
Полная версия
Leonora
L – , I know, has the offer of an embassy to Petersburg. – He shall accept it. – I will accompany him thither. Lady Leonora may, in his absence, console herself with her august counsellor and mother: – that proudest of earthly paragons is yet to be taught the extent of Olivia's power. Adieu, my charming Gabrielle! I will carry your tenderest remembrances to our brilliant Russian princess. She has often invited me, you know, to pay her a visit, and this will be the ostensible object of my journey. A horrible journey, to be sure!!! – But what will not love undertake and accomplish, especially when goaded by pride, and inspirited by great revenge?
Olivia.Letter lviij
Olivia to Mr L –
Victim to the delusions of passion, too well I know my danger, and now, even now foresee my miserable fate. Too well I know that the delicious poison which spreads through my frame exalts, entrances, but to destroy. Too well I know that the meteor fire, which shines so bright on my path, entices me forward but to plunge me in the depths of infamy. The long warnings of recorded time teach me, that perjured man triumphs, disdains, and abandons. Too well, alas! I know these fatal truths; too well I feel my approaching doom. Yet, infatuated as I am, prescience avails not; the voice of prudence warns, the hand of Heaven beckons me in vain.
My friend! my more than friend, my lover! beloved beyond expression! you to whom I immolate myself, you for whom I sacrifice more than life, O whisper words of peace! for you, and you alone, can tranquillize this agitated bosom. Assure me, L – , if with truth you can assure me, that I have no rival in your affections. O tell me that the name of wife does not invalidate the claims of love! Repeat for me, a thousand times repeat, that I am sole possessor of your heart!
The moment you quit me I am overpowered with melancholy forebodings. Scarcely are you out of my sight, before I dread that I should never see you more, or that some fatality should deprive me of your love. When shall the sails of love waft us from this dangerous shore? O! when shall I dare to call you mine? Heavens! how many things may intervene… Let nothing detain you from Richmond this evening; but come not at all – come no more, unless to reassure my trembling heart, and to convince me that love and Olivia have banished every other image.
Olivia.Letter lix
Mr L – to General B –
My dear General,
I am come to a resolution to accept of that embassy to Russia which I lately refused. My mind has been in such constant anxiety for some time past, that my health has suffered, and change of air and place are necessary to me. You will say, that the climate of Russia is a strange choice for an invalid: I could indeed have wished for a milder; but in this world we must be content with the least of two evils. I wish to have some ostensible reason for going abroad, and this embassy is the only one that presents itself in an unquestionable shape. Anything is better than staying where I am, and as I am. My motives are not so entirely personal and selfish as I have stated them. A man who has a grain of feeling cannot endure to see the woman whom he loves, whose only failing is her love, living in a state of dereliction, exposed to the silent scorn of her equals and inferiors, if not to open insult. All her fine talents, every advantage of nature and education sacrificed, and her sensibility to shame a perpetual source of misery. A man must be a brute if he do not feel for a woman whose affection for him has reduced her to this situation. My delicacy as to female manners, and the high value I set upon public opinion in all that concerns the sex, make me peculiarly susceptible and wretched in my present circumstances. To raise the drooping spirits, and support the self-approbation of a woman, who is conscious that she has forfeited her claim to respect – to make love supply the place of all she has sacrificed to love, is a difficult and exquisitely painful task. My feelings render hers more acute, and the very precautions which I take, however delicate, alarm and wound her pride, by reminding her of all she wishes to forget. In this country no woman, who is not lost to shame, can bear to live without reputation. – I pass over a great many intermediate ideas, my dear general; your sense and feeling will supply them. You see the expediency, the necessity of my accepting this embassy. Olivia urges, how can I refuse it? She wishes to accompany me. She made this offer with such decision of spirit, with such passionate tenderness, as touched me to the very soul. A woman who really loves absolutely devotes herself, and becomes insensible to every difficulty and danger; to her all parts of the world are like; all she fears is to be separated from the object of her affections.
But the very excess of certain passions proves them to be genuine. Even whilst we blame the rashness of those who act from the enthusiasm of their natures, whilst we foresee all the perils to which they seem blind, we tremble at their danger, we grow more and more interested for them every moment, we admire their courage, we long to snatch them from their fate, we are irresistibly hurried along with them down the precipice.
