
Полная версия
Театральные комедии
ДАНИИЛ. Да! На этот раз ты права. Глория решила вернуться.
БЕРТА. Как вернуться?!
ДАНИИЛ. Бросил ее этот артист. Сказала, что все мне прощает.
БЕРТА. Она в курсе наших с тобой отношений?
ДАНИИЛ. Что ты! Она мне прощает, что я ее не слишком крепко удерживал и от горя не выпрыгнул в окно. Если бы не ты, я бы и в самом деле тогда сиганул вниз.
БЕРТА. А теперь?
ДАНИИЛ. А теперь я не отказался бы прыгнуть с тобой в постель.
БЕРТА. Увы, теперь я не могу позволить себе быть столь безрассудной.
ДАНИИЛ. Из-за нового дядюшки? Я видел, он прямо так и облизывается, глядя на тебя. Будь осторожна, ты еще не все о нем знаешь.
БЕРТА. Так расскажи.
ДАНИИЛ. Этот старикан не промах.
БЕРТА. Вот так новость! Нашел чем удивить. Все вы мужики такие. Мне надо быть осторожной по другой причине.
ДАНИИЛ. Это по какой же?
БЕРТА. Да потому, что я сделалась мамой.
ДАНИИЛ. Как это мамой?
БЕРТА. Обыкновенно. Поехала в отпуск бездетная, вернулась – сыночек.
ДАНИИЛ. Какой сыночек, в конце концов?!
БЕРТА. А что ты думаешь про мальчика из деревни?
ДАНИИЛ. Про Алана Младшего?
БЕРТА. Правильно. Угадал. Мой разлюбезный недолго отпирался. Но мы его с дядюшкой приперли к стене. Алан – это его ребенок!
ДАНИИЛ. Чей ребенок?
БЕРТА. Его – от одной шансоньетки. Но я ему эту потаскушку давно простила. Так что мальчик теперь будет жить у нас.
ДАНИИЛ. Погоди! Это все совершенно не так! Пусть Алан тебе расскажет, как получилось.
БЕРТА. Хватит! Я его слушала- слушала, слушала-слушала… пока на старости лет не сделалась мамой.
ДАНИИЛ. Какая старость?..
БЕРТА. Это я образно. На самом деле от сегодняшней новости я помолодела на тридцать лет.
ДАНИИЛ. На тридцать?!
БЕРТА. Не цепляйся к словам. Говорю тебе на тридцать – значит на тридцать. Мне лучше знать. Ну, поцелуй меня, поцелуй.
ДАНИИЛ. А если нагрянет Алан… и за совращение малолетних… Тихо, кто-то идет.
(Входят АЛАН МЛАДШИЙ с фуражкой в руке и ЖАННА.)
АЛАН МЛАДШИЙ. Мы не помешали? Знакомьтесь, это Жанна.
БЕРТА. Очень приятно, Берта.
ДАНИИЛ. Даниил.
АЛАН МЛАДШИЙ (Берте). Я ей немного рассказал о вас.
БЕРТА. Алан, давай оставим эти церемонии и перейдем на ты.
АЛАН МЛАДШИЙ. Я не против.
БЕРТА. Тем более, что я должна тебе кое-что сообщить.
ДАНИИЛ (Берте). Не надо. Это для него будет слишком неожиданно.
АЛАН МЛАДШИЙ. Мы с дядюшкой привыкли к неожиданностям.
ДАНИИЛ (Алану Младшему). Она знает о твоем происхождении. (Кивает в сторону берты.)
АЛАН МЛАДШИЙ. Что?
БЕРТА. Не волнуйся. И папа твой тоже знает.
АЛАН МЛАДШИЙ. Какой еще папа?
БЕРТА. Бедный мальчик. Не стану тебя изводить. Прими это известие с мужеством. Тебе достался беспутный отец… и любящая мать.
ДАНИИЛ (берет Алана Младшего за локоть и мягко, но настойчиво уверяет). Запомни. И не смей возражать. Алан – твой отец!
