bannerbanner
Искушение карателя
Искушение карателя

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

За своими раздумьями я не заметила, как в сад прошёл целый отряд вооружённых королевских стражников, а возглавлял его высокий мрачный человек в чёрном плаще с эмблемой карателя.

– Господа, чем обязан вашему визиту? – спросил папа, немало раздражённый появлением таких неприятных гостей.

Каратели составляют отдельную касту исполнительной власти: это следователи, законники и палачи в одном лице. Они – самое эффективное и страшное орудие правосудия. Конечно, над аристократами каратели не властны, но когда они прибывают с отрядом королевских гвардейцев и ордером за подписью короля, то это не сулит ничего хорошего. В нашем королевстве всего пятеро карателей. Судя по блондинистым волосам и невыразительному лицу, к нам пожаловал Дерек Айс.

– Граф Олсен, у нас приказ обыскать ваше поместье, – абсолютно равнодушно сказал каратель, протягивая папе свиток с королевской печатью.

– Мне нечего скрывать, но, признаться по чести, вы прибыли крайне не вовремя, – ответил папа, принимая документ, чтобы прочесть его. По мере того, как глаза моего родителя бегали по строчкам на пергаменте, лицо его становилось всё более удивлённым и расстроенным.

– Нас редко ожидают с нетерпением, – усмехнулся каратель, и папа ответил ему растерянным кивком.

Гости, прибывшие в сад, испуганно роптали, недоумевая, что происходит. Признаться честно, я и сама с трудом понимала ситуацию. И Валериан уже серьёзно задерживался.

– Оставайся здесь, дорогая. Дождись Валериана, я скоро вернусь, – сказал папа.

– Это вряд ли, – опроверг его слова каратель, активируя амулет поиска.

– Прошу простить меня, но могу я поинтересоваться: что вы ищете? – обратилась я к блондину. Он посмотрел на меня удивлённо, словно не ожидал, что я вообще могу разговаривать, но при этом накинул на нас троих полог тишины и заговорил:

– Из королевской сокровищницы пропала книга запрещённых ритуалов. Это очень… специфические знания. Король Эдвард полагает, что кто-то планирует заговор. Магический след книги-артефакта указывает на ваш особняк. Я считаю, что вы тоже должны знать, потому что в случае, если информация подтвердится, это коснётся и вас.

Сообщив неприятные новости, каратель снял полог.

– Тогда я пойду с вами, – сказала я, цепляясь за папину руку.

– Счастье моё, это не обязательно. Не порти себе праздник, – хотел отговорить меня отец, но день, которого я так ждала, и так уже был омрачён не только появлением гвардейцев, но и непростительным опозданием жениха. Я слышала, как кто-то ехидно хихикает, видела, как вчерашние подруги прикрывают лица веерами и бросают на меня взгляды, полные торжества. Но страх за отца был сильнее обиды на Валериана.

Я была уверена, что появление у нас гвардейцев – это какая-то досадная ошибка, которая скоро будет опровергнута фактами. Папа просто не мог участвовать в каких-то заговорах. Кто угодно, только не мой отец. Не тот у него характер: он постоянно занимался сиротами, подбирая их на улице, содержал приюты и спонсировал обучение одарённых детей. Ему просто некогда и незачем было тратить время на завоевание власти. Папу и так все любят и уважают, нашей семье принадлежат богатые серебряные рудники. Для чего нам эти проблемы?

Амулет поиска в руках карателя поблёскивал зловещим красноватым огоньком и вёл нас по коридорам усадьбы прямиком в мою комнату.

– Вы не могли бы открыть? – вполне вежливо попросил служитель закона, указывая на резную дверь моего будуара.

– Конечно, – сказала я, не представляя, что именно могло там заинтересовать поисковик.

Резкий пасс руки карателя, и открылся ящик с моим нижним бельём, заставляя меня покраснеть от жгучего стыда.

– Что вы себе позволяете?! – возмутился папа, обнимая меня за плечи, но маг наклонился и запустил ладонь в пену кружев, вынимая оттуда завёрнутую в холщёвую ткань книгу.

– Что это такое? Это не моё! – недоумевая, воскликнула я.

– Мы во всём разберёмся. Сейчас вам нужно проехать с нами. Несколько вопросов у амулета правды и, если всё подтвердится, мы вас отпустим, – невозмутимо сказал каратель, пряча находку под своим плащом.

