bannerbanner
Хана Американа, или История маленькой женщины
Хана Американа, или История маленькой женщины

Полная версия

Хана Американа, или История маленькой женщины

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 7

У левого окошка освободилось место – как раз то, где стояли бабушка с внуком. “Ну что ж, с богом!” – я подошла к стеклянной перегородке. Консул – американка средних лет и неяркой внешности – продолжала что-то заполнять на компьютере.

– Здравствуйте!

– Здравствуйте!

– Были ли Вы ранее в США? – на корявом русском с ходу спросила она.

– Нет.

– Есть ли у Вас там родственники?

– Нет, – ответила я честно.

“Пока все идет спокойно, ничего экстраординарного, вроде, нет, – подумала я, слегка отойдя от волнения. – И тетечка, кажется, не злая, да и я нормально выгляжу, не похожа на террористку, – продолжала я думать, пока консул заносила мои ответы в компьютер. – Должна понравиться ей, хотя жаль, что не мужчина попался… мне говорили, фактор симпатии играет большую роль”.

– С кем планируете ехать?

– Одна.

Наступила небольшая пауза: женщина за стеклом в течение минуты стучала пальцами по клавиатуре и молчала. “Наверное, анкеты большие, поэтому так долго пишет, работа у них такая. Если бы мне грозил отказ, она бы сразу озвучила, не строчила так долго”. – Я окончательно успокоилась и продолжала ждать у стеклянного окошка, пока тетечка не закончила заполнять анкету. Оторвав взгляд от монитора, она посмотрела через стеклянную перегородку мне в лицо и строго произнесла:

– Сожалею, но в визе вам отказано. Надеюсь, в следующий раз вам повезет больше, – и хлопнула печатью по бланку.

Как будто удар молнии прошил все тело, я содрогнулась от чувства унижения, сильной пощечины и обиды на эту американку. Женщина в окне говорила что-то еще, но я уже не слышала, уши заложило.

Я отошла от окна и медленно, едва переставляя ноги, побрела к выходу, держа в руке письменный вердикт. Вглядываясь в бумажку, не понимала написанного, буквы расплывались перед глазами.

“Что это было? Неужели так звучит отказ? Мне отказали? Правда?” – Все еще не верила. Осознание приходило постепенно.

Из здания консульства выходила с глазами, полными слез, шла и не видела дороги. В голове роились мрачные мысли: “Как же я сообщу об этом Дину? Он ведь так надеялся, а я получила отказ?” Я чувствовала себя виноватой в случившемся: недостаточно хороша, не оправдала доверие консула, не достойна визы.

“Приду в отель и буду звонить любимому. И кто знает, как он воспримет эту новость. Вполне возможно, все поменяется между нами – и он больше не захочет связываться с неудачницей, которая даже не может получить визу. Наверное, ему станет брезгливо со мной общаться, – обреченно подумала я. Хоть я и знала, что мне грозил отказ, но получить его в действительности было намного больнее и обиднее. – Может быть, я зря втянула его в пучину своих поражений, и он только теряет время? Ведь нет конца и края моей черной полосе”.

Я снова почувствовала забытый страх невезения и злого рока, которые преследовали меня последние годы. Казалось, что черная жизненная полоса никогда не закончится и наш едва начавшийся роман так и не перейдёт из виртуального в реальный.

Мне было ужасно обидно и досадно за Дина, который вложил в мою поездку столько переживаний, ожиданий, приготовлений и материальных расходов.

Вернувшись в номер, я тут же набрала номер Дина, настроившись и приготовившись к печальному повороту судьбы:

– Алло, Дин?

– Да, милая? Как ты? Какие новости? – он явно ждал от меня весточки, судя по тому, как быстро ответил.

– Мне отказали в визе… – едва произнесла я. На том конце провода повисла гробовая тишина. – Алло? Дин? – я попыталась реанимировать “уходящие” отношения, мне стало не по себе.

– Как отказали? Что ты говоришь такое? – для него мои слова стали шоком.

– Так и сказали, что я не достойна посетить Америку. – Во мне говорила обида. Подсознательно я вымещала ее на бедном Дине, который не заслуживал этого. – Дин, неужели я настолько не достойна вашей страны, что меня отфутболили? – Мой голос срывался почти на плач, в глазах стояли слезы.