АЛАН МЛАДШИЙ. Как это отец?!
ДАНИИЛ. И не делай круглые глаза.
БЕРТА. Они у тебя, кстати, как у него в молодости.
ДАНИИЛ. Вот именно. Прими это, как данность.
АЛАН МЛАДШИЙ. Но ведь это…
ДАНИИЛ. Понимаю. Потребуется время, чтобы усвоить.
БЕРТА. Сыночек ты наш.
АЛАН МЛАДШИЙ. А дядюшка?
ДАНИИЛ. И Алан Старший уже знает. И заметь, с радостью согласился с таким положением.
АЛАН МЛАДШИЙ. Так он, стало быть – его папа?
ДАНИИЛ. Тихо! Не надо об этом.
БЕРТА. Погодите. Как это, не надо? Если начал, так договаривай!
АЛАН МЛАДШИЙ. Ах! Была не была! (Бросает фуражку на пол.) Если я сын среднего Алана, то старшенький мне – дедуля?!
ДАНИИЛ (возмущенно). Как это возможно?!
АЛАН МЛАДШИЙ. Ту у меня спрашиваешь? (Показывает на Даниила.) Смотрите, делает круглые глаза, будто ему ничего не известно! Да он лучше всех знает эту историю!
БЕРТА. Я сейчас упаду. Даниил, это правда?
АЛАН МЛАДШИЙ. Посмотрите, как глазки бегают!
БЕРТА. Даниил, что ты молчишь?
ДАНИИЛ. Да что вы пристали ко мне. Я ли все это заварил? Я ли не предупреждал: Алан, будь осторожен.
АЛАН МЛАДШИЙ. Вспомнил забытую древность.
ДАНИИЛ. Я говорю о сегодня.
АЛАН МЛАДШИЙ. А сегодня придется признать, что откуда-то, из далекой-предалекой деревни, из глубокой-преглубокой провинции, явились сыночек и его дедуля.
БЕРТА. Вы хотите меня убить! Получается, что Алан оставил не только ребенка, но и родного отца?
ДАНИИЛ. Была не была! (С вызовом.) А что здесь удивительного?! Вы сериалы смотрите? Смотрите! Там и похлеще показывают. И вы верите всей этой дребедени. А когда случилось с вами – не может быть! А что, собственно, в вашем положении необычного? Папа, мама, дед и внучек. Да в любой семье такой расклад. И никто за сердце не хватается!
БЕРТА. Я и не говорила, что я против. Только дайте сначала немного прийти в себя.
ДАНИИЛ. Приходи. Привыкай.
ЖАННА. И мне надо привыкнуть. (Алану Младшему.) Так ты, получается, сыночек Алана?
АЛАН МЛАДШИЙ. Получается.
ЖАННА. А я тебе… вроде как мачеха?.. Господи, что я говорю!
ДАНИИЛ. Вот именно! Эти разговоры совершенно не к месту.
АЛАН МЛАДШИЙ. Ты моя новая знакомая. И не побоюсь признаться – любовь с первого взгляда. Я как увидел тебя, так сразу понял – это моя судьба.
ДАНИИЛ. Интересно, а как отец отнесется к твоему выбору?
АЛАН МЛАДШИЙ. Наплевать.
ЖАННА. Я думаю, он будет возражать.
ДАНИИЛ. Я тоже почему-то склоняюсь к такой версии.
БЕРТА. Да какое ему дело, в кого влюбился мальчик?!
ДАНИИЛ. Ну… не скажи. Всякий отец обязан следить за нравственностью собственного сына.
БЕРТА. Безнравственно противиться счастью своей кровиночки!
ЖАННА. Ему тяжело будет смириться с этим.
ДАНИИЛ (Жанне). А вы как смотрите на такую… метаморфозу?
ЖАННА. Алан Младший, спору нет, конечно, моложе чем…
ДАНИИЛ (предостерегая от неосторожного высказывания). Это ничего, если парень моложе девушки.
