bannerbanner
Noémi
Noémi

Полная версия

Noémi

Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

"These are her weapons!" said Noémi. "Who is the fool now?"

CHAPTER III.

THE WOLVES OUT

Jean del' Peyra was riding home, a distance of some fifteen miles from La Roque Gageac. His way led through forests of oak clothing the slopes and plateau of chalk. The road was bad – to be more exact, there was no road; there was but a track.

In times of civil broil, when the roads were beset by brigands, travellers formed or found ways for themselves through the bush, over the waste land, away from the old and neglected arteries of traffic. The highways were no longer kept up – there was no one to maintain them in repair, and if they were sound no one would travel on them who could avoid them by a détour, when exposed to be waylaid, plundered, carried off to a dungeon, and put to ransom.

To understand the condition of affairs, a brief sketch of the English domination in Guyenne is necessary.

By the marriage of Eleanor, daughter and heiress of William X., Earl of Poitou and Duke of Aquitaine, with Henry of Anjou, afterwards Henry II. of England, in 1152, the vast possessions of her family were united to those of the Angevin house, which claimed the English crown.

By this union the house of Anjou suddenly rose to be a power, superior to that of the French crown on the Gaulish soil, which it cut off entirely from the mouths of the Seine and the Loire, and nipped between its Norman and Aquitanian fingers. The natives of the South – speaking their own language, of different race, aspirations, character, from those in the North – had no traditional attachment to the French throne, and no ideal of national concentration about it into one great unity. Here and there, dotted about as islets in the midst of the English possessions in the South, were feudal or ecclesiastical baronies, or townships, that were subject immediately to the French crown, and exempt from allegiance to the English King; and these acted as germs, fermenting in the country, and gradually but surely influencing the minds of all, and drawing all to the thought that for the good of the land it were better that it should belong to France than to England. Such was the diocese and county of Sarlat. This had belonged to a monastic church founded in the eighth century, but it had been raised to an episcopal see in 1317, and had never wavered in its adherence to the French interest. Sarlat was not on the Dordogne, but lay buried, concealed in the depths of oak-woods, accessible only along narrow defiles commanded at every point by rocky headlands; and the key to the episcopal city was La Roque Gageac, the impregnable fortress and town on the pellucid, rippling Dordogne – the town cramped to the steep slope, the castle nestling into an excavation in the face of the abrupt scarp.

Nearly opposite La Roque stood an insulated block of chalk, with precipices on all sides, and to secure this, in 1280, Philip III. of France built on it a free town, exempt from all taxes save a trifling house-charge due to himself; which town he hoped would become a great commercial centre, and a focus whence French influence might radiate to the south of the Dordogne. Unhappily the importance of Domme made it a prize to be coveted by the English, and in 1347 they took it. They were expelled in 1369, but John Chandos laid siege to it in 1380 and took it again, and from that date it remained uninterruptedly in their hands till the end of the English power in Aquitaine. For three hundred years had Guyenne pertained to the English crown, many of the towns and most of the nobility had no aspirations beyond serving the Leopards. The common people were supremely indifferent whether the Fleur-de-lys or the Leopards waved above them, so long as they were left undisturbed. It was precisely because they had not the boon of tranquillity afforded them by subjection to the English that they turned at last with a sigh of despair to the French. But it was to the Leopards, the hereditary coat of Guyenne, that they looked first, and it was only when the Leopard devoured them that they inclined to the Lilies.

The reason for this general dissatisfaction and alienation was the violence of the nobility, and the freebooters, who professed to act for the Crown of England, and to have patents warranting them to act licentiously. These men, caring only for their own interests, doing nothing to advance the prosperity of the land, used their position, their power, to undermine and ruin it. They attacked the towns whether under the English or French allegiance – that mattered nothing – and forced the corporations to enter into compacts with them, whereby they undertook to pay them an annual subvention, not to ensure protection, but merely to escape pillage. But even these patis, as they were called, were precarious, and did not cover a multitude of excuses for infringement of the peace. If, for instance, a merchant of Sarlat was in debt to a man of Domme, the latter appealed to his feudal master, who, in spite of any patis granted, swooped down on such members of the community of Sarlat as he could lay hold of, and held them in durance till not only was the debt paid, but he was himself indemnified for the trouble he had taken in obtaining its discharge.

