
Полная версия
The Black Tulip
“But, Rosa, the will was made in the expectation of death, and, thanks to Heaven, I am still alive.”
“Well, then, I shall not be after the handsome young man, and I shall come to see you.”
“That’s it, Rosa, come! come!”
“Under one condition.”
“Granted beforehand!”
“That the black tulip shall not be mentioned for the next three days.”
“It shall never be mentioned any more, if you wish it, Rosa.”
“No, no,” the damsel said, laughing, “I will not ask for impossibilities.”
And, saying this, she brought her fresh cheek, as if unconsciously, so near the iron grating, that Cornelius was able to touch it with his lips.
Rosa uttered a little scream, which, however, was full of love, and disappeared.
Chapter 21. The Second Bulb
The night was a happy one, and the whole of the next day happier still.
During the last few days, the prison had been heavy, dark, and lowering, as it were, with all its weight on the unfortunate captive. Its walls were black, its air chilling, the iron bars seemed to exclude every ray of light.
But when Cornelius awoke next morning, a beam of the morning sun was playing about those iron bars; pigeons were hovering about with outspread wings, whilst others were lovingly cooing on the roof or near the still closed window.
Cornelius ran to that window and opened it; it seemed to him as if new life, and joy, and liberty itself were entering with this sunbeam into his cell, which, so dreary of late, was now cheered and irradiated by the light of love.
When Gryphus, therefore, came to see his prisoner in the morning, he no longer found him morose and lying in bed, but standing at the window, and singing a little ditty.
“Halloa!” exclaimed the jailer.
“How are you this morning?” asked Cornelius.
Gryphus looked at him with a scowl.
“And how is the dog, and Master Jacob, and our pretty Rosa?”
Gryphus ground his teeth, saying. —
“Here is your breakfast.”
“Thank you, friend Cerberus,” said the prisoner; “you are just in time; I am very hungry.”
“Oh! you are hungry, are you?” said Gryphus.
“And why not?” asked Van Baerle.
“The conspiracy seems to thrive,” remarked Gryphus.
“What conspiracy?”
“Very well, I know what I know, Master Scholar; just be quiet, we shall be on our guard.”
“Be on your guard, friend Gryphus; be on your guard as long as you please; my conspiracy, as well as my person, is entirely at your service.”
“We’ll see that at noon.”
Saying this, Gryphus went out.
“At noon?” repeated Cornelius; “what does that mean? Well, let us wait until the clock strikes twelve, and we shall see.”
It was very easy for Cornelius to wait for twelve at midday, as he was already waiting for nine at night.
It struck twelve, and there were heard on the staircase not only the steps of Gryphus, but also those of three or four soldiers, who were coming up with him.
The door opened. Gryphus entered, led his men in, and shut the door after them.
“There, now search!”
They searched not only the pockets of Cornelius, but even his person; yet they found nothing.
They then searched the sheets, the mattress, and the straw mattress of his bed; and again they found nothing.
Now, Cornelius rejoiced that he had not taken the third sucker under his own care. Gryphus would have been sure to ferret it out in the search, and would then have treated it as he did the first.
And certainly never did prisoner look with greater complacency at a search made in his cell than Cornelius.
Gryphus retired with the pencil and the two or three leaves of white paper which Rosa had given to Van Baerle, this was the only trophy brought back from the expedition.
At six Gryphus came back again, but alone; Cornelius tried to propitiate him, but Gryphus growled, showed a large tooth like a tusk, which he had in the corner of his mouth, and went out backwards, like a man who is afraid of being attacked from behind.
Cornelius burst out laughing, to which Gryphus answered through the grating, —
“Let him laugh that wins.”
The winner that day was Cornelius; Rosa came at nine.
She was without a lantern. She needed no longer a light, as she could now read. Moreover, the light might betray her, as Jacob was dogging her steps more than ever. And lastly, the light would have shown her blushes.
Of what did the young people speak that evening? Of those matters of which lovers speak at the house doors in France, or from a balcony into the street in Spain, or down from a terrace into a garden in the East.
They spoke of those things which give wings to the hours; they spoke of everything except the black tulip.
At last, when the clock struck ten, they parted as usual.
Cornelius was happy, as thoroughly happy as a tulip-fancier would be to whom one has not spoken of his tulip.
He found Rosa pretty, good, graceful, and charming.
But why did Rosa object to the tulip being spoken of?
