
Полная версия
The True History of the State Prisoner, commonly called the Iron Mask
No. 52
POMPONNE TO PINCHESNE
A courier sent to Venice with a new cypher.
St. Germain, December 25th, 1678.This courier, whom I despatch to you, has orders not to come to your house as a courier, but to enter Venice as a tradesman, or a private French individual, who comes there on his own business: he brings for you a cypher, which you will only make use of in what regards the affairs of the Duke of Mantua, according to the occasions which you may deem necessary after the return of the Count Matthioli. We have been afraid that, for so important an affair, the cypher of the Abbé d’Estrades was too old, and had probably been discovered, in the many times it has passed through the territories of Milan. You will make use of it as usual in your ordinary despatches; but you will only write on the affairs of Mantua in the new one, which this courier brings to you. Take care to inform us exactly, of the arrival of the Count Matthioli, and of all that he shall communicate to you on the subject of his journey.
I am, &c.Pomponne.228No. 53
LOUVOIS TO SAINT-MARS
Catinat sent to Pignerol.
St. Germain-en-Laye, December 29, 1678.These few words are to let you know, that it is necessary for the King’s service, that the person who will send you this note, should enter into the citadel of Pignerol, without any body’s knowing it. To this effect, cause the Gate of Aid229 to remain open till night-fall, and send him one of your servants; or even, if you are able, go yourself to meet him, at the place to which his valet will conduct you; in order that he may enter in your suite into the aforesaid citadel, and into the aforesaid dungeon, without any one’s perceiving it.
I am truly yours,De Louvois.230No. 54
POMPONNE TO PINCHESNE
D’Asfeld sent to Venice.
St. Germain, Dec. 30, 1678.The King has despatched this day the Sieur d’Asfeld, Colonel of Dragoons, who is to go to Venice, under pretext of a journey of curiosity and pleasure. He will not come directly to your house, but will appear as a stranger, whom curiosity alone leads to the place where you are. He will afterwards come to see you, as if on account of the natural obligation which all Frenchmen have to visit those who are placed in a country for His Majesty’s service. He will deliver to you, from me, a short letter, as of introduction for him, in which I request you to contribute to the success of his particular interests at Venice. He will communicate to you the orders he has received; and you will take the necessary measures to make known his arrival to the Count Matthioli, and to arrange a meeting between them, if necessary.
I am, &c.Pomponne.231No. 55
POMPONNE TO PINCHESNE
St. Germain, Dec. 30, 1678.Sir,
You will receive this letter by the hands of M. d’Asfeld, who goes to Venice, for an affair which he will communicate to you himself, and of which you will have had, before his arrival, a more particular instruction by my letters. All that I will therefore add is, that you will put an entire reliance on what he tells you, and that you will contribute, in every way that depends on you, to the success of his particular interests at the place where you are.
I am, &c.Pomponne.232No. 56
PINCHESNE TO POMPONNE
Venice, Dec. 31, 1678.Sir,
In order to deliver to Don Joseph Varano the letter, which I have received for him from the Count Matthioli, at the same time with that which you did me the favour to write on the 9th of this month, I have made use of the same means which I had the honour to acquaint you with in my last letter, and which we had agreed upon together, for the time during which the Duke of Mantua should remain at Venice. He told me, when he received it, that this prince had experienced great pleasure by learning from the first, that the affair was in a good state; and that he was most impatient to hear of the conclusion of it; to which I answered him in two words, that that was a hope which his Highness might, with reason, flatter himself to see realized. ∗ ∗ ∗
De Pinchesne.233No. 57
PINCHESNE TO POMPONNE
Venice, Jan. 7, 1679.Sir,
∗ ∗ ∗ ∗ ∗As soon as the Count Matthioli shall arrive at Venice, I will immediately deliver into his hands the letter which the King has done the Duke of Mantua the honour of writing to him. That prince left this place the day before yesterday, to return to his own States; but he is to come back to Venice towards the end of this month, to pass the rest of the Carnival there. I will keep the journey of the Count Matthioli secret, as you order me; but I beg you to believe, Sir, that it was not necessary you should take the trouble to recommend this to me, since I know very well of what importance it is to preserve an inviolable secrecy in this affair.
