Полная версия
Чужие игры. Противостояние
– Но зачем ему военные? – не поняла Баджи.
Ответа на этот вопрос ни у кого не было.
– Возможно, сработал стереотип, – предположила Октавия. – Раз мы имеем дело с неизвестным кораблём, то он, возможно, таит в себе угрозу, а раз так – давайте пришлём военных.
– Если бы не они, Райли позволили бы нас забрать и отчалить, – протянул Бесполезный.
– Ты этого не знаешь.
– Не знаю, но предполагаю, – парировал Август. – И ещё предполагаю, что Райли знал, что появление военных не понравится инопланетянам, и сознательно пошёл на конфронтацию.
– Рисковал жизнью? – Леди изумлённо вскинула брови.
– Да.
– Ради чего?
– Чтобы проникнуть на корабль и попытаться завладеть его секретами. Наше спасение – это побочная цель миссии, не основная.
– А всё, что ты сейчас сказал, – твои домыслы, – холодно отчеканила Баджи.
– Предположения, – уточнил Бесполезный.
Баджи промолчала.
– На что рассчитывает Райли? – продолжила Октавия. – Перехватить управление?
– Он со мной не советовался, – напомнила Сандра. – Ты спросила моё мнение – я его высказала.
– А я бы с удовольствием прогулялся по кораблю, – с улыбкой произнёс Август. – Это ведь интересно!
– Безумно интересно.
– Но внутрь отправятся не все.
И они дружно, как по команде, повернулись к открытым воротам, у которых скучал выставленный директором «Vacoom Inc.» охранник.
– Нам не позволят пройти внутрь, чтобы своими глазами посмотреть на инопланетную технику и пощупать её, – вздохнул Бесполезный. – Обидно, ведь мы в некотором роде первооткрыватели. Мы первыми ступили на борт корабля.
– Лавры у нас никто не отнимет.
– Речь не о лаврах. А о том, что мы уже здесь… и ничего не видим.
– А зачем тебе внутрь? – неожиданно спросила Леди.
– Разве тебе не интересно? – удивился Август.
– Только поэтому?
– Этого более чем достаточно.
Октавия покачала головой.
– Спортсмены, – тонко улыбнулась Сандра. – У них свои принципы: хотят быть первыми всегда и во всём.
– И не видят в этом ничего плохого, – добавил Бесполезный.
– Азартные ребята.
– Просто любим побеждать.
– Поход внутрь корабля ты рассматриваешь как победу? – удивилась Октавия.
– Я просто хочу там побывать, – ответил Бесполезный и повторил: – Мне интересно.
– Всем интересно, – вздохнула Баджи. – Но приказы будет отдавать Райли.
– Да, он теперь главный.
И они снова посмотрели на вооружённого охранника.
– Без них было как-то спокойнее, – обронила Конфетка.
Вслух никто ничего не сказал, но мысленно все с девушкой согласились.
Появление Райли, которого все ждали с таким нетерпением, обернулось не только крушением надежд на возвращение домой, но и изменением привычного порядка. Ничего ещё не было произнесено, однако все чувствовали и видели в молчаливых военных, что прежних отношений со «взрослыми» больше не будет.
Приехали «серьёзные» люди.
– Раньше за Линкольна был только его авторитет, – негромко и немного грустно произнёс Бесполезный. – Но одного авторитета мало, поэтому он был вынужден договариваться с нами, искать компромиссные варианты по всем вопросам. Теперь всё поменяется. Всё будет как на Земле.
– А что на Земле? – поинтересовалась Баджи.
– Когда тебе говорят прыгать, ты прыгаешь.
– Для этого нужны солдаты?
– Солдаты – самый простой способ добиться желаемого.
– Но он не всегда работает, – вдруг сказала Сандра.
– Именно, – согласился Бесполезный. – Но он простой, понятный, и не нужно думать ни о чём больше: приказал – исполнили, а ребята с автоматами проследят, чтобы исполнили в точности. Я, конечно, посмотрю, как поведёт себя Линкольн, но что-то мне подсказывает, что договаривался он с нами от безысходности. И теперь мы увидим настоящего капитана.
– Не хотелось бы, – поёжилась Октавия. И уточнила: – Не хочется, чтобы ты оказался прав.
– Мне тоже, – вздохнул Август, мягко обнимая девушку за плечи. – Мне тоже.
– Но ведь главный теперь Райли, – зачем-то сказала Баджи. – Почему вы говорите о Линкольне?