But why do I say all this to you, my dear general? To no man upon earth could it be more ineffectually addressed. Let me see you, however, before we leave England. It would be painful to me to quit this country without taking leave of you, notwithstanding all that you have lately done to thwart my inclinations, and notwithstanding all I may expect you to say when we meet. Probably I shall be detained here some weeks, as I must wait for instructions from our court. I write this day to Lady Leonora, to inform her that I am appointed ambassador to Russia. She shall have all the honours of war; she shall be treated with all the respect to which she is so well entitled. I suppose she will wish to reside with her mother during my absence. She cannot do better: she will then be in the most eligible situation, and I shall be relieved from all anxiety upon her account. She will be perfectly happy with her mother. I have often thought that she was much happier before she married me than she has been since our union.
I have some curiosity to know whether she will see the prince when I am gone. Do not mistake me; I am not jealous: I have too little love, and too much esteem for Leonora, to feel the slightest jealousy. I have no doubt, that if I were to stay in Russia for ten years, and if all the princes and potentates in Europe were to be at her feet, my wife would conduct herself with the most edifying propriety: but I am a little curious to know how far vanity or pride can console a virtuous woman for the absence of love.
Yours truly,F. L – .Letter lx
Madame de P – to Olivia
Paris.You are really decided then to go to Russia, my amiable friend, and you will absolutely undertake this horrible voyage! And you are not intimidated by the idea of the immense distance between Petersburg and Paris! Alas! I had hoped soon to see you again. The journey from my convent to Paris was the longest and most formidable that I ever undertook, and at this moment it appears to me terrible; you may conceive therefore my admiration of your courage and strength of mind, my dear Olivia, who are going to brave the ocean, turning your back on Paris, and every moment receding from our polished centre of attraction, to perish perhaps among mountains of ice. Mon Dieu! it makes me shudder to think of it. But if it pleases Heaven that you should once arrive at Petersburg, you will crown your tresses with diamonds, you will envelop yourself with those superb furs of the north, and smiling at all the dangers you have passed, you will be yourself a thousand times more dangerous than they. You, who have lived so long at Paris, who speak our language in all its shades of elegance; you, who have divined all our secrets of pleasing, who have caught our very air, you, who are absolutely a French woman, and a Parisian, what a sensation you will produce at Petersburg! – Quels succès vous attendent! – Quels hommages!
"Et la grace, encore plus belle que la beauté;"You will have the goodness to offer my tenderest sentiments, and the assurances of my perfect respect, to our dear princess; you will also find the proper moment to remind her of the promise she made to send me specimens of the fine ermines and sables of her country. For my part, I used to be, I confess, in a great error with respect to furs: I always acknowledged them to be rich, but avoided them as heavy; I considered them as fitter for the stiff magnificence of an empress of all the Russias than for the light elegance of a Parisian beauty; but our charming princess convinced me that this is a heresy in taste. When I beheld the grace with which she wore her ermine, and the art with which she knew how to vary its serpent folds as she moved, or as she spoke; the variety it gave to her costume and attitudes; the development it afforded to a fine hand and arm, the resource in the pauses of conversation, and that soft and attractive air which it seemed to impart even to the play of her wit, I could no longer refuse my homage to ermine. Such is the despotism of beauty over all the objects of taste and fashion; and so it is, that a woman of sense, address, and sentiment, let her be born or thrown by fate where she may, will always know how to avail herself of every possible advantage of nature and art. Nothing will be too trifling or too vast for her genius.
I must make you understand me, my dear Olivia; your Gabrielle is not so frivolous as simpletons imagine. Frivolity is an excellent, because an unsuspected mask, under which serious and important designs may be safely concealed. I would explain myself further, but must now go to the opera to see the new ballet. Let me know, my interesting, my sublime Olivia, when you are positively determined on your voyage to Petersburg; and then you shall become acquainted with your friend as a politician. Her friendship for you will not be confined to a mere intercourse of sentiment, but will, if you have courage to second her views, give you a secret yet decisive weight and consequence, of which you have hitherto never dreamed. – Adieu. – These gentlemen are so impatient, I must go. Burn the last page of this letter, and the whole of my next as soon as you have read it, I conjure you, my dear.
Gabrielle de P – .Letter lxi
General B – to Mr L –
Dear L – .
I have time but to write one line to satisfy that philosophical curiosity, which, according to your injunctions, I will not denominate jealousy – except when I talk to myself.
You have a philosophical curiosity to know whether your wife will see the prince in your absence. I saw his favourite yesterday, who complained to me, that his highness had been absolutely refused admittance at your castle, notwithstanding he had made many ingenious and some bold attempts to see Lady Leonora L – in the absence of her faithless husband.