∗ ∗ ∗ ∗ ∗De Pinchesne.234No. 58
PINCHESNE TO POMPONNE
Venice, Jan. 15th, 1679.Sir,
∗ ∗ ∗ ∗ ∗I shall execute with all the punctuality possible, every order which it shall please you to give me on this affair; and as soon as the Count Matthioli shall be returned to this place, I will not fail to acquaint you with it, and to give you an exact account of all he shall tell me respecting the business which he has been negociating at the Court.
∗ ∗ ∗ ∗ ∗De Pinchesne.235No. 59
PINCHESNE TO POMPONNE
Arrival of d’Asfeld at Venice.
Venice, Jan. 21st, 1679.Sir,
Before I received the letter, which you did me the honour to write to me on the 30th of last month, and by which you informed me that the King intended to send here the Count d’Asfeld, Colonel of a regiment of Dragoons, he was already arrived, and had been to see me, to communicate to me the orders he had received from his Majesty; but as he was not charged with any letter from you, for me, I should have had some difficulty in opening my plans to him, in an affair of this consequence, if M. Giuliani, who happened to be with me just then, and who was come to see me for the first time since his return, had not told me, a few moments before, that there would shortly arrive here a gentleman from the King; and if I had not found him himself so well-informed of the whole of this affair, that I could have no doubt of the truth of what he told me; since it appeared to me impossible that he could know so much upon the subject without having learnt it from you, or from those who are alone acquainted with it. He told me that M. de Louvois had obliged him, before his departure, to burn the letter which you had given him to deliver to me, from fear lest, if he was stopped in the Milanese, it might give some ground of suspicion to the Spaniards. He even detailed to me so precisely all that it contained, that I could have no farther cause for fear, after I had seen that what he told me, tallied so well with all that you have done me the favour to write to me upon his subject. We have not been able to agree upon any thing together since he has been here, because the Count Matthioli is not yet arrived; but as he has written to me and to M. Giuliani, from whom he separated himself near Turin, in order to excite less observation, that he will be here in a few days, I hope to be able, by the next post, to give you an account of all we shall have settled with him. I will not fail, Sir, to represent strongly to him, according to the order which M. d’Asfeld has given me, on the part of the King, to that effect, that it is absolutely necessary for the Duke of Mantua to be at Casale by the 20th of next month, to make the exchange of the treaties; and I will make him so clearly understand that diligence is most necessary in an affair of this importance, lest, from delay, it should be discovered, that I am almost bold enough to promise, that he will persuade his master to go there at that time. However, Sir, if this prince, who is accustomed to pass the last days of the Carnival here every year, wished also to do so this year, in order not to make his conduct appear extraordinary; and that he should think that from the 15th of February, which is the first day of Lent, to the 20th, there will be too little time for his journey to Casale, without showing an anxiety which might occasion suspicions; and that, therefore, he might wish to defer for some days the exchange of the treaties, I think you will approve of my sending you an extraordinary courier to inform you of it; it being impossible for me to do so sufficiently quickly by the post.
De Pinchesne.236No. 60
PINCHESNE TO POMPONNE
Delays of Matthioli, and of the Duke of Mantua.
Venice, Jan. 28th, 1679.Sir,
∗ ∗ ∗ ∗ ∗According to the letters which M. Giuliani and I received last week from the Count Matthioli, we thought he would, without doubt, be this week at Venice, with the Duke of Mantua. However, neither one nor the other are yet arrived, on account of a slight illness which the Duchess dowager of Mantua has had, which has obliged that prince to remain with her; but the Sieur Giuliani has received to-day a letter from Don Joseph Varano, in which he informs him, that the Count Matthioli is at present at Padua, where he is waiting for the Duke of Mantua, in order that they may come here together, on Monday, or Tuesday at the latest. This has obliged M. d’Asfeld and myself to send Giuliani this evening to Padua, to the Count Matthioli, to give him intelligence of the arrival of M. d’Asfeld at Venice, and to represent to him that it is of the last importance, on account of the shortness of the time, for us to have, as soon as possible, a conference together, in order to take all the measures that shall be necessary to induce the Duke of Mantua to be at Casale the 20th or 25th of next month, according to the wish of the King.