– Но у моей дочери свадьба! – злился папа.

– Сожалею. Торжество придётся отложить, – сказал маг, предлагая нам направиться в сторону стражей.

– Позвольте хотя бы извиниться перед гостями и успокоить жениха, – попросил отец.

Каратель нахмурился, но кивнул, провожая нас в сад.

Глава 6. Предатель

*

Фелиция Олсен

*

В саду уже было многолюдно. Гости взволнованно шептались, с опаской поглядывая на карателя. Валериана всё ещё не было, но это уже было не так важно, хотя и обидно. Пробираясь сквозь толпу разодетой знати, к нам подошёл гонец, одетый в форму прислуги с гербом герцога Виг на бархатной куртке. Он протянул отцу свиток.

– Виконт Даркворд просит у нас прощения. Его отец при смерти. Свадьба отменяется, – сказал папа.

Серьёзный недуг отца был уважительной причиной не явиться на собственную свадьбу. Где-то в глубине души мне было стыдно за то, что я не испытываю должного сочувствия к заболевшему герцогу, как и особой досады от сорванной свадьбы, но мои мысли были о другом. Сейчас мне больше всего хотелось, чтобы вся эта неразбериха с обвинением решилась, а Валериан…

– Пройдёмте, – напомнил о себе каратель, и мы с папой направились в сторону тёмных невзрачных экипажей с символом правосудия на лакированных дверцах.

Дальше всё произошло настолько быстро, что я с опозданием в несколько секунд поняла, что творится.

– Осторожно! – крикнул кто-то из гвардейцев.

Негромкий щелчок – и папа сильно толкнул меня, роняя на траву. Раздался тихий стон, и он неловко осел на землю.

– Фили, я не виноват, – прохрипел мой папа, захлёбываясь кровью.

– Папочка, родной, только не умирай, – просила я, глупо прикрывая ладошками арбалетный болт, торчавший из его груди.

– Отойдите, – грубо оттолкнул меня каратель, активируя какой-то амулет. – Поздно. Граф Олсен мёртв, возьмите под стражу юную графиню. Доставьте её в допросную, – распорядился маг, но в моей голове всё смешалось от страха.

Бледное лицо папы и его безжизненный взгляд, устремлённый в небо, чьи-то крики, кровь на моих руках и двое стражей, приближающихся ко мне с неясными намерениями. Допросная?! Не знаю, что это, но звучит жутко. Неверие, что единственного родного человека больше нет, страх и отчаяние – всё смешалось в моей голове. Непроизвольно я сжала в руке камею, вливая в неё свою силу, и вспомнила, как мы обедали в гостиной герцога Виг.

Валериан. В моём воспалённом сознании жених остался последним оплотом чего-то нормального, предсказуемого.

– Графиня, не делайте глупостей! – крикнул каратель, формируя какое-то заклинание, тускло мерцавшее в его руке, и это стало последней каплей, толкнувшей меня в открывшийся зев портала.

В гостиной было темно и холодно, или это меня морозило после перехода. Мир перед глазами опасно раскачивался, а желудок сводило болезненными спазмами. Страшно. Боль утраты, неверие и ужас сплелись в тугой комок, грозя лишить меня сознания.

– Почему ты меня задержал, да ещё и таким варварским способом? Как теперь я буду извиняться перед этой капризной дурочкой? Сегодня день свадьбы, если ты не забыл. Бездна! Оставалось только жениться на этой идиотке Фелиции, и состояние Олсен было бы нашим, а что теперь? Как мне теперь выкрутиться? – гневно вопрошал кого-то Валериан.

– Не смей повышать на меня голос, щенок! Скажи спасибо, что лишился рудников, а не головы! Я говорил тебе не заигрывать с эльфами и их ставленником. Ты облажался, сын. Хорошо, что хоть додумался оставить книгу у девчонки, а не потащил её домой, – ответил собеседник виконта голосом батюшки-герцога, которому полагалось лежать при смерти.

Шаги обоих мужчин приближались. Похоже, они собирались войти в гостиную, и это вызвало у меня приступ паники. Я лихорадочно оглядывалась в поисках укрытия, но не придумала ничего умнее, как спрятаться под стол.

