
Полная версия
The Expositor's Bible: The Prophecies of Jeremiah
On the present occasion, the crisis in view of which a prophet declares the mind of Iahvah is not a political emergency but a religious temptation. The day for the former has long since passed away, and the depressed and scattered communities of exiled Israelites are exposed among other trials to the constant temptation to sacrifice to present expediency the only treasure which they have saved from the wreck of their country, the faith of their fathers, the religion of the prophets. The uncompromising tone of this isolated oracle, the abruptness with which the writer at once enters in medias res, the solemn emphasis of his opening imperatives, proves that this danger pressed at the time with peculiar intensity. Thus said Iahvah: Unto the way of the nations use not yourselves, And of the signs of heaven stand not in awe, for that the nations stand in awe of them! (cf. Lev. xviii. 3; Ezek. xx. 18). The "way" of the nations is their religion, the mode and manner of their worship (v. 4, 5); and the exiles are warned not to suffer themselves to be led astray by example, as they had been in the land of Canaan; they are not to adore the signs of heaven, simply because they see their conquerors adoring them. The "signs of heaven" would seem to be the sun, moon and stars, which were the objects of Babylonian worship; although the passage is unhappily not free from ambiguity. Some expositors have preferred to think of celestial phenomena such as eclipses and particular conjunctions of the heavenly bodies, which in those days were looked upon as portents, foreshadowing the course of national and individual fortunes. That there is really a reference to the astrological observation of the stars, is a view which finds considerable support in the words addressed to Babylon on the eve of her fall, by a prophet, who, if not identical was at least contemporary with him whose message we are discussing. In the forty-seventh chapter of the book of Isaiah, it is said to Babylon: "Let now them that parcel out the heavens, that gaze at the stars, arise and save thee, prognosticating month by month the things that will come upon thee" (Isa. xlvii. 13). The signs of heaven are, in this case, the supposed indications of coming events furnished by the varying appearances of the heavenly bodies; and one might even suppose that the immediate occasion of our prophecy was some eclipse of the sun or moon, or some remarkable conjunction of the planets which at the time was exciting general anxiety among the motley populations of Babylonia. The prophecy then becomes a remarkable instance of the manner in which an elevated spiritual faith, free from all the contaminating and blinding influences of selfish motives and desires, may rise superior to universal superstition, and boldly contradict the suggestions of what is accounted the highest wisdom of the time, anticipating the results though not the methods nor the evidence of science, at an epoch when science is as yet in the mythological stage. And the prophet might well exclaim in a tone of triumph, Among all the wise of the nations none at all is like unto thee, O Lord, as a source of true wisdom and understanding for the guidance of life (ver. 7).
The inclusion of eclipses and comets among the signs of heaven here spoken of has been thought to be barred by the considerations that these are sometimes alleged by the prophets themselves as signs of coming judgment exhibited by the God of Israel; that, as a matter of fact, they were as mysterious and awful to the Jews as to their heathen neighbours; and that what is here contemplated is not the terror inspired by rare occasional phenomena of this kind, but an habitual superstition in relation to some ever-present causes. It is certain that in another prophecy against Babylon, preserved in the book of Isaiah, it is declared that, as a token of the impending destruction, "the stars of heaven and the Orions thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause his light to shine" (Isa. xiii. 10); and the similar language of the prophet Joel is well known (Joel ii. 2, 10, 30, 31, iii. 15). But these objections are not conclusive, for what our author is denouncing is the heathen association of "the signs of the heavens," whatever may be intended by that expression, with a false system of religious belief. It is a special kind of idolatry that he contemplates, as is clear from the immediate context. Not only does the parallel clause "Unto the way of the nations use not yourselves" imply a gradual conformity to a heathen religion; not only is it the fact that the Hebrew phrase rendered in our versions "Be not dismayed!" may imply religious awe or worship (Mal. ii. 5), as indeed terms denoting fear or dread are used by the Semitic languages in general; but the prophet at once proceeds to an exposure of the absurdity of image-worship: For the ordinances (established modes of worship; 2 Kings xvii. 8; here, established objects of worship) of the peoples are a mere breath (i. e., nought)! for it (the idol) is a tree, which out of the forest one felled (so the accents); the handiwork of the carpenter with the bill. With silver and with gold one adorneth it (or, maketh it bright); with nails and with hammers they make them fast, that one sway not (or, that there be no shaking). Like the scarecrow of a garden of gourds are they, and they cannot speak; they are carried and carried, for they cannot take a step (or, march): be not afraid of them, for they cannot hurt, neither is it in their power to benefit! "Be not afraid of them!" returns to the opening charge: "Of the signs of heaven stand not in awe!" (cf. Gen. xxxi. 42, 53; Isa. viii. 12, 13). Clearly, then, the signa cœli are the idols against whose worship the prophet warns his people; and they denote "the sun, the moon, the constellations (of the Zodiac), and all the host of heaven" (2 Kings xxiii. 