As to your scheme of going to Russia, you will be obliged, luckily, to wait for some time for instruction, and in the interval, it is to be hoped you will recover your senses. I shall see you as soon as possible.
Yours truly,J. B.Letter lxij
Madame de P – to Lady Olivia
Paris.As our vanity always endeavours to establish a balance between our own perfections and those of our friends, I must flatter myself, my dear Olivia, that in compensation for that courage and ardent imagination in which you are so much my superior, I possess some little advantages over you in my scientific, hereditary knowledge of court intrigue, and of the arts of representation; all which will be necessary to you in your character of ambassadress: you will in fact deserve this title, for of course you will govern the English ambassador, whom you honour with your love. And of course you will appear with splendour, and you will be particularly careful to have your traineau well appointed. Pray remember that one of your horses must gallop, whilst the other trots, or you are nobody. It will also be absolutely necessary to have a numerous retinue of servants, because this suits the Russian idea of magnificence. You must have, as the Russian nobles always had in Paris, four servants constantly to attend your equipage; one to carry the flambeau, another to open the door, and a couple to carry you into and out of your carriage. I beseech you to bear in mind perpetually, that you are to be as helpless as possible. A Frenchman of my acquaintance, who spent nine years in Russia, told me, that in his first setting out at Petersburg, he was put on his guard in this particular by a speech of his Russian valet de chambre: – "Sir, the Englishman you visited to-day cannot be worthy of your acquaintance; he cannot be a gentleman. Son valet me dit qu'il se déshabille seul!!!"
I suppose you take Josephine with you; she will be an inestimable treasure; and I shall make it my business to send you the first advices of Paris fashions, which her talents will not fail to comprehend and execute. My charming Olivia! you will be the model of taste and elegance! Do not suspect that dress is carrying me away from politics. I assure you I know what I am about, and am going straight to my object. The art of attending to trifles is the art of governing the world, as all historians know, who have gone to the bottom of affairs. Was not the face of Europe changed by a dish of tea thrown on Mrs Masham's gown, as Voltaire with penetrating genius remarks? Women, without a doubt, understand the importance of trifles better than men do, and consequently always move in secret the slight springs of that vast machine, the civilized world. Is not your ambition roused, my Olivia? You must, however, lay aside a little of your romance, and not approach the political machine whilst you are intoxicated with love, else you will blunder infallibly, and do infinite and irreparable mischief to yourself and your friends.
Permit me to tell you, that you have been a little spoiled by sentimental novels, which are good only to talk of when one must show sensibility, but destructive as rules of action. By the false lights which these writers, who know nothing of the world, have thrown upon objects, you have been deluded; you have been led to mistake the means for the end. Love has been with you the sole end of love; whereas it ought to be the beginning of power. No matter for the past: the future is yours: at our age this future must be dexterously managed. A woman of spirit, and, what is better, of sense, must always take care that in her heart the age of love is not prolonged beyond the age of being beloved. In these times a woman has no choice at a certain period but politics, or bel esprit; for devotion, which used to be a resource, is no longer in fashion. We must all take a part, my dear; I assure you I have taken mine decidedly, and I predict that you will take yours with brilliant success. How often must one cry in the ears of lovers – Love must die! must die! must die! But you, my dear Olivia, will not be deaf to the warning voice of common sense. Your own experience has on former occasions convinced you, that passion cannot be eternal; and at present, if I mistake not, there is in your love a certain mixture of other feelings, a certain alloy, which will make it happily ductile and manageable. When your triumph over the wife is complete, passion for the husband will insensibly decay; and this will be fortunate for you, because assuredly your ambassador would not choose to remain all the rest of his days in love and in exile at Petersburg. All these English are afflicted with the maladie du pays; and, as you observe so well, the words home and wife have ridiculous but unconquerable power over their minds. What will become of you, my friend, when this Mr L – chooses to return to England to his castle, &c.? You could not accompany him. You must provide in time against this catastrophe, or you will be a deserted, disgraced, undone woman, my dear friend.