This was indeed a great defect in Rosa.
Cornelius confessed to himself, sighing, that woman was not perfect.
Part of the night he thought of this imperfection; that is to say, so long as he was awake he thought of Rosa.
After having fallen asleep, he dreamed of her.
But the Rosa of his dreams was by far more perfect than the Rosa of real life. Not only did the Rosa of his dreams speak of the tulip, but also brought to him a black one in a china vase.
Cornelius then awoke, trembling with joy, and muttering, —
“Rosa, Rosa, I love you.”
And as it was already day, he thought it right not to fall asleep again, and he continued following up the line of thought in which his mind was engaged when he awoke.
Ah! if Rosa had only conversed about the tulip, Cornelius would have preferred her to Queen Semiramis, to Queen Cleopatra, to Queen Elizabeth, to Queen Anne of Austria; that is to say, to the greatest or most beautiful queens whom the world has seen.
But Rosa had forbidden it under pain of not returning; Rosa had forbidden the least mention of the tulip for three days. That meant seventy-two hours given to the lover to be sure; but it was seventy-two hours stolen from the horticulturist.
There was one consolation: of the seventy-two hours during which Rosa would not allow the tulip to be mentioned, thirty-six had passed already; and the remaining thirty-six would pass quickly enough: eighteen with waiting for the evening’s interview, and eighteen with rejoicing in its remembrance.
Rosa came at the same hour, and Cornelius submitted most heroically to the pangs which the compulsory silence concerning the tulip gave him.
His fair visitor, however, was well aware that, to command on the one point, people must yield on another; she therefore no longer drew back her hands from the grating, and even allowed Cornelius tenderly to kiss her beautiful golden tresses.
Poor girl! she had no idea that these playful little lovers’ tricks were much more dangerous than speaking of the tulip was; but she became aware of the fact as she returned with a beating heart, with glowing cheeks, dry lips, and moist eyes.
And on the following evening, after the first exchange of salutations, she retired a step, looking at him with a glance, the expression of which would have rejoiced his heart could he but have seen it.
“Well,” she said, “she is up.”
“She is up! Who? What?” asked Cornelius, who did not venture on a belief that Rosa would, of her own accord, have abridged the term of his probation.
“She? Well, my daughter, the tulip,” said Rosa.
“What!” cried Cornelius, “you give me permission, then?”
“I do,” said Rosa, with the tone of an affectionate mother who grants a pleasure to her child.
“Ah, Rosa!” said Cornelius, putting his lips to the grating with the hope of touching a cheek, a hand, a forehead, – anything, in short.
He touched something much better, – two warm and half open lips.
Rosa uttered a slight scream.
Cornelius understood that he must make haste to continue the conversation. He guessed that this unexpected kiss had frightened Rosa.
“Is it growing up straight?”
“Straight as a rocket,” said Rosa.
“How high?”
“At least two inches.”
“Oh, Rosa, take good care of it, and we shall soon see it grow quickly.”
“Can I take more care of it?” said she. “Indeed, I think of nothing else but the tulip.”
“Of nothing else, Rosa? Why, now I shall grow jealous in my turn.”
“Oh, you know that to think of the tulip is to think of you; I never lose sight of it. I see it from my bed, on awaking it is the first object that meets my eyes, and on falling asleep the last on which they rest. During the day I sit and work by its side, for I have never left my chamber since I put it there.”
“You are right Rosa, it is your dowry, you know.”
“Yes, and with it I may marry a young man of twenty-six or twenty-eight years, whom I shall be in love with.”
“Don’t talk in that way, you naughty girl.”
That evening Cornelius was one of the happiest of men. Rosa allowed him to press her hand in his, and to keep it as long as he would, besides which he might talk of his tulip as much as he liked.
From that hour every day marked some progress in the growth of the tulip and in the affection of the two young people.
At one time it was that the leaves had expanded, and at another that the flower itself had formed.
Great was the joy of Cornelius at this news, and his questions succeeded one another with a rapidity which gave proof of their importance.
“Formed!” exclaimed Cornelius, “is it really formed?”
“It is,” repeated Rosa.
Cornelius trembled with joy, so much so that he was obliged to hold by the grating.
“Good heavens!” he exclaimed.
Then, turning again to Rosa, he continued his questions.
“Is the oval regular? the cylinder full? and are the points very green?”
“The oval is almost one inch long, and tapers like a needle, the cylinder swells at the sides, and the points are ready to open.”
