
Полная версия
Убийца для оборотня
Он схватил меня за талию, притянул к себе с такой легкостью, будто я не весила и фунта. От одного этого властного движения потеряла остатки своих сил, больше мне не нужно было ничего. Его губы накрыли мои, язык проник в рот, и я с готовностью ответила на его горячий поцелуй. Напор и жажда, с которыми мужчина гладил меня, трогал, сминал в своих объятиях, дали надежду, дарили приглашение к чему-то большему. Там, где касались тела его руки, несмотря на пронизывающий ветер, становилось горячо, и этот жар устремлялся к низу живота, стекался туда, рождая невыносимое желание. Я хотела его почти до судороги.
Горячие руки проникли под пальто, скользнули в открытое декольте, сдвинули ткань платья. Теперь он ласкал грудь, стало казаться, что именно там теперь концентрируется вожделение. Он сжимал соски, почти нежно проводил по ним грубыми пальцами, играл, не прекращая долгого и чувственного поцелуя.
С каждой секундой я распалялась все сильнее, и когда он, крепко схватив, утятул меня как хищник добычу куда-то в темноту, застывшую между домов, когда толкнул к стене, и я ощутила ладонями и щеками шершавую поверхность камня, тело было податливей глины, белье стало влажным. Каждая клеточка тела готова была отдаться этому дикому существу.
Дух зверя и мужчины, аромат моего желания – горячий запах секса, заполнивший холодный воздух.
Задрал подол, шлепнул по заднице, и я прогнулась в пояснице. Он входил медленно, словно дразнил, и ощущение удовольствия от этого предвкушения только нарастало. Неспешно вогнал член почти на всю длину, меня словно тысячи молний пронзили, когда он это делал. Прижал своим телом к стене. Я сжала мышцы настолько сильно, насколько могла, чтобы не выпускать его из себя. Но он вышел, заставив пламя желания разгореться еще сильнее, и повторил мучительно прекрасное движение.
Хочу. Сильнее. Быстрее. Больнее.
Я устремилась к герцогу навстречу, впуская и принимая его орган в себя настолько глубоко, насколько это возможно.
– Да… – выдыхаю я, изгибаясь.
И он начинает делать именно так, как мне нравится. Хватает за волосы, притягивает к себе, вбивается быстро, ритмично, увеличивая ту истому, возникшую внутри меня. Жар тела готов растопить весь снег на побережье, огонь желания – спалить ко всем чертям этот угрюмый город. Я издаю исступленный стон, герцог кладет мне руку на губы, и я облизываю пальцы, распаляю его еще сильнее. Он ускоряется, скользит во мне быстрее и быстрее, насаживая на всю длину. Движения – грубее, прикосновения – жестче.
Удовольствие нарастало с каждым толчком, весь контроль – в его руках. Я – в его власти.
С губ сорвался отрывистый хриплый стон, когда тело достигло высшей точки наслаждения, волной накрывшей меня, скрутившей будто судорога. Грир подхватил меня за талию, чтобы устояла на ногах, прижал к себе, одновременно грубо и бережно, а его пульсирующий орган наполнил меня спермой.
48. Пора поговорить, Ланс
Жажда утолена. Я натягивала белье, поправляла одежду, наощупь приводила в порядок прическу. Ланс все это время стоял молча, и лишь когда выпрямилась и повернулась к нему, заговорил:
– Вы возвращаетесь со мной в Алабию.
Тон решительный, герцог все решил, а я, кажется, напротив, начала сомневаться. Когда тело перестало терзать безумное желание, появилась возможность здраво мыслить. Впервые за долгое время.
– Зачем? – спросила, не видя лица Грира, но все равно смотрела в его сторону. Быть может, волчье зрение даст ему возможность разглядеть в моих глазах, что сейчас не просто строю недотрогу, а сама не знаю, стоит ли идти с ним.
– Все просто. Вы – моя.
– Уверены? – усмехнулась тихо. – Ведь вы даже имени моего не знаете, герцог.
– Это не имеет значения.
– Имеет, – ответила веско. – Сейчас вам известно обо мне достаточно, чтобы понять: закрыть меня в темной комнате, чтобы удержать рядом с собой, не удастся.
– Я и не собирался, – ответил ровным голосом из темноты.
– Неужели? Но вы делали это дважды – приковывали меня наручниками, не хотели выпускать из замка, били, клеймили, в конце концов!
