
Полная версия
The City of God, Volume II
472
Matt. i. 21.
473
Ps. lxix. 21; Matt. xxvii. 34, 48.
474
Ps. lxix. 22, 23.
475
Ps. xxxii. 1.
476
Sallust, Bel. Cat. c. xi.
477
Wisd. ii. 12-21.
478
Ecclus. xxxvi. 1-5.
479
Prov. i. 11-13.
480
Matt. xxi. 38.
481
Ch. 4.
482
Prov. ix. 1-5 (ver. 1 is quoted above in ch. 4).
483
1 Cor. i. 27.
484
Prov. ix. 6.
485
Eccles. ii. 24, iii. 13, v. 18, viii. 15.
486
Ps. xl. 6.
487
Eccles. vii. 2.
488
Eccles. vii. 4.
489
Eccles. x. 16, 17.
490
Rom. v. 5.
491
Ps. lxix. 6. ?
492
Cant. i. 4.
493
Cant. vii. 6.
494
1 Kings xix. 10, 14, 15.
495
2 Tim. 16.
496
Matt. xi. 13.
497
Sallust, Bell. Cat. c. 8.
498
In the Hebrew text, Gen. xxv. 7, a hundred and seventy-five years.
499
Gen. xlix. 10.
500
Ἄρης and παγος.
501
1 Cor. xv. 46, 47.
502
The priests who officiated at the Lupercalia.
503
Æneid, viii. 321.
504
Isa. xlviii. 20.
505
Virgil, Eclogue, viii. 70.
506
Virgil, Eclogue, v. 11.
507
Varro, De Lingua Latina, v. 43.
508
Æneid, vi. 767.
509
Hos. i. 1.
510
Amos i. 1.
511
Isa. i. 1. Isaiah's father was Amoz, a different name.
512
Mic. i. 1.
513
The chronicles of Eusebius and Jerome.
514
Hos. i. 10.
515
Hos. i. 11.
516
Gal. ii. 14-20.
517
Hos. iii. 4.
518
Hos. iii. 5.
519
Rom. i. 3.
520
Hos. vi. 2.
521
Col. iii. 1.
522
Amos iv. 12, 13.
523
Amos ix. 11, 12; Acts xv. 15-17.
524
Isa. lii. 13-liii. 13. Augustine quotes these passages in full.
525
Isa. liv. 1-5.
526
Mic. iv. 1-3.
527
Mic. v. 2-4.
528
Joel ii. 28, 29.
529
Obad. 17.
530
Obad. 21.
531
Col. i. 13.
532
Nah. i. 14-ii. 1.
533
Hab. ii. 2, 3.
534
Hab. iii. 2.
535
Luke xxiii. 34.
536
Hab. iii. 3.
537
Ps. lvii. 5, 11.
538
Hab. iii. 4.
539
John iii. 17.
540
Joel ii. 13.
541
Matt. v. 4.
542
Matt. x. 27.
543
Ps. cxvi. 16.
544
Rom. xii. 12.
545
Heb. xi. 13, 16.
546
Rom. x. 3.
547
Ps. xl. 2, 3.
548
Jer. ix. 23, 24, as in 1 Cor. i. 31.
549
Lam. iv. 20.
550
Bar. iii. 35-37.
551
Jer. xxiii. 5, 6.
552
Jer. xvi. 19.
553
Jer. xvii. 9.
554
Jer. xxxi. 31; see Bk. xvii. 3.
555
Zeph. iii. 8.
556
Zeph. ii. 11.
557
Zeph. iii. 9-12.
558
Isa. x. 22; Rom. ix. 27.
559
Dan. vii. 13, 14.
560
Ezek. xxxiv. 23.
561
Ezek. xxxvii. 22-24.
562
Hag. ii. 6.
563
Zech. ix. 9, 10.
564
Zech. ix. 11.
565
Ps. xl. 2.
566
Mal. i. 10, 11.
567
Mal. ii. 5-7.
568
Mal. iii. 1, 2.
569
John ii. 19.
570
Mal. iii. 13-16.
571
Mal. iii. 17-iv. 3.
572
Esdras iii. and iv.
573
Acts vii. 22.
574
Heb. xi. 7; 1 Pet. iii. 20, 21.
575
Jude 14.
576
Ex. xx. 12.
577
Ex. xx. 13-15, the order as in Mark x. 19.
578
Var. reading, "both in Greek and Latin."
579
Jon. iii. 4.
580
Hag. ii. 9.
581
Hag. ii. 7.
582
Matt. xxii. 14.
583
Gen. xlix. 10.