No one should begin to act a romance who has not well considered the dénouement. It is a charming thing to mount with a friend in a balloon, amid crowds of spectators, who admire the fine spectacle, and applaud the courage of the aërostats; the losing sight of this earth, and the being in or above the clouds, must also be delightful: but the moment will come when the travellers descend, and then begins the danger; then they differ about throwing out the ballast, the balloon is rent in the quarrel, it sinks with frightful rapidity, and they run the hazard, like the poor Marquis d'Arlande, of being spitted upon the spire of the Invalides, or of being entangled among woods and briers – at last, alighting upon the earth, our adventurers, fatigued and bruised, and disappointed, come out of their shattered triumphal car, exposed to the derision of the changeable multitude.
Everything in this world is judged of by success. Your voyage to Petersburg, my dear Olivia, must not be a mere adventure of romance; as a party of pleasure it would be ridiculous; we must make something more of it. Enclosed is a letter to a Russian nobleman, an old lover of mine, who I understand is in favour. He will certainly be at your command. He is a man possessed by the desire of having reputation among foreigners, vain of the preference of our sex, generous even to prodigality. By his means you will be immediately placed on an easy footing with all the leading persons of the Russian court. You will go on from one step to another, till you are at the height which I have in view. Now for my grand object. – No, not now – for I have forty little notes about nothings to write this morning. Great things hang upon these nothings, so they should not be neglected. I must leave you, my amiable Olivia, and defer my grand object till to-morrow.
Gabrielle de P – .Letter lxiij
Leonora to the Duchess of –
Dear Mother,
This moment I have received a letter from Mr L – . He has accepted of an embassy to Petersburg. I cannot guess by the few lines he has written, whether or not he wishes that I should accompany him. Most ardently I wish it; but if my offer should be refused, or if it should be accepted only because it could not be well refused; if I should be a burthen, a restraint upon him, I should wish myself dead.
Perhaps he accepts of this embassy on purpose that he may leave me and take another person with him: or perhaps, dearest mother (I hardly dare to hope it) – perhaps he wishes to break off that connexion, and goes to Russia to leave temptation behind him. I know that this embassy was offered to him some weeks ago, and he had then no thoughts of accepting it. – O that I could see into his heart – that heart which used to be always open to me! If I could discover what his wishes are, I should know what mine ought to be. I have thoughts of going to town immediately to see him; at least I may take leave of him. Do you approve of it? Write the moment you receive this: but I need not say that, for I am sure you will do so. Dearest mother, you have prophesied that his heart will return to me, and on this hope I live.
Your ever affectionate daughter,Leonora L – .Letter lxiv
The Duchess of – to Leonora
Yes, my dear, I advise you by all means to go to town, and to see your husband. Your desire to accompany him to Russia he will know before you see him, for I have just written and despatched an express to him with your last letter, and with all those which I have received from you within these last six months. Leave Mr L – time to read them before he sees you; and do not hurry or fatigue yourself unnecessarily. You know that an embassy cannot be arranged in two days; therefore travel by easy journeys: you cannot do otherwise without hazard. Your courage in offering to undertake this long voyage with your husband is worthy of you, my beloved daughter. God bless and preserve you! If you go to Petersburg, let me know in time, that I may see you before you leave England. I will be at any moment at any place you appoint.
Your affectionate mother,Letter lxv
The Duchess of – to Mr L –
Perhaps this letter may find you at the feet of your mistress. Spare me, sir, a few moments from your pleasures. You may perhaps expect reproaches from the mother of your wife; but let me assure you, that you have none to apprehend. For my daughter's sake, if not for yours, I would forbear. Never was departing love recalled by the voice of reproach; you shall not hear it from me, you have not heard it from Leonora. But mistake not the cause of her forbearance; let it not be attributed to pusillanimity of temper, or insensibility of heart.
Enclosed I send you all the letters which my daughter has written to me from the first day of her acquaintance with Lady Olivia to this hour. From these you will be enabled to judge of what she has felt for some months past, and of the actual state of her heart; you will see all the tenderness and all the strength of her soul.
It has ever been my fixed opinion, that a wife who loves her husband, and who has possessed his affections, may reclaim them from the lure of the most artful of her sex, by persevering kindness, temper, and good sense, unless indeed her husband be a fool or a libertine. I have prophesied that my daughter will regain your heart; and upon this prophecy, to use her own expression, she lives. And even now, when its accomplishment is far removed, I am so steady in my opinion of her and of you; so convinced of the uniform result of certain conduct upon the human mind, that undismayed I repeat my prophecy.
