Полная версия
Бастард четвёртого мира. Том 1. Случайный авантюрист
– Позвольте присоединиться, – вежливо начал незнакомец. – Буду краток. Скажем так, я представляю высокие интересы Верховного правителя этих земель и имею серьёзное предложение со стороны данной персоны.
Ничего не ответив, мы продолжили молчаливо наблюдать за новоявленным собеседником, держась наготове.
– Вот и славно, – сухо продолжил он, будто получив словесное приглашение. – Авантюра весьма нетривиальная, возможно, в некоторой мере опасная. К сожалению, я не волен разглашать каких-либо подробностей до определенного момента. Могу лишь заверить вас, что, как бы это заурядно не звучало, вы можете назвать любую цену. Любую цену, – настойчиво повторил чужак, – исключая разумных существ в качестве вознаграждения.
– А что нужно делать? И с чего вы взяли, что мы вообще… – поспешно проглатывая кусок мяса, начал Тамиор.
– Я также уверен, – резко перебил его незнакомец, – что вы единственные, кто способен принять участие в этом необычном мероприятии и, что ещё более важно, выполнить контракт… – он замолчал, подбирая слово, – с должным азартом. Поверьте, обозначенное качество – самое важное в сложившейся ситуации. Если вы изволите согласиться, то с рассветом будете доставлены в Далратию на прием к Верховному правителю Данкилу Тарду для получения более широких инструкций. Пока от вас требуется немногое. На данном этапе мы говорим лишь о визите и не более того.
– Х-а-х! А есть выбор? – с легкой издевкой процедил рыцарь.
– Не совсем, – нарочито мягко, будто в противовес дерзкому тону, ответил чужак. – У нас не так много времени. Мой хозяин настаивает на скорейшем развитии событий, а у меня есть ещё некоторые дела, не уступающие в важности нашей с вами беседе.
Незнакомец поднялся, вытащил из рукава увесистый мешок с монетами и медленно положил в центр стола.
– Это, – он указал на кошель и выдержал короткую паузу, – даже не задаток. Проведите остатки сегодняшнего дня с толком, господа. К тому же здесь более чем достаточно для погашения всех ваших долгов в таком захудалом городишке, включая обязательства перед здешним ковалем. А также заём пятилетней давности, имеющий прямое отношение к уважаемому владельцу харчевни, – человек повернул голову в сторону прилавка, где суетился Гоки. – Итак, если мы договорились, то завтра на рассвете прошу быть готовыми к отправлению. Приятного вечера.
Мы уставились на внезапно свалившийся, словно ниоткуда, куш. Затем переглянулись, а когда вновь обратились к незваному собеседнику, рядом с нами уже никого не было. И надо сказать, если бы не взрыв громогласного хохота, повалившего ничком всю соседнюю компанию выпивох, мы бы так и сидели с раззявленными ртами, глазея друг на друга до тех пор, пока под утро старый барсук не погнал бы нас взашей грязной метлой.
– Ну и дела, – озадаченно протянул Тамиор.
– Что скажешь, дружище? Ты же у нас мастер по незнакомцам. Сам говорил: «меня не проведёшь, я носом чую любой подвох в предстоящей сделке», – передразнил я, пытаясь повторить браваду приятеля.
– Слышал его голос? – не обращая внимания на издёвку и не отнимая взгляда от мешочка с монетами, буркнул рыцарь. – Стальной, подчиняющий. Будто пронизывал до костей. Он даже не спрашивал – утверждал.
– А оружие? Гоки намекает, мол, такие клинки даже в великих городах попадаются редко. Наверняка какая-нибудь значимая шишка из «Указующего Перста». Это же был один из них, верно?
– Похоже на то, – всё так же отрешённо отозвался белобородый. – Не нравится мне всё это. Неожиданно, странно, но должен признать, как нельзя кстати. Рассчитаться с долгами, сохранить и преумножить репутацию лучших добытчиков Мак-Таура. Да что там Мак-Таура, самой Далратии! – с разгорающимся интересом воскликнул здоровяк и тут же осекся. – Да, а ещё он не сказал, что мы можем отказаться.
– И что не можем, он не сказал тоже.
– Это верно. Но ты только представь, Варанта, какой шанс, какой подарок подкидывает нам судьба. Мы же с тобой сами хотели податься в большой город, а не слоняться по местным лесам от заработка к заработку. Такая возможность случается нечасто, а может и вовсе не подвернуться никогда. Доказать свою преданность и полезность Далратии – это же… это же… – рыцарь помедлил, набирая в грудь воздуха. – В общем, я считаю, чтобы там ни было, мы не должны это упустить!