584
Isa. vii. 14, as in Matt. i. 23.
585
Isa. x. 22, as in Rom. ix. 27, 28.
586
Ps. lxix. 22, 23; Rom. xi. 9, 10.
587
Ps. lxix. 10, 11.
588
Rom. xi. 11.
589
1 Tim. ii. 5.
590
Hag. ii. 9.
591
Hag. ii. 9.
592
1 Cor. x. 4; Ex. xvii. 6.
593
Hag. ii. 7.
594
Eph. i. 4.
595
Matt. xxii. 11-14.
596
Matt. xiii. 47-50.
597
Ps. xl. 5.
598
Matt. iii 2, iv. 17.
599
Luke vi. 13.
600
Isa. ii. 3.
601
Luke xxiv. 45-47.
602
Acts i. 7, 8.
603
Matt. x. 28.
604
Heb. ii. 4.
605
Rom. viii. 28.
606
Ps. xciv. 19.
607
Rom. xii. 12.
608
2 Tim. iii. 12.
609
2 Tim. ii. 19.
610
Rom. viii. 29.
611
Ps. xciv. 19.
612
1 John iii. 12.
613
Isa. xi. 4; 2 Thess. i. 9.
614
Acts i. 6, 7.
615
Ps. lxxii. 8.
616
Acts xvii. 30, 31.
617
Isa. ii. 3.
618
Luke xxiv. 47.
619
Not extant.
620
Alluding to the vexed question whether virtue could be taught.
621
The prima naturæ, or πρῶτα κατὰ φύσιν of the Stoics.
622
Frequently called the Middle Academy; the New beginning with Carneades.
623
Hab. ii. 4.
624
Ps. xciv. 11, and 1 Cor. iii. 20.
625
Wisdom ix. 15.
626
Cicero, Tusc. Quæst. iii. 8.
627
Gal. v. 17.
628
Rom. viii. 24.
629
Terent. Adelph. v. 4.
630
Eunuch. i. 1.
631
In Verrem, ii. 1. 15.
632
Matt. x. 36.
633
Ps. xxv. 17.
634
Job vii. 1.
635
Matt. xvii. 7.
636
Matt. xxiv. 12.
637
2 Cor. xi. 14.
638
Ps. cxlvii. 12-14.
639
Rom. vi. 22.
640
He refers to the giant Cacus.
641
Æneid, viii. 195.
642
John viii. 44.
643
1 Tim. v. 8.
644
Gen. i. 26.
645
Servus, "a slave," from servare, "to preserve."
646
Dan. ix.
647
John viii. 34.
648
2 Pet. ii. 19.
649
The patriarchs.
650
1 Cor. xiii. 9.
651
Hab. ii. 4.
652
2 Cor. v. 6.
653
Ch. 6.
654
1 Tim. iii. 1.
655
Augustine's words are: "ἐπι, quippe 'super;' σκοπός, vero, 'intentio' est: επισκοπεῖν, si velimus, latine 'superintendere' possumus dicere."
656
Ch. 21.
657
Ex. xxii. 20.
658
Gen. xxii. 18.
659
Ex. xxii. 20.
660
Ps. xcvi. 5.
661
Augustine here warns his readers against a possible misunderstanding of the Latin word for "alone" (soli), which might be rendered "the sun."
662
Ps. xvi. 2.
663
Ps. cxliv. 15.
664
1 Tim. ii. 2; var. reading, "purity."
665
Jer. xxix. 7.
666
Matt. vi. 12.
667
Jas. ii. 17.
668
Gal. v. 6.
669
Wisdom ix. 15.
670
Job vii. 1.
671
Jas. iv. 6; 1 Pet. v. 5.
672
Gratia meritorum.
673
Matt. viii. 29.
674
Rom. ix. 14.
675
Rom. xi. 33.
676
Ps. cxliv. 4.
677
Eccles. i. 2, 3.
678
Eccles. ii. 13, 14.
679
Eccles. viii. 14.
680
Eccles. xii. 13, 14.
681
Rom. iii. 20-22.
682
Matt. xiii. 52.
683
Matt. xi. 22.
684
Matt. xi. 24.
685
Matt. xii. 41, 42.
686
Augustine quotes the whole passage, Matt. xiii. 37-43.
687
Matt. xix. 28.
688
Matt. xii. 27.
689
1 Cor. xv. 10.
690
1 Cor. vi. 3.
691
Ep. 199.
692
Matt. xxv. 34-41, given in full.
693
John v. 22-24.
694
John v. 25, 26.
695
Matt. viii. 22.
696
Cor. v. 14, 15.