Two days after Rosa announced that they were open.
“Open, Rosa!” cried Cornelius. “Is the involucrum open? but then one may see and already distinguish – ”
Here the prisoner paused, anxiously taking breath.
“Yes,” answered Rosa, “one may already distinguish a thread of different colour, as thin as a hair.”
“And its colour?” asked Cornelius, trembling.
“Oh,” answered Rosa, “it is very dark!”
“Brown?”
“Darker than that.”
“Darker, my good Rosa, darker? Thank you. Dark as – ”
“Dark as the ink with which I wrote to you.”
Cornelius uttered a cry of mad joy.
Then, suddenly stopping and clasping his hands, he said, —
“Oh, there is not an angel in heaven that may be compared to you, Rosa!”
“Indeed!” said Rosa, smiling at his enthusiasm.
“Rosa, you have worked with such ardour, – you have done so much for me! Rosa, my tulip is about to flower, and it will flower black! Rosa, Rosa, you are the most perfect being on earth!”
“After the tulip, though.”
“Ah! be quiet, you malicious little creature, be quiet! For shame! Do not spoil my pleasure. But tell me, Rosa, – as the tulip is so far advanced, it will flower in two or three days, at the latest?”
“To-morrow, or the day after.”
“Ah! and I shall not see it,” cried Cornelius, starting back, “I shall not kiss it, as a wonderful work of the Almighty, as I kiss your hand and your cheek, Rosa, when by chance they are near the grating.”
Rosa drew near, not by accident, but intentionally, and Cornelius kissed her tenderly.
“Faith, I shall cull it, if you wish it.”
“Oh, no, no, Rosa! when it is open, place it carefully in the shade, and immediately send a message to Haarlem, to the President of the Horticultural Society, that the grand black tulip is in flower. I know well it is far to Haarlem, but with money you will find a messenger. Have you any money, Rosa?”
Rosa smiled.
“Oh, yes!” she said.
“Enough?” said Cornelius.
“I have three hundred guilders.”
“Oh, if you have three hundred guilders, you must not send a messenger, Rosa, but you must go to Haarlem yourself.”
“But what in the meantime is to become of the flower?”
“Oh, the flower! you must take it with you. You understand that you must not separate from it for an instant.”
“But whilst I am not separating from it, I am separating from you, Mynheer Cornelius.”
“Ah! that’s true, my sweet Rosa. Oh, my God! how wicked men are! What have I done to offend them, and why have they deprived me of my liberty? You are right, Rosa, I cannot live without you. Well, you will send some one to Haarlem, – that’s settled; really, the matter is wonderful enough for the President to put himself to some trouble. He will come himself to Loewestein to see the tulip.”
Then, suddenly checking himself, he said, with a faltering voice, —
“Rosa, Rosa, if after all it should not flower black!”
“Oh, surely, surely, you will know to-morrow, or the day after.”
“And to wait until evening to know it, Rosa! I shall die with impatience. Could we not agree about a signal?”
“I shall do better than that.”
“What will you do?”
“If it opens at night, I shall come and tell you myself. If it is day, I shall pass your door, and slip you a note either under the door, or through the grating, during the time between my father’s first and second inspection.”
“Yes, Rosa, let it be so. One word of yours, announcing this news to me, will be a double happiness.”
“There, ten o’clock strikes,” said Rosa, “I must now leave you.”
“Yes, yes,” said Cornelius, “go, Rosa, go!”
Rosa withdrew, almost melancholy, for Cornelius had all but sent her away.
It is true that he did so in order that she might watch over his black tulip.
Chapter 22. The Opening of the Flower
The night passed away very sweetly for Cornelius, although in great agitation. Every instant he fancied he heard the gentle voice of Rosa calling him. He then started up, went to the door, and looked through the grating, but no one was behind it, and the lobby was empty.
Rosa, no doubt, would be watching too, but, happier than he, she watched over the tulip; she had before her eyes that noble flower, that wonder of wonders, which not only was unknown, but was not even thought possible until then.
What would the world say when it heard that the black tulip was found, that it existed and that it was the prisoner Van Baerle who had found it?
How Cornelius would have spurned the offer of his liberty in exchange for his tulip!
Day came, without any news; the tulip was not yet in flower.
The day passed as the night. Night came, and with it Rosa, joyous and cheerful as a bird.
“Well?” asked Cornelius.