– Дорогая, не говори так, пожалуйста. Ты достойна лучшего, а это какое-то досадное недоразумение. Прости меня за их решение, ты ни в чем не виновата. Раз они не дали тебе визу, то я снова к тебе прилечу в ближайшие месяцы, и прилечу с приятным сюрпризом. Вот увидишь, милая, все будет хорошо, мы все равно будем вместе. – Мой американец, как мог, успокаивал меня.

Я продолжала слушать его низкий баритон в трубку, чувствуя радостное успокоение. Слова любимого вселили уверенность и подарили новую надежду на светлое будущее. Тучи, собравшиеся над опечаленной головой, разбегались, на душе становилось уютно и безмятежно. “Ничего между нами не закончено, – с любовью подумала я. – Какой же ты замечательный, настоящее чудо, мой любимый, единственный и неповторимый Дин”.

– Таня, дорогая, а сейчас послушай меня: что бы ни случилось, как бы ни повернулась к нам жизнь, всегда знай – я никогда не оставлю тебя! Я всегда буду с тобой и буду ждать столько, сколько потребуется! Ты поняла меня?

– Да, поняла. Спасибо, любимый. – Мне уже было наплевать на случившийся недавно провал в консульстве, я была благодарна богу и судьбе за этого чудесного человека, посланного свыше.

– А сейчас поменяй билеты и немедленно отправляйся домой, не ночуй больше в отеле. И начинай приготовления к моему новому приезду, – приободрил меня Дин. Его голос звучал бодро, он изо всех сил старался осчастливить меня словами, но позже я узнала, чего стоило ему спокойствие. На душе у Дина скребли кошки, ярость и обида на решение консульства распирали, ему хотелось рвать и метать. Но ничего этого он мне не показал: при разговоре оставался спокойным, счастливым и любящим мужчиной.

Мой любимый, мой родной Дин! Как же ты умел любить – крепко, глубоко, навсегда! Если ты полюбил однажды – ты предан своей любви на всю жизнь!

Слова дорогого мне человека подарили крылья за спиной. Этим же вечером я улетела обратно в Иркутск, полная счастья, любящая и любимая.

Вторая встреча

После отказа в туристической визе прошло два месяца. Дин вовсю собирался снова посетить меня: оформил трехлетнюю визу в Россию, закупил мне и моей семье подарков, забронировал отель в моем городе и заказал билеты на самолет.

Я тем временем планировала новую культурную программу: искала и выбирала лучшие места на Байкале, намечала музеи и достопримечательности, покупала сувениры и гостинцы его семье.

Второй визит жениха пришелся на жаркое лето 2017 года. После долгого перелёта и 12-часовой разницы во времени Дин в первые дни вновь напоминал ходячего зомби с красными глазами и ничего не понимал. Все еще боясь наших местных полицейских после прошлого инцидента в “Шереметьево”, он разговаривал со мной шепотом и старался обходить стороной всех людей в форме.

Дин не заходил со мной ни в одно из служебных помещений, где мне нужно было получить какой-нибудь документ: ему все время мерещились работники органов госбезопасности, которые только и ждут, чтобы заключить американца в наручники. Даже в отеле на ресепшн будущий жених разговаривал шепотом.

Потом была дорога на Байкал. А так как машины у меня не было, я повезла его на Ольхон (остров на озере) на пассажирском микроавтобусе.

Лихой водитель несся с бешеной скоростью, совершая опасные обгоны и подпрыгивая на каждом бугорке. Дин, не привыкший к такой «пьяной» езде, боялся, что до места назначения живыми не доедем. Но, слава богу, через каких-то 5 часов мы достигли турбазы на острове озера Байкал.

Нас поселили в маленький домик, где не было ни интернета, ни мыла, ни завтраков, ни полотенец. Квадратная комнатка вмещала себя две односпальные кровати, прикроватные деревянные тумбочки, пару обшарпанных стульев и расцарапанный старый столик для кухонных принадлежностей. Душевая комнатка, выкрашенная в синий цвет, была настолько узкой, что едва вмещала широкоплечего Дина.

Я корила себя за выбор захолустного отельчика, хотя на сайте были прописаны все удобства, но любимый заверил, что это лучшее место на свете, какое он когда-либо видел или посещал.

Конечно же, он лукавил. Мой дорогой Дин делал все ради того, чтобы я не винила себя и испытывала спокойствие и радость. И достигал своей цели: рядом с ним я была безумно счастлива, всегда!