If these things were done in the green tree, what in the dry?

In addition to the feudal seigneurs in their castles, ruling over their seigneuries, and nominally amenable to the English crown, there were the routiers, captains of free companies, younger sons of noble houses, bastards, runaway prisoners: any idle and vicious rascal who could collect thirty men of like kidney constituted himself a captain, made for himself and his men a habitation by boring into the limestone or chalk rock, in an inaccessible position, whence he came down at pleasure and ravaged and robbed, burned and murdered indiscriminately, the lands and houses and persons of those, whether French or English, who had anything to attract his greed, or who had incurred his resentment.

When Arnaud Amanieu, Sire d'Albret, transferred his allegiance from the English King to the King of France, he was seen by Froissart in Paris, sad of countenance, and he gave this as his reason: "Thank God! I am well in health, but my purse was fuller when I warred on behalf of the King of England. Then when we rode on adventures, there were always some rich merchants of Toulouse, of Condom, of La Réole, or Bergerac for us to squeeze. Every day we got some spoil to stuff our superfluities and jollities – alack! now all is dead and dull." That was the saying of a great Prince, whom the King of France delighted to honour. Now hear the words of a common routier: "How rejoiced were we when we rode abroad and captured many a rich prior or merchant, or a train of mules laden with Brussels cloths, or furs from the fair of Landit, or spices from Bruges, or silks from Damascus! All was ours, and we ransomed men at our good pleasure. Every day fresh spoil. The villages purveyed to us, and the rustics brought us corn, flour, bread, litter, wines, meat, and fowl; we were waited on as kings, we were clothed as princes, and when we rode abroad the earth quaked before us."

In this terrible time agriculture languished, trade was at a standstill. Bells were forbidden to be rung in churches from vespers till full day, lest they should direct the freebooters to villages that they might ravage. The towns fortified themselves, the villagers converted their churches into castles, and surrounded them with moats. Children were planted on all high points to keep watch, and give warning at the flash of a helmet. Wretched peasants spent their nights in islands in mid-river or in caves underground.

No one who has not visited the country swept and re-swept by these marauders can have any conception of the agony through which the country passed. It is furrowed, torn, to the present day by the picks of the ruffians who sought for themselves nests whence they might survey the land and swoop down on it, but above all by the efforts of the tortured to hide themselves – here burrowing underground like moles in mid-field, there boring out chambers in clefts of the rock, there constructing for themselves cabins in the midst of mosquito-haunted marshes, and there, again, ensconcing themselves in profound depths of trackless forests.

As Jean del' Peyra rode along, he shook his head and passed his hand over his face, as though to free it from cobwebs that had gathered about his eyes and were irritating him. But these were no spider-threads: what teased and confused him were other fibres, spun by that brown witch, Noémi.

He was angry, indignant with her, but his anger and indignation were, as it were, trowel and prong that dug and forked the thoughts of her deep into his mind. He thought of her standing before him, quivering with wrath, the fire flashing and changing hue in her opalescent brown eyes, and the hectic flame running through her veins and tinging cheek and brow. He thought of her voice, so full of tone, so flexible, as opalescent in melodious change as her eyes iridescent of light.

That she – she with such a smooth face, such slim fingers – should talk of crime as a joke, exult over the misery of her fellows! A very leopard in litheness and in beauty, and a very leopard in heart.

Jean del' Peyra's way led down the head stream of the Lesser Beune. The valley was broad – one level marsh – and, in the evening, herons were quivering in it, stooping to pick up an eft or a young roach.

"Ah! you vile creature!" sang forth Jean, as a black hare rose on his left and darted past him into the wood. "Prophet of evil! But what else in these untoward times and in this evil world can one expect but omens of ill?"