ЖАННА. И у меня появится возможность… безбоязненно приходить в этот дом.
БЕРТА. Да чего нас бояться! Мы не кусаемся. (Даниилу.) Ты думаешь, Алан обрадуется такому известию?
ДАНИИЛ. О-о-о! Радость его будет безмерной! И пусть только попробует возразить!
БЕРТА (Алану Младшему и Жанне). А жить-то вы где собираетесь?
АЛАН МЛАДШИЙ. Мама, мы еще не думали об этом.
ДАНИИЛ. Некоторое время можете пожить у нас. Я знаю, Алану не понравиться совместное жилье. (Жанне.) Как вы считаете?
ЖАННА. Да, может возникнуть неразбериха.
БЕРТА Какая неразбериха! (Даниилу). И почему у вас? Твоя Глория первая скажет, что я сына с невесткой выгнала из дому.
АЛАН МЛАДШИЙ. Мама, мы уже взрослые люди, снимем квартиру. (Жанне.) Ты не против?
ЖАННА. Да, пожалуй, так будет спокойней. А сюда я буду иногда приходить на правах родственницы. Буду навещать и твою маму и… твоего папу. (Даниилу.) Я думаю, вы ему все объясните.
ДАНИИЛ. Конечно… втолкую. С недавних пор он очень понятливый. Кстати, он скоро придет.
ЖАННА. Тогда нам с Аланом Младшеньким лучше удалимся. У этих стариков характер с годами портится.
БЕРТА. Лучше и не скажешь.
АЛАН МЛАДШИЙ. Мама, пока. Мы пойдем погуляем.
(АЛАН МЛАДШИЙ и ЖАННА уходят.)
БЕРТА. Долго не задерживайтесь – на улице холодно. (Устало садится.) Ну как тебе новости?
ДАНИИЛ (подходит к ней и утешает). Все будет нормально. Вот увидишь, все будет хорошо.
БЕРТА. Эта женщина состарила меня на двадцать лет.
ДАНИИЛ. Глупости. Ты по-прежнему юная и красивая. (Целует Берту.)
(За дверью слышатся голоса.)
ДАНИИЛ. Кто-то идет. Кажется, Глория.
БЕРТА. Зайди лучше в спальню.
(ДАНИИЛ скрывается в спальне.)
(Входит АЛАН СТАРШИЙ и ГЛОРИЯ – жена Даниила. Заметно, что Алан Старший в подпитии.)
АЛАН СТАРШИЙ. Берточка, дорогая, встречай родственника. Я тут познакомился с обворожительной женщиной. Утверждает, что она – наша соседка.
БЕРТА. Правильно и утверждает. Привет, Глория.
ГЛОРИЯ. Привет.
(БЕРТА и ГЛОРИЯ дружески обнимаются.)
АЛАН СТАРШИЙ. Господи! Сразу две такие чудесные женщины… Эх, Алан-Алан… И куда же ты смотришь!
БЕРТА. Кстати, где ты его потерял?
АЛАН СТАРШИЙ. Идет-бредет домой, ноги заплетаются… от радости.
ГЛОРИЯ. А Даниила не видели?
АЛАН СТАРШИЙ. Я видел. Этот пройдоха направлялся сюда. Вечно он тут околачивается. Словно ему здесь медом намазано!
БЕРТА. Что вы такое говорите, Алан Александрович?!
АЛАН СТАРШИЙ (продолжает возмущаться). Сосед, видишь ли! Если сосед, так и сиди дома! Поди, и жена есть, а он шастает…
БЕРТА. Вы если выпили, так помолчите. (Глории.) Это, кстати, папаша Алана. Посмотри – копия.
АЛАН СТАРШИЙ. Молод я в отцы для таких оболтусов.
ГЛОРИЯ. Это отец Алана?