Нам предстояло прожить на Ольхоне 3 дня. Более-менее приспособившись к спартанским условиям турбазы, мы даже стали находить в этом некую романтику: не вытираться после душа, а обсыхать, вместо горячего завтрака поедать «доширак», а вместо ужина при свечах тихо сидеть перед тусклым чайником с горячей водой, так как местное кафе работало только до обеда.

От базы отдыха до озера было рукой подать, поэтому мы ходили на берег каждый день по 2–3 раза, гуляли по острову и наслаждались прекрасными видами священного для моего народа Байкала.

Дин восхищенно смотрел на меня и фотографировал при каждом удобном случае: вот я задумчиво склонила голову над гладью воды, вот изогнула шею на закате солнца, вот повела рукой, как лебедь, а вот прошлась плавной походкой по берегу озера.

– Я так рад, что встретил тебя. До сих пор не могу поверить, что бог послал мне такой подарок! – повторял Дин изо дня в день, с восторгом глядя мне в глаза. – Ты и красива, и умна, и образованна, и добра сердцем. Как такое может сочетаться в одном человеке? – Говоря это, он выглядел абсолютно счастливым.

Дин был влюблен по уши. Взгляд его голубых глаз с черными ресницами обволакивал мягким и нежным теплом, в уголках светилось безграничное обожание. Когда наши взгляды встречались, уголки его губ радостно приподнимались в улыбке. Это были одни из редких моментов, когда улыбался ртом, – он чаще улыбался глазами.

Его любовь невозможно было не заметить, хоть он и не облекал ее в слова, и я понимала, что он стеснялся выразить себя. В такие минуты он писал мысли на телефон и отправлял мне. На турбазе не было вайфая, это придавало больше романтичности нашему отдыху, но давало меньше технических возможностей, – поэтому мой спутник воспользовался дедовским способом: вырвал из привезенного с собой блокнота листок и что-то вывел ручкой. Сложенный листок Дин подложил под мою подушку.

– Что это? – Мне показалось это забавным и напомнило кидание записками в пионерском лагере.

Дин многозначительно молчал, опершись на спинку стула, на котором сидел, и загадочно смотрел, хитро прищурив глаза. Я развернула листок. Крупными буквами была выведена фраза на английском: “Я люблю тебя больше жизни!” Рядом красовалось нарисованное ручкой сердечко в три линии, пронзенное мохнатой стрелой.

Мой милый Дин, какой же он был романтичный и по-детски наивный.

Я кинулась ему на шею и обняла так крепко, что он не смог дышать, в ответ Дин тоже обнял и одарил поцелуями. Мы были счастливы. Я положила голову на его широкую грудь и осознала, насколько дорог мне этот мужчина, прилетевший за тысячи километров, через океаны и моря, с другого континента, из другого мира.

Я так долго ждала того, кто боготворил бы меня и любил за то, что я есть, – и вот нашла! Что бы я ни делала и ни говорила, как бы ни выглядела, Дин всегда смотрел с восторгом и обожанием.

Рядом с нашим маленьким домиком были пристроены такие же кубические строения, где жили немногочисленные соседи. В начале июня туристический сезон для гостей острова еще не открыт, поэтому были заполнены около 10% жилых будок. Пройдя по травяной тропинке между рядами домов, мы подошли к деревянному забору турбазы, потемневшему от времени. Отодвинув железный засов скрипучей калитки, очутились на широкой улице ольхонской деревни, по которой вилась желтая песчано-глинистая дорога. Хозяйка турбазы накануне рассказала нам маршруты: налево пойдешь – кафе найдешь, направо – берег Байкала. Мы решили сначала сходить налево, а потом направо.

В том кафе, которое находилось слева и работало только в утренние часы, Дин впервые в жизни попробовал вяленый омуль. Омуль ему пришёлся по вкусу, а традиционное блюдо бурят – буузы (аналог тюркских мант) – он нахваливал постоянно, несмотря на то, что те не были вкусно приготовлены. Ему нравилось все, или он просто говорил, что ему нравится все.

На острове Ольхон я знакомила его с традициями и обычаями своего народа: вот “Шаман-камень”, там священное для бурят место, куда бросают монеты, а тут столбы с цветными ленточками. Мое шаманское вероисповедание вызвало в Дине нешуточный восторг, о таком он слышал только по телевизору. И это было для него ещё одним поводом подчеркнуть мою уникальность.

В один из вечеров мы сидели на каменистом утесе берега и любовались оранжевым закатом.