– Потому что он останется главным, если Райли отправится в глубь корабля, – объяснила Сандра.
– А он отправится?
– Мы только что об этом говорили.
– Да. – Баджи виновато посмотрела на подругу. – Я… чувствую некоторую рассеянность, если честно. Или растерянность. В общем… не могу собраться.
– Я тебя понимаю.
– Правда?
– Да.
– Я тогда оставлю вас ненадолго, хорошо?
– Конечно.
Баджи поднялась и направилась к уборной.
– Все мы немного рассеяны в последнее время, – проворчал Бесполезный, глядя ей вслед. – Или растеряны.
И вздрогнул, потому что Октавия, которая последние минуты уютно прижималась к Августу, неожиданно высвободилась из объятий и деловым тоном попросила:
– А теперь, пожалуйста, расскажи, что на самом деле случилось с Артуром?
– Этого никто не знает, – быстро ответила Конфетка, глядя Леди в глаза.
– Сандра?
– Октавия?
– Я ведь сказала, что не записываю наш разговор.
– А я могу сказать только то, что знают все, то есть официальную версию: Артур впал в кому.
– Причина? – Леди чуть подалась вперёд.
– Я её не назову, – ровно ответила Конфетка.
– Почему?
– А ты не понимаешь?
– Тебе приказали молчать?
В ответ – тишина.
– Но ты знаешь, почему Артур впал в кому?
Конфетка смотрит Леди ОК в глаза и улыбается.
Зачем слова, если и так всё понятно: да, приказано молчать; да, она знает почему.
– Артур очнётся? – помолчав, спросила ОК.
– Мы все на это очень надеемся, – искренне ответила Сандра.
– Артур знает что-то важное?
– Артур может всем нам крепко помочь, – медленно произнесла Конфетка. – А может очень сильно навредить. Мы не знаем, как Артур себя поведёт, но исходя из того, как он вёл себя раньше, надеемся на первое. Поэтому не делаем ничего, что помешает Артуру очнуться. Это всё, что я могу сказать, ребята, извините.
– Мне показалось или ты сторонишься Анны?
– Не показалось, но я не могу сказать ничего больше.
– Почему?
– Потому что это вернёт нас к теме, говорить о которой мне запрещено. – Конфетка выдержала паузу, раздумывая, закончить на этом или нет, и решила, что нужно продолжить: – Анна обвиняет меня в том, что случилось с Артуром. – ОК и Август навострили уши. – Частично Анна права, но я не хотела причинять вред Артуру, и Анна об этом знает. Но злится, потому что вред причинён. Вот всё, что я могу сказать о наших делах с Баррингтон.
– Понятно… – протянула Октавия.
– А ты не хочешь с ней поговорить? – неожиданно спросил Бесполезный.
Несколько мгновений Сандра смотрела ему в глаза, причём смотрела так пристально, что не будь Октавия абсолютно уверена в Августе, могла бы заревновать, после чего тихо сказала:
– Я не против, но не уверена, что Анна захочет со мной говорить.
– А я уверена, что смогу убедить её, – включилась в разговор Леди. – Август, ты подал прекрасную идею.
– Обращайся, любимая.
– Я знаю, что ты у меня умный. – Октавия поцеловала парня в нос.
– Если получится, я буду благодарна, – протянула Конфетка.
– Обязательно получится. – Леди вновь повернулась к подруге и понизила голос: – Я понятия не имею, что между вами произошло и что тебе приказано скрывать, но хочу, чтобы ты знала: нам известно, что Артур как-то связан с инопланетянами. Микродроны подслушали часть их разговора.
– Артура и пришельцев?
– Анны и того, кого мы сейчас называем Артуром, – ответила Октавия, глядя Конфетке в глаза. – И мне почему-то кажется, что для тебя это не новость.
Несколько мгновений Сандра молчала, переводя взгляд с Октавии на Августа и обратно, затем едва заметно передёрнула плечами и прежним, очень тихим голосом произнесла:
– Больше никому об этом не рассказывайте. Для вашего же блага.
– Уверена, что для блага? – уточнила Леди.
– Абсолютно уверена, – очень серьёзно продолжила Сандра. – Я с удовольствием послушаю, что вы узнали об Артуре, но говорю ещё раз: никому больше. Тайна Артура и Анны Баррингтон должна стать для вас запретной темой.