– И что теперь? Мне нужно бежать. Их скоро допросят и отпустят, а на меня падёт подозрение, – взволнованно сказал Валериан, но герцог его резко осадил.

– Не суетись. Мои люди ликвидируют их обоих ещё до допроса, а вескую причину твоего отказа от свадьбы я уже обеспечил. Кстати, для всех я занемог: лежу с сердечным приступом, – хохотнув, сказал отец жениха-предателя.

– С сердцем?! Ты? Мог бы придумать что-то более правдоподобное. Всем известно, что у тебя нет такой слабости, как сердце, – рассмеялся Валериан.

– Можешь не благодарить. А насчёт денег… придётся тебе сыграть роль брошенного жениха. Уверен, маркиза Жевьен с удовольствием тебя утешит, а верфи её отца примирят нас с потерей, – сказал герцог, резко вскидывая ногу.

– Ой! – тихо пискнула я, когда острый нос туфли больно врезался мне под рёбра.

– Кто это у нас тут? – резко спросил герцог, дёргая меня за волосы, чтобы вытащить из-под стола.

– Какой сюрприз! Моя несостоявшаяся супруга! Что ты здесь делаешь, Фелиция? Подслушиваешь? Как не стыдно! – глумился Валериан, глядя, как я пытаюсь вырваться из железной хватки герцога.

– Предатель! Я всё расскажу карателю. Вас повесят – и тебя, и твоего папочку, – отчаянно кричала я от бессилия.

– Да что ты?! И кто же тебя станет слушать? – издевательским тоном спросил Валериан.

– Кончай с ней играть. Вывези за город и ликвидируй. Даже хорошо, что она сбежала. Надо будет хорошо спрятать тело, тогда подозрение точно падёт на сбежавшую девицу, – сказал герцог, заставляя всё внутри похолодеть от страха.

– Не так сразу. Сначала я эту дрянь хорошенько выдеру. Она столько времени ломалась, строила из себя невесть что. Хоть какая-то компенсация, – сказал Валериан, облизывая меня глазами.

– Мерзавец! – крикнула я. Герцог больно дёрнул меня за волосы, швыряя под ноги Валериана.

– Увози её отсюда. Лишних людей не бери, только Дона и Баса. И долго не развлекайся. Дело важней, – сказал Виктор Виг, покидая гостиную.

– Я же обещал тебе, что сегодня ты станешь моей, – с гаденькой улыбкой сказал мерзкий предать, неотвратимо надвигаясь на меня.

Глава 7. Валериан

*

Фелиция Олсен

*

– Всегда мечтал заставить тебя заткнуться, – глумливо сказал Валериан, накидывая на меня заклятье подчинения.

Закутав в тёмный плащ с глубоким капюшоном, бывший жених потащил меня к безликому кэбу с наглухо зашторенными окнами и затолкнул в тесное пространство кареты.

За нами следовали двое мужчин бандитской наружности. Они сели на место для кучера, и мы куда-то отправились, петляя по городским улицам.

Я смотрела в красивое, породистое лицо жениха и не узнавала того виконта, который красиво ухаживал, говорил нежные слова и шёл на романтичные безумства, чтобы завоевать моё расположение. Голубые глаза горели каким-то алчным предвкушением, заставляя всё внутри меня переворачиваться от страха.

Я хотела спросить его: за что он так ненавидит меня? Я ведь ничего плохого никому не делала, хотя… вопрос был бы риторическим. Понятно, что он просто охотился за деньгами отца. Тот факт, что сегодня наша свадьба не состоялась, можно было бы считать благом, если бы я так глупо не попалась в его руки.

– Что-то хочешь сказать? Не переживай, я ещё предоставлю тебе такую возможность. Хочу слышать, как ты будешь кричать от боли. Мне доставит удовольствие твоё сопротивление, – улыбнулся Валериан, отчего точёные черты лица исказились до неузнаваемости.

Мне было противно находиться с ним в тесном пространстве кэба, но всё же я хотела, чтобы наша поездка затянулась. От страха леденели руки, а внутренности стягивало узлом, но я не могла ни дёрнуться, ни закричать.

– Знаешь, куда я тебя везу? В место, достойное такой дряни, как ты, – бордель. Представляешь, графиня Олсен, неприступная Фелиция лишится невинности в борделе! Не переживай, я буду почти нежен в первый раз. А потом – как получится, – продолжал меня пугать Валериан, и у него отлично получалось.