Герцог сделал шаг вперед, а я отступила. Какое странное танго…
– У всего есть свои причины. Моя – в том, что не терплю вранья и предательства. Вы обманом проникли в мой дом, вы лгали о том, кто вы на самом деле, и заслужили те уроки. И вы все, черт вас побери, все понимали. Вы этого хотели не меньше, чем утолить жажду плоти, – он холодно усмехнулся и добавил. – Вам нравилось быть наказанной.
Нервно усмехнулась, делая вид, что он не прав.
– Для чего же вам лгунья?
– Вы многогранней, чем просто смазливая врунишка, мисс. В записях Мирта я обнаружил отчеты о вашем задании, и он там вполне конкретно докладывал, что именно из-за меня вы пошли на преступление, решили выступить против самого короля.
– Предположим. Но для чего я вам? – проговорила, стараясь, чтобы голос звучал уверенно.
– Для того чтобы стать счастливым.
– А о моем счастье вы не думали?
– Пару минут назад я, кажется, в очередной раз разгадал его секрет.
От его тона по телу вновь побежали мурашки. Ах, как бы хотелось, чтобы ты каждый день раскрывал эту тайну…
– Вы прогнали меня. Кажется, даже ненавидели… Тогда, в день нашего расставания.
– Я с этим как-нибудь справлюсь, – герцог подошел вплотную, вновь прижав к стене и практически прорычал. – Кем бы вы ни были, я хочу вас себе. И я получу вас.
– А если я вас не хочу? – пробормотала тихо, не видя, но ощущая, как Ланс нависает надо мной, слыша медленное тяжелое дыхание – он опять на грани.
– Вы мастерски врете, но в этом вам не удастся меня обмануть.
– Почему же? – стало даже обидно, насколько плохо скрываю от него свои чувства. А ведь когда-то была в этом мастером… – Мне здесь правда неплохо. У меня появились друзья, один из них, кстати, оборотень, который хочет найти себе подобных… Еще у меня есть прекрасный молодой любовник.
– Правда? – опасные ноты звучали в его голосе. – Если вас здесь держит Саттон, то я решу эту проблему сегодня же.
– Убьете его? – спросила скучающим голосом, хотя искренне не хотела, чтобы красивейший из виденных мной мужчин закончил жизнь так.
– Скорее всего.
– Это бессмысленно. Он ни в чем не виноват, Эмиль – мудрый не по годам мужчина, и, возможно, единственный из всех, кто вас тут поддерживает, верит в возможность войны и в то, что причина всех бед Тилаты – Айзек.
В голове что-то щелкнуло, когда говорила слова в защиту прекрасного градоначальника. И действительно, почему Грир все усложняет, если он уверен, что король Алабии пытается устроить геноцид, то…
– Почему вы не убьете Айзека? – спросила неожиданно громко, с каким-то даже наглым напором. – Прикончите его – и дело с концом.
– Я уже размышлял над этим, – ответил герцог после нескольких секунд гробового молчания.
– И что же?
– Короля хорошо охраняют, к тому же его сторонники, наследники, продолжат ту же политику.
– Тогда и их можно отправить на тот свет. До тех пор, пока они все, обезумевшие от власти, не угомонятся.
– Странно, что вы предлагаете устранить светлейшего, – ухмыльнулся Грир. – Вам должны прийтись по нраву война и смерть.
– Вовсе нет. Я не хочу страданий простых людей.
– Вы убиваете только непростых?
– Я уже не убиваю никого, герцог. Вы – моя последняя жертва, пусть и неудачная.
Мужчина засмеялся, но очень невесело. Не верит, опять считает меня лгуньей? Или нашел забавным то, что именно его смерть обошла стороной?
– Думайте, что хотите, – сказала сквозь зубы. – Я всегда была противницей войн. Не так много людей удостоились смерти от рук наемников, и это количество трупов, среди которых нет безгрешных, можно считать жертвами несчастного стечения обстоятельств, тогда как на поле боя остаются тысячи.
– Вы поразительно противоречивы, – медленно проговорил он.
– Вовсе нет, – отозвалась упрямо. – Зверь тоже убивает одну-двух овец для пропитания, иногда и для забавы, но не станет вырезать за ночь все стадо.
– Сохраняет им жизнь, чтобы сожрать его позже.
– Это следствие, а не причина.
– И в чем же причина, по-вашему? – пальцы прикоснулись к моей щеке.
– В том, что таковым его сделала природа, – ответила, кладя руку на его ладонь.
