Полная версия
Я ─ осёл, на котором Господин мой въехал в Иерусалим
85
Чис. 15:39–40.
86
Святая Святых – сокровенное место в Иерусалимском храме, где стоял Ковчег, в котором хранились Скрижали Завета. Входить в Святая Святых могли только первосвященники – и то раз в году, в Судный день.
87
Вступая в служение, кандидат в первосвященники надевал восемь особых одеяний, а во времена Первого Храма еще и помазывался особым маслом помазания.
88
Аарон – старший брат Моисея, первый еврейский первосвященник. Человек большой физической силы.
89
Пять качеств, необходимых, чтобы стать первосвященником: мудрость, приятная внешность, физическая крепость, богатство, возраст.
90
Праздник опресноков, седмица опресночная, или семидневная Пасха – семидневный праздник, который наступал сразу после Пасхи и в течение, которого следовало есть только пресный хлеб (опресноки).
91
Дом Святости – Иерусалимский храм.
92
Год в Римской империи обозначался по именам двух консулов, избираемых ежегодно. Время правления Тиберия Друза и Норбана Флакка приходилось на 15 г. н. э.
93
Валерий Грат – четвертый префект Иудеи (15–26 гг. н. э.).
94
Анна (Ханан) – иудейский первосвященник с 6 по 15 год н. э. В 33 году н. э. – верховный судья Синедриона.
95
Понтий Пилат – пятый префект Иудеи (26–36 гг. н. э.). Долгие годы считалось, что должность Пилата была «прокуратор», но археологические открытия последних лет сняли недоразумения в этом вопросе.
96
Ав-бейт-дин (иврит) – председатель суда (от «бейт-дин» – «дом суда»).
97
Кедрон – речной поток, давший название долине; протекал по северной и восточной стороне Иерусалима.
98
Помазание на царство – обряд, при котором монарха, вступающего на царство, обязательно помазывали миром или елеем для придания ему «божественности».
99
Скрижали Завета – две каменные плиты, на которых, согласно Библии, были начертаны Десять заповедей, данных Моисею Богом на горе Синай.
100
Генном, или Геенна (иврит) – ад; место, куда попадают души грешников после смерти. По мнению евреев, в день великого и последнего Суда праотец Авраам будет стоять у входа в Генном и осматривать всех евреев. Того, кому сделано обрезание, он не позволит ввергнуть в Генном (ад).
101
Ворота Хульды – храмовые ворота; располагались с южной стороны Иерусалимского храма. Названы так по имени древней пророчицы, жившей в VII веке до н. э.
102
Мф. 22:37–40.
103
Мф. 5:27–30.
104
Мф. 5:38–44.
105
Исх. 20:8–11.
106
Мк. 2:27–28.
107
Субботний день считался «днем покоя», в который Тора предписывает евреям воздерживаться от любой работы.
108
М. Т. Шаб. III.
109
Суббота Господня, или Лето Господне – каждый седьмой год (седмина), считающийся святым годом, или субботним. Согласно еврейскому календарю, ведущему свой отсчет с 3761 года до н. э., 33 г. н. э. как раз был таким годом: 3761+33 = 3794:7 = 542.
110
Мужи́ – мужчины; распространенное обращение в Иудее в I веке н. э.
111
Иезекииль (622–570 гг. до н. э.) – один из четырёх великих пророков Ветхого Завета, автор «Книги пророка Иезекииля».
112
Имеются в виду евреи.
113
Иез. 20:12–13.
114
Чис. 15:31–35.
115
М. Т. Шаб. V.
116
М. Т. Кил. VIII.
117
Иссоп (синий зверобой) – род растений колена мятных семейства яснотковых. Использовался в Иудее в виде кропила. Стебли, связанные в пучок, были удобны для кропления предметов жидкостью.
118
Исх. 34:20.
119
Левий Матфей – один из двенадцати апостолов Иисуса Христа, в прошлом был мытарем, сборщиком податей (налогов).
120
Мф. 10:22.
121
Озия (785–733 гг до н. э) – десятый царь иудейский из дома Давидова.
122
Исаия – один из великих библейских пророков; родился в Иерусалиме около 765 года до н. э.
123
Речь идет о двух городах: Содом и Гоморра, прославившихся своим распутством.
124
Ис. 1: 4, 10, 13, 15-19, 27–28.
125
Мф. 23:36.