5). We know that the kings of Judah, from Ahaz onwards, derived this worship from Assyria, and that its original home was Babylon, where in every temple the exiles would see images of the deities presiding over the heavenly bodies, such as Samas (the sun) and his consort Aa (the moon) at Sippara, Merodach (Jupiter) and his son Nebo (Mercurius) at Babylon and Borsippa, Nergal (Mars) at Cutha, daily served with a splendid and attractive ritual, and honoured with festivals and processions on the most costly and magnificent scale. The prophet looks through all this outward display to the void within, he draws no subtle distinction between the symbol and the thing symbolized; he accepts the popular confusion of the god with his image, and identifies all the deities of the heathen with the materials out of which their statues are made by the hands of men. And he is justified in doing this, because there can be but one god in his sense of the word; a multitude of gods is a contradiction in terms. From this point of view, he exposes the absurdity of the splendid idolatry which his captive countrymen see all around them. Behold that thing, he cries, which they call a god, and before which they tremble with religious fear! It is nothing but a tree trunk hewn in the forest, and trimmed into shape by the carpenter, and plated with silver and gold, and fixed on its pedestal with hammer and nails, for fear it should fall! Its terrors are empty terrors, like those of the palm-trunk, rough-hewn into human shape, and set up among the melons to frighten the birds away.
"Olim truncus eram ficulnus, inutile lignum,Cum faber, incertus scamnum faceretne Priapum,Maluit esse deum. Deus inde ego, furum ariumqueMaxima formido." (Hor., Sat. i. 8, 1, sqq.)Though the idol has the outward semblance of a man, it lacks his distinguishing faculty of speech; it is as dumb as the scarecrow, and as powerless to move from its place; so it has to be borne about on men's shoulders (a mocking allusion to the grand processions of the gods, which distinguished the Babylonian festivals). Will you then be afraid of things that can do neither good nor harm? asks the prophet; in terms that recall the challenge of another, or perchance of himself, to the idols of Babylon: Do good or do evil, that we may look at each other and see it together (Isa. xli. 23).
In utter contrast with the impotence, the nothingness of all the gods of the nations, whether Israel's neighbours or his invaders, stands for ever the God of Israel. There is none at all like Thee, O Iahweh! great art Thou, and great is Thy Name in might! With different vowel points, we might render, Whence (cometh) Thy like, O Iahvah? This has been supported by reference to chap. xxx. 7: Alas! for great is that day. Whence (is one) like it? (me`ayin?); but there too, as here, we may equally well translate, there is none like it. The interrogative, in fact, presupposes a negative answer; and the Hebrew particle usually rendered there is not, are not (`ayin, `ên) has been explained as originally identical with the interrogative where? (`ayin, implied in me`ayin, "from where?" "whence?" cf. Job. xiv. 10: where is he? = he is not). The idiom of the text expresses a more emphatic negation than the ordinary form would do; and though rare, is by no means altogether unparalleled (see Isa. xl. 17, xli. 24; and other references in Gesenius). Great art Thou and great is Thy Name in might; that is to say, Thou art great in Thyself, and great in repute or manifestation among men, in respect of might, virile strength or prowess (Ps. xxi. 14). Unlike the do-nothing idols, Iahvah reveals His strength in deeds of strength (cf. Exod. xv. 3 sqq.). Who should not fear Thee, Thou King of the nations? (cf. v. 22) for Thee it beseemeth (= it is Thy due, and Thine only): for among all the wise of the nations and in all their realm, there is none at all (as in ver. 6) like Thee. Religious fear is instinctive in man; but, whereas the various nations lavish reverence upon innumerable objects utterly unworthy of the name of deity, rational religion sees clearly that there can be but One God, working His supreme will in heaven and earth; and that this Almighty being is the true "King of the nations," and disposes their destinies as well as that of His people Israel, although they know Him not, but call other imaginary beings their kings (a common Semitic designation of a national god: Ps. xx. 9; Isa. vi. 5, viii. 21). He, then, is the proper object of the instinct of religious awe; all the peoples of the earth owe Him adoration, even though they be ignorant of their obligation; worship is His unshared prerogative.
