bannerbanner
Недействительность. Или «эффект Манделы» для начинающих
Недействительность. Или «эффект Манделы» для начинающих

Полная версия

Недействительность. Или «эффект Манделы» для начинающих

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 7

4. Почему просто «направленный из прошлого», а не «инициированный в… запущенный из…»? Потому что подобные «целевые» прилагательные использовать рановато. Для этого надо иметь очень серьёзные основания, которых пока нет (и будут ли?). Можно лишь констатировать, что неизвестные истоки мутаций  не сегодняшнее переписывание на скорую руку; это внезапно случилось сразу в прошлом, с момента созидания чего-то или происшествия, далее (позднее) имеющего свои отражения в инфосфере. Звучит невероятно, странно, но тем не менее. Однозначно по информационным свидетельствам (за неимением возможности ознакомиться с прошлым непосредственно) выходит так: меняются вещи, в материале отражающие появившееся и случившееся десятилетия и столетия назад. Мутации – глубинного, корневого характера, они исторически честны. Это, увы, не в наше время кто-то что-то подтёр, подретушировал, подредактировал: с некоего недавнего момента обстоятельства, вроде бы канувшие в лету, пересложились. Специально не придумаешь…

Смотрим в сети Интернет, например; видим, что на фотоснимке объекта 1960-го года, сделанном в 1980-м году и виденном нами в 1990-м, нечто уже не совсем то, не совсем «правильное», – в смысле, как мы сейчас (ещё) помним, до эффектирования, – а что ж так вглубь? Зачем так обстоятельно подделывать? Нам туда не попасть, ни в 1960-й, ни в 1980-й, по физическим причинам; тех времён больше нет и тех людей (в том числе, местами, и молодых нас). Им тогда – всё равно. Землянам 1938-го года проживания и наблюдения окружающей реальности, имевшей место, например, совершенно безразлично, как выглядела эмблема Фольксвагена, созданная в том году (оформление смыкающихся букв W и v с годами менялось, но речь идёт именно о них самих и их соединении). Да как угодно; в конце концов, это прошлое, его больше нет где-то, рядом с нами или далеко, в доступе. Сейчас свидетели «насамомделешности» проявления подобного фортеля уже почти все (или точно все, если зарегистрировано изменение чего-либо, произошедшего или созданного более века назад) на кладбище; так к чему такие сложности…

Кстати, с полноценным историзмом в феномене сочетается незамаранность в плане подозрений, что он может быть результатом каких-то потаённых решений и скоротечных переделок здесь и сейчас… с официальных позиций! Иначе «компетентные психологи» не твердили бы год за годом «изначально так и было», не правда ли?..

С этими мутациями имеем дело мы, в конце первой четверти 21-го века, – а убеждённость, что они имеют (законно обретают?) свои корни в прошлом, появляется, если задуматься о процентной доле изменившихся материальных, фото-, видео- и текстовых свидетельств, относительно коллективной памяти. 99,9% контента мутирует, что подразумевает: это не сонм ретушёров и видеомонтажёров, режиссёров и актёров озвучания, редакторов и цензоров стараются (во всём мире, причём, оффлайн и онлайн). На такое количество работников художественного труда просто учебных заведений не хватит, как и финансирования на решение подобной задачи. Это, с позволения сказать, «было на самом деле» и все остальные подобные утвердительные выражения (которые, увы, в основном употребляют субъекты, плывущие по волнам чужой памяти). Тем более, несмотря на то, что «компетентные психологи», за свою жизнь, видимо, не бравшие в руки ни одной бумажной книги, газеты или журнала, порой именуют явление «интернет-феноменом» – оно касается информационных свидетельств вообще. Это не насчёт каких-то фрагментов двоичного кода на серверах, но на любых носителях, имеющих гораздо более основательную природу.

Пример вещной субстанциональности феномена: вот писатель, пробывший 130 лет О'Генри, стал О. Генри. Там, где были ирландские мотивы, в духе O’Connor, O’Doherty и т. п. – стало нечто невнятное; кто это теперь? Олег Генри? Остап Генри?.. Как бы то ни было, перемена подтверждается не какими-то почеркушками и помарками в Интернете, а, например… полумиллионом изданного в 1978-м году советским издательством «Правда» тиража книги О'Генри «Избранные новеллы». Творческий псевдоним автора упоминается в нескольких местах книги, да что там, во многих, – и замена на О. Генри везде произошла. Нефизично? Автор тоже так думает.