I think I can say to-day more securely than I did last week, that I shall inform you by the next post of all we shall have arranged with the Count Matthioli, since certainly the next week will not pass away without our meeting.
De Pinchesne.237No. 61
PINCHESNE TO POMPONNE
Further Delays of Matthioli.
Venice, February 4th, 1679.Sir,
∗ ∗ ∗ ∗ ∗The Duke of Mantua has been here since Tuesday. The Count Matthioli was to have come with him, but the fever he has been suffering from for the last ten or twelve days prevented him, and obliged him to remain at Padua, where he still is, for the purpose of going through a course of remedies. Nevertheless, Sir, as time presses, M. d’Asfeld and I have sent M. Giuliani to him twice this week, to represent to him the necessity we have of seeing him, to arrange together the day when the Duke of Mantua is to be at Casale. He has sent us word for answer, that to-morrow he will certainly be at Venice, whatever his state of health may be, and that on Monday or Tuesday, at the latest, we may see one another, to conclude all things; after which, M. d’Asfeld can set off for Pignerol: that, besides, he could assure us, that in all the conversations he had had with the Duke of Mantua, since his return from France, he had found that Prince in the best possible dispositions for the success of the affair, within the time that had been fixed upon with you, and that he had even done himself the honour of acquainting you with this in a letter which he had written you. I have also seen, within the last two days, Don Joseph Varano, who has also given me assurances to the same effect on the part of his master. So, Sir, there is every reason to hope, that the King will soon receive the satisfaction that he expects from this business. When M. d’Asfeld and myself shall see the Count Matthioli, we will represent to him the diligence that is necessary to be made use of in this affair; which is the more so, because the march of the troops towards Pignerol begins to give suspicion to the Spaniards in the Milanese, although thus far they are persuaded that they are only sent to that place to work at the fortifications. M. d’Asfeld, who, as well as myself, is rendered uneasy by the delay of the Count Matthioli, had made a resolution, on Friday evening, to go and pay him a visit at Padua, and to take as a pretext his wish to go and see some of the towns of the Terra Ferma; but we reflected, that two days, more or less, was not of great consequence; and that, besides the uselessness of this journey, since it is necessary that the Count Matthioli should speak to the Duke of Mantua before he can settle any thing with us, it might also cause some suspicion in his inn, where there are many strangers, if he was seen to leave Venice during the time when the diversions there are at their height, to go and make a tour in towns where there are none. Therefore we have thought, that it was better to wait the arrival of the Count Matthioli in this city, in order not to risk any thing by too much precipitation, in an affair in which secrecy is so necessary, and respecting which one can never take too many precautions.
∗ ∗ ∗ ∗ ∗De Pinchesne.238No. 62
LOUVOIS TO SAINT-MARS
St. Germain, Feb. 7th, 1679.I send you a letter for the same person239 to whom you were to deliver the two packages, which the individual named Barrere ought to have brought you by this time. I beg that you will give it to him, and send me by the return of the same courier, who will deliver to you this letter, whatever answer he shall make to it. The person who despatches this courier from Lyons, has orders to tell him, that he is the bearer of the letters of Madame Fouquet. It will be right for you to tell him the same thing when you send him back. You will observe, if you please, to put an envelope over your letter to me, addressed to the Sieur Du Bois, Clerk of the Foreign Post at Lyons.
If the person to whom you have to deliver this letter is not arrived, you will send me word of it by the return of the courier, and will keep the letter till his arrival.
De Louvois.240No. 63
PINCHESNE TO POMPONNE
Interviews with Matthioli. – Further Delays in the Ratification of the Treaty.
Feb. 7th, 1679.We had hoped, M. d’Asfeld and I, according to the promises which had been given us to this effect by the Count Matthioli, through M. Giuliani, as often as we sent him to Padua, that we might be able to dispose the Duke of Mantua to go to Casale the 25th of this month, according to the King’s intentions; but notwithstanding all that we have been able to allege to the Count in the two conferences we have had with him, last Thursday and this morning, we have not been able to succeed, and we have therefore been obliged to defer the day of the exchange of the ratifications of the treaty till the 10th of next March; on which day the Duke of Mantua promises to be, most assuredly, and without any further delay, at Casale.