…– Теперь, Исайя, давай поговорим об Артуре Баррингтоне.
– Самое интересное ты оставил напоследок? – улыбнулся Линкольн.
– Я бы сказал: самое важное, – не согласился Райли.
– Важнее, чем мисс Жарр?
– А разве нет?
– Не знаю, – протянул капитан. – Мне кажется, что в нынешних обстоятельствах – учитывая, что Артур в коме – мисс Жарр имеет для нас несравненно большую ценность.
– Большую ценность, но меньший интерес, – уточнил Райли. – Обстоятельства рано или поздно изменятся, они всегда меняются, на то они и обстоятельства, но как бы они не изменились, я знаю, что из ситуативного союзника Сандра перейдёт в разряд обвиняемого или получившего иммунитет свидетеля, ты станешь легендой и возглавишь базу «Армстронг», майор Коллинз станет первым в истории военным, сразившимся с инопланетянами, кто-то из детей напишет книгу, и все они станут знаменитыми…
– Если останемся живы, – добавил Линкольн.
– Другие обстоятельства меня не интересуют, – отрезал Аллан. И спокойно продолжил: – Так вот. Всё будет именно так, как я описал, и на этом фоне, в абсолютной тишине и строжайшем секрете, лучшие умы планеты будут заниматься Артуром Баррингтоном. Его тайной.
– Думаешь, есть тайна? – вздохнул Линкольн.
– Ты мне скажи, – предложил Райли.
– Есть, – помолчав, признал капитан. – Но будь я проклят, если понимаю, в чём она заключается.
– Поэтому мы и называем её тайной, – усмехнулся директор «Vacoom Inc.». – Пока называем.
– Согласен…
– Артур Баррингтон связан с инопланетянами?
– Несомненно.
– По доброй воле?
– Ребёнок – аутист, – напомнил Линкольн.
– Возможно ли, что инопланетяне используют Баррингтона именно потому, что он аутист? – подал голос Коллинз.
– Я об этом не думал, – признался капитан.
– Мы впервые заговорили об Артуре и его связи с инопланетянами подробно и всерьёз, – сказал Райли прежде, чем майор ответил Линкольну. Потому что догадывался, как военный прокомментирует слова капитана. – И заговорили именно для того, чтобы в первом приближении понять, что происходит.
– Аутисты видят мир очень своеобразно, – после короткой паузы продолжил Коллинз. Было видно, что он «проглотил» заготовленную фразу и заговорил о другом. – Возможно, инопланетянам оказалось проще склонить его к сотрудничеству.
– Возможно, Артур даже не понял, что предаёт человечество, – поддержал военного Райли.
– А возможно, он никого не предавал, – неожиданно сказал капитан.
– Что ты имеешь в виду?
– Только то, что сказал, – твёрдо ответил Линкольн. – Мы не знаем и, учитывая, что младший Баррингтон – аутист, вряд ли когда-нибудь узнаем, как в действительности произошёл контакт и каким образом его использовали, но…
– Инопланетяне проникли в земную Сеть, – мягко произнёс Райли.
– Аллан, ты действительно думаешь, что они не справились бы без мальчика?
– Он им подсказывал, – предположил Коллинз.
– Вокруг посмотрите, – предложил в ответ капитан.
– Что? – не понял военный.
– Вокруг посмотрите, – повторил Линкольн. Но в следующее мгновение сообразил, что они сидят в трюме «Чайковского», а военный понимает предложения буквально, и поправился: – Точнее, вспомните, что мы находимся в огромном космическом корабле, на котором действует искусственная гравитация, а пробоина в обшивке заделана силовым полем.
– И что?
– Вы действительно считаете, что владеющие такими технологиями существа нуждаются в подсказках ребёнка? Пусть даже очень умного. Я больше чем уверен, что для проникновения в земную Сеть и уж тем более – чтобы разобраться с нашим языком и уровнем знаний, инопланетянам помощь Артура не требовалась.
– Но ведь для чего-то они вошли с ним в контакт! – не выдержав, воскликнул Коллинз.
– Это и есть тайна, которую нам нужно узнать, – пожал плечами Линкольн.
– Тогда давай вернёмся к началу. – Райли поднял брови, показав майору, что эмоциональность его не красит, и сложил руки на груди. – Исайя, что ты можешь сказать об Артуре?
– Даже меньше, чем о мисс Жарр, – честно ответил капитан. – Мы не разговаривали.