В моём представлении бордель – это нечто грязное, мерзкое, но сейчас меня пугало не столько место, сколько компания. Святые небеса! Этот садист меня точно убьёт, а перед этим поглумится. По щеке невольно скользнула слеза, за ней вторая, но у меня не было возможности даже отвернуться или вытереть лицо, чтобы не доставлять этому предателю удовольствия.

Кэб плавно остановился.

– Прибыли, – гаркнул один из людей Валериана и для убедительности стукнул кулаком по тонкой стенке кареты.

– Ты в таком же нетерпении, как и я? – с гаденькой улыбкой спросил бывший жених, выводя меня из кареты.

Я была почти рада этому подчинению, потому что испытывала такой ужас, что не смогла бы в этой ситуации сохранить достоинство. Тело механически двигалось за Валерианом, а мне хотелось кричать и цепляться руками и ногами за выщербленную мостовую или случайных прохожих.

– Я хочу снять целый этаж. Моим… спутникам по девочке, а мне только игрушки – те самые, – поднял брови для убедительности виконт.

– Да, господин, но целый этаж – это проблематично. Есть места, купленные постоянными посетителями. Мы не имеем права им отказать, – сказала распутная женщина с усталым лицом и ярким макияжем.

– Значит, я хочу снять весь этаж, кроме таких номеров. Надеюсь, их немного, – с нажимом сказал Валериан, отчего дама немного побледнела, что было видно даже через толстый слой дешёвой пудры.

– Всего три из пятнадцати, – заикаясь, проговорила женщина.

– Двенадцать номеров, две девочки и игрушки, – с нажимом произнёс Валериан, кидая на стойку мешочек с золотыми монетами.

– Виола вас проводит, – сказала дама, кивая на молодую девушку с крашеными блондинистыми волосами.

Девица явно боялась Валериана и его головорезов, и в этом я её прекрасно понимала. Мои мысли панически метались в голове, тогда как тело послушной куклой следовало за предателем.

К счастью, в конце коридора подельники Валериана разделились и зашли в другие номера, а нас провели к последней двери и открыли её.

– Что-нибудь ещё, господин? – опасливо спросила девица, не поднимая взгляда.

– Нет. Не мешайте нам. Мы немножко пошумим. Правда, дорогая? – с издёвкой произнёс Валериан, грубо целуя меня в губы.

Фу! Мне и раньше это не доставляло удовольствия, а сейчас… было мерзко и страшно, даже не знаю, какое чувство сильнее.

– Располагайся, дорогая, – сказал виконт, толкнув меня в комнату. Он щёлкнул пальцами, снимая с меня подчинение. Можно было обойтись и без этого театрального жеста, но ему, похоже, нравилось такое представление.

– Отпусти меня. Я убегу и никогда больше не появлюсь, – дрожащим голосом попросила я. Это была жалкая попытка. Я и сама не верила в удачу, но попробовать всё же была должна.

– Ты убежишь, и в чём веселье? Не держи меня за дурака, дорогуша. Просто прими как данность – сегодня ты умрёшь. Можешь оценить тот факт, что я потратился на целый этаж борделя, а не взял тебя в лесу на мокрой земле, – заявил виконт, выбирая что-то на небольшом перекатном столе. – Как тебе это? Я думаю, на твоей нежной коже будет красиво смотреться узор от этой плети, – сказал он, рассекая со свистом воздух.

– Урод! – ответила я, вытирая предательские слёзы.

– Фи! Какие слова, графиня! Юным леди не пристало сквернословить. Плеть мы опробуем позже, а сейчас иди ко мне, – потребовал Валериан, дёргая меня за корсаж платья.

Тонкая ткань разорвалась с треском, заставив меня вскрикнуть.

– Нет! Не трогай меня! Отпусти! – кричала я, ударяя кулаками куда только могла, но Валериан только смеялся, продолжая разрывать подвенечное платье.

Видя, что мои попытки защититься не причиняют гаду никакого вреда, я начала озираться в поисках того, что могло бы стать моим оружием. На комоде стояла тяжёлая на вид статуэтка, но до неё было около трёх шагов.