126
Шофар (иврит) – рог: музыкальный и сигнальный инструмент, служащий для созыва народа и возвещения важных событий.
127
Киннор – древнееврейский струнный музыкальный инструмент, родственный лире и русским гуслям.
128
Башня Мариамны – сторожевая башня на западной стороне Иерусалима; имела высоту 140 футов (40,6 м).
129
Виффагия – селение напротив Вифании. Славилось своими смоковничными садами (самоназвание по-еврейски означает «место смоковниц»). Точное местоположение неизвестно, так как никаких следов не сохранилось.
130
Зах. 9:9.
131
Ис. 62:11.
132
Мирт – род вечнозелёных растений с белыми пушистыми цветками, содержащими эфирное масло.
133
Пс. 46:2–4.
134
Давид (1035–965 гг. до н. э.) – второй царь Израиля, родом из Вифлеема, автор «Псалмов Давида». Согласно библейским пророчествам, от Давида (по мужской линии) произойдет Мессия.
135
Текст молитвы из «Амиды» – седьмое благословение: «Спасение».
136
Текст молитвы из «Амиды» – второе благословение: «Могущество».
137
Христос – Помазанник, Мессия: греческий перевод еврейского слова «Машиах».
138
Синар – платье, состоявшее из двух половинок в виде передника.
139
Мафорий – одежда, заимствованная у сирийских женщин. Большое покрывало на голову, окутывающее почти всю фигуру с головы до пят.
140
Шарлаховый – желто-красный или светло-оранжевый цвет, как писал И. Флавий – символ огня.
141
Виссон – ткань, упоминаемая в Священном Писании. Происхождение спорное: или лён, или нить, выделяемая моллюском Pinnanobilis. Виссон – символ земли у иудеев.
142
Сплав из золота, серебра и меди, секрет которого был утерян. Во времена Нового Завета коринфская медь ценилась дороже золота.
143
Перея – историческая область Древнего Израиля на восточном берегу реки Иордан. Ныне находится на территории Иордании.
144
Галилейское море – водоем на севере Израиля. Имеет несколько названий: Тивериадское, Кинеретское или Генисаретское озеро.
145
Осанна в вышних – «Спаси, на высотах»; «Спаси, живущий в вышине» (досл. «Спаси, живущий на небе»): обращение непосредственно к Богу.
146
Мк. 10:33–34.
147
Лк. 19:40, 42.
148
Пс. 17:2–4.
149
Пс. 17:25–29.
150
Правление Сервия Гальбы и Луция Корнелия Суллы приходилось на 33 г. н. э.
151
Ночная стража делилась на четыре равных части, по три часа, с 18:00 вечера до 6:00 утра.
152
Авгур – жрец, гадающий по поведению птиц.
153
Правления Гая Фуфия Гемина и Луция Рубелия Гемина приходилось на 29 г. н. э.
154
Тиберий родился 16 ноября.
155
Литуус – посох с закруглением на конце, символ царской власти. По легенде Ромул пользовался им при основании Рима.
156
Сигна – особый отличительный знак: металлическая пластина на длинном древке с выбитым на ней изображением.
157
Начиная с 26 года Тиберий практически безвыездно жил на Капри, где у него было двенадцать вилл – по числу олимпийских богов.
158
Триера – боевой корабль с тремя рядами весел.
159
Квестор – помощник наместника провинции, ведающий главным образом финансами.
160
Ида – середина месяца; от этрусского iduare («делить»).
161
Такая лепта была введена в оборот в 30 году н. э.
162
Пурпурная полоса на тунике – знак сенаторского достоинства.
163
Ауспиция – «птицегадание»: гадание по поведению птиц.
164
Гора так названа из-за располагавшихся там дозоров. Скоп – «дозор», «сторож» (И. Флавий. Иудейская война).
165
Октавиан Август (63 г. до н э.– 14 г. н. э.) – римский император, внучатый племянник Цезаря.
166
Официально столицей Иудеи считалась Кесария Палестинская.
167
Силоамская башня – находилась в юго-западной части Иерусалима. Во время описываемых событий башня представляла собой груду развалин.
168
Корбан – «священный клад»: сокровищница, хранящаяся в Иерусалимском Храме. Дословно – «приближение»; смысловое значение – приближение человека к Богу через преподнесение ему даров, в данном случае – через жертву деньгами.
169
Ирод Антипа (20 г. до н. э. – 39 г. н. э.) – правитель Галилеи и Переи с титулом тетрарха («четвертовластник», правитель четвертой части от царства).