– Он аутист, я помню. – Аллан помолчал. – Но он ведь на тебя работал. Как ты отдавал приказания?
– Мы общались через мисс Баррингтон.
– Его старшая сестра…
– Да, – кивнул капитан, хотя видел, что директор «Vacoom Inc.» не нуждается в уточнении.
– Я её помню, – улыбнулся Райли. – Я ей отдал своё место на «Чайковском».
Артур победил в конкурсе талантов, однако лететь без сопровождения не мог, и тогда Аллан объявил, что отдаёт Анне своё место, а сам отправится на Луну другим рейсом.
– А ведь я мог быть здесь с самого начала.
– Или погибнуть в катастрофе, – вздохнул Линкольн. – Ты любишь садиться слева у иллюминатора.
– Или погибнуть в катастрофе, – согласился Райли. – Тут не угадаешь – Судьба.
– Судьба… – протянул капитан, думая о том, что должен был лететь на «Армстронг» через неделю, чтобы дать возможность предыдущему руководителю разобраться с визитом детей, спокойно отпраздновать Рождество и после этого сдать дела. Но поскольку отмечать праздник на Земле Линкольну было не с кем, а назначение его очень обрадовало, хоть и было ожидаемым, – он уговорил Аллана отправить его пораньше и пообещал предыдущему командиру не вмешиваться в работу до истечения срока полномочий. Поторопился и оказался на «Чайковском». – Судьба…
– Я встречался с Анной на приёме и хочу сказать, что она мне понравилась. Рассудительная, спокойная, прагматичная.
– Именно такая, – подтвердил Линкольн. – Мисс Баррингтон – сильная девушка, к которой тянутся окружающие. Она всегда готова помочь и подбодрить. При этом она адекватна, что было очень важно, особенно на первых порах, и во всём меня поддерживала.
– Она понимает, что мы подозреваем её брата в сотрудничестве с инопланетянами?
– Мисс Баррингтон из небогатой семьи и не получила должного образования, но она отнюдь не дура.
– Означает ли твой ответ, что Анна знает о связи Артура с инопланетянами?
– Мисс Баррингтон не дура, – повторил Линкольн.
– Знает, но не сообщила нам, – сделал вывод майор.
– Давайте не будем осуждать девушку за то, что она не нашла в себе сил донести на собственного брата, – хладнокровно ответил капитан. – Тем более что Артур – единственный близкий ей человек во всём мире.
– Но…
– Согласен, Исайя – не будем. – Райли вновь не позволил Коллинзу высказаться, и Коллинз вновь послушался. Впрочем, иначе и быть не могло – директору «Vacoom Inc.» майор подчинялся беспрекословно.
– И ещё я хочу сказать… – Линкольн сделал вид, что не заметил желание Коллинза ему возразить. – Если мисс Баррингтон узнала о том, что её брат общается с инопланетянами, то это случилось недавно.
– Почему ты так думаешь?
– Возможно, мисс Баррингтон хорошая актриса, но она честный человек. Ей было бы некомфортно находиться среди нас, обладай она этим знанием.
– Весьма хлипкий аргумент, Исайя.
– Поэтому я на нём не настаиваю, Аллан. Просто высказал своё мнение.
– Выскажешь ещё одно? – быстро спросил Райли.
– Сколько угодно, Аллан.
– На что пойдёт Анна ради брата?
– К сожалению, на всё, – убеждённо ответил Линкольн. – К сожалению.
– То есть мы не можем ей доверять?
– Сложный вопрос.
– А по-моему, нет ничего проще, – буркнул Коллинз, который уже понял, что высказаться так, как он хотел бы, ему не позволят. – Или человек за нас, или против.
– Вы будете удивлены, майор, но я полностью разделяю вашу точку зрения, – сухо произнёс Линкольн. – Однако сейчас мы говорим не обо мне, а о мисс Баррингтон. И я прокомментировал вопрос с той позиции, что мистеру Райли требуется не простой ответ, а максимально точный. Вы поняли, что я имею в виду?
Майор угрюмо кивнул.
– Спасибо. – Линкольн вновь повернулся к директору «Vacoom Inc.». – Так вот, отвечая на твой вопрос, Аллан… Я убеждён, что мисс Баррингтон всегда будет на стороне брата и сделает всё, чтобы ему помочь. Пойдёт против кого угодно. Но это лишь одна сторона медали. Я так же убеждён, что мисс Баррингтон в достаточной мере предана своим друзьям и сделает всё возможное, чтобы не навредить им.