АЛАН СТАРШИЙ. Ну, какой я отец? Что вы такое говорите? Вы обворожительная женщина. Живете по соседству с этими двумя прохиндеями: с Аланом и горе-конструктором. Разве они способны оценить вас по достоинству?! Конструктор!.. Если умеет лампочку вкрутить, так думает, что и женщин понимает! Дуралей он, вот и все!
(Дверь спальни резко открывается. Выходит ДАНИИЛ.)
ДАНИИЛ. Ах, вот оно как!
АЛАН СТАРШИЙ. Ну! Что я говорил! Здесь околачивается.
ГЛОРИЯ. Что ты здесь делаешь?
ДАНИИЛ. Чинил телевизор.
БЕРТА. Алан в этом деле ничего не смыслит.
АЛАН СТАРШИЙ. Погоди… узнает… все осмыслит.
БЕРТА. Папаша, оставьте ваши сальные шуточки. Чтобы вы знали, – это жена Даниила.
АЛАН СТАРШИЙ (удивленно). Вот так номер! Убила. Только познакомишься с красивой женщиной, а тебя сразу оглоушат – уже занята.
БЕРТА. Папа, идите лучше проспитесь.
ДАНИИЛ. Или посмотри телевизор. (Выпроваживает Алана Старшего в спальню.) Господи! Из какой деревни он приехал?
БЕРТА. Не знаю, Алан не говорил.
(Входит АЛАН.)
АЛАН. А-а-а! Привет, соседка!
ГЛОРИЯ. Привет! Тебя можно поздравить?
АЛАН. С чем?
ДАНИИЛ. С сыночком! Но это еще полбеды. А вот с папашей, дружище, ты еще горя нахлебаешься.
АЛАН. Говори, прошу тебя, поразборчивей.
БЕРТА. Твой-то папаша хорошенько набрался.
АЛАН (Даниилу). О каком папаше она говорит?
ДАНИИЛ (женщинам). Давайте, я все ему объясню. (Алану.) У тебя недавно появился сынок. Так?
АЛАН. Допустим.
БЕРТА. Что значит, допустим?! И не недавно, а двадцать лет назад!.
ДАНИИЛ (Алану). Если у тебя есть сынок, то, спрашивается, где же его дедушка?
АЛАН. А я почем знаю! Может, с бабушкой где-то на печке развлекается.
ДАНИИЛ. Уж на счет его бабушек не сомневайся! А не кажется ли тебе, что ты копия Алана Старшего?
АЛАН. Ничего подобного – это он моя копия!
ДАНИИЛ. Хорошо. Будь по-твоему. Стало быть, вы одной крови. Так?
АЛАН. Допустим, так.
ДАНИИЛ. Он старше тебя лет на двадцать. Так?
АЛАН. Точно. Не меньше. А все старый хрыч молодится.
ДАНИИЛ. И он, как две капли воды, похож на тебя?
БЕРТА. Как и ты, бабник и любитель выпить!
АЛАН. Сын за отца не отвечает.
ДАНИИЛ. (Алану). Пойми, случилось то, что случилось. Ты немного виноват, я немного сплоховал.
ГЛОРИЯ. Да ты-то здесь при чем?
ДАНИИЛ. Я в свое время не все ему как следует растолковал. И вот… оно так сложилось. Что теперь делать?
АЛАН. Расфокусировать их.
БЕРТА. Старшенький твой уже расфокусировался.
АЛАН. Это верно. Насчет умения выпить – так он против меня еще сынок!
ДАНИИЛ. А в жизни он все равно твой отец.
АЛАН. Матерь небесная!
ДАНИИЛ. Не матерь и не небесная! А самый что ни на есть настоящий отец. И не смей возражать!
БЕРТА. Да где же это видано?! Отца родного не признает! Еще и напоил!
АЛАН. Да я, если хотите…
ДАНИИЛ (решительно). Не хотим! Окончательно сыновью совесть потерял. И не только сыновью. (Угрожающе.) Иначе я расскажу все, что у меня накипело.