The track by which Jean descended emerged from the dense woods upon open ground. As the Beune slid to a lower level, it passed under precipices of rock, about a hundred or a hundred and fifty feet high; and these cliffs, composed of beds of various softness, were horizontally channelled, constituting terraces, each terrace unsupported below, or rather thrown forward over a vault. Moreover, there was not one of these platforms of rock that was not tenanted. In the evening, peasants returning from their work were ascending to their quarters by scrambling up the rocks where vertical, by means of notches cut in the stone, into which they thrust their hands and feet. Where the ledges overhung, the men were drawn up by ropes to the platforms above.

But not only was this the case with men, but with their oxen. Jean passed and saluted a farmer who was in process of placing his beasts in a position of security for the night. His wife was above, in the rock, and was working a windlass by means of which an ox was being gradually lifted from the ground by broad bands passed under its belly, and so was raised to the height of some thirty feet, where the beast, accustomed to this proceeding, quickly stepped on to a narrow path cut in the rock, and walked to its stable, also rock-hewn in the face of the cliff.

In another place was a woman with her children closing up the opening of a grotto that was level with the soil. This was effected by a board which fitted into a rebate in the rock, and then the woman, after putting her children within, heaped stones and sods against the board to disguise it; and when this had been done to her satisfaction, she crawled in by a hole that had been left for the purpose, and by a cord pulled after her a bunch of brambles that served to plug and disguise this hole.

Bitterness welled up in the heart of Jean as he noticed all these efforts made by the poor creatures to place themselves in security during the hours of darkness.

"Ah, Fontaineya!" called Jean to the farmer who was superintending the elevation of his second ox. "How goes the world with you?"

"Bad, but might be worse – even as with you."

"With me things are not ill."

"Whence come you, then?"

"From La Roque."

"Aha! Not from Ste. Soure?"

"No, I have been from home these fourteen days."

"Then do not say things are not ill with you till you have been home," remarked the peasant dryly.

"What has happened?" asked Jean, his blood standing still with alarm.

"The wolves have been hunting!"

"What wolves?"

"The red. Le Gros Guillem."

"He has been to Ste. Soure?"

"He has been to where Ste. Soure was."

CHAPTER IV.

IN NOMINE BEELZEBUB

It was strange. The first recoil wave of the shock caused by this tidings broke into foam and fury against Noémi. Jean del' Peyra did not think of his loss, of the ruin of his home, of the sufferings of his people, but of Noémi laughing, making light of these things.

It was strange. Instead of striking spurs into his steed's flank and galloping forward to the scene of desolation, involuntarily, unconsciously, he turned his horse's head round, so that he faced the far-off Gageac, and with set teeth and flashing eye and lowering brow, wiped his lips with the sleeve of his right arm – wiped them not once nor twice, but many times as to wipe off and wipe away for ever the sensation, the taint, the fire that had been kindled there by the kisses he had received.

Then only did he wheel his horse about and gallop – where galloping was possible – down the valley of the Beune. The Beune is a stream rather than a river, that flows into the Vézère. It has a singular quality: so charged are the waters with lime that they petrify, or rather encrust, the roots of all plants growing in the morass through which they flow, by this means forming dams for itself, which it gradually surmounts to form others. The original bottom of the ravine must be at a considerable depth under the flat marsh of living and dead waterweed, of active and paralysed marsh plants, of growing and petrified moss that encumbers it, and extends to the very faces of the rocks.

At the present day a road laboriously constructed, and where it crossed the valley perpetually sinking and perpetually renovated, gives access to the springs of the Beune. It was not so in the fifteenth century. Then a track lay along the sides where the ground was solid – that is to say, where it consisted of rubble from the hill-sides; but where the marsh reached the abrupt walls of cliff, there the track clambered up the side of the valley, and surmounted the escarpments.

Consequently progress in former ages in that part was not as facile as it is at present.

Jean was constrained speedily to relax the pace at which he was proceeding.

As long as he was in forest and rough place he was secure: the brigands did not care to penetrate, at all events at nightfall, into out-of-the-way places, and where they might fall into ambuscades.

It was otherwise when he came to where the Beune distilled from its sponge of moss into the rapidly flowing Vézère. Here was a great amphitheatre of scarped sides of rock, all more or less honeycombed with habitations and refuges.