170
Прозвище, данное народом Тиберию.
171
«Сеян был настолько могущественным, что свести знакомство с его рабами-привратниками почиталось великим счастьем!» (из речи римского всадника Марка Теренция на суде).
172
Луций Элий Сеян (20 г. до н. э. – 31 г. н. э.) – командующий преторианской гвардией, консул, временщик при императоре Тиберии.
173
Праздники посвящались небесным богам, заповедные дни – подземным богам.
174
Бахус – древнеримский бог виноделия.
175
Сестерций – римская медная монета: ¼ динария. Легионер при увольнении со службы разово получал 20 000 сестерций.
176
Гемония – высеченная на скалистом склоне Капитолийского холма (в Риме) лестница, по которой стаскивались в реку Тибр трупы казнённых.
177
O tempora, o mores! (лат.) – самое известное выражение Цицерона, обличающее наглость преступников и бездействие властей.
178
Одесную – справа.
179
Мф. 20:16.
180
Предположительно селение находилось на северо-западном берегу Тивериадского озера. В 2013 г. археологи недалеко от г. Магдалы обнаружили остатки древнего городища. Возможно, это и есть библейская Далмануфа.
181
Мф. 12:38.
182
Мф. 12:39.
183
Адар – месяц, предшествующий нисану (февраль-март).
184
Мф. 21:21–22.
185
Петр (с греч.), Кифа (с арам.) переводится как «камень».
186
Мф. 16:15–19.
187
Праздник Кущей (Суккот) – праздник сбора плодов, во время которого люди должны жить в «кущах» – шалашах.
188
Лк. 6:46–49.
189
Лк. 13:6–9.
190
В пустыне евреям сильно досаждали змеи. Тогда, по слову Господнему, Моисей сделал медного змея и вознес (поднял) его на знамя, чтобы всякий укушенный не погиб от яда, а оставался жив, взглянув на это изображение.
191
Ин. 3:13—18.
192
Ин. 3:19–21.
193
Имеется в виду южная стена претории на территории крепости Антония.
194
Мориа – холм в восточной части Иерусалима. Храмовая гора, которую почему-то упорно называют Сионом.
195
По мнению римлян, пища из ячменя полагалась животным и рабам, а не свободным людям.
196
Когорта – древнеримская боевая единица, 1/10 часть римского легиона (360–600 чел.).
197
Ворота на восточной стороне храмовой стены, вели через двор язычников непосредственно к Храму.
198
Cervos (лат.) – олень.
199
Видя больного, слепого, прокаженного или калеку, говорят: «Благословен Судия Праведный», то же самое говорят в случае несчастья, постигшего человека, а при счастье говорят: «Преблагий и Благодетельствующий».
200
Мин (иврит) – язычник, еретик, отступник; то же самое, что и «гои» употреблявшееся во времена Нового Завета исключительно во множественном числе (по отношению к народам, племенам).
201
Лазарь из Вифании был прозван четверодневным за то, что был воскрешен Христом на четвертый день после своей смерти.
202
Поножи – часть доспехов, которая защищает переднюю часть ноги от колена до щиколотки.
203
М. Т. Санh.V:5.
204
Дорогие одежды, которые шились из очень тонкой льняной материи, привозимой из египетского города Пелусиума.
205
Ин. 7:51.
206
Ин. 7:52.
207
Мих. 5:2–4.
208
Иессей (XI в. до н. э.) – отец царя Давида, положивший начало рода, из которого вышел Иисус Христос. Отсюда пошло выражение «корень Иессеев».
209
«Росток», «ветвь» – так обычно называет Мессию Исаия Иерусалимский; второе значение – «потомство».
210
Ис. 11:1–5.
211
Прозвище «назарянин» – от города Назарета, где жил Иисус.
212
Двоюродные и троюродные.
213
Иер. 23:5.
214
Господь Саваоф – «Господь воинств (небесных)»; одно из имён Бога в иудаизме и христианстве.
215
Иер.23:19–20.
216
Ваал – главное божество Финикии. Служение Ваалу (Баалу) включало в себя человеческие жертвоприношения. Символом служил фаллос в виде колонны с усеченной вершиной. При капищах Ваала жили священные блудники и блудницы, за деньги служившие божеству.
217
Иер. 23:13.
218
Иер. 23:14–15.