697
Ps. ci. 1.
698
John v. 28, 29.
699
Rev. xx. 1-6. The whole passage is quoted.
700
Pet. iii. 8.
701
Serm. 259.
702
Milliarii.
703
Mark iii. 27; "Vasa" for "goods."
704
Matt. xix. 29.
705
2 Cor. vi. 10.
706
Ps. cv. 8.
707
Col. i. 13.
708
2 Tim. ii. 19.
709
Ps. cxxiii. 2.
710
Rev. xx. 9, 10.
711
1 John ii. 19.
712
Matt. xxiv. 12.
713
Between His first and second coming.
714
Matt. xxv. 34.
715
Matt. xxviii. 20.
716
Matt. xiii. 39-41.
717
Matt. v. 19.
718
Matt. xxiii. 3.
719
Matt. v. 20.
720
Col. iii. 1, 2.
721
Phil. iii. 20.
722
Phil. ii. 21.
723
Matt. xviii. 18.
724
1 Cor. v. 12.
725
Rev. xx. 4.
726
Rev. xiv. 13.
727
Rom. xiv. 9.
728
2 Cor. vi. 14.
729
And, as Augustine remarks, are therefore called cadavera, from cadere, "to fall."
730
Col. iii. 1.
731
Rom. vi. 4.
732
Eph. v. 14.
733
Ecclus. ii. 7.
734
Rom. xiv. 4.
735
1 Cor. x. 12.
736
1 Peter ii. 9.
737
Matt. xxv. 41.
738
Ps. lxix. 9.
739
Isa. xxvi. 11.
740
2 Thess. ii. 8.
741
Ch. 24.
742
1 Cor. vii. 31, 32.
743
Col. iii. 3.
744
Matt. viii. 22.
745
Rom. viii. 10.
746
"Apud inferos," i. e. in hell, in the sense in which the word is used in the Psalms and in the Creed.
747
Matt. xxv. 46.
748
Rev. xxi. 1.
749
Rev. xv. 2.
750
Rev. xxi. 2-5.
751
Isa. xlv. 8.
752
Ps. xlii. 3.
753
Ps. vi. 6.
754
Ps. xxxviii. 9.
755
Ps. xxxix. 2.
756
2 Cor. v. 4.
757
Rom. viii. 23.
758
Rom. ix. 2.
759
Augustine therefore read νεικος, and not with the Vulgate, νίκη.
760
1 Cor. xv. 55.
761
1 John i. 8.
762
2 Pet. iii. 3-13. The whole passage is quoted by Augustine.
763
2 Thess. ii. 1-11. Whole passage given in the Latin. In ver. 3 refuga is used instead of the Vulgate's discessio.
764
Augustine adds the words, "Sicut dicimus, Sedet in amicum, id est, velut amicus; vel si quid aliud isto locutionis genere dici solet."
765
Suetonius' Nero, c. 57.
766
1 John ii. 18, 19.
767
1 Thess. iv. 13-16.
768
1 Cor. xv. 22.
769
1 Cor. xv. 36.
770
Gen. iii. 19.
771
1 Cor. xv. 51.
772
Isa. xxvi. 19.
773
Isa. lxvi. 12-16.
774
Gal. iv. 26.
775
Matt. v. 8.
776
Isa. lxv. 17-19.
777
Phil. iii. 19.
778
Rom. viii. 6.
779
Gen. vi. 3.
780
Luke xii. 49.
781
Acts ii. 3.
782
Matt. x. 34.
783
Heb. iv. 12.
784
Song of Sol. ii. 5.
785
Isa. lxvi. 18.
786
Rom. iii. 23.
787
Isa. lxvi. 22-24.
788
As the Vulgate: cadavera virorum.
789
Here Augustine inserts the remark, "Who does not see that cadavera (carcases) are so called from cadendo (falling)?"
790
Matt. xxv. 30.
791
1 Cor. xv. 28.
792
1 John iii. 9.
793
Isa. lvi. 5.
794
Dan. vii. 15-28. Passage cited at length.
795
Dan. xii. 1-3.
796
John v. 28.
797
Gen. xvii. 5, and xxii. 18.
798
Dan. xii. 13.
799
Ps. cii. 25-27.
800
1 Cor. vii. 31.
801
1 John ii. 17.
802
Matt. xxiv. 35.
803
2 Pet. iii. 6.
804
2 Pet. iii. 10, 11.
805
Matt. xxiv. 29.
806
Æneid, ii. 694.
807
Ps. l. 3-5.
808
Isa. liii. 7.
809
Matt. xxvi. 63.