– Для того чтобы он выжил, – эти слова он пробормотал уже мне в губы, горячий шепот обжег кожу.
– Именно, – выдохнула я, чувствуя, как снова прощаюсь с рассудком. – И я… Я тоже так…
Он не дал мне договорить и пригвоздил к стене поцелуем.
Не смогу с ним расстаться. Больше не хочу.
49. Неуемные наемники
Гостиницу покинула в ту же ночь, вещи собирала в спешке. Скомканные платья с трудом поместились в чемодан. Решила, что оставлю Эмилю записку, где объясню причины своего внезапного побега – выдуманные, конечно, но так не смогла сочинить и строки после единственного слова «Прощай». Положила лист на прикроватный столик, налила себе вина и устало опустилась в кресло.
И какая женщина сможет уйти от такого как Саттон – мудрого, великодушного, страстного, безумно красивого? Пожалуй, кроме меня на подобную глупость не решится ни одна другая. Вернуться в страну, правитель которой тебя ненавидит и желает уничтожить, с мужчиной, который причиняет больше боли, чем радости, – это тоже решение не самого разумного человека. Но не могла поступить иначе, хотя искренне себя не понимала. Лишь одно удалось уяснить, ухватив за хвост пляшущую в странном танце мысль: как бы тяжело с герцогом ни было, без него мне еще хуже.
Надеялась до своего отъезда еще раз поговорить с доктором Хаммерманом, узнать, как там этот умирающий мальчишка, брат Марики, чья судьба стала мне не безразлична. А еще – нужно свести врача с Гриром… Этого уже совсем не хотелось: Ланс мог послать эскулапа к Дьяволу, а тот в ответ на такое пренебрежение вдруг возьмет и откажется от своих слов и лечения больного ребенка.
Поэтому, когда в рассветный час явилась к Гриру, первым делом, не дав ему прикоснуться ко мне и опять свести с ума, на одном дыхании выпалила просьбу – принять в свою стаю незнакомого вожака.
– И зачем вам это? – осведомился без тени удивления.
– Он должен помочь сыну рыбака. Я не хочу, чтобы Хаммерман передумал из-за вас.
Мужчина приподнял бровь и поглядел на меня с интересом. А я считала, что его и это не проймет.
– Пока мы были в разлуке, вы начали спасать нищих детей и старых одиноких оборотней?
– Просто одна девчонка напомнила меня в юности. Будет обидно, если она пойдет по моей дорожке.
– А что с ней не так, с вашей дорожкой? Вы свернули не туда?
– Да. Когда осталась одна.
– К счастью, – он запустил пятерню мне в волосы, притянул к своей груди. Я услышала мерный стук сердца и вдохнула горячий запах мужского тела, – вам это больше не грозит.
Не грозит… Но к счастью ли?
Наше одиночество вдвоем, бывшее почти романтичным, неожиданно прервал стук в дверь. Все мышцы на теле герцога напряглись. Поняла, что он явно не ждал раннего гостя. Более того, он опасался.
Подняла удивленный взгляд и увидела, что губы сомкнулись в тонкую нитку, глаза горят яростным блеском.
Кто же стоит там, в коридоре, отделяемый от нас парой дюймов древесины?..
Продолжая прожигать взглядом дверь, Ланс оттолкнул меня в угол комнаты. Я беззвучно скользнула к стене рядом с входом и привычным движением хотела достать нож из потайного кармана. Но оружие, увы, осталось лежать где-то в старой части города… Вновь посмотрела на Грира, и пожалела, что не вернулась за ножиком. Мужчина был словно зверь перед прыжком, но в волка превращаться не спешил.
Стук повторился.
– Кого опять черт принес? – спросил герцог недовольно.
– Завтрак в номер! – крикнули из коридора.
– Они что, меня за идиота принимают? – пробормотал тихо.
В два широких шага достиг порога, распахнул дверь, сразу отклоняясь назад. Там, где только что была шея мужчины, сверкнула сталь.
Кажется, это покушение… И я даже догадываюсь, кто пришел убить оборотня.
Грир двигался очень быстро, никогда не видела, чтобы мужчина таких габаритов настолько хорошо владел телом, был так гибок и стремителен. Герцог уклонился от еще одного рубящего удара сабли, целью которого было выпустить оппоненту кишки. Затем стремительно выбросил руку вперед. Звук удара, глухое «Ох…», кряхтение, звон металла о паркет. И вот мужчина за грудки втягивает в гостиничный номер сопротивляющегося человечка в бархатном зеленом костюме швейцара и захлопывает ногой дверь. Бросает неудачливого убийцу животом на пол, заламывает руки и садится сверху.