Were you to remain in this kingdom, I should leave things to their natural course; I should not interfere so far even as to send you Leonora's letters: but as you may be separated for years, I think it necessary now to put into your hands incontrovertible proofs of what she is, and what she has been. Do not imagine that I am so weak as to expect that the perusal of these letters will work a sudden change: but it is fit, that before you leave England you should know that Leonora is not a cold, sullen, or offended wife; but one who loves you most tenderly, most generously; who, concealing the agony of her heart, waits with resignation for the time when she will be your refuge, and the permanent blessing of your life.
Letter lxvi
Madame de P – to Olivia
Paris.And now, my charming Olivia, raise your fine eyes as high as ambition can look, and you will perhaps discover my grand object. You do not see it yet. Look again. – Do you not see the Emperor of Russia? What would you think of him for a lover? If it were only for novelty's sake, it would really be pleasant to have a czar at one's feet. Reign in his heart, and you in fact seat yourself invisibly on the throne of all the Russias: thence what a commanding prospect you have of the affairs of Europe! and how we should govern the world at our ease! The project is bold, but not impracticable. The ancients represent Cupid riding the Numidian lion; and why should he not tame the Russian bear? It would make a pretty design for a vignette. I can engrave as well as La Pompadour could at least, and anticipating your victory, my charming Olivia, I will engrave Cupid leading the bear in a chain of flowers. This shall be my seal. Mon cachet de faveur.
Courage, my fair politician! You have a difficult task; but the glory is in proportion to the labour; and those who value power properly are paid by its acquisition for all possible fatigue and hardships. With your knowledge of our modes, you will be at Petersburg the arbitress of delights. You have a charming taste and invention for fêtes and spectacles. Teach these people to vary their pleasures. Their monarch must adore you, if you banish from his presence that most dreadful enemy of kings, and most obstinate resident of courts, ennui. Trust, my Olivia, neither to your wit, nor your beauty, nor your accomplishments, but employ your "various arts of trifling prettily," and, take my word for it, you will succeed.
As I may not have an opportunity of sending you another private letter, and as lemon-juice, goulard, and all those sympathetic inks, are subject to unlucky accidents, I must send you all my secret instructions by the present safe conveyance.
You must absolutely sacrifice, my dear child, all your romantic notions, and all your taste for love, to the grand object. The czar must not have the slightest cause for jealousy. These czars make nothing, you know, of cutting off their mistresses' pretty heads upon the bare suspicion of an intrigue. But you must do what is still more difficult than to be constant, you must yield your will, and, what is more, you must never let this czar guess that his will is not always your pleasure. Your humour, your tastes, your wishes, must be incessantly and with alacrity sacrificed to his. You must submit to the constraint of eternal court ceremony and court dissimulation. You must bear to be surrounded with masks, instead of the human face divine; and instead of fellow-creatures, you must content yourself with puppets. You will have the amusement of pulling the wires: but remember that you must wear a mask perpetually as well as others, and never attempt to speak, and never expect to hear the language of truth or of the heart. You must not be the dupe of attachment in those who call themselves friends, or zealous and affectionate servants, &c. &c. You must have sufficient strength of character to bear continually in mind that all these professions are mere words, that all these people are alike false, and actuated but by one motive, self-interest. To secure yourself from secret and open enemies, you must farther have sufficient courage to live without a friend or a confidante, for such persons at court are only spies, traitors in the worst forms. All this is melancholy and provoking, to be sure; but all this you must see without feeling, or at least without showing a spark of indignation. A sentimental misanthropist, male or female, is quite out of place at court. You must see all that is odious and despicable in human nature in a comic point of view; and you must consider your fellow-creatures as objects to be laughed at, not to be hated. Laughter, besides being good for the health, and consequently for the complexion, always implies superiority. Without this gratification to our vanity there would be no possibility of enduring that eternal penance of hypocrisy, and that solitary state of suspicion, to which the ambitious condemn themselves. I fear, my romantic Olivia, that you, who are a person used to yield to first impressions, and not quite accustomed to subdue your passions to your interest, will think that politics require too much from you, almost as much as constancy or religion. But consider the difference! for Heaven's sake, my dear, consider the greatness of our object! Would to God that I had the eloquence of Bossuet, and I would make you a convert from love and a proselyte to glory. Dare, my Olivia, to be a martyr to ambition! – See! already high in air she holds a crown over your head – it is almost within your grasp – stretch out your white arm and seize it – fear not the thorns! – every crown has thorns – but who upon that account ever yet refused one? My dear empress, I have the honour to kiss your powerful hands.