровать записи… Кое-где на страницах были пометки на более привычном провожатой языке и только с ними можно было разобрать некоторые предложения. В конце книге лежали билеты. Это были билеты на меж-пространственный поезд, рейс через несколько недель в 14:00, но время в отеле идет иначе, поэтому для Хитер это полгода.

– Мистер Армстронг… – вслух прочитала Хитер имя на билете.

Вряд ли это было имя преступника, скорее всего напротив это его следующая жертва.


Эти находки были хоть каким-то успехом. Хитер перестала ощущать себя бесполезной и вновь могла спокойно тренироваться, но уже с наступлением утра. Тело так невыносимо болело, что провожатая решила дать себе немного отдохнуть.


Ночью в зачарованном лесу время шло иначе, если глаза закрыты, то часы проносятся в разы быстрее, но пока твои глаза закрыты ты особенно уязвим, поэтому ночью нужно было или хорошенько спрятаться или стараться не закрывать глаза, даже не моргать. Ночь – это было время охоты, используя различные уловки, некоторые участники искали «спящих», чтобы за их счет поживиться.

Хитер подумала, что лучше всего незваных гостей отпугнет гора уже имеющихся трупов. Луи и Хитер растянули на земле несколько самодельных ловушек, чтобы при приближении врагов проснуться, кое-как восстановили шалаш и залезла туда, чтобы переждать ночь.

На них так никто и не напал, и когда наступило утро, ребята могли вздохнуть с облегчением.

При свете солнца Хитер занялась изучением книги преступника и вновь приступила к тренировкам с оружием. Хитер поняла, что если раздробить камень-порталов, то можно сделать из других вещей подобие ее сумки. Наверное, ей не стоит ломать его весь, во-первых, вещь очень ценная, а во-вторых, это важная улика для расследования Эвана, но, если не раскрошить этот камень полностью, Хитер не выбраться из этого шоу.

Глава 23

Тем временем в другом мире

 Эван оказался в доме у небедного человека. У него было свое небольшое хозяйство, слуги, хорошая мебель, но от чего-то обстановка в небольшом имении была до боли скудная. Ни предметов интерьера, ни хорошего освещения, дом будто пустовал.

– Вы пришли к нам издалека? – хозяин смотрел как Эван, жадно ел суп из единственной целой миски в доме. – Ваша одежда… – продолжал мужчина, – я много путешествовал по миру, но никогда подобного не видел. Это какая-то новая мода? Из каких вы краев?

– Я не помню, – Эван решил сойти за дурочка: ничего не помнит, ничего не знает. Если он начнет всем вокруг говорить, что из другого мира, то его, как незаконного, могут прийти вернуть в тот мир, из которого пришел или же отправить в психушку. – А у вас какие-то проблемы? – Эван поспешил скорее сменить тему. От чуткого взгляда детектива не ускользнуло наличие легкой нервозности у хозяина дома, да и бедность убранства о многом говорили.

– Вы необычайно проницательны, – мужчина сунул в зубы дешевую трубку и поднес к той зажжённую спичку. – Видите ли, случилась небольшая неприятность…

– И вы хотите, чтобы я вам помог? Поэтому вы меня сюда привели?

– Вы что мысли читаете? – рассмеялся мужчина, выдыхая дым. – Да, видите ли, не сочтите меня за параноика, – он придвинулся к Эвану чуть ближе и перешел на шепот. – Мне кажется за мной ведется охота. Я не могу никому здесь доверять. А вы явно не местный, так что я бы хотел вас нанять, чтобы вы сопроводили меня на поезд.

Эвану показалось странным, что человек, который думает, что по его душу готовится покушение, вдруг доверяет первому встречному, но внезапно детектив ощутил жжение в горле, и сразу начал понимать, что к чему.

– Да, видите ли, – вновь заговорил мужчина. – Я кое-что добавил в ваш суп… – он показал небольшой пузырек. – Так что я очень надеюсь на вашу помощь, а то несдобровать нам обоим… Надеюсь, мы друг друга поняли.