Можно отметить, что автором планировалось добавить в название феномена ещё и прилагательное «вторичной». Почему? Потому что, как покажет масса примеров ниже, первичным и целенаправленным такое быть не может. Будь то проявление естественных закономерностей природы или деятельности разумного существа, выглядит бесцельно и бестолково. Складывается весьма целостное ощущение, что это… как если бы после сотворения мира к нему приставили косорукого дизайнера или редактора, который местами лепит невесть какую дурь и блажь. Никак не уточнение, не облагораживание и не идеологический заказ; скорее, похоже на «побочку», «отходы производства». Какого, чего и чьего? На эти вопросы ещё предстоит ответить.

О проявлениях феномена в СМИ вы можете узнать, разве что, немного из редких статей в прессе, в интернет-изданиях (повторяющихся по приводимым фактам и не выводящих читателя никуда, кроме «Вам помнится вот так?.. А вы неправы, ведь на самом деле…», то есть за рамки официальной версии о ложных воспоминаниях массового характера). По телевидению о подобном не упоминают почти никогда. В Голливуде уже состряпали фильм с прямолинейным названием «Эффект Манделы», но эта второразрядная смесь фантастики и конспирологии просто становится досадной помехой в поисках в Интернете, когда интересующиеся граждане ищут информацию о феномене в целом.

В итоге ситуация в духе «назрел вопрос» по мутации настоящего и прошлого не возникает. Кто памятлив, заметил и понял, что происходит нечто неладное, – тот в теме. Тех же, кто ничего такого не фиксирует, можно навести на мысль об аномальных процессах вокруг, только «поймав за руку», – с помощью их памяти и внимания (уж сколько есть) направленно констатировав произошедшее изменение. Что имеется в виду? Фокус, который любой, ознакомившийся с примерами проявлений эффекта, может проделать со своими родственниками, друзьями и близкими или даже посторонними людьми в подходящей ситуации.

Один блогер рассказал о таком случае: как только он заметил мутацию наименования одной весьма известной картины, он немедля пошёл в книжный магазин. Там в разделе книг об изобразительном искусстве он взял соответствующее издание, нашёл страницу с репродукцией произведения, рукой название прикрыл и внаглую подошёл к пожилой интеллигентной продавщице-консультанту (понимающей в своём товаре и его содержимом) с вопросом «Как называется картина?». Женщина влёт и с готовностью начала отвечать, благо название недлинное и знакомое большинству населения страны, – но одновременно и блогер плавно убирал свою ладонь, закрывавшую название картины, в сторону… Не успев договорить, продавщица стала как будто ментально зависать; недоумённо, она переключилась с того, что только что было в её памяти, на печатный текст, который сообщал иное.

Автор неоднократно шутил подобным образом с гостями: спрашивал про весьма расхожие вещи – например, как люди помнят наименование того или иного литературного произведения, строки из него, сведения из истории, географии и т. п. – и тут же давал в руки вполне бумажную книгу, где было по-другому. Только тогда гости задавались вопросами «Да как же так?» и т. п. Всё-таки человек памятливее амёбы…

Что ж, подталкивание научного познания происходит, порой, с наблюдения буквально одного-двух явлений, не вписывающихся в принятые теории. Когда-то, в 1900-м году, лорд Кельвин заявил, что развитие физики закончено: осталось дообъяснить буквально пару мелочей; главное теперь – всё более точно проводить измерения. Но… Были некоторые нестыковки. И вот из проблемных фактов за век вырос целый комплекс научных направлений. Так бывает, если признавать реальность, наличие недоработок и несовершенств и делать то, что дóлжно.

В числе прочего в физике появились и слово «квантовый», и значимость наблюдателя (который уже никак не может считаться классически безучастным субъектом), и понятие «мультивселенной»… Это всё во второй половине книги очень понадобится, чтобы рассуждать о природе феномена. Ну а пока мы хотя бы поверхностно поименовали эффект аббревиатурой ФЭМР (формально-эстетической мутации реальности), избавившись от бытовизма обстоятельств его обнаружения.