Here, on his left-hand side, looking north, scowling over the pleasant and smiling basin of the Vézère, was the castle of the Great Guillem. It consisted of a range of caves or overhanging ledges of rock, the faces of which had been built up with walls, windows, and crenelations, and a gate-house had been constructed to command the only thread of a path by which the stronghold could be reached.

From this castle watch was kept, and no one could ascend or descend the valley unobserved. Jean was on the same bank as the fortress of Guillem, though considerably above it. He must cross the river, and to do this, ascend it to the ford.

He moved along carefully and watchfully. The dusk of evening concealed his movements, and he was able, unnoticed, or at all events unmolested, to traverse the Vézère and pass on the further side of the river down stream, in face of the strong place of Le Gros Guillem.

A couple of leagues further down was a hamlet, or rather village, called Le Peuch Ste. Soure, clustered at the foot of a cliff or series of cliffs that rose out of a steep incline of rubble. The houses were gathered about a little church dedicated to Ste. Soure. The white crags above were perforated with habitations. A scent of fire was in the air, and in the gloaming Jean could see the twinkle of sparks running, dying out, reappearing where something had been consumed by flames, but was still glowing in places, and sparks were wandering among its ashes. As he drew nearer he heard wailing, and with the wailing voices raised in cursing.

A sickness came on the lad's heart; he knew but too well what this all signified – desolation to many homes, ruin to many families.

"Hold! Who goes?"

"It is I – Jean del' Peyra."

"Well – pass. You will find your father. He is with the Rossignols."

Jean rode on. There were tokens of confusion on all sides. Here a rick was smouldering, and there a house was wrecked, the door broken, and the contents of the dwelling thrown out in the way before it. Pigs that had escaped from their styes ran about rooting after food, and dogs snarled and carried off fragments of meat. A few peasants were creeping about timidly, but, alarmed at the appearance in their midst of a man on horseback, and unable in the dusk to distinguish who he was, they fled to conceal themselves. Jean leaped from his horse, hitched it up, and strode on, with beating heart and bounding pulse, to a house which he knew was that of the Rossignols.

He entered the door. A light shone through the low window. It was characteristic of the times that in every village and hamlet the windows – the only windows – were so turned inwards on a street or yard that they revealed no light at night when a candle was kindled or a fire burned brightly on the hearth, lest the light should betray to a passing marauder the presence of a house which might be looted.

Jean bowed his head and entered at the low door. The fire was flashing in the large open chimney. A bundle of vine faggots had been thrown on, and the light filled the chamber with its orange glare.

By this light Jean saw a bed with a man lying on it; and a woman crying, beating her head and uttering wild words – her children clinging to her, sobbing, frightened, imploring her to desist.

Erect, with a staff in his hand, stood a grey-headed, thick-bearded man, with dark eyes shadowed under heavy brows.

He turned sharply as the lad entered.

"Hah! Jean, you are back. It is well. It is well you were not here this day earlier. If they had taken you, there would have been a heavy ransom to pay, by the Holy Napkin of Cadouin! And how to redeem those already taken I know not."

"What has been done to Rossignol, father?" asked Jean, going to the bed.

"What will be done to the rest unless the ransom be forthcoming in fourteen days. They have left him thus, to show us what will be the fate of the seven others."

"Seven others, father?"

"Aye; they have taken off seven of the men of Ste. Soure. We must find the ransom, or they will send them back to us, even after the fashion of this poor man."

"Is he dead, father?"

The man lying on the bed moved, and, raising himself on his elbow, said —

"Young master, I am worse than dead. Dead, I would be no burden. Living, I shall drag my darlings underground with me."

Then the woman, frantic with grief, turned on her knees, threw up her hands, and uttered a stream of mingled prayer and imprecation – prayer to Heaven and prayer to Hell; to Heaven to blast and torture the destroyers of her house, to Hell to hear her cry if Heaven were deaf. It was not possible for Jean to learn details from her in this fury and paroxysm. He drew his father outside the door and shut it.