Эван начал кашлять, чувствуя, как ему не хватает воздуха, глазах начало темнеть, и он схватился покрепче за деревянный стол, чтобы не упасть.

– Вы согласны? – продолжал мужчина.

Эвану оставалось только кивнуть, и незнакомец прыснул содержимым из флакончика в лицо детективу, от чего тому сразу стало легче.

– Только я знаю рецепт противоядия, вам нужно принимать его каждые 5 часов, так что советую вам относится ко мне очень бережно, мистер…

– Эван, – ответил детектив, еще только приходя в себя.

– Меня можете звать мистер Армстронг, – мужчина протянул ладонь Эвану для рукопожатия. Краем глаза детектив заметил до боли знакомую татуировку, выглядывающую из-под белой перчатки аристократа. На коже был выведен рисунок глаза, внутри треугольника.

Эван пожал чужую руку, до боли сильно ее сжав.


Эван осматривался в доме мистера Армстронга. Его горло продолжало немного жечь. Пока сам хозяин отошел за продуктами, детектив пытался раздобыть в доме чуть больше информации о мистере Армстронге. Эван надеялся, что ему удастся найти еще противоядия или хотя бы рецепт, но ничего такого не обнаружил.

В старом холодном доме было чертовски пусто, Эвану даже не удалось найти посуду, не говоря уже о чем-то полезном. Если Армстронг прав и за ним охотится тот же убийца, что был в Иоке и Эйчаре, то почему именно Армстронг? Из-за знака? Но Эван не был уверен, что король Галии тоже как-то связан с этим странным символом, нигде в его доме глаза внутри треугольника не было. При этом и мисс Вонг, и король Галии, были весьма уважаемыми людьми, но этот человек… судя по виду этого дома разорившийся помещик или… Может, чиновник? Так или иначе, он совсем не похож на тех двух жертв, о которых знал Эван.

Армстронг вернулся домой, как раз в тот момент, когда Эван деловито разглядывал его камин.

– Вы прямо, как полицейская ищейка, но можете не вынюхивать, в этом доме уже ничего нет, – мужчина вставил в зубы трубку, засыпая туда новый табак, только что купленный на рынке.

– Откуда вы узнали, что я сюда попал? – кашляя, спросил Эван. Дым от трубки неприятно бил в нос. – Не может ведь это быть простое совпадение, что вы случайно встретили меня на улице.

– Скажем так, мне известно о нашем мире, чуть больше, чем остальным, – Армстронг потягивал свою трубку, чуть морщась от плохого табака.

– Знак на вашей руке…

– Я ничего вам не скажу, тут я выставляю условия, мистер Разенфорд.

Эван сильно удивился, он ведь назвал только свое имя, откуда этот человек знает фамилию.

– Ваша задача безопасно сопроводить меня на поезд, но знаете… – он выдохнул ядовитый дым, – кажется, это все катится к чертям, поэтому можно и дать небольшую наводку. Все ответы в библиотеки. Думаю, такой живучий прыгун между разными мирами найдет способ туда войти.

Кем бы ни был мистер Армстронг, он определённо знал об Эване многое, даже слишком многое, а вот для Разенфорда этот странный господин остается загадкой. Что же такое происходит?

Детектив надеялся получить ответ хоть на один вопрос и снова заговорил:

– Когда прибудет тот самый поезд?

– Этот поезд постоянно движется, согласно мои подсчетом мы попадем туда через неделю?

– Если этот поезд все время движется, то как мы туда попадем… Неужто через портал?

– Какой вы догадливый.

Мистер Армстронг вышел во двор и там, за домом, стоял сарай. Это было странно, изначально – когда Эван только прибыл в дом, он даже и не заметил этот сарай, а детектив был очень наблюдательным.