Факты

Из наиболее ярких проявлений феномена, которые отмечены массово, приведём перечень, интернационального характера. Зачёркнутое – вариант, оставшийся только в памяти людей и, в самом крайнем случае, ещё и редких инфо-свидетельствах, остатках «прошлого прошлого», уликах свершившихся изменений, о которых речь пойдёт чуть позже. После зачёркнутого представлен актуальный, «всегда так и бывший» вариант. Как заметит читатель, порой замена ни в каком виде не явилась, и перед нами предстаёт как бы цензурированная версия былого. Иногда зачёркивание не содержательно само по себе и говорит лишь о том, наличествует нечто или нет. Итак, навсегда исчезнувшее и новоявленное:

Фирмы и логотипы

1. В наименовании Kit Kat – шоколадных батончиков, производимых компаниями Nestle и Hershey, – содержится отсутствует дефис.

2. Логотип фирмы VolksWagen не имеет имеет разделительную чёрточку между совмещёнными буквами «v» и «W».

3. Логотип бренда нижнего белья «Fruit of the Loom» содержит не содержит изображение рога изобилия на заднем плане относительно массива фруктов.

4. Самым продаваемым арахисовым маслом в супермаркетах США с начала 1980-х г.г. является масло Jiffy Jif.

5. В США в продаже на протяжении многих лет присутствует готовая начинка для фарширования индейки Stouffer’s Kraft Stove Top.

6. В США существует сеть ресторанов Chic-Fil-A Chick-Fil-A.

7. Логотип фирмы «Ford» получил хвостик у чёрточки буквы «F».

8. В США работает сеть магазинов стройматериалов и инструментов для ремонта Home Depot The Home Depot.

9. На стилизованном изображении улыбающегося Солнца на коробках изюмных отрубей американского производителя Kellogg’s присутствуют отсутствуют солнцезащитные очки, а на упаковках замороженных хлопьев (frosted flakes) изображён приветливый тигр, у которого чёрный синий нос. Также компания производит мультизлаковые хлопья в виде маленьких колечек, которые называются Fruit loops Froot loops и сырные крекеры Cheez-Itz Cheez-It.

10. Есть такие энергетические шоколадные батончики Cliff Bar Clif Bar.

11. Для престарелых больных с ограниченной подвижностью производятся подгузники под маркой Depends Depend.

12. Фирма BIC выпускает канцелярский корректор (корректирующую замазку) «White-Out» «Wite-Out».

13. Логотип «Вольво» – кружок с надписью внутри и более ничего и короткой стрелочкой, направленной вправо-вверх; похоже на символ мужского начала.

14. Есть такие жевательные конфеты и мармелад – Fruitella Fruit-tella.

15. Марка пластырей фирмы Johnson&Johnson – Bandaid Band-Aid.

16. Американский производитель мясных продуктов (колбасы, ветчины и др.) – фирма Oscar Meyer Mayer.

17. Продаётся такая модель кроссовок, как Sketchers Skechers.

18. «Tostino’s Pizza Rolls» – маленькие закрытые пиццы/роллы с соответствующим итальянским содержанием – теперь «Totino’s Pizza Rolls».

19. В корпоративной заставке «Мосфильма» на памятнике «Рабочий и колхозница» на рабочем рубашка, у которой закатаны рукава по локоть нет рубашки, на колхознице – есть косынка нет косынки.

20. Всегда в продаже – «кислородные» (по-английски кислород – oxygen) моющие средства, стиральный порошок и т. п. Oxy Clean Oxi Clean.

21. Фирма, выпускающая электронную технику, известная своими фотоаппаратами, соперница Nikon, называется Cannon Canon.

22. Американский концерн Procter&Gamble производит освежители воздуха с намекающим названием (по-английски breeze – дуновение) Febreeze Febreze.

23. Ведущий американского «Tonight Show» Эд Макмахон ходил по домам, чтобы вручать огромные чеки и шарики победителям розыгрышей компании Publishers Clearing House American Family Publishers.

24. Всегда в продаже – бумажные полотенца Scotts Scott.

25. Рекламный образ, символ лесной службы (Forest Service) США – медведь Smokey The Bear Smokey Bear.

26. Куркума (вид специи, приправы и одновременно лекарство) по-английски – tumeric turmeric.

27. Брендовый буржуин в лицензионно производимой настольной игре «Монополия» носит монокль не носит очков или чего-то подобного.

28. Сдвоенные печеньки Oreo с прослойкой крема: их парность обозначается как «double stuff stuf».