810
Ch. 21.
811
1 Thess. iv. 17.
812
Hos. vi. 6.
813
Ch. 6.
814
Matt. xxv. 34.
815
In his Proem. ad Mal.
816
See Smith's Bible Dict.
817
Mal. iii. 1-6. Whole passage quoted.
818
Isa. iv. 4.
819
1 John i. 8.
820
Job xiv. 4.
821
Rom. i. 17.
822
Isa. lxv. 22.
823
Prov. iii. 18.
824
Wisd. i. 9.
825
Rom. ii. 15, 16.
826
Mal. iii. 17-iv. 3.
827
Mal. iv. 4.
828
John v. 46.
829
Mal. iii. 14, 15.
830
Mal. ii. 17.
831
In innocentibus.
832
Ps. lxxiii.
833
Mal. iv. 5, 6.
834
2 Kings ii. 11.
835
Mal. ii. 17, iii. 14.
836
Isa. xlviii. 12-16.
837
Isa. liii. 7.
838
Zech. ii. 8, 9.
839
Matt. xv. 24.
840
John vii. 39.
841
Ps. xviii. 43.
842
Matt. iv. 19.
843
Luke v. 10.
844
Matt. xii. 29.
845
Zech. xii. 9, 10.
846
So the Vulgate.
847
John v. 22.
848
Isa. xlii. 1-4.
849
John i. 32.
850
Matt. xvii. 1, 2.
851
Ps. xli. 5.
852
John v. 29.
853
Matt. xiii. 41-43.
854
Matt. xxv. 46.
855
Luke xvi. 24.
856
Æneid, vi. 733.
857
Ch. 3, 5, 6.
858
Aristotle does not affirm it as a fact observed by himself, but as a popular tradition (Hist. anim. v. 19). Pliny is equally cautious (Hist. nat. xxix. 23). Dioscorides declared the thing impossible (ii. 68). – Saisset.
859
So Lucretius, ii. 1025:
"Sed neque tam facilis res ulla 'st, quin ea primum
Difficilis magis ad credendum constet: itemque
Nil adeo magnum, nec tam mirabile quicquam
Principis, quod non minuant mirarier omnes
Paulatim."
860
Alluded to by Moore in his Melodies:
"The fount that played
In times of old through Ammon's shade,
Though icy cold by day it ran,
Yet still, like souls of mirth, began
To burn when night was near."
861
Æneid, iv. 487-491.
862
See the same collocation of words in Cic. Nat. deor. ii. 3.
863
The etymologies given here by Augustine are, "monstra," a monstrando; "ostenta," ab ostendendo; "portenta," a portendendo, i. e. præostendendo; "prodigia," quod porro dicant, i. e. futura prædicant.
864
Isa. lxvi. 24.
865
Mark ix. 43-48.
866
2 Cor. xi. 29.
867
Isa. li. 8.
868
Ecclus. vii. 17.
869
Rom. viii. 13.
870
1 Cor. xiii. 9, 10.
871
Matt. xxv. 41.
872
Luke xvi. 24.
873
Rev. xx. 10.
874
"Talio," i. e. the rendering of like for like, the punishment being exactly similar to the injury sustained.
875
Ex. xxi. 24.
876
Luke vi. 38.
877
Remanerent. But Augustine constantly uses the imp. for the plup. subjunctive.
878
Plato's own theory was that punishment had a twofold purpose, to reform and to deter. "No one punishes an offender on account of the past offence, and simply because he has done wrong, but for the sake of the future, that the offence may not be again committed, either by the same person or by any one who has seen him punished." – See the Protagoras, 324, b, and Grote's Plato, ii. 41.
879
Æneid, vi. 733.
880
Job vii. 1.
881
Compare Goldsmith's saying, "We begin life in tears, and every day tells us why."
882
Ecclus. xl. 1.
883
2 Tim. ii. 19.
884
Rom. viii. 14.
885
Gal. v. 17.
886
"Fari."
887
See Aug. Ep. 98, ad Bonifacium.
888
On the heresy of Origen, see Epiphanius (Epistola ad Joannem Hierosol.); Jerome (Epistola 61, ad Pammachium); and Augustine (De Hæres. 43). Origen's opinion was condemned by Anastasius (Jerome, Apologia adv. Ruffinum, and Epistola 78, ad Pammachium), and after Augustine's death by Vigilius and the Emperor Justinian, in the Fifth Œcumenical Council (Nicephorus Callistus, xvii. 27, and the Acts of the Council, iv. 11). – Coquæus.
889
Ps. lxxvii. 9.
890
Ps. xxxi. 19.