– Убеждён? – поднял брови Райли.
– Мисс Баррингтон умоляла брата помочь тебе. И он помог.
– Ты говорил, что нас спасла Сандра.
– Во второй раз, от расстрела, – объяснил Линкольн. – А от удара в космосе тебя уберёг Артур. По просьбе сестры.
Коллинз поджал губы, но промолчал. Даже не пикнул.
– Другими словами, оставаясь на стороне брата, мисс Баррингтон будет до последнего действовать в наших интересах. Будет пытаться нас спасти и помочь вернуться на Землю.
– «Последнее» – это что?
– Мы не должны создавать угроз Артуру, и тогда его сестра будет на нашей стороне.
– Что ты понимаешь под угрозой?
– Абсолютно всё, – серьёзно ответил капитан. – Мы должны его оберегать, заботиться о нём и не угрожать. Мы должны демонстрировать полную лояльность.
– Сейчас мальчишка нам не помощник, – заметил Коллинз.
– Именно поэтому «сейчас» – наиболее важный момент, – жёстко бросил Райли, который понял, что имеет в виду Линкольн. – Так мы завоюем полное доверие Анны.
– Да, Аллан, – подтвердил капитан.
– Стефан – полнейшая забота об Артуре, – распорядился директор «Vacoom Inc.». – И чтобы ни словом, ни делом твои люди не показали нашу заинтересованность в нём. Мы просто заботимся о маленьком мальчике, понятно?
– Да, сэр, – быстро ответил Коллинз.
– Хорошо. – Райли потёр подбородок и посмотрел Линкольну в глаза. – Что нам известно о его предполагаемой связи с инопланетянами?
– Ничего.
– Каким образом Артур поддерживает с ними связь? Через этот терминал?
– Думаю, что через смартплекс.
– Но у Артура был полный доступ к нашей компьютерной системе?
– Не полный, но ему не составило труда его расширить.
– Мы сможем заполучить его смартплекс?
– Зачем он нам сейчас?
Несколько мгновений Райли непонимающе смотрел на капитана, а затем кивнул:
– Да. Так мы лишь покажем Баррингтонам, что подозреваем Артура.
– Именно, – улыбнулся Линкольн.
Комплексы «Smart» состояли из водонепроницаемого, ударопрочного браслета, в котором пряталась основная электронная начинка устройства, соединённых с ним очков, вживленных в среднее ухо динамиков, микрофонов в щеке и датчиков в подушечках пальцев рук, позволяющих управляться с виртуальными монитором и клавиатурой, которые при необходимости запускались из браслета. Смартплексы не были нейроинтерфейсами, но изрядно к ним приближались, и все говорили, что скоро содержимое браслета переместится в головы пользователей. Пока же он оставался главной частью устройства и украшал руки большинства жителей планеты. И всех, кто находился сейчас на инопланетном корабле.
– Почему мальчишка в коме? – неожиданно спросил Коллинз.
И капитан с огромным трудом удержал разочарованное восклицание. А на лице – спокойное выражение. Он не хотел касаться этой темы, но майор оказался умнее, чем ожидал Линкольн, так что пришлось его поддержать:
– Это был следующий вопрос, которого я хотел коснуться.
– Признаться, я решил, что ты вколол Артуру какую-нибудь хитрую смесь.
– Нет, – покачал головой Линкольн. – Не было необходимости. Как я сказал, младший Баррингтон был на нашей стороне.
– А когда он отключился?
– После того как мисс Жарр положила компьютерную сеть инопланетян.
– И ты думаешь, что эти события связаны?
– Предполагаю, – уточнил капитан.
– Но это означает, что мальчишке вживили какое-то устройство, – произнёс Коллинз.
– Да.
– Однако проверить эту версию пока невозможно, – задумчиво сказал Райли. – Просветить его нечем, а голову вскрывать не хочется. – И оглядел собеседников. – Получается, в создании нейроинтерфейсов инопланетяне продвинулись намного дальше нас.
– И не только в нейроинтерфейсах, – буркнул майор.
– Тебя это удивляет? – хмыкнул Линкольн.
– Нет. – Райли прищурился. – Совсем нет.
– Вирус ударил и по системе, и по мальчишке, – произнёс Коллинз то, что его собеседники и так понимали.