Among all the wise of the nations and in all their realm, not one is like Thee! Who are the wise thus contrasted with the Supreme God? Are the false gods the reputed wise ones, giving pretended counsel to their deluded worshippers through the priestly oracle? The term "kingdom" seems to indicate this view, if we take "their kingdom" to mean the kingdom of the wise ones of the nations, that is, the countries whose "kings" they are, where they are worshipped as such. The heathen in general, and the Babylonians in particular, ascribed wisdom to their gods. But there is no impropriety from an Old Testament point of view in comparing Iahvah's wisdom with the wisdom of man. The meaning of the prophet may be simply this, that no earthly wisdom, craft or political sagacity, not even in the most powerful empires such as Babylon, can be a match for Iahvah the All-wise, or avail to thwart His purposes (Isa. xxxi. 1, 2). "Wise" and "sagacious" are titles which the kings of Babylon continually assert for themselves in their extant inscriptions; and the wisdom and learning of the Chaldeans was famous in the ancient world. Either view will agree with what follows: But in one thing they– the nations, or their wise men —will turn out brutish and besotted: (in) the teaching of Vanities which are wood. The verse is difficult; but the expression "the teaching (or doctrine) of Vanities" may perhaps be regarded as equivalent to the idols taught of; and then the second half of the verse is constructed like the first member of ver. 3: The ordinances of the peoples are Vanity, and may be rendered, the idols taught of are mere wood (cf. ver. 3 b, ii. 27, iii. 9). It is possible also that the right reading is "foundation" (mûsad) not "doctrine" (mûsar): the foundation (basis, substratum, substance) of idols is wood. (The term "Vanities" —habalim– is used for "idols," viii. 19, xiv. 22; Ps. xxxi. 7). And, lastly, I think, the clause might be rendered: a doctrine of Vanities, of mere wood, it– their religion —is!41 This supreme folly is the "one thing" that discredits all the boasted wisdom of the Chaldeans; and their folly will hereafter be demonstrated by events (ver. 14).
The body of the idol is wood, and outwardly it is decorated with silver and gold and costly apparel; but the whole and every part of it is the work of man. Silver plate (lit. beaten out) from Tarshish– from far away Tartessus in Spain —is brought, and gold from Uphaz (Dan. x. 5), the work of the smith, and of the hands of the founder– who have beaten out the silver and smelted the gold: blue and purple is their clothing (Ex. xxvi. 31, xxviii. 8): the work of the wise– of skilled artists (Isa. xl. 20) —is every part of them. Possibly the verse might better be translated: Silver to be beaten out– argentum malleo diducendum —which is brought from Tarshish, and gold which is brought from Uphaz, are the work of the smith and of the hands of the smelter; the blue and purple which are their clothing, are the work of the wise all of them. At all events, the point of the verse seems to be that, whether you look at the inside or the outside of the idol, his heart of wood or his casing of gold and silver and his gorgeous robes, the whole and every bit of him as he stands before you is a manufactured article, the work of men's hands. The supernatural comes in nowhere. In sharpest contrast with this lifeless fetish, Iahvah is a God that is truth, i. e., a true God (cf. Prov. xxii. 21), or Iahvah is God in truth– is really God —He is a living God, and an eternal King; the sovereign whose rule is independent of the vicissitudes of time, and the caprices of temporal creatures: at His wrath the earth quaketh, and nations cannot abide His indignation: the world of nature and the world of man are alike dependent upon His Will, and He exhibits His power and his righteous anger in the disturbances of the one and the disasters of the other.