219
Иер. 23:16.
220
Говорящий.
221
Мф. 3:17.
222
Текст молитвы из «Амиды» – шестое и седьмое благословение: «Прощение» и «Исцеление».
223
Иродиада (ок. 15 г. до н. э. – после 39 г. н. э.) – вторая жена Ирода Антипы; его племянница, дочь сводного брата Аристобула; жена сводного брата Ирода Филиппа, силой у того отобранная.
224
Тога – верхняя мужская одежда в виде цельного полотна ткани: настолько длинная и широкая, что без посторонней помощи её невозможно было надеть (обмотать вокруг тела).
225
Ирод I Великий (37 г. до н. э. – 6 г. н. э.) – царь Иудеи. При жизни Ирода не называли «Великим» – это термин нового времени, оставленный автором для идентификации, «кто есть кто» в генеалогии Иродиадов.
226
Царский, священнический род. Потомки Хасмонеев правили Иудеей с 152 по 37 гг до н. э.
227
Мариамна (60–29 гг до н. э.) – вторая жена Ирода Великого. Происходила из династии Хасмонеев. Была оклеветана родственниками мужа, обвинена в заговоре против царя и казнена.
228
Тивериада – столица тетрархии Галилеи и Переи. Современный город Тверия на северо-востоке Израиля.
229
Восемнадцать часов по римскому времени.
230
Паланкин – средство передвижения в виде укрепленного на длинных шестах крытого кресла или ложа, переносимого носильщиками.
231
Гиппикова башня – сооружение на западной стороне Иерусалима, имело высоту 80 футов (23,5 м).
232
Ирод Антипа был сыном идумеянина Ирода Великого и самаритянки Малтаки.
233
Лев. 19:27.
234
Лев. 20:10–12, 21.
235
Лев. 20:14,17.
236
Зилоты (зелоты) – одна из религиозных сект в Иудее. Главная цель – свержение римского господства, для достижения которой они считали пригодными любые средства. Яростные сторонники прихода Мессии.
237
Лев. 20:13, 15–16.
238
Соломон (1011 – 931 гг. до н. э.) – третий царь, правитель объединённого Израильского царства. Младший сын царя Давида. Бог наделил Соломона невиданной мудростью и терпением. Автор «Книги Екклесиаста», «Песни песней», «Притчей Соломоновых».
239
После смерти Ирода Великого Иудейское царство в 6 году н. э. было превращено в римскую провинцию.
240
Сенатские провинции от имени Сената управлялись наместниками в должности проконсула или прокуратора. Императорские провинции находились под личным правлением императора и от его имени управлялись префектами.
241
Матан (иврит) – подарок
242
У евреев не разрешалось наносить подсудимому более 40 ударов. Чтобы не ошибиться в счете, наносили сорок ударов без одного.
243
Текст молитвы из «Амиды» – четвёртое благословение: «Разум», «Понимание».
244
Падчерицей Ирода Антипы была печально знаменитая Саломея – дочь Иродиады, потребовавшая у отчима голову Иоанна Крестителя.
245
Лорика хамата (lorica hamatus) – тип древнеримского кольчужного доспеха.
246
Veritas magis amicitiae – «Истина выше дружбы».
247
Сингуларии – личная кавалерия, телохранители губернаторов (наместников) провинций.
248
Один из титулов императора Тиберия.
249
Кагал (иврит) – народное собрание, сход.
250
Четвертовластник – титул Ирода Антипы, получившего власть над ¼ частью страны, соответствует греч. «тетрарх».
251
Ковчег Завета – величайшая святыня еврейского народа. Ковчег, согласно Торе, являлся символом союза Бога с народом Израиля. В ковчеге хранились каменные Скрижали Завета с Десятью заповедями, а также сосуд с манной и посох Аарона.
252
Махерон (Висячий дворец) – древняя иудейская крепость в пределах Антиповой Переи, на восточном берегу Мёртвого моря. Место казни Иоанна Крестителя.
253
Скарбник – хранитель казны, денег, ценностей. В славянской мифологии – злой дух, стерегущий сокровища.
254
Мф. 10:8.
255
Речет – говорит.
256
Диалог написан по кн. Мф. 14:27–31.
257
Харосет (иврит) – кашица из толченых орехов, фруктов и сладкого вина.
258
Шехар («шекар», «сикер», арам.) – хмельной напиток, род пива.
259
Мф. 13:10–12.