Историческое

29. Нацистская Германия во время Второй Мировой войны захватила Францию наполовину, только север и запад полностью, хотя и не сразу: юго-восточная часть страны, руководимая вишистским правительством, пала 11 ноября 1942-го года, почти 2,5 года спустя после Парижа.

30. В речи о начале Великой Отечественной войны по радио 22-го июня 1941-го года диктор Левитан произнёс слова «Вероломно, без объявления войны Без всякого объявления войны…».

31. Н. С. Хрущёв стучал ботинком делал активные замахи рукой во время заседания 15-й Генеральной ассамблеи ООН 12 октября 1960-го года, но ботинка вообще не было.

32. На груди египетского Сфинкса ничего особенного есть выступающая часть, по центру.

33. Прямая новостная телетрансляция событий 11 сентября 2001-го года в Нью-Йорке, в ходе которой телезрители могли видеть момент, когда второй самолёт врезался во второй небоскрёб ВТЦ, происходила не происходила.

34. В Средние века и Новое время не только Испания, Португалия, Англия, Франция, Голландия колонизировали Америку: оказывается, имела место и шведская колонизация. В 17-м веке у Швеции были колонии на территории современных штатов Делавэр, Нью-Джерси, Пенсильвания и Мэриленд. В честь этой «Новой Швеции» даже отчеканили в 1938-м году (видимо, к 300-летию завоеваний) юбилейную монету в две кроны.

35. Б. Н. Ельцин сказал никогда не говорил в прощальном новогоднем обращении цельную фразу «Я устал, я ухожу», только вторую её часть.

36. Российские паровозоделы первой трети 19-го века – братья отец и сын Черепановы (на портретах почему-то выглядящие ровесниками).

37. Знаменитая маска Тутанхамона – с одной змеёй со змеёй и стервятником.

38. Александр Невский в одноимённом фильме 1938-го года устами Н. Черкасова сказал (благодаря сценаристу П. А. Павленко) историческую фразу: «Кто к нам с мечом придёт войдёт, тот от меча и погибнет».

Политическое

39. На государственном флаге СССР (не путать с гербом!) на красном фоне – только серп и молот серп, молот и звёздочка над ними.

40. На государственном военном флаге Третьего рейха, бывшем в употреблении с 1938-го по 1945-й годы, в левом верхнем углу ничего нет присутствует небольшой кельтский крест.

41. Священная Римская империя, появившаяся в 962-м году и просуществовавшая до 1806-го года, с 1512-го года была номинально той же самой «Священной Римской империей германской нации».

42. Государственный флаг Великобритании имеет не имеет вертикальной и горизонтальной симметрии по ширине белых полос.

43. Великого политического деятеля Индии 20-го века звали Mahatma Ghandi Gandhi.

44. НАСА – это агентство управление: National Aeronautics and Space Agency Administration.

45. У Адольфа Гитлера были карие голубые глаза.

46. Глава Синедриона в Древнем Израиле – Наси, он же Председатель, он же Первосвященник… президент; в частности, см. М. Булгакова, Иосиф Каиафа носил звание «исполняющий обязанности президента Синедриона».

47. Бенджамин Франклин был никогда не был президентом США.

48. Фраза В. И. Ленина звучит как «Учиться, учиться и ещё раз учиться!».

49. Начало пионерской клятвы обещания звучит как «Перед лицом своих товарищей торжественно клянусь обещаю…».

50. На цилиндре пресловутого дяди Сэма, воспроизводящем атрибутику флага США, изображены звёзды, а также присутствуют вертикальные красно-белые полосы.

51. Исторический плакат «А ТЫ записался добровольцем?».

52. Известный коммунистический лозунг звучит как «Пролетарии всех стран, объединяйтесь соединяйтесь!».

53. В белом чёрном автомобиле президента Кеннеди во время его убийства в Далласе было четыре человека шесть человек.

География

54. Есть такое государство на северо-западе Южной Америки, по территории которого виртуально проходит экватор – Equador Ecuador.

55. Столица Израиля – Тель-Авив Иерусалим.

56. Не Волга и не Уральский хребет делят условные части света, а река Дон (точнее, значительная её часть от устья): правый берег – Европа, левый – Азия.

57. В США не 52 и не 51, а 50 штатов.

58. Северная оконечность Шри-Ланки находится точно напротив в паре сотен км на северо-восток относительно южной оконечности Индостана.

Литература

59. В США и Великобритании издавался цикл детских книг про приключения медвежат «The Berenstein Berenstain bears».