– Полегче, приятель. Тише ты. Не горлопань, – примиряюще замахал я. – Если продолжишь в том же духе, то завтра на рассвете нам придется занимать очередь из желающих взяться за это дело. После таких речей даже мне теперь кажется, что мы поймали удачу за её скользкий хвост. Но что, если не справимся? Не известно, какого лешего хочет Верховный от простых работяг. Вдруг его запросы нам вовсе не по зубам? Да и потом, с такой прытью даже мотыльки в огонь не бросаются. Надо обдумать.
– Да чего тут думать? Встретимся с лордом, выслушаем, чего именно ему понадобилось от не самых услужливых охотников. А после решим, соглашаться или нет. Будем делать, что можем, – осклабился довольный и полный мечтаний о светлом будущем Тамиор.
– Х-е-х! Ты всегда так говоришь, когда в чём-то не уверен. Ну да ладно. Прощай, беззаботный фриланс, наверно, не свидимся боле, с рассвета до ночи ждёт нас работа на дяденьку в поле.
Рыцарь застыл и непонимающим взглядом уставился на меня.
– Чего? – оторопев, спросил он.
– Да так, заклинание на удачу.
– Вот оно как! Не знал, что ты сведущ в магии.
– Я тоже, – задорно буркнул я и осушил одним залпом кружку с пивом. – Что ж, пошли собираться, завтра нас ждёт начало новой жизни.
***Вечер обещал быть суетливым, ибо перед лицом полной неизвестности мы всё же собрали волю в кулак, оставили прерванную трапезу и снарядились подбирать хвосты отложенных на потом дел, как того требовали долги и совесть. Деньжат в мешке, переданном таинственным незнакомцем, и вправду звенело предостаточно, а потому, осчастливив нескольких торговцев, когда-то поверивших нам на слово, мы взяли курс на северную окраину города.
Получив увесистую горсть золотых, кузнец из расы тахара – высоченная дама, обладательница выдающихся форм и грозного имени Турха – вручила нам увесистый моток кованой цепи для особо прочных силков и подлатанную броню, что терпеливо дожидалась новых хозяев на перекладинах громоздкой стойки возле горна, словно пирожки у разогретой печки.
Наконец в списке сегодняшних везунчиков оставался лишь один кредитор. И если говорить откровенно, то я ещё никогда прежде не видел вечно угрюмого хозяин «Пряного ветра» настолько довольным. Поначалу, и наверняка только ради приличия, Гоки упорно не хотел принимать излишней платы. По его словам, он и сам забыл, что Тамиор брал у него когда-то кругленькую сумму. Впрочем, долго уговаривать старого барсука не пришлось.
Наставало время подумать об отъезде. Особенной подготовки не планировалось. Если нам предстояло посетить сначала столицу, а уж потом отправляться на некое чересчур тайное задание, то и все сборы следовало устраивать именно там. Вдобавок мы не до конца понимали, какого рода нас ждёт контракт. Так и порешили: особенно не хлопотать, а позаботится лишь о том, чего с собой прихватить никак не получится.
Подмаслив звонкой монетой старшего стражника Януля и наказав ему следить за сохранностью жилищ в наше отсутствие, мы получили в ответ искренние заверения в том, что теперь для опасений нет ни единой причины, ведь сам главный городского, пройдоха, приложит все усилия, дабы уберечь от воровского кармана любое наше имущество, словно своё собственное. Последние слова немного настораживали, но других вариантов не было всё равно. В завершении мы вернулись на постоялый двор с одним единственным и вполне понятным желанием – крепко выпить.
Глава 5
По-весеннему яркое, солнечное утро месяца Переменчивых ветров встречало нас тёплым сырым воздухом. Город спал, и лишь уже вовсю бодрствующие вороны устраивали шумную затейливую кутерьму на косых крышах домов, будто стараясь обеспечить как можно более скверное пробуждение их обитателям. Удивительно, но рассветное веселье пернатых разбойников выглядело вполне осмысленным. А присмотревшись повнимательнее, можно было даже заметить, что вороний хоровод подчинялся простым, но вполне точным правилам.