АЛАН. Ладно-ладно. Я все понимаю. Никаких проблем. Я готов усыновить батю хоть сейчас.
ДАНИИЛ. Так-то оно лучше. Всегда лучше, если мирно и по любви. Так ведь, Глория?
ГЛОРИЯ. Так- так! Но об остальном, телемастер, поговорим дома.
ДАНИИЛ. Да-да, нам, кстати, пора домой. До завтра.
ГЛОРИЯ. Пока.
БЕРТА. Пока.
(ДАНИИЛ и ГЛОРИЯ уходят.)
АЛАН. Ну и как мы теперь будем жить?
БЕРТА. Как и все, одной дружной семьей.
АЛАН. Значит, вчетвером: мы с тобой и эти новые родственника?
БЕРТА. Как ты можешь так говорить о сыне и родном отце?! Но о сыне, по-моему, ты еще не все знаешь.
АЛАН. Да я его знаю лучше, чем сам господь бог!
БЕРТА. Если такой всеведущий, то скажи, как зовут его невесту?
АЛАН. Невесту? Это что-то новое.
БЕРТА. Ну, говори?
АЛАН. Что я гадалка. Ева.
БЕРТА. Нет, не Ева. И когда они были тут…
АЛАН. Он приходил сюда с невестой?
БЕРТА. Если бы меньше шлялся по пивнушкам, мог бы увидеть. Но знаешь, когда я смотрела на нее сбоку, то заметила странную полноту.
АЛАН. Грудь выпирает?
БЕРТА. Если бы грудь. Живот!
АЛАН. Ты хочешь сказать, что невеста… того… (Руками демонстрирует округлость живота.)
БЕРТА. Но, я думаю, наш мальчик здесь совсем ни при чем. Тут постарался какой-то другой негодяй.
АЛАН. Вы меня убиваете. И кто эта подруга с довеском?
БЕРТА. Понятия не имею. Я сама ее впервые видела. Зовут Жанна. Ввалилась сюда, будто к себе домой, и мальчик сразу в нее втюрился.
(АЛАН издает подобие стона.)
БЕРТА. Что с тобой? Тебе плохо?
АЛАН. Нет-нет, это желудок. Сейчас попустит. Дай ему время переварить новость.
БЕРТА. А я вот не знаю, надо ли мальчику говорить о моих опасениях?
АЛАН. Обязательно! Непременно. И всячески воспротивиться этой скоропалительной любви.
БЕРТА. Но мальчик весь в тебя – он и слушать не станет!
АЛАН. Да как это можно – ослушаться отца?! Прокляну и оставлю без наследства.
БЕРТА. И каким же наследством ты его обеспечил.
АЛАН (отворачивается и руками обозначает округлый живот). Тем, что обратно не заберешь....
БЕРТА. Ну, ничего страшного, что с ребенком! Какая разница, чей. Я думаю, ты привыкнешь и полюбишь его, как своего.
АЛАН. Почему это сразу моего?
БЕРТА. А чей же?! У твоего мальчика ребенок, а ты здесь что, совсем ни при чем?! Тоже мне, дедуля!
АЛАН. Мне надо успокоиться. (Алан ложится на диван.)
БЕРТА (подходит к Алану и стоящему рядом на тумбочке инфрогенератору, берет провода). Давай подключу к умному аппарату, немного расслабишься.
АЛАН (подпрыгивает, как ужаленный). Не смей! Положи на место!
БЕРТА. Тогда подключи меня.
АЛАН. Еще чего не хватало! Бабушек штамповать! А где мой разлюбезный папаша? Он видел невесту?
БЕРТА. Не видел. Даниил видел.
АЛАН (с надеждой). И что?
БЕРТА. Мне показалось, что он потрясен. И уверяет, что выбор мальчика тебя очень огорчит.
АЛАН (в отчаянье). Так и знал!
БЕРТА. Но девушка неплохая – вкус у мальчика есть.
АЛАН (самодовольно). Это у него от меня.