Внутри сарая стояли двое людей в форме департамента по перемещениям, в такой раньше ходила раньше и Хитер. Двое сотрудников ДОПП генерировали портал. Эван не был уверен точно, что это за мир, но судя по тому, что люди на него удивленно таращились на улице, здесь не принято открывать порталы. Даже странно, что мистер Армстронг так в открытую использует столь чужеродную силу.

– Не пытайтесь через него сбежать, портал еще не устойчив, окажетесь на той стороне по кусочкам, – предупредил хозяин дома.

Посреди сарая появлялась одна дверь в другой мир за другой: портал из этого мира переставляла собой новенькую телефонную будку, которая меняла свой цвет в зависимости от мира по ту сторону.

– На этот поезд так сложно попасть?

– Как и в любой другой мир.

– Это же работники ДОПП, разве они не могут, ну, просто создать портал?

Мистер Армстронг громко рассмеялся.

– Вы попаданцы все же такие простые. Думаете, если вы случайно переместились в другой мир, то они по щелчку пальцев открываются? – мужчина аж закашлялся от собственной трубки. – Это трудоемкий процесс, порталы невозможно открыть по щелчку пальцев.

Эван стоял в недоумении. А как Хитер тогда может? Из-за того, что Эван сам с легкостью переместился в другой мир, он думал, что это действительно обычное дело. «Получается, это девчонка и впрямь особенная», – наконец дошло до Эвана.

– Мои билеты на поезд не так давно пропали, я уже озадачен добычей новых, так что советую вам смотреть в оба, – кивнул Армстронг прежде, чем удалиться из сарая.

Глава 24

Время в лесу шло не так, как обычно, поэтому нельзя было точно сказать, как долго Хитер училась драться, но не меньше четырех месяцев это точно. Хитер этого должным образом не ощутила, даже ее волосы едва ли отрасли на пару сантиметров с тех пор, как девушка отрезала их под корень.

Метафоричная стена, что стояла перед Хитер, с каждым днем становилась все более хрупкой от бесконечных ударов девушки об препятствие. Казалось, еще немного и она ее точно пробьет.

Луи таскался за Хитер как собачонка. Он был в качестве живого щита, мишени, иногда и сам дрался, но в основном он выполнял роль отвлекающего маневра.

Чтобы выйти из призрачного леса достаточно только было пересечь реку. Река была широкая, течение очень сильное и вплавь не добраться, только плот.  Река делила лес фактически на две части: первая половина для новичков. Здесь обитали дикие звери и другие участники-стервятники, которые любым способом пытались соорудить себе корабль, но настоящее испытание начиналось как раз по ту сторону реки. Участники, организовали поселение в лесу и устроили некий пропускной пункт на следующее испытание.

Ходили слухи, что Адерек Горный собирает себе команду сильнейших, с которыми собирается покорять вершину, и он устраивает своеобразный турнир среди всех участников, что стремятся к выходу. Те, кто его проходят – вступают в команду Адерека, а остальные погибают. Адерек собирает свою команду уже несколько лет и с тех пор, как он обосновался у выхода, никто еще не покинул лес.


Хитер усвоила, что ночь на испытании слишком опасна и стремилась как можно скорее покинуть «зону новичков». Она с Луи, сразу направилась к реке, и ее тренировки временно сменились на тренировку только броска.  Если приложить достаточно усилий, встать в стойку, вещь может улететь и на сотни метров вперед, и оказаться по ту сторону воды.

Хитер сперва пыталась докинуть камень, как можно дальше. Вскоре стала искать точки повыше, и так бросать дальше, спустя несколько дней ей удалось перекинуть камень на ту сторону. Однако, при повторной попытке, ничего не вышло. Девушка быстро уяснила, что камень – это случайная единица: у них разный вес, размер и придется потратить слишком много времени, чтобы сделать еще один удачный бросок, а нужно было успеть до ночи.