– Добрый день, Нолли! – я подошла к стонущему наемнику и присела рядом с его лицом на корточки.
Он прекратил попытки освободиться из цепкой хватки Грира и поднял на меня лицо. Невысокий и юркий, несмотря на солидный для нашей профессии возраст – а ему уже перевалило за пятьдесят, – Нолли был востребован и почти не знал промахов. Но сейчас убийца повержен, седовато-рыжие волосы растрепались, красный как вареный рак пыхтит, переводя дух.
– Ты еще кто такая? – с трудом проговорил мужчина.
– Роза, – ответила ему. – Ты что, старичок, своих не узнаешь?
– Да ни хера ж себе! Тебя не признать! А все говорили, что ты подохла в тюрьме во время бунта.
– Спешу заверить, что слухи об этом сильно преувеличены, – приторным голосом сообщила я.
– Хватит разговоров, – прорычал Грир. – Я прикончу эту тварь.
– Куда же девать тело? – деловито поинтересовалась у него, раздумывая, как поступила бы сама.
– В море, – без колебаний ответил герцог, его руки легли на лохматую голову Нолли с явным намерением свернуть шею.
– Подождите! – выкрикнул наемник. – Роза! Если вы меня пощадите, я расскажу кое-что интересное!
– Правда интересное? – хмыкнул Грир. – Только не смей врать. Иначе мне придется тебя убить.
– Клянусь! Буду говорить только правду!
Герцог поднялся и одним рывком, схватив за зеленый сюртук, поставил убийцу перед собой. Ланс возвышался над Нолли как скала. Смотрел зло и прямо, а наемник сжимался под этим взглядом. Я подумала, что он может предпринять отчаянную попытку сбежать или наброситься, но увидела, как убийца дрожит – он понимает, что ему не справиться и догадывается, что живым не уйти.
– Послушайте! Это правда очень интересно! За вашу голову объявлена огромная награда, Грир! Все наемники Алабии и близлежащих земель охотятся на вас. Такого, черт возьми, на моей памяти не было! Вам нужно бежать, прятаться!
– Ты лжешь.
– Это правда!
– Но это вовсе не интересно, – скучающим тоном ответил Грир. – Я слышал этот рассказ от твоих друзей не меньше дюжины раз.
В глазах Нолли появился панический ужас, он открыл рот, чтобы что-то сказать или закричать, но Лансу надоело, он без промедления ударил убийцу кулаком в солнечное сплетение. Рука рванулась стремительно как молния, я едва успела заметить это движение. Выпад был такой силы, что наемник пролетел до стены, врезался в нее и безжизненно с грохотом рухнул на паркет.
– Не меньше дюжины? – спросила я севшим голосом. – Вы знаете, что за вами охотятся? И… Видимо, не раз уже встречались с наемниками?
– Да. Пожалуй, их было порядка двадцати, если вам интересно.
– Но… Это безумие – спокойно разгуливать по улицам, когда вас пытаются прикончить все, кто это умеет.
Впрочем, Грир и не отличался никогда опасливостью.
– Пока никому не удалось даже ранить меня. Только однажды наемнику удалось подобраться ко мне очень близко. Достаточно близко, чтобы убить.
– И как он выглядел?
Интересно, у кого могло такое получиться? Наверное, это был Кадавр – самый свирепый и беспощадный убийца, которого я знала. Мне самой жутко было даже находиться с ним в одной комнате. Он лишал жизни жертв всеми возможными способами и часто не за деньги, а для собственного удовольствия. Что ж, если Грир его уничтожил, когда тот охотился на него, я даже рада.
– Он выглядел как потрясающе красивая женщина.
– Что? – уставилась на Ланса, не понимая, о чем он говорит.
– Я имею в виду вас, моя убийца.
Сильная рука привлекла меня к себе, прижала, и я почувствовала желание герцога, упирающееся мне в живот. Жажда его тела заполнила мой разум, все о чем могла думать – лишь о том, что он сейчас будет делать и как.
50. Чужие дела
Хаммерман вскочил, когда увидел нас на пороге своего ярко освещенного кабинета. Герцог смотрел на другого оборотня хмуро и недружелюбно, но доктор будто и не замечал этого, он был в восторге от того, что встретил собрата. Глядел на Ланса с восхищением, которого даже я бы, пожалуй, не смогла изобразить. Сразу начал тараторить, хватая нового знакомца за рукав, о том, что он всю жизнь существовал, считая себя вымирающим видом и очень по этому поводу страдал, но Грир резко прервал тираду.