– Ты сейчас в самой глубине Сибири на маленьком острове посреди огромного озера, ты веришь в это? – спросила я его.

– До сих пор не верю, – произнес Дин, глядя на бесконечный горизонт.

– Как ты здесь себя ощущаешь?

– Как в кино, – снова повторил любимый, как и в первый свой приезд. – Здешняя природа мне очень напоминает родину, Северную Каролину: такие же горы, озера, такая же красивая природа и столько же много зелени.

Позже американец признался, что он ни в жизнь не мог представить, что где-то на Земле ещё остались столь нетронутые, первозданные уголки природы. Необузданная дикость байкальских красот приводила его в трепет и заставляла ликовать. И украшением всей поэзии Дин снова называл меня:

– Ты моя сибирская принцесса. Если бы не ты, я бы не заметил и половины красоты природы.

Мой будущий жених настолько впечатлился величием и роскошью Байкала, что по приезде в Америку написал статью в газете, в которой работал журналистом, о путешествии в райский уголок Сибири. Рассказ Дин украсил аутентичными фотографиями уникального озера с островом и шаманских ритуальных мест, а в конце статьи поместил снимок “его сибирской принцессы”. Публикация получила приз штата за лучшее написание в номинации «Путешествия».

Три дня на Байкале пролетели незаметно. Накануне отъезда мы с Дином, как обычно, гуляли по песчаному берегу холодного озера, шутили и смеялись по какому-то незначительному поводу. О купании в озере не могло быть и речи: вода в Байкале была ледяной (таяние льдов начинается в мае, а описываемые события происходили в начале июня).

Стояла прекрасная солнечная погода, а с поверхности воды дул легкий прохладный бриз, ласково гладя лицо своим дыханием.

Мы подходили к самому концу пляжа и у подножия высокой скалы Дин предложил начать играть в пантомимы. Каждый из нас должен был изображать какую-то смешную фигуру, пуская в ход руки, ноги и весь торс, пока другой стоит, отвернувшись. По сигналу «готово» угадывающий должен был определить, что это за фигура и насколько весело она выглядит.

Подошла моя очередь угадывать. Первые два раза я легко определила, что мой спутник изображал – всадника и какого-то спортсмена. На третий раз на команду «готово» я повернулась и увидела, что Дин сжимает в пальцах и протягивает мне маленькое, переливающееся на солнце яркими бликами золотое колечко с прозрачным камешком. Этот великолепный сюрприз мой жених планировал долгие месяцы, пока мы были в разлуке после его первого визита!

Затем мой будущий муж встал на одно колено и спросил:

– Согласна ли ты стать моей женой?

– Конечно же, да! – ответила я и расплылась в улыбке.

Как же долго я ждала этого дня! Сокровенные мечты воплотились в реальность в 40 лет с мужчиной моих грез и открывали чудесную страницу новой жизни.

Оказалось, что все эти дни до предложения руки и сердца жених старательно хранил колечко от моих назойливых глаз, дабы не испортить сюрприз. Он прятал его на дне зимних ботинок, которые привез из Америки, собираясь носить на Байкале, несмотря на стоящий на дворе июнь-месяц. Я оценила чудесный подарок жениха, отдав должное его изобретательности и богатой фантазии. Дин был безмерно рад моему “да”, а я предвкушала предстоящие приятные хлопоты по приготовлению к бракосочетанию. Теперь мы могли официально называть друг друга женихом и невестой.

После предложения руки и сердца окрыленный Дин улетел домой. Дома он подал петицию в иммиграционные органы, где излагал следующее:

«Многоуважаемые служители закона! Прошу вас разрешить мне, вашему гражданину, заключить брак с россиянкой ввиду огромной любви и невозможности жить без неё. Страсть как охота жениться! Необходимые документы о моих доходах, а также свидетельства наших с ней встреч и пылкой любви к письму прилагаю. Засим жду вашего позволения и благословения на наш счастливый брак! Ваш покорный слуга Дин Адамс».

Долго нам тогда пришлось ждать ответа. Прошло 6 месяцев прежде, чем мы услышали “ваша петиция одобрена”. “Ну, неужели? – подумала я, – а как же моя черная полоса? Тьфу на нее!” С тех пор я больше никогда не думала о неудачах и невезении, потому что девизом сделала фразу “Теперь мне везёт всегда!”