According to the Hebrew punctuation, we should rather translate: But Iahvah Elohim (the designation of God in the second account of creation, Gen. ii. 4-iii. 24) is truth, i. e., reality; as opposed to the falsity and nothingness of the idols; or permanence, lastingness (Ps. xix. 10), as opposed to their transitoriness (vv. 11-15).
The statement of the tenth verse respecting the eternal power and godhead of Iahvah is confirmed in the twelfth and thirteenth by instances of His creative energy and continual activity as exhibited in the world of nature. The Maker of the earth by His power, Establishing the habitable world by His wisdom, And by His insight He did stretch out the heavens: At the sound of His giving voice (Ps. lxxvii. 18; i. e., thundering) there is an uproar of waters in the heavens, And He causeth the vapours to rise from the end of the earth; Lightnings for the rain He maketh, And causeth the wind to go forth out of His treasuries. There is no break in the sense between these sentences and the tenth verse. The construction resembles that of Amos v. 8, ix. 5, 6, and is interrupted by the eleventh verse, which in all probability was, to begin with, a marginal annotation.
The solid earth is itself a natural symbol of strength and stability. The original creation of this mighty and enduring structure argues the omnipotence of the Creator; while the "establishing" or "founding" of it upon the waters of the great deep is a proof of supreme wisdom (Ps. xxiv. 2; cxxxvi. 6), and the "spreading out" of the visible heavens or atmosphere like a vast canopy or tent over the earth (Ps. civ. 2; Isa. xl. 22), is evidence of a perfect insight into the conditions essential to the existence and wellbeing of man.
It is, of course, clear enough that physical facts and phenomena are here described in popular language as they appear to the eye, and by no means with the severe precision of a scientific treatise. It is not to be supposed that this prophet knew more about the actual constitution of the physical universe than the wise men of his time could impart. But such knowledge was not necessary to the enforcement of the spiritual truths which it was his mission to proclaim; and the fact that his brief oracle presents those truths in a garb which we can only regard as poetical, and which it would argue a want of judgment to treat as scientific prose, does not affect their eternal validity, nor at all impair their universal importance. The passage refers us to God as the ultimate source of the world of nature. It teaches us that the stability of things is a reflexion of His eternal being; that the persistence of matter is an embodiment of His strength; that the indestructibility which science ascribes to the materials of the physical universe is the seal which authenticates their Divine original. Persistence, permanence, indestructibleness, are properly sole attributes of the eternal Creator, which He communicates to His creation. Things are indestructible as regards man, not as regards the Author of their being.
Thus the wisdom enshrined in the laws of the visible world, all its strength and all its stability, is a manifestation of the Unseen God. Invisible in themselves, the eternal power and godhead of Iahvah become visible in His creation. And, as the Hebrew mode of expression indicates, His activity is never suspended, nor His presence withdrawn. The conflict of the elements, the roar of the thunder, the flash of the lightning, the downpour of waters, the rush of the stormwind, are His work; and not less His work, because we have found out the "natural" causes, that is, the established conditions of their occurrence; not less His work, because we have, in the exercise of faculties really though remotely akin to the Divine Nature, discovered how to imitate, or rather mimic, even the more awful of these marvellous phenomena. Mimicry it cannot but appear, when we compare the overwhelming forces that rage in a tropical storm with our electric toys. The lightnings in their glory and terror are still God's arrows, and man cannot rob His quiver.
Nowadays more is known about the machinery of the world, but hardly more of the Intelligence that contrived it, and keeps it continually in working order, nay, lends it its very existence. More is known about means and methods, but hardly more about aims and purposes. The reflexion, how few are the master-conceptions which modern speculation has added to the treasury of thought, should suggest humility to the vainest and most self-confident of physical inquirers. In the very dawn of philosophy the human mind appears to have anticipated as it were by sudden flashes of insight some of the boldest hypotheses of modern science, including that of Evolution itself.