– Эта женщина хочет знать, что с мальчишкой.
Врач недовольно скривился: явно не понравилось, что его перебили, однако все же повиновался и ответил, переведя взгляд на меня.
– Сразу после нашей встречи я пошел к Матиасу, осмотрел его и обнаружил огромную опухоль в желудке. Странно, что остальные доктора этого не заметили, – он поджал губы. – Хотя не исключаю, что просто не захотели связываться… Тяжелый случай.
– И что, есть хоть какие-то шансы?.. – без особой надежды спросила я.
– Возможно, – удивленно посмотрела на суетливого Хаммермана. – Сегодня ночью я сделал ему операцию – медлить было нельзя… Каждый час мог стать последним.
– И?..
– Все прошло успешно, насколько сейчас могу судить. Теперь в первую очередь дело за самим мальчиком, за его организмом, – доктор приосанился. – А я честно сделал все, что мог.
– Спасибо… – чувство огромного облегчения волной прокатилось по телу. – Вы… вы большой молодец.
– Если хотите, навестите его. Матиас пришел в сознание.
– Не думаю, что стоит, – ответила, положа руку на сердце. Мне рядом с мальчиком и его отцом делать нечего. Они даже не догадываются о моем существовании.
– Ступайте, – сказал Грир. – Идите к мальчишке, – я удивленно уставилась на герцога. – Нам нужно будет поговорить с ним, – кивнул в сторону доктора, – с глазу на глаз.
– Ладно, – окинула обоих взором, две пары желтых зрачков смотрят совсем по-разному, но общее во взглядах чувствуется сразу – строгость и сталь. – Схожу, если вы настаиваете.
Вышла в коридор, и когда прикрывала дверь, врач крикнул вдогонку:
– Палата 314!
Спустилась на третий этаж, решив для себя, что заходить к мальчишке не буду, просто загляну к нему, брошу взгляд и сделаю вид, что ошиблась дверью. Очень по-взрослому, ничего не скажешь. Лавируя между еле плетущихся пациентов – кто на костылях, кто в бинтах, кто просто выглядит так, что жив еще лишь потому, что в небесной канцелярии о нем забыли, –дошла до конца длиннющего зеленого коридора, где должна была располагаться нужная палата.
Черт! Обойдя старуху на громоздкой кресле-каталке лицом к лицу – хотя в этом случае лицом к груди – столкнулась с Марикой. Девочка сделала шаг назад и удивленно захлопала глазами: узнала.
– Привет, – сказала я, выдавив улыбку. – Тебе тоже нездоровится после нашего купания?..
– Нет… Я к брату.
– О, и как у него дела? – беззаботно-равнодушным тоном спросила я.
– Вчера пришел очень хороший доктор для богатых. Он узнал, почему Матиас умирает, и сделал операцию, – девочка внимательно посмотрела на меня пронзительными взрослыми глазами. – Это вы ему заплатили?
– Что? Нет, конечно!
– Вы! – она помолчала и сухо добавила, – Спасибо, – ох уж эта ее манера благодарить так, как будто это она одолжение делает! – Я заработаю денег и заплачу вам.
– Рыбу будешь ловить? – хмыкнула я. – Не беспокойся, Хаммерман не взял ни цента, – отпираться уже было бессмысленно, девчонка наверняка не умеет читать и писать, но при этом весьма сообразительна.
– Почему не взял?
– Я оказала ему услугу, – ответила неопределенно.
– Вы что, шлюха? – прямо спросила Марика.
Я захохотала так громко, что на нас стали озираться больные и медсестры.
– Нет. И если ты раздумываешь о такой карьере в будущем, то спешу сообщить, что в ней ничего хорошего нет. Лучше рыбачь.
– Ни о чем я таком не раздумываю, – насупилась она, и я поняла, что врет.
– Мой тебе совет: отправляйся в школу, – потрепала Марику по щеке, не обращая внимания на ее свирепую мордашку, и отправилась обратно к оборотням. Здесь мне больше делать нечего.
– Стойте!
Девчонка не дала уйти, оббежала меня и преградила путь. Я закатила глаза. И что ей еще нужно?
– Как вас зовут? Я должна знать, кто спас брата и меня.
– У меня нет имени, милая.