We have despatched you this extraordinary courier, Sir, to give you intelligence of this; and we have so strongly recommended diligence to him, that we hope our letters will still arrive soon enough at court, to afford the King sufficient time to give whatever orders his Majesty shall judge necessary, for the delaying of the march of the troops towards Pignerol.
M. d’Asfeld writes in this intention, to M. de Louvois; but I will take the liberty to request you, Sir, in case the King has any new orders to give us on this affair, to order them to be sent directly to me; because, as it is possible that M. d’Asfeld may be obliged to depart before they arrive, I could not be made acquainted with them if they were sent to him, the cypher he has received from M. de Louvois being different to that which you have sent me. We think, nevertheless, we can assure you, Sir, that we do not see, from this delay of time, any reason to doubt the sincerity of the sentiments of the Duke of Mantua; who has again assured us, through the Count Matthioli, that he is more than ever in the intention of executing the treaty he has just made with his Majesty, and of keeping the promise he has given to him.
The Count Matthioli had written to you; but as his letter was not in cypher, and did not contain any thing but what I have sent you word of in this, I have not thought it necessary to send it to you.
De Pinchesne.241No. 64
LOUVOIS TO SAINT-MARS
St. Germain, February 15th, 1679.∗ ∗ ∗ ∗ ∗When the affairs for which the Sieur de Richemont is with you shall be concluded, you may, &c.242 ∗ ∗ ∗
De Louvois.243No. 65
POMPONNE TO PINCHESNE
February 17th, 1679.I have given an account to the King of what you tell me, in your last letter of the 28th of January, you have done concerning the affair which is entrusted to you, and of your expecting the Count Matthioli soon, from the assurance that the Sieur Giuliani had given you to that effect. His Majesty was very glad to see that you still have hopes both of the success of the affair, and of prevailing upon the Duke of Mantua to leave Venice on the 20th or 25th of this month.
I have nothing particular to acquaint you with, beyond what you already know. You will continue, if you please, to inform me exactly of all that shall pass on this subject; even despatching me an extraordinary courier if you shall deem it necessary.
Pomponne.244No. 66
PINCHESNE TO POMPONNE
Reasons for the Duke of Mantua’s delay in going to Casale.
Venice, February 18th, 1679.Sir,
∗ ∗ ∗ ∗ ∗The necessity, which M. d’Asfeld and myself were under a week ago, of sending off in all haste the courier whom we despatched to the Court, prevented me, Sir, from being able to acquaint you in the letter, which I then did myself the honour to write to you, with the reasons, which the Count Matthioli has alleged to us, to make us understand that the Duke of Mantua cannot be at Casale the 25th of this month, according to the wishes of the King expressed to him by us. He told us three: the first was, that this Prince, wishing to send to Casale, as soon as he should be arrived there, his guards and the greater part of his court, (intending to make some stay there after the conclusion of the affair,) it became necessary for him for this purpose to have some money, which could not be got in so short a time. The second, that it was absolutely necessary first to persuade Don Vincent Gonzaga,245 who is at present at Mantua, to make this journey with his Highness, since, being the presumptive heir of the Duke of Mantua, it would be very dangerous to leave him at Mantua, at the time when the affair of Casale would be known; because the Mantuans regarding him as likely to be their future sovereign, there would be danger that they might allow themselves to be persuaded by him to rebel against the Duke of Mantua, which, without doubt, he would not fail to try to make them do, when he should see that his Highness was attaching himself to the party of France, and abandoning that of the House of Austria, to which Don Vincent is absolutely devoted. And the third, the obligation under which the Duke of Mantua found himself of holding here a sort of carousel with several Venetian gentlemen, to whom he had given his promise to that effect, which he could not now retract, without occasioning some suspicion here. This last reason, Sir, although the least considerable of the three, appears to me notwithstanding to be a truer one than the others; because this Prince is so much attached to all pleasures, of whatever kind they may be, that when he finds an occasion of indulging in them, the most important affairs cannot turn him away from them. This little carousel is certainly to take place some day next week; after which the Count Matthioli has assured us that the Duke of Mantua will, without doubt, leave this place, in order to be at Casale the 10th of next month, as he has promised us; his people are even to set off to-day to return to Mantua. To-morrow we are to have another conference with the Count Matthioli, to regulate in what manner M. d’Asfeld is to open the business at Casale with the Duke of Mantua, for the purpose of making the exchange of the ratifications of the treaty. Meanwhile, Sir, I think it right to inform you, that the march of the troops to Pignerol, and the munitions and money which are carried there, cause great fear through the whole of Italy; and that it is said publicly here, that the King has some great plan, without its being possible to penetrate what it is, suspicions falling upon Casale, upon Geneva, upon Savoy, and more particularly upon the Republic of Genoa, on account of what has lately passed there: I even know that M. Contarini246 has written in these terms to Venice. There are also two couriers, arrived during the last eight or ten days from Turin, at Milan; the one despatched by Madame Royale247 to her envoy, and the other by the Duke of Gioninazze248 to the government of Milan, to give them intelligence of these movements. The Count Matthioli has told us, that the Duke of Mantua intended to make an excuse for his journey to Casale, by saying, that the fear he is in of the designs of France, obliges him to go to that place, to give the necessary orders for its security. I have just now learnt, that a courier is arrived to the Spanish Ambassador from Milan. I am persuaded he is sent for the same reasons I have before stated.