Одна крылатая бестия бросала маленький камешек с самого верха облюбованной постройки, и пока тот катился по кровле вниз, ерзая и подпрыгивая, остальные птицы старательно пытались его поймать. Если одной из участниц состязания всё же удавалось схватить камешек клювом, то уже она занимала место под флюгером и принималась с интересом следить за суматошной борьбой. Когда же камень падал на землю, игра начиналась сначала, а дремотную округу оглашал такой гул каркающих голосов, что, пожалуй, даже самый крепкий сон самого глухого из жителей Мак-Таура не имел шансов на спокойное продолжение.
Вдалеке, со стороны Незыблемого леса, мимо города, взяв уверенный курс на толадийские владения, двигался небольшой отряд грозовых туч. Мрачное небесное полчище время от времени бросало сердитую тень на залитую лучами площадь, будто подмечая цель для последующей атаки. Однако свет быстро брал верх над заклятым врагом, и всё возвращалось в прежнее русло. Усталый городской стражник, не различая перемен, плёлся вдоль пустующих лотков и, не обращая на нас никакого внимания, спешил закончить обход, чтобы передать вахту следующему бедолаге. Буквально засыпая на ходу, караульный вряд ли мог заметить, как из-под ограды зерновой лавки вывалилась толстая крыса. Зверек сделал несколько ленивых шагов, выбрал ближайшее высветленное теплом пятно и шлёпнулся в солнечное озерцо на бок, вытянув лапки.
– Ух, зараза! – мгновенно перестав зевать, вскрикнул от неожиданности страж, чуть было не наступив на пухлого мохнатого наглеца.
Тамиор коротко хохотнул в сжатый кулак и втянул воздуха, дабы отпустить остроту, как вдруг…
– Рад приветствовать, – раздался позади строгий оклик, знаменуя конец беззаботному созерцанию.
До момента появления нашего таинственного нанимателя мы с белобородым стояли спиной к конюшням «Пряного ветра», в то время как сама харчевня со всеми её пристройками располагалась вплотную к городским стенам. Как можно было пробраться туда, минуя главную улицу, оставалось непонятным. Я невольно прокрутил в голове несколько идей на этот счет и пришел к заключению, что обладатель сухого голоса не иначе как ночевал с лошадьми.
– Нет-нет, – будто прочитав мои помыслы, сдержанно улыбнулся вчерашний собеседник. – Никакой магии, уверяю вас. Всего лишь несколько дверей, о которых вы просто не знаете. Итак, – продолжил он, – полагаю, решение принято?
Я собрался ответить, но незнакомец, мгновенно определив мои намерения, поднял руку в останавливающем жесте.
– Нет нужды отвечать. Вижу, у нас есть ясность.
На этот раз лицо столичного делегата лишь едва скрывалось одеждами. То был человек лет сорока пяти, стройный и поджарый. Его кожаная броня обтягивала невысокий силуэт, подчёркивая мускулатуру и гибкость существа, имеющего способности к выживанию в тяжёлых условиях. Короткие, почти отсутствующие волосы, с залысиной посередине головы и высокий лоб. Строгое лицо, разделенное тонкой ниткой бледного рта и разрезами таких же бесцветных глаз, взгляд которых в точности повторял манеру посланца вести беседу – ровный, холодный, не выражающий ни толики эмоций, но способный проникнуть глубоко внутрь собеседника.
Он вновь поднял руку высоко вверх и выдал пальцами несколько непонятных знаков. Двери загона распахнулись, выпуская на волю четверых воинов, облаченных в обмундирование, как две капли воды похожее на снаряжение того, кто отдал немой приказ. Конвоиры подвели к нам лошадей и, вручив поводья, встали широким полукругом в ожидании дальнейших распоряжений.
При виде коня, что предназначался говорившему с нами человеку, тот вдруг расплылся в теплой улыбке, но тут же осекся и вернул себе сосредоточенную гримасу. Казалось, его чертам вовсе не свойственно проявление доброты, даже чуждо. Уголки рта неловко и криво поползли вверх, как будто лицо отчаянно сопротивлялось нахлынувшим чувствам, однако порыв души всё же одерживал победу. Случайное проявление слабости мгновенно сменилось новой игрой чудных жестов, и все пятеро взгромоздились на лошадей. Немного потоптавшись и поняв, что от нас ждут того же, мы, не мешкая, последовали общему примеру.
– Если у вас остались вопросы, господа добытчики, то прошу задавать их сейчас. Как только мы выйдем за ворота Мак-Таура, такой возможности уже не представится, –предупредил незнакомец.