В этот мучительно долгий период ожидания одобрения петиции могут произойти самые непредвиденные события: жених вдруг может устать ждать и слиться на полуделе; оба могут передумать жениться; в петиции могут отказать по причине неверия в истинные намерения влюбленных. Но нам с Дином это не грозило, мы были твердо уверены в чувствах и намерении не разлучаться никогда.

Третья встреча. Консульство США

Наконец, нам было назначено новое интервью в Американском консульстве, мы с дочерью полетели в столицу. Ванесса – имя она получила в честь тогдашней знаменитой американской скрипачки китайского происхождения Ванессы Мэй – получала визу вместе со мной как дочь невесты американца. Мой сын Артур с нами поехать не мог: по визе невесты я могла забрать с собой детей младше 21 года, а сыну уже было 22. К тому же ему надо было заканчивать магистратуру, он учился в Иркутском “Нархозе”. “Ну да ладно, он потом к нам с сестрой приедет, как только мы обустроимся в новой стране”, – думала я.

Дин тоже прилетел в Москву, чтобы поддержать нас и присутствовать на собеседовании.

Молодой консул, увидев нас троих в окошке, даже не стал много спрашивать – мы выглядели убедительно. Виза невесты была одобрена через 5 минут.

Я не могла поверить в столь легкий и быстрый успех. “Как так? – внутренне ликовала я. – Мы ждали целый год окончания бумажной волокиты и еще год до этого ушел на переписку с женихом. А тут раз – 5 минут, и готово! Вот это да-а! Похоже, удача навсегда повернулась ко мне лицом!”

Мы выходили втроем из американского консульства и не могли сдержать радостных эмоций: хотелось летать и прыгать! Мой жених поздравлял и обнимал по очереди меня и Ванессу. Мы беспрестанно улыбались, глядя на недоумевающих прохожих, и возбужденно разговаривали.

В Москве мы надолго не задержались: посетили самые людные и популярные достопримечательности: Красная площадь, музеи, торговые центры, рестораны, выставки и еще много чего. Мой жених улетел на родину на второй день после интервью, мы с дочкой на третий вернулись в Сибирь, чтобы собрать вещи и навсегда отчалить на ПМЖ в Америку.

Глава 4. Жених и невеста

Отбытие

Наступила пора сбора в дальнюю дорогу. Паспорта с визой невесты мне и визой ребенка невесты моей дочери сроком на 90 дней пришли курьерской почтой через 3 дня после интервью.

Суженый, как обычно, отправил денег на предстоящую дорогу: на билеты в один конец и карманные расходы. Я запаслась подарками для его матери и детей, упаковала багаж и забронировала билеты до Северной Каролины, где был наш будущий дом: живописный штат на обширном участке земли между Нью-Йорком и Флоридой и от берегов Атлантики до гор Аппалачи.

Сумок набралось целых шесть: четыре больших и две в ручной клади. Беспокоило то, что за перевес придется много доплачивать. «Ну, да ничего, все-таки насовсем в Америку летим, и жених мне отправил достаточно денег на все расходы», – успокаивала себя я.

С мамой и сыном мы попрощались накануне вечером. Не хотелось долгих напутствий и слезных речей, к тому же, не знала, чего ждать от поездки: слышала, что некоторых “заворачивали” на американской границе, поэтому боялась сглазить удачу. А чтобы не тревожить родных ночным отъездом, вызвала такси.

И вот мы с Ванессой отправились в аэропорт города Иркутск, чтобы успеть к пятичасовому рейсу на Москву. Я читала раньше, что многие люди, уезжая на ПМЖ в другие страны, начинали испытывать неимоверную тоску уже при отъезде из родного дома, еще находясь в дороге. Я же не испытывала ничего, кроме волнения и мандража от предстоящей поездки.

Под монотонный гул автомобиля хотелось закрыть глаза и отдаться неге, но предстоящий путь не давал расслабить ни одну мышцу тела. Ребёнок, не успев сесть в машину, тут же погрузился в царство сна и мирно посапывал у меня на плече. “Везет же детям, никаких заботушек”, – успела подумать я и в сотый раз начала перебирать в уме список взятых документов, необходимых для пересечения границы.

Путь нам предстоял длинный: 30-часовой межконтинентальный перелет с пересадками и ожиданиями в транзитных зонах – сначала до Москвы, потом до Нью-Йорка, дальше до Роли – столицы штата, где ждал суженый.