∗ ∗ ∗ ∗ ∗De Pinchesne.249No. 67
POMPONNE TO MATTHIOLI
February 21st, 1679.Sir,
I have received the letters, that you have taken the trouble to write to me, and I think I cannot do better than address my answer to them to the care of the Abbé d’Estrades, as you intend making a journey to Turin. I have not failed to give an account to the King of your sorrow at the long delay of an affair, which was commenced and is to be concluded through your means. His Majesty is still willing to promise himself a good success in it, and will not entertain any doubt of the promise which has been so solemnly given to him being kept. You know how much you may promise yourself from his goodness when you shall have accomplished the success of the project, of which you yourself laid the foundation. Upon this subject the Abbé d’Estrades will speak to you still more in detail, and therefore I will not lengthen this letter any more than to assure you, that I am, &c.
Pomponne.250No. 68
PINCHESNE TO POMPONNE
Arrangements for the Exchange of the Ratifications of the Treaty.
Venice, February 25th, 1679.Sir,
∗ ∗ ∗ ∗ ∗I sent you word in my last letter of the reports, which the march of the troops to Pignerol caused through the whole of Italy: these have much increased this week from the news which has been received that M. de Vauban251 is gone there by the King’s order; which makes it be believed more than ever, that his Majesty certainly meditates some great design on that side, although the strongest suspicion falls always on Genoa, and, next to that, on Casale. The Spanish Ambassador, and the Abbé Frederic, the resident of the Emperor, went together on Wednesday to the Duke of Mantua, to tell him they had heard from Turin that he wished to give Casale and the Montferrat to the King, and to represent to him the disadvantages that would arise to all Italy from this measure, and particularly to the House of Austria, on account of the Duchy of Milan. That Prince answered them that he was astonished they could believe in reports of this nature, which had no solid foundation. This answer was all they could draw from him on the subject. Nevertheless, Sir, as he is always in the intention of executing the treaty he has made with the King, which he has again assured us through the Count Matthioli, M. d’Asfeld and I have had two more conferences this week with the aforesaid Count, the last of which was yesterday evening; in which we arranged that M. d’Asfeld and he should find themselves on the 9th of next month at Notre-Dame d’Incréa, which is a village ten miles from Casale, in order to make there the exchange of the ratifications; and that the Duke of Mantua should arrive without fail at Casale on the evening of the 15th, to wait there for the troops of his Majesty, and to put them in possession of the place when they should arrive there on the 18th, which is the day that M. d’Asfeld has said they would be there, having, according to the order of M. de Louvois, demanded nine days between that of the exchange of the ratifications and that of their arrival at Casale. M. d’Asfeld left this place yesterday after this conference to go to Pignerol, and the Count Matthioli is to set off this evening for Incréa: but as the Duke of Mantua wishes to remain only a single day at Mantua, and intends to travel post to Casale, he will remain here till the 11th or 12th of next month: it is even better he should do so, because as long as they shall see him amusing himself here with a carousel and similar trifles, there will be less suspicion of him than if they saw him take his departure. ∗ ∗ ∗