– Но кто вы? – она смотрела озадаченно.
– Плохой человек, который иногда делает хорошие глупости. Прощай, дорогая. Слушайся отца.
Я оттеснила рыбачку и быстрым шагом, не оглядываясь, ушла оттуда. И так слишком глубоко влезла в чужие дела, пора заняться своей жизнью.
51. Возвращение
Алабия встретила теплой для зимы погодой и непривычно веселыми лицами местных жителей. Пока прозябала в нищающем Тилате, из памяти стерлось, что простой люд тоже может быть счастливым. В моей душе возвращение домой тоже что-то меняло, на родных просторах дышалось свободней. Здесь, среди высоких белых гор, широких долин, незамерзающих быстрых рек, под невероятно чистым небом, даже забывала иногда о готовящейся войне и о том, для чего еду назад.
Растрепанная, разрумянившаяся, неприлично беззаботная, остановилась в станционном городке, где бывала уже, когда сбегала из страны. Скромный обед, кружка эля. Женщина, которая здесь работает, конечно, не узнала. И дело даже не только в том, что я вновь вылепила себе новый образ, а скорее в бесконечном потоке лиц, которые мелькают перед ней каждый день.
Тогда она смотрела снизу вверх – одинокая богатая миледи вызывала у нее скорее недоумение, а сейчас глядела как на равную. Я и выглядела теперь как заштатная гувернантка в поисках лучшей жизни: поношенный аккуратный плащ, простая прическа – две косицы, сплетенные в узел на затылке, почти никакой косметики.
– Присяду? – спросила она, подходя к столу с бутылкой пива. – Притомилась за день изрядно.
Кивнула, продолжая упорно жевать пережаренное мясо.
– Меня Молли звать, – представилась женщина, устраиваясь поудобнее. – Вас как? Откуда держите путь?
– Илва Оберг, – ответила, с трудом проглотив твердый кусок баранины.
– О, вы из Ланк-Руда, судя по имени? Далековато вас занесло!
– Отец из тех мест, я жила в Тилате.
– А к нам зачем?
Чтобы убить короля Айзека шестого, милая Молли!
– Ищу работу, у нас там с этим тяжко. Да и ланкрудцев в Лазуре не жалуют, сами понимаете…
– Почему? – недоуменно воззрилась она.
Ах, конечно же, до Алабии почти не доходят новости о том, что происходит у соседей. Не удивлюсь, если газетам запрещают об этом писать. Впрочем, не исключено, что местным на самом деле плевать, что две страны – южане и северяне – не могут поделить дурацкий островок.
– Политика, – ответила, не вдаваясь в подробности.
– Вы хорошо по-нашински говорите. Небось, учились где-то?
– Училась. Да я и сама учительницей работала…
– Ооо! – с уважением протянула Молли. – Это интересно, наверно.
– Не очень. Каждый божий день – одно и то же. У вас тут многим веселее.
– Да не знаю. Разве что пьяные драки чаще бывают, чем у вас в школе, – захохотала женщина собственной шутке.
Я тоже улыбнулась – и правда забавно. Но ждала от нее совсем не упражнений в остроумии, хотелось, чтобы она завела разговор о тех, кто останавливался у нее в последние дни.
– Зато каждый день – новые люди, – пыталась натолкнуть хозяйку на мысль.
– Ну да, – ответила скучающим голосом, – только это тоже надоедает. Весь день на ногах: то готовлю, то прибираюсь, то за лошадьми ухаживаю, – и никакой благодарности. Да и всю жизнь постоянно на одном месте, дальше соседнего города и не ездила никогда.
– Зато путешественники привозят вам свои истории. Да даже посмотреть на тех, кто полмира объездил – уже как приключение.
– Может… – она уныло уставилась в окно, из которого лился оранжево-розовый закатный свет. – Только и путешествовать стали реже. То ли едут по другому тракту, то ли что… Бывает, что за несколько дней – ни единого постояльца. Так мы скоро вообще закроемся, муж вот уже отошел от этих дел, начал овец разводить. Весь постоялый двор на мне…
– Неужели за последнюю неделю никого не было?
– Да была пара мужчин, один граф какой-то, что ли. Злой как черт, – о, это точно о Грире. Я мысленно улыбнулась, представляя, как он сидит за тем же столом, что я сейчас, хмуро провожая взглядом вечернее солнце, – а второй – странный, все глазами зыркал да по стеночке ходил. Еще и сбежал, не заплатив.