БЕРТА. Вот только ребенок…
АЛАН. А вот здесь я ни при чем!
БЕРТА. Да кто ж тебя винит. (Подходит к Алану, успокаивает его, обнимая.) Мой хороший дедуля.
АЛАН (вырывается). Буди этого прадеда!
(Из спальни выходит АЛАН СТАРШИЙ.)
АЛАН СТАРШИЙ. Не надо будить. От ваших криков и мертвый из гроба восстанет.
АЛАН. Папаша, только честно скажи, как тебе перспектива – сделаться прадедушкой?
АЛАН СТАРШИЙ. Эка невидаль. Ты меня своими фокусами не удивишь.
БЕРТА. Да он-то здесь причем, если у Жанны, у нашей невестки, появится ребенок. Его ли здесь вина?
АЛАН СТАРШИЙ. Ребенок?! Не-е-ет… Какой ребенок? Уж это я знаю точно – никакого ребенка не может быть.
АЛАН. Спасибо, папаша.
АЛАН СТАРШИЙ. Никаких детей. Все у нас было аккуратненько. Мне из будущего видней.
БЕРТА. Папа, что-то вы стали заговариваться. При чем здесь будущее?
АЛАН. Все он правильно говорит. Старики умнее своих детей и всегда предвидят будущее. А нынешняя молодежь несет всякий бред, лишь бы наперекор старшим.
АЛАН СТАРШИЙ. Верно говоришь, сынок. Моя голова до сих пор работает не хуже твоей. А внешность? Подумаешь, внешность. Это облицовка. Главное, что котелок варит. (Стучит себя по голове.)
(Вбегает нервный ДАНИИЛ.)
ДАНИИЛ. Извините, я на минутку! Заберу генератор. (Направляется к инфрогенератору.)
БЕРТА. Что случилось?
ДАНИИЛ. Внимания ей не хватает! То я слишком горячий, то слишком холодный!
АЛАН. Да объясни ты, в конце концов!
ДАНИИЛ. Я ей наделаю Даниилов и больших и маленьких, и холодных и горячих. Уж они не оставят ее без внимания!
АЛАН СТАРШИЙ. Не получится.
ДАНИИЛ. Это почему же? С Аланом получилось, а со мной не получится?!
БЕРТА. О чем вы говорите? Что тут происходит?
АЛАН СТАРШИЙ. Это наши мужские разговоры. (Даниилу.) А хочешь убедиться, что старики всегда правы, загляни в ящик.
(ДАНИИЛ открывает крышку инфрогенератора, застывает в недоумении, затем медленно поворачивается к Алану Старшему.)
АЛАН СТАРШИЙ (самодовольно выдержав паузу). Я решил подстраховаться, не рисковать.
ДАНИИЛ. Где?.. Где аппаратура?!
АЛАН СТАРШИЙ. Сдал в металлолом.
ДАНИИЛ. Да как ты посмел?!
АЛАН СТАРШИЙ. Пошуми, пошуми… Глядишь, успокоишься без всякого аппарата. Я из предосторожности. Наша квартира и так переполнена.
АЛАН. Как это наша?
АЛАН СТАРШИЙ. Помолчи! И не имей привычки возражать отцу! (Показывает на Даниила.) Он ведь мог аппарат и на минус переключить.
АЛАН. Расфокусировать?
АЛАН СТАРШИЙ. С него станет. Посмотри, он же себя не контролирует!
БЕРТА. Да что здесь происходит?
АЛАН СТАРШИЙ (стучит себя по лбу). Котелок у меня варит отлично.
ДАНИИЛ (В отчаянье садится на диван, хватается за голову). Это было изобретение века!
АЛАН СТАРШИЙ. Тут спору нет. Хуже атомной бомбы. Взрывной волной людей разбрасывало на двадцать и на сорок лет.
АЛАН. На этот раз папа очень даже прав.
ДАНИИЛ. Ты уж молчи… помноженный на три!
АЛАН. А я тебя просил об этом?! Предпочитаю размножаться обычным способом.