– Ага! – несдержанно выпалил после долгого молчания Тамиор. – Есть один.
– Я во внимании.
– Назови своё имя, – буркнул бородач. – Мы же должны как-то к тебе обращаться? Мало ли что может стрястись в пути.
Человек развернул коня и пристально всмотрелся в помятую физиономию рыцаря. Его глаза уже не пронзали холодом, однако оторопь внушали по-прежнему исправно.
– Имена, – медленно скользнув острым взором над нашими макушками, вздохнул он. – Зовите меня Пять Медяков, если вам так необходимо облачать смысл в звуки, – немного помолчал, тряхнул поводьями и уже громко скомандовал: – Тронулись!
Набирая ход, в третий раз он разразился вереницей беззвучных приказов, составив из пальцев несколько заковыристых фигур, и четверо воинов, не сговариваясь, заняли места по обе стороны от нас, выстроившись на манер охранного эскорта. Когда процессия поравнялась с главными воротами, стражники, подпирающие высокие створки своими дремлющими персонами, недовольно заохали, силясь понять, кому это вдруг вздумалось покидать город в такую несусветную рань, а едва различив Пять Медяков, тут же бросились поправлять разъехавшиеся поверх упитанных животов полы обмундирования, и сообща заспешили отворять засовы, толкаясь и мешаясь друг другу.
***Первые часы пути протекали в полном молчании. Тамиор откровенно дремал в седле, командир сопровождения сосредоточенно вглядывался в изломы дороги, а прочая свита, похоже, вообще не привыкла открывать рты почем зря и больше обменивалась редкими жестами. Я же решил во что бы то ни стало насладиться первым путешествием к столице человеческих владений и с большим интересом глазел по сторонам, вслушиваясь в голос степей.
Всё вокруг пело, стрекотало, жужжало и цвело. Ветер носился между высоких молодых стеблей и окончательно будил разноцветное травяное море вместе со всеми его обитателями. Зажмурившись, я с наслаждением втянул ноздрями воздух, полный пряных ароматов влажной, еще нетронутой летним зноем почвы. По левую руку виднелась опушка Незыблемого леса. До его кромки насчитывалось не меньше полудня пути, но стойкий дух свежести, мха и живой древесины, исходивший от смол зеленеющих великанов, казалось, был слышен по всей восточной стороне. Вдали, возле разлапистых кустов выбирии – растения весьма примечательного из-за слишком пестрого окраса, но ядовитого, как змеиный укус – паслось небольшое стадо ферунгов.
Смешно вспомнить, однако всего пару лет назад, когда я только начинал исследовать многообразие живности Тилрадана, эти создания вызывали во мне отвращение и неподдельную опаску. И хотя местные фермеры считали их самой безобидной животиной, а некоторые даже умудрялись приспособить в хозяйстве, я по-прежнему старался обходить дикие стада за полсотни шагов.
Странные твари. Наличие шести сильных вполне развитых ног ясно говорило о том, что существа относятся скорее к роду каких-нибудь гигантских жуков, чем к зверю. Тем не менее, их размеры и поразительно точное сходство с обычными коровами, не считая пары лишних копыт, шло вразрез со любым умозаключением. Даже звуки, издаваемые ферунгами, напоминали гулкое протяжное мычание. Разве что питались они не сочной травой, а исключительно крупными ярко-фиолетовыми цветами выбирии. Отчего их мясо невозможно было употреблять в пищу, а молоко становилось нестерпимо горьким и находило применение только при составлении отрав и всевозможных припарок.
В остальном я давно привык к тесному соседству со всяческим причудливым зверьем и бурным, порой даже слишком, проявлениям природы. В этом мире, а особенно в северной части далратийских границ, резкие смены климата и тем паче ландшафтов не считались явлением удивительным или невозможным. Всего один шаг мог перенести страждущего перемен путника из дружелюбного простора цветущих полей в ловушку каменных дюн. Безжизненные горы внезапно обращались высокими густыми лесами, а те, в свою очередь, мерно впадали в морозные пустоши, сочетая в себе зелень листьев, произрастающую на стволах прямо сквозь корку из прозрачного льда.