60. Оскар Уайльд написал произведение «The Portrait Picture of Dorian Grey» (Портрет Картина Дориана Грея).

61. А. С. Пушкин: «Сказка о спящей мёртвой царевне и семи богатырях».

62. «Лихая Плохая им досталась доля» (М. Ю. Лермонтов, «Бородино»).

63. А. И. Солженицын: «Один день из жизни Ивана Денисовича».

64. У В. Маяковского в стихотворении о советском паспорте: «Смотрите Читайте, завидуйте, я – гражданин Советского Союза!».

65. Отелло только душит не только душит Дездемону, но и далее – так как в процессе удушения слышит чьи-то шаги и поторапливается – закалывает её кинжалом.

66. В стихотворении Б. Пастернака «Гефсиманский сад»: «Ко мне на суд, как баржи из тумана каравана, столетья поплывут из темноты».

67. Фраза Городничего, с которой начинается пьеса Н. В. Гоголя «Ревизор»: «Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятнейшее пренеприятное известие: к нам едет ревизор»; там же в первом действии – Городничий говорит: «…Над самим шкапом с бумагами охотничий арапник. Я знаю, вы любите охоту, но на время лучше его убрать всё на время лучше его принять».

68. Строки «Гвозди бы делать из этих людей: крепче бы не было в мире гвоздей» написал Владимир Маяковский Николай Тихонов.

69. К. И. Чуковский, поэма «Тараканище»: «Да и какая же мать согласится отдать своего дорогого ребёнка – медвежонка, волчонка, слонёнка, – чтоб ненасытное чтобы несытое чучело бедную крошку замучило…».

70. Н. А. Некрасов, стихотворение «Мужичок с ноготок»: в нём обращение к мальчику в девятой строке – «парнишка» «парнище».

71. А. С. Пушкин, 1823-й год, стихотворение «Птичка»: «В чужбине свято соблюдаю наблюдаю родной обычай старины…».

72. В произведении Ильфа и Петрова «Золотой телёнок» Паниковский говорит Шуре Балаганову «Пилите, пилите, они золотые»; там же – рождён фразеологизм «На блюдечке с голубой каёмочкой каёмкой».

73. С. Есенин: «Белая берёза под моим окном принакрылась снегом, словно точно серебром» и «Я теперь скромнее скупее стал в желаньях».

74. Басня И. А. Крылова «Ворона и лисица»: «На ель Ворона взгромоздясь, позавтракать совсем уж было было совсем уж собралась. Да призадумалась позадумалась, а сыр во рту держала».

75. У Д. В. Григоровича в «Гуттаперчевом мальчике» акробат Карл Богданович Беккер, «чухонец» по происхождению, принимая в обучение сироту Петю, в ходе его осмотра дважды говорит «Карош малшик» перед его осмотром говорит «Хорошо».

76. В поэме А. С. Пушкина «Руслан и Людмила»: «В темнице там царевна тужит, а серый бурый волк ей верно служит»; там же – «Там злой Кащей царь Кащей над златом чахнет…».

77. М. Ю. Лермонтов в 1837-м году после гибели А. С. Пушкина разразился стихотворением «На смерть поэта» «Смерть поэта».

78. В стихотворении А. С. Пушкина «Зимний вечер» 1825-го года есть строки «Выпьем, няня с горя, где же кружка?..», а также «То по кровле обветшалой вдруг соломой зашуршит зашумит…» и «То, как путник запоздалый, к нам в окошко постучит застучит…».

79. Басня И. А. Крылова называется «Лебедь, рак и щука щука и рак».

80. В произведении «12 стульев» Ильфа и Петрова упоминается межгалактический межпланетный турнир по шахматам; там же – присутствует лозунг «Спасение утопающих Дело помощи утопающим – дело рук самих утопающих», который произнесён Остапом Бендером представлен на стене клуба «Картонажник» города Васюки; там же – шахматной столицей мира, по мнению Остапа, после переименования должны стать Нью-Васюки Нью-Москва.

81. У Агнии Барто в стихотворении «Грузовик» есть строки «Вот, однажды Нет, напрасно мы решили прокатить кота в машине…».

82. М. Ю. Лермонтов, 1832-й год, стихотворение «Парус»: «Белеет парус одинокий одинокой…»; там же – «Играют волны, ветер свищет, и мачта гнётся и скрипит скрыпит…».