The unchangeable or invariable laws of nature, that is to say, the uniformity of sequence which we observe in physical phenomena, is not to be regarded as a thing that explains itself. It is only intelligible as the expression of the unchanging will of God. The prophet's word is still true. It is God who "causes the vapours to rise from the end of the earth," drawing them up into the air from oceans and lakes by the simple yet beautiful and efficient action of the solar heat; it is God who "makes lightnings for the rain," charging the clouds with the electric fluid, to burst forth in blinding flashes when the opposing currents meet. It is God who "brings the wind out of His treasuries." In the prophet's time the winds were as great a mystery as the thunder and lightning; it was not known whence they came nor whither they went. But the knowledge that they are but currents of air due to variations of temperature does not really deprive them of their wonder. Not only is it impossible, in the last resort, to comprehend what heat is, what motion is, what the thing moved is. A far greater marvel remains, which cries aloud of God's wisdom and presence and sovereignty over all; and that is the wonderful consilience of all the various powers and forces of the natural world in making a home for man, and enabling so apparently feeble a creature as he to live and thrive amidst the perpetual interaction and collision of the manifold and mighty elements of the universe.
The true author of all this magnificent system of objects and forces, to the wonder and the glory of which only custom can blind us, is the God of the prophet. This sublime, this just conception of God was possible, for it was actually realized, altogether apart from the influence of Hellenic philosophy and modern European science. But it was by no means as common to the Semitic peoples. In Babylon, which was at the time the focus of all earthly wisdom and power, in Babylon the ancient mother of sciences and arts, a crude polytheism stultified all the wisdom of the wise, and lent its sanction to a profound moral corruption. Rapid and universal conquests, enormous wealth accruing from the spoils and tributes of all nations, only subserved the luxury and riotous living which issued in a general effeminacy and social enervation; until the great fabric of empire, which Nabopalassar and Nebuchadrezzar had reared by their military and political genius, sank under the weight of its own vices.
Looking round upon this spectacle of superstitious folly, the prophet declares that all men are become too brute-like for knowledge; too degraded to appreciate the truth, the simplicity of a higher faith; too besotted with the worship of a hundred vain idols, which were the outward reflexion of their own diseased imaginations, to receive the wisdom of the true religion, and to perceive especially the truth just enunciated, that it is Iahvah who gives the rain and upon whom all atmospheric changes depend (cf. xiv. 22): and thus, in the hour of need, every founder blushes for the image, because his molten figure is a lie, and there is no breath in them; because the lifeless idol, the work of his hands, can lend no help. Perhaps both clauses of the verse rather express a prophecy: All men will be proven brutish, destitute of knowledge; every founder will blush for the graven image. Wise and strong as the Babylonians supposed themselves to be, the logic of events would undeceive them. They were doomed to a rude awakening; to discover in the hour of defeat and surrender that the molten idol was a delusion, that the work of their hands was an embodied lie, void of life, powerless to save. Vanity– a mere breath, nought —are they, a work of knaveries (a term recurring only in li. 18; the root seems to mean "to stammer," "to imitate"); in the time of their visitation they will perish! or simply they perish!– in the burning temples, in the crash of falling shrines.
It has happened so. At this day the temples of cedar and marble, with their woodwork overlaid with bronze and silver and gold, of whose glories the Babylonian sovereigns so proudly boast in their still existing records, as "shining like the sun, and like the stars of heaven," are shapeless heaps or rather mountains of rubbish, where Arabs dig for building materials and treasure trove, and European explorers for the relics of a civilisation and a superstition which have passed away for ever. "Vana sunt, et opus risu dignum." In the revolutions of time, which are the outward measures of the eternally self-unfolding purposes of God, the word of the Judean prophets has been amply fulfilled. Babylon and her idols are no more.
All other idols, too, must perish in like manner. Thus shall ye say of them: The gods who the heavens and earth did not make, perish from the earth and from under the heavens shall these! The assertion that the idols of Babylon were doomed to destruction, was not the whole of the prophetic message. It is connected with and founded upon the antithetic assertion of the eternity of Iahvah. They will perish, but He endures. The one eternal is El Elyon, the Most High God, the Maker of heaven and earth. But heaven and earth and whatever partakes only of their material nature are also doomed to pass away. And in that day of the Lord, when the elements melt with fervent heat, and the earth and the works that are therein shall be burnt up (2 Pet. iii. 10), not only will the idols of the heathen world, and the tawdry dolls which a degenerate church suffers to be adored as a kind of magical embodiment of the Mother of God, but all other idols which the sensebound heart of man makes to itself, vanish into nothingness before that overwhelming revelation of the supremacy of God.