– Это предположение меняет всё, – высказался Райли. – Одно дело аутист, который нашёл себе забавного собеседника из другой звёздной системы, и совсем другое – бывший человек, в голову которого внедрён инопланетный чип.
– Бывший человек?
– А как его ещё называть?
– Если вам интересно моё мнение, сэр, мы не можем доверять этому Баррингтону. А значит, и его сестре.
– Только не говорите, что его нужно устранить, – тихо попросил капитан.
– Пока не скажу, – мрачно пообещал Коллинз. – Но я понимаю, что могут возникнуть обстоятельства, которые потребуют его устранения.
– Мисс Баррингтон может не знать о переделанной голове брата. Мы сами лишь предполагаем подобную вероятность.
– Ты говорил, что она не дура, Исайя.
Долго, почти минуту, мужчины молчали, переваривая понимание того, что кому-то из них, возможно, придётся убить тринадцатилетнего мальчика, а кому-то, возможно, отдать на это приказ.
Друг на друга они не смотрели.
А затем Коллинз кашлянул и спросил:
– Получается, оба наших программиста ненадёжны?
– Получается, так.
– И вы всё равно возьмёте Сандру с собой?
– Без программиста моя затея ничего не стоит, – криво улыбнулся Райли. – Придётся рискнуть.
– Вы уж за ней присматривайте, сэр. И помните, что война – это путь обмана. Что бы она ни говорила, как бы себя ни вела, – она будет искать способ обмануть вас.
– Я знаю, – кивнул Райли. – Сандра, судя по всему, та ещё штучка.
Лондон, Великобритания
2028
Очень сильная вонь.
Как и многие домовладельцы, здешний хозяин экономил, дожидаясь жалоб жильцов, а они то ли ещё не почувствовали, что одна из канализационных труб подтекает, то ли не смогли убедить хозяина заняться ремонтом. Или принюхались, так тоже бывает. В этом лондонском подвале очень сильно воняло, но Сандра почувствовала запах позже, много позже, когда выбралась из него и медленно пошла по улице, удивляясь тому, что ей удалось спастись. А когда удивление схлынуло, девушка почувствовала вонь. Сильнейшую, омерзительную вонь, вызывающую болезненные спазмы. Огляделась, пытаясь понять, откуда появился запах, но почти сразу догадалась, что от одежды. От её одежды, насквозь пропитавшейся вонючим лондонским подвалом.
…– Папочка, у меня получилось!
– Не может быть.
– Честное слово. – Сандра повернула монитор к отцу. – Смотри сам!
Тот не заставил себя упрашивать, знал, что дочь не станет обманывать и уж тем более – выдавать желаемое за действительное. Раз сказала, что получилось, значит, так оно и есть. Константин поправил очки, несколько мгновений разглядывал продемонстрированные Сандрой данные, дошёл до последней строки – командной, на которой приветливо мигал курсор, предлагая ввести какой угодно приказ, вздохнул и покачал головой:
– Как тебе удалось?
– С твоей помощью, папа.
– Ой ли? – Он осторожно улыбнулся. – Ты ведь знаешь, что я не люблю присваивать чужие заслуги, и это… – Константин постучал пальцем по монитору. – Только твоя победа.
– Я знаю, – кивнула Сандра. – Но вдохновил меня ты, когда рассказал, чем реальный мир отличается от цифрового.
– Тем, что цифровой – полностью искусственный.
– Да.
– Всё цифровое – ненастоящее, создано из единиц и нулей, создано человеком. Каждая его деталь есть результат работы алгоритма, а значит…
– Мы способны менять цифровой мир по своему желанию, – закончила за отца Сандра. – Человек – часть реального мира и создатель цифрового. Всё, что состоит из единиц и нулей, может быть переделано или взломано. Это аксиома. Быть хакером – это уметь взламывать, быть гениальным хакером – понимать, что взламывать нечего, потому что всё вокруг открыто. Запретов не существует, потому что…
– Всё изначально создано. Нужно лишь разобраться, как это было создано.
Константин вновь улыбнулся. На этот раз тому, что они с дочерью понимают друг друга с полуслова. И верят в одно и то же. Сандра напоминала Константину его самого в юности, за тем лишь исключением, что дочь, как все современные подростки, была более смелой и дерзкой. А может, просто: как все подростки. Без уточнений.
Когда вся жизнь впереди, а мир видится открытой книгой, преград не существует. Главное – знания и вера в себя. И того, и другого у Сандры было хоть отбавляй, и результат не заставил себя ждать.