Луи предложил выточить из палок деревьев стрелы, но у парня они тоже получались разные, однако, идею он подкинул правильную, ребята отправились на поиски других участников, чтобы разыскать лучников.

Даже ночи не пришлось дожидаться, им удалось найти группу новичков и теперь уже роль стервятников исполняли Хитер и Луи. Хитер окончательно убедилась, что ее сила не в умении обращаться с оружием, а в создании порталов. Ведь научиться хорошо драться самой за пару месяцев невозможно, если хотя бы был учитель… Хитер, не сравниться с теми, кто обучается борьбе с детства, однако, она сможет победить благодаря порталам.

Хитер столкнулась лицом к лицу с девушкой, по комплекции примерно такой же, как сама провожатая. И хотя другая участница явно ориентировалась на дальний бой, когда Хитер попыталась выйти в рукопашную, незнакомка дала сдачу. Хитер выронила кинжал, так и не сумев нанести удар в живот, но ведь она пришла сюда не драться, а достать стрелы. Когда незнакомка накинулась на Хитер, провожатая поспешила закрыть лицо руками, так защищаясь от удара. Хитер ударила ногой девушку и схватилась рукой за колчан, который уже свисал с плеча девушки.

В этот же момент Луи схватился за тяжелый и уже ржавый меч, который подобрал с тех налетчиков, которые умерли от цветов, и ударил тыльной стороной по чужому затылку. Удар оглушил незнакомку, и она упала без сознания. Лук и стрелы парочка, благополучно забрали себе и вернулись обратно к реке.

Некоторое время Хитер стреляла в ствол дерева, чтобы не растерять все 60 стрел в реке, но, как оказалось, Луи куда лучше в стрельбе. На тренировки ушла почти неделя, ночь так и не наступила, но уже начинало смеркаться, а значит нужно как можно скорее перебраться на ту сторону. Как только уже три стрелы стабильно преодолели реку, на четвертую стрелу Хитер закрепила крохотный кусочек камня перемещений. Хитер взяла Луи за руку, чтобы вместе с ним переместиться на стрелу.


Как только эти двое оказались по ту сторону реки, то по правилам испытания, Хитер и Луи прошли, оставалось только пройти через дверь, ведущую обратно в жилую зону, но та ведь была под охраной Адерека и его людей. Но формально испытание было пройдено. Хитер выполнила свое обещание и в самом деле помогла Луи пройти «зачарованный лес», и парень мог направляться дальше, но без провожатой, Томпсон трусил идти к Адереку один.

А Хитер пока не собиралась уходить. Прежде всего нужно было довести до совершенства умение создавать порталы. Стоило вступить в еще пару случайных стычек, как например отнятие стрел у неизвестной участницы, как стало очевидно, что в прямых столкновениях в бою у Хитер нет шансов. Драться это, конечно, полезно, но ей никогда не стать достаточно умелой в сражениях, слишком мало практики, а вот усовершенствовать свой дар… Тут уже можно было что-то придумать.

Пользуясь книгами, которые оставил преступник, Хитер пыталась экспериментировать с порталами, использовать их по-разному. Это было так странно, провожатая всегда с такой легкостью создавала порталы, она никогда даже не задумывалась, но оказывается, если перестать действовать по интуиции, а действительно подойти по науке оно получается даже лучше. Чтобы открыть дверь, ей все равно было привычнее хлопать в ладоши, но вот чтобы использовать переносной портал, Хитер научилась только произносить слова: «сумка», «нож», «стрела» и никаких хлопков.

По ту сторону реки никто уже не охотился на парочку, даже ночью. Рано или поздно участники все равно должны были сами выйти на Адерека, ведь иначе с испытания не выбраться. Не выбраться всем, кроме Хитер.