Кроме того, мне не раз приходилось слышать от заезжих трюкачей и торговцев истории о том, что за Спешным морем, в глубинах западного материка, именуемого Рундаром, тоже полно удивительного. Якобы прибрежные воды, омывающие нескончаемую даль скалистого берега, изредка застывают, превращаясь в тягучий дёготь, и засасывают неудачливых мореплавателей, подобно зыбучим пескам, вместе с их огромными кораблями. Никто не знал, что служило причиной такого опасного и, наверное, поразительного явления. Да объяснений и не требовалось. Как, впрочем, не нуждались в толковании и небылицы о землях лаканов.
Говаривали, будто в тех краях существуют целые поля, где почва поражена странным недугом, отчего попросту усеяна дырами, ведущими глубоко в недра пустошей, а одну и ту же скважину разрывают потоки, сплетенные из кипящей лавы и струй ледяной воды. Как известно, от подобной близости противоположных стихий обычно ждут либо беды, либо чуда. Однако лаканские гейзеры славились последним. Смешавшись с влагой, фонтаны огня застывали в пронизанном густым паром воздухе, так и не успев коснуться песка, а когда молочное марево рассеивалось, над землей оставались скульптуры удивительных форм.
Имелась ли хоть доля правды в столь сказочных слухах, я не знал. Мне не приходилось путешествовать по Рундару, да и Зария была для меня исследована в закоулках всё чаще неприглядных, опасных и в целом неподходящих для праздных прогулок. Так что сейчас я, точно ребенок, вертел головой по разным сторонам, пытаясь уловить красоту округи и прочувствовать прелесть вылазки, не сулящей охоту на дикое зверье. Впрочем, об остальных моих спутниках вряд ли можно было утверждать то же самое.
Четверо всадников по бокам с предельной внимательностью следили за флангами, примечая каждый маломальский шорох. Я знал себе цену, но излишним тщеславием не страдал, и потому не видел нас с белобородым рыцарем причиной такого настороженного поведения. Скорее верх брала привычка. Пять Медяков всё так же держался впереди отряда. А не изменяющий своей «доблестной» натуре, Тамиор продолжал дремать, похрапывая и бурча под нос нечто невнятное.
Оно и не мудрено. Нам довелось немало выпить минувшей ночью. Старина Гоки так искренне радовался возвращению забытого долга, что откупорил бочонок лучшего канрийского эля, который берёг на особый случай и настоял на компании в лице нас двоих. Слово за слово, кружка за кружкой… Сколько тары опустело в итоге, и в каком часу сон всё же сломил наш дух, оставалось только догадываться.
В общем, чем веселее ночь, тем ближе и суровей утро.
***Ровная утрамбованная дорога не представляла утомительного препятствия ни для всадников, ни для лошадей. Мы легко преодолели больше половины маршрута к моменту, когда впереди показались очертания повозок с группой разумных, выстроившихся жидкой оградой вокруг маленького каравана. Я сразу определил в путниках купцов. Каждый из них держал в руках кто лопату, кто грабли или длинную жердь, а простая, в меру опрятная одежда и отсутствие суеты явно не указывали на наличие среди собравшихся разбойничьей крови.
Пять Медяков вскинул руку, и наш отряд остановился. Он посмотрел на одного из своих воинов, затем кивнул в сторону каравана. Тот, не произнося ни звука, пришпорил коня и устремился вперёд.
– Вот это авторитет! – потирая заспанные глаза, восхитился Тамиор.
Никто не обратил внимания на слова рыцаря. Бородач крякнул, тряхнул шевелюрой и жадно припал к бурдюку с питьем, состроив вид, будто вовсе не рассчитывал на какой-либо ответ. Не успел он утолить жажду, как из клубов пыли показался силуэт скачущего назад разведчика.
– Командир, – принялся докладывать гонец, – там простые купцы. Девять персон. Из оружия только палки, да пара мотыг. Один лук. Говорят, что на них напали по дороге, повредили повозку. Ехать дальше не могут.
– Попробуем помочь, – кивнул командир.
Затем дал отмашку остальным, и лошади вновь тронулись. Увидев приближение организованной группы конников, один из торговцев выдвинулся к нам навстречу. Он торопливо перебирал ногами, а когда на дороге попадались мелкие кочки, неуклюже спотыкался и принимался бормотать что-то явно ругательное.
– Хвала Белоснежной Далре! – добравшись до предводителя конвоя, взволнованно начал человек. – Добрые господа, какая удача. Я старший среди этих бедолаг, – от одолевающего его беспокойства он с трудом подбирал слова. – Мы ж это… простые купцы. А тут такое приключилось. Ох, беда! Ох, беда! Самим-то и не управиться, поди.