"Father," said he, "tell me what has taken place. It was Le Gros Guillem, was it not?"

"Aye, Le Gros Guillem. We did not know he was in his church, we thought he was in Domme, and would be occupied there, and we gave less heed and kept less close watch. You see there were, we knew or supposed, but three men in the church, and so long as they were supplied with food and wine, we had little fear. But we had not reckoned right on Guillem. He came back in the night with a score of men, and they rushed down on us; they crossed the river during the day, when the men were in the fields and about their work, and the women and children alone in the houses. When it was seen that the routiers were coming, then the church bell was rung, but we had little or no time to prepare; they were on us and in every house, breaking up the coffers, sacking the closets."

"Did they get into Le Peuch, father?"

"No; when we heard the bell, then we shut the gates and barricaded; but there were not four men in the castle, myself included. What could we do? We could only look on and witness the destruction; and one of the men in the castle was Limping Gaston, who was no good at all; and another was Blind Bartholomew, who could not see an enemy and distinguish him from a friend. When the men in the fields heard the bell, they came running home, to save what might be saved; but it was too late. The ruffians were there robbing, maltreating, and they took them as they came on – seven of them – and bound their hands behind them, and these they have carried off. They have burned the stack of corn of Jean Grano. The wife of Mussidan was baking. They have carried off all her loaves, and when she entreated them to spare some they swore at another word they would throw one of her babes into the oven. They have ransacked every house, and spoiled what they could not carry away. And the rest of the men, when they saw how those who came near Ste. Soure were taken, fled and hid themselves. Some of the women, carrying their children, came up the steep slope before the routiers arrived, and we received them into the castle; but others remained, hoping to save some of their stuff, and not thinking that the enemy was so nigh. So they were beaten to tell where any money was hidden. The wife of Drax – she has had her soles so cut with vine-rods that she cannot walk; but she was clever – she told where some old Roman coins were hid in a pot, and not where were her silver livres of French money."

"How long were they here?"

"I cannot tell, Jean. It seemed a century. It may have been an hour."

"They have carried off seven men."

"Yes, to Domme, or to the church. I cannot say where. And we must send the ransom in fourteen days, or Le Gros Guillem swears he will return them all to us tied on the backs of mules, treated as he has treated Rossignol. He said he left us Rossignol as a refresher."

"But what has he done to Rossignol?"

"Hamstrung him. He can never walk again. From his thighs down he is powerless – helpless as a babe in arms."

Jean uttered an exclamation of horror.

"Father, there must be an end put to these things! We must rouse the country."

"We must pay the ransom first, or all those poor fellows will be sent back to us like as is Rossignol."

"Let us go into the house," said Jean, and threw open the door. "We must do something for these unhappy creatures."

"Aye," said his father, "and something must be done to save seven other houses from being put in the same condition. Where shall we get the money?"

"We will consider that presently – first to this man."

A strange spectacle met their eyes when they re-entered the house of the Rossignols.

The woman had suspended something dark to a crook in the ceiling, had brought glowing ashes from the hearth, and had placed them in a circle on the floor below this dark object, and had spilled tallow over the red cinders, and the tallow having melted, had become ignited, so that a flicker of blue flame shot about the ring, and now and then sent up a jet of yellow flame like a long tongue that licked the suspended object. The woman held back her children, and in one hand she had a long steel pin or skewer, with a silver head to it, wherewith she had been wont to fasten up her hair. She had withdrawn this from her head, and all her black hair was flowing about her face and shoulders.

"See!" yelled she, and the glitter of her eyes was terrible. "See! it is the heart of Le Gros Guillem. I will punish him for all he has done to me. This for my man's nerves that he has cut." She made a stab with her pin at the suspended object, which Jean and his father now saw was a bullock's heart. "This for all the woe he has brought on me!" She stabbed again. "See, see, my children, how he twists and tosses! Ha! ha! Gros Guillem, am I paining you? Do you turn to escape me? Do I strike spasms of terror into your heart? Ha! ha! the Rossignol is a song-bird, but her beak is sharp."

На страницу:
2 из 4