83. Стихотворение «Узник» со словами «Сижу за решёткой в темнице сырой, вскормлённый в неволе на воле орёл молодой…» написал М. Ю. Лермонтов А. С. Пушкин. Стихотворение Лермонтова с таким же названием (и словами «Отворите мне темницу, дайте мне сиянье дня…») является отнюдь не столь популяризированным.

84. В стихотворении С. П. Щипачёва о пионерском галстуке начало выглядит так: «Как повяжут повяжешь галстук, береги его…»; там же – «Он ведь с нашим красным знаменем цвета одного…».

85. У И. А. Крылова: «Ай, Моська! Знать, она сильна, коль что лает на Слона».

86. В 1889-м году Марк Твен написал роман «Янки при дворе короля Артура» (A Yankee in King Arthur’s Court) «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» (A Connecticut Yankee in King Arthur’s Court).

87. Н. А. Некрасов написал стихотворение «Дед Дедушка Мазай и зайцы» (и в 1980-м году в СССР был снят одноимённый мультфильм).

88. Английский писатель Редьярд Киплинг в 1893-м году создал произведение «Рики Тики Тави» (пишется без дефисов) «Рикки-Тикки-Тави».

Изобразительное искусство

89. У статуи О. Родена «Мыслитель» рука подпирает лоб подбородок.

90. Известная картина И. Е. Репина называется «Запорожцы пишут письмо турецкому султану» «Запорожцы».

91. В картине Рене Магритта «Сын человеческий» лицо мужчины закрывает яблоко, на котором один лист пять листьев.

92. Картина Тициана называется «Любовь земная и небесная» «Любовь земная и любовь небесная».

93. Русского художника Васнецова по имени-отчеству звали Василий Михайлович Виктор Михайлович.

94. Картина Васнецова называется «Три богатыря» «Богатыри»; конь Ильи-Муромца на ней – тёмно-серый с вкраплениями пегого оттенка воронóй полностью; у Алёши Поповича усы нет усов.

95. На фреске «Сотворение Адама» работы Микеланджело протянутая рука Бога находится выше руки Адама на одном уровне с рукой Адама; под фигурой Бога нет никаких аксессуаров свисает и развевается полупрозрачная зелёная вуаль/шарф.

96. Название картины И. Е. Репина «Иван Грозный убивает своего сына» некорректно, потому что оно «народное», данное публикой; после реставрации с 2018-го года картина вернулась к общественности с официальным авторским наименованием «Иван Грозный и сын его Иван 16 ноября 1581 года».

97. Картина И. И. Шишкина называется «Утро в сосновом бору лесу», на ней изображены три четыре играющих медведя.

98. В Рио-де-Жанейро стоит статуя Христа Спасителя Христа-Искупителя, у которой обычные формы христианского одеяния типа хламиды достаточно открытая по верху форма одежды, без украшений «вырезом» на груди приоткрывающая небольшой (в масштабах статуи) амулет в форме сердечка.

Фильмы и мультфильмы

99. Главного героя в фильме «Горец» 1986-го года, сыгранного Кристофером Ламбертом, а также в продолжениях фильма, вплоть до последней 4-й части, звали Дункан Коннор Маклауд.

100. Фильм 1972-го года с Пьером Ришаром – «Высокий блондин в жёлтом чёрном ботинке».

101. Серия мультфильмов Warner Bros., выходивших в 1930-1960-х г.г., – «Looney Toons Tunes» (сумасшедшие картинки мелодии).

102. В фильме «Касабланка» 1943-го года главный герой просит пианиста в баре повторить исполнение композиции, говоря «Play it again, Sam» (Сыграй это ещё раз, Сэм).

103. В фильме «Челюсти» 1975-го года персонаж Роя Шайдера произносит фразу «We’re gonna need a bigger boat» (Нам понадобится корабль побольше) «You are going to need a bigger boat» (Тебе понадобится корабль побольше).

104. В музыкальной заставке детской телепередачи «Наш сосед мистер Роджерс», выходившей в США с 1961-го по 2001-й год, ведущий поёт «It’s a wonderful day in the this neighbourhood» (Это замечательный день по соседству в этом соседстве).

105. В советском фильме 1956-го года «Старик Хоттабыч» сказочный джинн творит чудеса, вырывая волоски из своей бороды и произнося заклинание «трах-тибидох».

На страницу:
2 из 7