ДАНИИЛ. А я что? Извращенец?!
БЕРТА. Мальчики, не спорьте из-за таких пустяков. Уж поверьте мне: никакие вы не извращенцы. И совершенно одинаковы…
АЛАН (одновременно с Даниилом). Как одинаковы?
ДАНИИЛ (одновременно с Аланом). Как одинаковы?
БЕРТА. А так! Оба ведете себя, как малые дети.
(Тихо, не привлекая внимание спорящих на пороге появляются АЛАН МЛАДШИЙ и ЖАННА. Алан Младший ставит Жанну перед собой. На этот раз отчетливо видна округлость живота Жанны. Даниил не видит вошедших и продолжает говорить, указывая, как он полагает, в сторону Берты, а на самом деле на Жанну.)
ДАНИИЛ (Алану Старшему). Уничтожил аппарат! Спроси ее, рада она неожиданному появлению ребенка? (Алану.) Может, объяснишь, как он произошел от тебя!
АЛАН СТАРШИЙ. Ну… это уж слишком.
АЛАН МЛАДШИЙ. Что здесь случилось?
(Все поворачиваются в сторону вошедших Алана Младшего и Жанны.)
АЛАН (подбегает к ним и ходит вокруг Жанны). Как это понимать? Вчера еще не было.
БЕРТА. Как это не было? Специалист! Не знаешь, так помолчи.
ДАНИИЛ. Вчера еще и родственников не было.
АЛАН (указывая на живот Жанны). Что это?
АЛАН МЛАДШИЙ. Папа, у нас скоро будет ребенок. Поэтому надо поторопиться с ЗАГСом.
ДАНИИЛ. Не очень спешите, а то растрясете и попадете в родильное отделение.
АЛАН (пальцем надавливает на живот Жанны, а затем вытаскивает наружу положенную туда подушку. Обнимает подушку). Ах, ты мой хорошенький сынуля. А какой мягонький!
АЛАН СТАРШИЙ. Что за маскарад?
БЕРТА (Алану). Как ты посмел залезть в юбку незнакомой женщине?!
АЛАН. Меня не проведешь!
ЖАННА (виновато). Это Алан таким образом решил ускорить нашу свадьбу.
АЛАН СТАРШИЙ. Ай да шутник! А о нас ты с отцом подумал?! Каково нам видеть такое?
АЛАН МЛАДШИЙ. Да ладно тебе, дедуля. Опять завел свою канитель. Вроде вы с папой ангелы?
АЛАН СТАРШИЙ. Не ангелы, но такого себе не позволяли!
БЕРТА. Сыночек, дедушка правильно говорит. Дедушка и папа старше тебя, а значит, умнее, и плохого не посоветуют.
АЛАН МЛАДШИЙ. Если умнее, то пускай подскажут, где тут ближайший ЗАГС.
АЛАН. Не знаю. Я женился двадцать лет назад.
АЛАН СТАРШИЙ. А я вообще холостяк.
АЛАН. Отец – веселый вдовец.
БЕРТА. Не оскорбляй отца! Какой пример подаешь мальчику?!
АЛАН СТАРШИЙ. О-хо-хо! Такой ли благодарности я ожидал от сына? Но ничего… ничего, потерплю. Я хоть и неимущий вдовец, но приготовил молодым подарок. (Уходит в спальню, выносит оттуда чемодан-дипломат. Расстегивает его и демонстрирует пачки долларов.)
БЕРТА. Что это?
АЛАН СТАРШИЙ. Ясное дело – доллары. Два миллиона.
АЛАН. Значит, я в старости разбогатею?!
АЛАН СТАРШИЙ. А вот этого я не гарантирую.
АЛАН. Так ведь ты…
АЛАН СТАРШИЙ. Не путай. Это я, а это ты. Не ровняй мою голову со своей.
ДАНИИЛ. Но откуда такие деньги?