– Коротко и по делу, – перебил его Пять Медяков, продолжая медленно двигаться в сторону повозок.
Купец продолжал ковылять рядом и, быстро уяснив, кто в отряде главный, обращался уже только к нему.
– Добрый господин, я ж по делу-то только и говорю, – закивал лавочник. – Зовут меня Бортан. А это всё люди мои. Товары возим из Далратии в земли канри и толади, а порой даже и к тилам заезжаем. Но с ними-то у нас торговли особой не выходит. Там-сям разное, да и дело с концом. Тут ведь как бывает…
– По делу! – рыкнул Пять Медяков.
– Ох, не серчай, добрый господин, – испуганно затараторил Бортан. – Мы ж-то и без твоего крику тут такого натерпелись.
Наша колонна поравнялась с повозками. Стоящие рядом люди молчали и, с опаской поглядывая на оружие вновь прибывших, тихо перешептывались между собой. Двое караванщиков что-то колдовали с передним колесом ведущей телеги. Крупная женщина перевязывала заляпанный кровавыми потеками локоть одного из мужчин.
– Так вот ведь беда – гоблины! – продолжал старший торговец. – Гоблины на наш товар позарились. И чего им? Чтоб этому зеленорожему ворью пусто было! Еды-то мы не возим, одни тряпки да побрякушки всякие. На что им оно? Вот колесо повредили, починять требуется. И бедного Рональфа, вон, за мясо тяпнули. Да и кто бы был, а то ведь гоблины! – возмущённо выпучил глаза Бортан. – Они ж не звери, пусть и полуразумные. Так ведь некоторые из них даже торговать с малыми селеньями умудряются. А эти… Эх… Сущие головорезы.
– Гоблины? – задумчиво произнёс Пять Медяков. – Так близко к Далратии? Странно это. А почему наёмников в охрану не взяли?
– Так взяли же, добрый господин, – зачастил торгаш. – Взяли, как не взять. Да только дорого наёмник-то нынче стоит. Вот и сговариваемся на охрану только до Мак-Таура, а дальше-то до столицы рукой подать. Дорога прямая, известная. Да и не бывало тут никогда разбойников. А нам за лишнее сопровождение переплачивать ой как накладно. А тут на тебе – беда.
Пока длился разговор, я обратил внимание на одну из женщин каравана. Она стояла на облучке повозки, сжимая в руках лук с вложенной в тетиву стрелой, и всматривалась далеко поверх голов. Заметив что-то, девица встрепенулась и резко разжала пальцы. Снаряд пискляво просвистел над моим ухом и скрылся в колышущемся одеяле трав. Я ошарашенно закрутил головой, повернулся в ту сторону, куда целилась лучница, и увидел чуть заметные очертания, так и норовившие ускользнуть от взгляда на фоне буйной растительности из-за зеленого цвета кожи. Затем я обратился к стрелку и укоризненно посмотрел в большие лукавые глаза, попутно отмечая её явные различия с остальными членами обоза. Лучница обладала невысоким росточком, с ладным телосложением и красивым лицом взрослой девушки. А также имела пару пушистых ушей, украшенных чёрными кисточками на кончиках и торчащих из-под копны пепельных волос. Всё в ней выдавало толади.
Вдруг левое ухо девчушки сердито дернулось, уловив далёкий шорох, и она вновь быстрым и отработанным движением спустила тетиву, наметив путь для стрелы прямо над моей макушкой.
– А это дочка моя, – вмешался в молчаливое противостояние Бортан. – Ну как дочка? – заулыбался он. – У нас-то с Миленой детей нет. А Нури ушла от своих, да и прибилась к нам. Так с нами и путешествует. Давно это было, а она для нас всё как дитя.
Нури отвлеклась от выслеживания добычи, искоса глянула в мою сторону и показала язык, скривив при том насмешливую гримасу. Меня поразила такая наглость. Сначала она пускает стрелы в двух пальцах от моей физиономии, а теперь ещё и «это». Я возмущенно воззрился на толади и попробовал повторить дерзкий жест в ответ.
Анатомия броктаров не подразумевала подобных фокусов. Мой короткий толстый язык лишь немного выглядывал наружу и в таком положении неминуемо превращал лицо в морду довольного котофея. От досады я открыл рот, полный острых зубов, как можно шире, выпячивая кончик вперёд, и негодующе заревел в тщетном усердии. Со стороны мои потуги наверняка производили впечатление странное, глупое и одновременно устрашающее.