Мне, никогда не летавшей на другой континент, такое путешествие казалось сродни полету на Луну, и до конца не верилось, что это происходит со мной. Я сидела в ночном такси и смотрела в темноту за окном, а в голову лезли самые разные воспоминания 40 лет моей никчемной жизни: из детства, юности, студенчества, зрелости. Я воспроизводила в памяти наше с Дином неслучайное знакомство через интернет, душевные разговоры, его приезды ко мне на родину. Вспоминала все с ностальгией и благодарностью, что все сложилось именно так, а не иначе.

Припомнилась наша первая встреча. Как хорошо, что тогда пошла на этот сайт, иначе никогда бы не встретила судьбу. Я была в разводе, Дин на другом конце земли тоже в разводе – и надо было такому случиться, что именно в этот день и час оба очутились в одном месте в одно время, и оба были одиноки и несчастливы. Если до сих пор мне совсем не везло в личной жизни, то тут вдруг крупно повезло: встретила американца, который был и симпатичен, и умён, и образован. Хорошо, что английский я уже знала, могла свободно общаться, читать и писать: изучила его как-то между делом, когда ездила работать в Египет.

Желтые дорожки фар нашего такси уверенно пронзали кромешную темноту апрельской ночи. Прямо по курсу над шоссе висел круглый диск золотой луны, бросая блики на бескрайние степи малой родины. Мерно покачиваясь на заднем сиденье, я продолжила предаваться воспоминаниям, которые то и дело вызывали улыбку.

В один из дней мы шли по городу, я показывала Дину местные достопримечательности. Целью было отвести его на вещевую барахолку, пронизанную русским духом и китайским товаром – где он ещё такую увидит?

Экскурсия по базару затянулась на долгих пару часов по зимнему холоду, после которых нам захотелось освежиться в местах под буквами «М» и «Ж». А так как другого выбора не было, то остался только рыночный туалет в подвале. Туда мы и направились.

Как позже я узнала, в США все туалеты бесплатные, поэтому для иностранца было первым шоком, когда пришлось сначала отстоять мавзолейную очередь, а потом заплатить 20 рублей за двухминутное посещение сомнительного по чистоте публичного места.

Дина долго не было видно. Через какое-то время он появился из подвала с застывшими от удивления глазами. Первый вопрос был:

– У вас что, туалеты платные?!

– Да, – ответила я. – А у вас они что, бесплатные? – В этот раз была удивлена я.

– Вы даже на туалетах делаете деньги? И кто из нас капиталист после этого?! – засмеялся он.

Дин мне рассказал, как он, заплатив за вход, ринулся внутрь помещения: билетерша, доедая жирный пирожок с мясом, волевым жестом остановила его и всучила кусок наждачной бумаги, а-ля туалетной, и полное ведро воды. В довершение сунула ему в руку с наждачкой унитазный ёршик. Изумленный американец побрел в кабинку, не зная, что со всем этим делать. В кабинке все исправно работало: и унитаз был цел, и смыв исправен. Выйдя оттуда, вернул женщине ее добро нетронутым.

Позже Дин задавал мне вопрос: «Что это было?», но увы, ответа у меня нет и по сей день. Думаю, после таких случаев у иностранцев и рождаются слухи о «загадочной русской душе».

Я вспоминала приключения Дина в Сибири и в темноте машины тихо улыбалась. Через 10 минут такси въехало в хорошо освещенный Иркутск и взяло курс на аэропорт, еще через 15 мы припарковались у главного здания. Прохладный, свежий апрельский воздух ударил в ноздри, разбудил последние спящие клетки мозга. Расплатившись с водителем, мы с дочерью закатили наши многочисленные сумки на досмотр. За лишний багаж пришлось заплатить несколько тысяч рублей, но их уже не было жаль. Наконец, все было пройдено, и мы очутились в зале ожидания. Волнение не покидало: впереди еще долгий шестичасовой перелет в Москву, а затем проверка виз и других документов для иностранного рейса. Я мысленно молилась богу, чтобы все прошло благополучно.

Вскоре объявили посадку на Москву. Еще через полчаса мы усаживались поудобнее в салоне. Хотя “поудобнее” это нельзя было назвать: рейс Иркутск – Москва никогда не был для меня удобным, это 6 часов сплошных мук и адских пыток – ни уснуть, ни растянуться в кресле, ни положить ногу на ногу.

На страницу:
3 из 7