АЛАН СТАРШИЙ. Откуда… откуда… Экспериментировал с твоим генератором. Одну положил – три получил. Три положил – на выходе девять.
БЕРТА. Так они поддельные?!
АЛАН СТАРШИЙ (возмущенно). Как это поддельные?! Думай, что говоришь. Может и я поддельный? Самые настоящие! Одни, правда, потрепанные получаются, а другие – моложе оригинала. Но ничего – все настоящие.
АЛАН. Господи! И ты уничтожил такую машину?! (Даниилу.) Посмотри, что он натворил?!
ДАНИИЛ. Ничего не поделаешь – старческий маразм.
БЕРТА. О чем вы толкуете?
АЛАН СТАРШИЙ (высокомерно, как глава семейства). Не бабьего это ума дело. (Подходит к Алану Младшему и Жанне и вручает им дипломат.) Держите и будьте счастливы! Только этого… Осторожненько пользуйтесь – номера на бумажках одинаковые. Сбывайте их в разных местах.
АЛАН. Папа! Как ты мог?! Уничтожил бесценный аппарат!
ДАНИИЛ. Спокойно. Дело поправимо – чертежи у меня сохранились.
АЛАН СТАРШИЙ (кричит в сторону зала.) Так что денег изготовим немеряно, на всех хватит!
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
(Обстановка прежняя. АЛАН СТАРШИЙ сидит у стола, пишет письмо. Входит АЛАН МЛАДШИЙ.)
АЛАН МЛАДШИЙ. Доброе утро, дедуль!
АЛАН СТАРШИЙ (торопливо накрывает письмо газетой). Здоров! Да не очень-то оно доброе? Ты посмотри, что в мире делается! Памела Андерсон решила похудеть.
АЛАН МЛАДШИЙ. Ну и пусть себе худеет на здоровье.
АЛАН СТАРШИЙ. Так она ведь превратится в ходячую вешалку. Ты видел этих манекенщиц?!
АЛАН МЛАДШИЙ. Ерунда. Вон евро по отношению к доллару похудел – вот это трагедия.
АЛАН СТАРШИЙ. Ты, я смотрю, со своими миллионами совсем финансистом сделался.
АЛАН МЛАДШИЙ. Эх, дедуля, я уже не финансист.
АЛАН СТАРШИЙ. Это почему же?
АЛАН МЛАДШИЙ. Обычное дело – разорился.
АЛАН СТАРШИЙ. Как?!
АЛАН МЛАДШИЙ. Окончательно и без остатка.
АЛАН СТАРШИЙ. Да ты шутишь? Два миллиона!
АЛАН МЛАДШИЙ. Вложил их в акции интернет-компании, а они рухнули. Компания оказалась виртуальной, фиктивной, поддельной… вроде как мы с тобой.
АЛАН СТАРШИЙ. Да что ж это такое! Честно заработанные деньги спрятать негде! Кругом одни жулики. Слушай, а может быть, она передумает худеть?
АЛАН МЛАДШИЙ. Кто?
АЛАН СТАРШИЙ. Памела Андерсен.
АЛАН МЛАДШИЙ. Далась тебе эта Памела! Тут миллионы пропали.
АЛАН СТАРШИЙ. Это сколько же на них можно было прокормить женщин?!
АЛАН МЛАДШИЙ. Надо бы Даниила поторопить, пусть свой генератор восстановит.
АЛАН СТАРШИЙ. Да он давно его восстановил. Только не говорит.
АЛАН МЛАДШИЙ. А ты откуда знаешь?
АЛАН СТАРШИЙ. По роже видно. Месяц ходил, будто таракана съел, а теперь улыбается, как жених на свадьбе.
АЛАН МЛАДШИЙ. Вот и хорошо. Дедуль, ты ему при случае объясни, так мол и так, нужны денежки, на старости лет приходится голодать… как Памела Андерсон.
АЛАН СТАРШИЙ. Да он слишком трусливый. Все это время дрожал, что ты попадешься с деньгами.