Уже приближалось время отправки загадочного поезда, а Хитер так и не разобрала большую часть текста в древней книге. Загвоздка была в том, что частичка камня на браслете провожатой не исчезали, сколько бы она порталы не создавала, а тот кусочек камня, что был в сумке преступника – расщеплялся с каждым перемещением. Хитер раздробила этот камень на много маленьких, но любое перемещение эти кусочки уничтожила. Провожатая предполагала, что как только она откроет полноценный портал, все кусочки камня уничтожатся и она снова рискует остаться без своего главного козыря.

Сейчас у Хитер осталось примерно двадцать кусочков от того камня. Увы, информации из книги было слишком мало, даже с интернетом Хитер не сумела разобраться в древнем языке и не смогла расшифровать секреты использования порталов. Провожатая не была уверена, как много ей может понадобиться кусочков камня для открытия настоящего портала и старалась оставлять этот свой прием на крайний случай

Глава 25

Люди Адерека сами нашли новых участников. Как и заведено в этом лесу, опасность настигла ночью. Хитер и Луи оба уснули, да так крепко, что и не заметили объявившихся врагов. Очнулись участники уже в клетке, в лагере Адерека. Это место напоминало военные сборы, в которых когда-то принимал участие старший брат провожатой – Майкл. С десяток палаток в ряд, в конце ряда одна большая, в которой расположилось начальство, а по бокам стоял караул. Хотя одно отличие все же было: местный лагерь был куда более кровожадный. На некоторых деревьях вокруг палаток были кровью нарисованы опознавательные знаки.

Из клетки Хитер не видела своей сумки и оружия. Она все равно могла переместится, но провожатая боялась, что ее вещи могут быть в опасном для жизни месте. Но большо всего она переживала, что шайка Адерека все уничтожила.

– Смотри-ка, один проснулся, – к клетке Хитер подошел парень. На его плечах висела шкура волка, а на бедра была лишь набедренная повязка из старой ткани. Шкура была явно свежая, что странно – где он взял в этом животных по эту сторону леса.

 Из палаток начали выходить остальные члены команды Адерека, и все они были одеты, как пещерные люди. Хитер сразу подумала, что, видимо, все куда серьезнее, чем было известно Луи, и люди тут не просто небольшая община под предводительством Адерека, а целый культ. К слову, Хитер не видела среди незнакомцев ни одной девушки.

Провожатая молча сверлила глазами человека напротив, пытаясь понять эти ребята вообще враждебны или нет. По стандартам «Неба» обошлись с Луи и Хитер вполне себе неплохо, просто в клетку посадили, а могли и сразу убить, возможно, эти странно одетые люди ничего плохого и не хотели.

Хитер вытащили из клетки и под руки потащили в палатку главаря, а Луи оставался мирно спать на земле. В палатке Адерека было довольно пусто – только большой стул, на котором сидел сам вождь, а за ним целая гора вещей, скинутая в огромную кучу, будто парень сорока, собирающая все блестящее.

Среди груды различных трофеев Хитер пыталась разглядеть свою сумку, но хлама было слишком много.

– Я так понимаю, ты в вашей маленькой команде главный, – заговорил Адерек, обращая к Хитер. – Думал, сможешь сам выйти с этого испытания?

Хитер ничего не ответила. На голове Адерека был венок, сплетенный из ветхих веток деревьев. Так же, как и свои соратники, он был одет в звериную шкуру и на теле главаря имелось множество шрамов. Провожатая тянула время, все же пытаясь отыскать глазами свои вещи, ведь не знала, чего ожидать от этого парня и его шайки.

– Вообще вы на удивление быстро перебрались через реку, а вашего плота мы не нашли. Уж не знаю, что там за приемы у вас припасены, но из леса можно выйти только если я разрешу, понял? Но если хочешь это оспорить… Я с удовольствием сражусь с тобой!

Уже второй раз Адерек обращается к Хитер в мужском роде и до девушки внезапно дошло – из-за ее короткой стрижки, очевидно, вождь принял ее за парня. Учитывая то, что других девушек провожатая тут не замечала, Хитер подумала, что это заблуждение ей даже на руку.

На страницу:
8 из 9