“Well, all is going on prosperously. This night, without any doubt, our tulip will be in flower.”
“And will it flower black?”
“Black as jet.”
“Without a speck of any other colour.”
“Without one speck.”
“Good Heavens! my dear Rosa, I have been dreaming all night, in the first place of you,” (Rosa made a sign of incredulity,) “and then of what we must do.”
“Well?”
“Well, and I will tell you now what I have decided on. The tulip once being in flower, and it being quite certain that it is perfectly black, you must find a messenger.”
“If it is no more than that, I have a messenger quite ready.”
“Is he safe?”
“One for whom I will answer, – he is one of my lovers.”
“I hope not Jacob.”
“No, be quiet, it is the ferryman of Loewestein, a smart young man of twenty-five.”
“By Jove!”
“Be quiet,” said Rosa, smiling, “he is still under age, as you have yourself fixed it from twenty-six to twenty-eight.”
“In fine, do you think you may rely on this young man?”
“As on myself; he would throw himself into the Waal or the Meuse if I bade him.”
“Well, Rosa, this lad may be at Haarlem in ten hours; you will give me paper and pencil, and, perhaps better still, pen and ink, and I will write, or rather, on second thoughts, you will, for if I did, being a poor prisoner, people might, like your father, see a conspiracy in it. You will write to the President of the Horticultural Society, and I am sure he will come.”
“But if he tarries?”
“Well, let us suppose that he tarries one day, or even two; but it is impossible. A tulip-fancier like him will not tarry one hour, not one minute, not one second, to set out to see the eighth wonder of the world. But, as I said, if he tarried one or even two days, the tulip will still be in its full splendour. The flower once being seen by the President, and the protocol being drawn up, all is in order; you will only keep a duplicate of the protocol, and intrust the tulip to him. Ah! if we had been able to carry it ourselves, Rosa, it would never have left my hands but to pass into yours; but this is a dream, which we must not entertain,” continued Cornelius with a sigh, “the eyes of strangers will see it flower to the last. And above all, Rosa, before the President has seen it, let it not be seen by any one. Alas! if any one saw the black tulip, it would be stolen.”
“Oh!”
“Did you not tell me yourself of what you apprehended from your lover Jacob? People will steal one guilder, why not a hundred thousand?”
“I shall watch; be quiet.”
“But if it opened whilst you were here?”
“The whimsical little thing would indeed be quite capable of playing such a trick,” said Rosa.
“And if on your return you find it open?”
“Well?”
“Oh, Rosa, whenever it opens, remember that not a moment must be lost in apprising the President.”
“And in apprising you. Yes, I understand.”
Rosa sighed, yet without any bitter feeling, but rather like a woman who begins to understand a foible, and to accustom herself to it.
“I return to your tulip, Mynheer van Baerle, and as soon as it opens I will give you news, which being done the messenger will set out immediately.”
“Rosa, Rosa, I don’t know to what wonder under the sun I shall compare you.”
“Compare me to the black tulip, and I promise you I shall feel very much flattered. Good night, then, till we meet again, Mynheer Cornelius.”
“Oh, say ‘Good night, my friend.’”
“Good night, my friend,” said Rosa, a little consoled.
“Say, ‘My very dear friend.’”
“Oh, my friend – ”
“Very dear friend, I entreat you, say ‘very dear,’ Rosa, very dear.”
“Very dear, yes, very dear,” said Rosa, with a beating heart, beyond herself with happiness.
“And now that you have said ‘very dear,’ dear Rosa, say also ‘most happy’: say ‘happier and more blessed than ever man was under the sun.’ I only lack one thing, Rosa.”
“And that is?”
“Your cheek, – your fresh cheek, your soft, rosy cheek. Oh, Rosa, give it me of your own free will, and not by chance. Ah!”
The prisoner’s prayer ended in a sigh of ecstasy; his lips met those of the maiden, – not by chance, nor by stratagem, but as Saint-Preux’s was to meet the lips of Julie a hundred years later.
Rosa made her escape.
Cornelius stood with his heart upon his lips, and his face glued to the wicket in the door.
He was fairly choking with happiness and joy. He opened his window, and gazed long, with swelling heart, at the cloudless vault of heaven, and the moon, which shone like silver upon the two-fold stream flowing from far beyond the hills. He filled his lungs with the pure, sweet air, while his brain dwelt upon thoughts of happiness, and his heart overflowed with gratitude and religious fervour.
“Oh Thou art always watching from on high, my God,” he cried, half prostrate, his glowing eyes fixed upon the stars: “forgive me that I almost doubted Thy existence during these latter days, for Thou didst hide Thy face behind the clouds, and wert for a moment lost to my sight, O Thou merciful God, Thou pitying Father everlasting! But to-day, this evening, and to-night, again I see Thee in all Thy wondrous glory in the mirror of Thy heavenly abode, and more clearly still in the mirror of my grateful heart.”
He was well again, the poor invalid; the wretched captive was free once more.
During part of the night Cornelius, with his heart full of joy and delight, remained at his window, gazing at the stars, and listening for every sound.
Then casting a glance from time to time towards the lobby, —
“Down there,” he said, “is Rosa, watching like myself, and waiting from minute to minute; down there, under Rosa’s eyes, is the mysterious flower, which lives, which expands, which opens, perhaps Rosa holds in this moment the stem of the tulip between her delicate fingers. Touch it gently, Rosa. Perhaps she touches with her lips its expanding chalice. Touch it cautiously, Rosa, your lips are burning. Yes, perhaps at this moment the two objects of my dearest love caress each other under the eye of Heaven.”
At this moment, a star blazed in the southern sky, and shot through the whole horizon, falling down, as it were, on the fortress of Loewestein.
Cornelius felt a thrill run through his frame.
“Ah!” he said, “here is Heaven sending a soul to my flower.”
And as if he had guessed correctly, nearly at that very moment the prisoner heard in the lobby a step light as that of a sylph, and the rustling of a gown, and a well-known voice, which said to him, —
“Cornelius, my friend, my very dear friend, and very happy friend, come, come quickly.”
Cornelius darted with one spring from the window to the door, his lips met those of Rosa, who told him, with a kiss, —
“It is open, it is black, here it is.”
“How! here it is?” exclaimed Cornelius.
“Yes, yes, we ought indeed to run some little risk to give a great joy; here it is, take it.”
And with one hand she raised to the level of the grating a dark lantern, which she had lit in the meanwhile, whilst with the other she held to the same height the miraculous tulip.
Cornelius uttered a cry, and was nearly fainting.
“Oh!” muttered he, “my God, my God, Thou dost reward me for my innocence and my captivity, as Thou hast allowed two such flowers to grow at the grated window of my prison!”
The tulip was beautiful, splendid, magnificent; its stem was more than eighteen inches high; it rose from out of four green leaves, which were as smooth and straight as iron lance-heads; the whole of the flower was as black and shining as jet.
“Rosa,” said Cornelius, almost gasping, “Rosa, there is not one moment to lose in writing the letter.”
“It is written, my dearest Cornelius,” said Rosa.
“Is it, indeed?”
“Whilst the tulip opened I wrote it myself, for I did not wish to lose a moment. Here is the letter, and tell me whether you approve of it.”
Cornelius took the letter, and read, in a handwriting which was much improved even since the last little note he had received from Rosa, as follows: —
“Mynheer President, – The black tulip is about to open, perhaps in ten minutes. As soon as it is open, I shall send a messenger to you, with the request that you will come and fetch it in person from the fortress at Loewestein. I am the daughter of the jailer, Gryphus, almost as much of a captive as the prisoners of my father. I cannot, therefore, bring to you this wonderful flower. This is the reason why I beg you to come and fetch it yourself.
“It is my wish that it should be called Rosa Barlaensis.
“It has opened; it is perfectly black; come, Mynheer President, come.
“I have the honour to be your humble servant,
“Rosa Gryphus.
“That’s it, dear Rosa, that’s it. Your letter is admirable! I could not have written it with such beautiful simplicity. You will give to the committee all the information that will be required of you. They will then know how the tulip has been grown, how much care and anxiety, and how many sleepless nights, it has cost. But for the present not a minute must be lost. The messenger! the messenger!”
“What’s the name of the President?”
“Give me the letter, I will direct it. Oh, he is very well known: it is Mynheer van Systens, the burgomaster of Haarlem; give it to me, Rosa, give it to me.”
And with a trembling hand Cornelius wrote the address, —
“To Mynheer Peter van Systens, Burgomaster, and President of the Horticultural Society of Haarlem.”
“And now, Rosa, go, go,” said Cornelius, “and let us implore the protection of God, who has so kindly watched over us until now.”