– Надеюсь, ты надела подвязку? Буду тренироваться на тебе, как стать прилежным мужем для твоей дорогой подруги Марси. Она всё же несколько дешевле тебя, но тут уж как вышло, – почти нормально сказал виконт. – Не дёргайся, или я тебе что-нибудь сломаю. Поверь, это больно, – с угрозой добавил Валериан, опускаясь передо мной на колени.

Грубые руки сорвали остатки нижней юбки и двинулись вверх, касаясь ноги. Сначала он сдёрнул подвязку, грубо щипая моё бедро. Потом сорвал чулки, а когда он отвлёкся, намереваясь добраться до завязок на панталонах, я резко вскинула колено, ударяя его прямо в нос.

– Стерва! Прибью, – пообещал он.

Я бросилась к комоду, как будто от этого зависела моя жизнь. Хотя о чём я? Так оно и было. Статуэтка, изображающая голую девицу во фривольной позе, весила немало, но от страха я схватила её, не замечая тяжести, и не глядя ударила в то место, где должен был оказаться бросившийся за мной Валериан.

Раздался тихий тупой звук, и виконт кулём упал на пол.

«Бежать!» – эта паническая мысль гнала меня по коридору. Из одежды на мне была только разорванная сорочка, поэтому я решила спрятаться, но двери были заперты. Естественно, я не тронула те, за которыми расположились головорезы Валериана, но, к моей удаче, одна дверь всё же подалась.

Глава 8. Поцелуи

*

Фелиция Олсен

*

Ворвавшись в комнату, я в панике оглянулась по сторонам. Здесь горел приглушённый свет и вкусно пахло кофе. Не знаю, к счастью или к сожалению, но помещение было занято. Серыми холодными глазами на меня хмуро и немного удивлённо смотрел высокий темноволосый мужчина.

Постоялец выглядел весьма угрожающе: свободная рубашка не скрывала широкого разворота плеч, сильные руки бугрились толстыми жгутами мышц, а лицо… в целом оно не было лишено привлекательности, но его было сложно назвать утончённым или аристократичным. Моя подруга Летиция, которая любила придумывать яркие сравнения, наверняка бы охарактеризовала его как благородного дровосека. И этот великан сделал широкий шаг в мою сторону.

Ноги подкосились от новой волны паники. Пытаясь удержаться, я схватилась одной рукой за дверную ручку, а второй стянула края разорванной сорочки и пропищала от страха:

– Спасите, умоляю. Спрячьте меня, благородный лэйр.

За дверью послышался шум и голос Валериана. Подонок уже пришёл в себя и что-то кричал своим головорезам, но от страха я не поняла ни слова.

– Раздевайся, – низким голосом приказал мужчина.

– Что? – глупо переспросила я, но вопли виконта за дверью придали мне ускорения. Выбор у меня был невелик: или надругательство этого незнакомца, или до меня доберётся Валериан, и тогда о простом насилии можно будет только мечтать.

– Если хочешь, чтобы спрятал, – делай, как скажу. Раздевайся. Быстро! – поторопил меня мужчина, а когда я замешкалась, дёрнул за пояс на панталонах, разрывая его. Собственно, кроме них мне и снимать было нечего, поэтому я, голая и испуганная, смотрела, как незнакомец быстро скидывает с себя одежду.

Никогда раньше не видела обнажённого мужчину, но великану не было дела до моего смущения, он оттеснил меня к кровати и небрежно толкнул на неё, устраиваясь сверху. Я хотела спросить, что он задумал, но он так глянул на меня, что желание задавать вопросы пропало.

– Он скоро будет здесь. Обними ногами мою талию и молчи, иначе выдашь нас, – потребовал он, зачем-то разбрасывая подушки и сбивая одеяло в кучу. Причём собственная нагота, как и то, что под ним голая девица, великана, в отличие от меня, нисколько не смущала. Я слышала, как кто-то громко топал по коридору, приближаясь к двери. От страха я не задумываясь выполнила команду своего спасителя и замерла испуганной мышкой.

– Молчи, – приказал незнакомец, и прежде чем я успела что-то сообразить, он поцеловал меня.

Первое, что я испытала, – это шок. Никогда раньше я не оказывалась в такой компрометирующей ситуации. Не имея другого опыта, я ждала, что этот страшный голый мужчина сейчас начнёт терзать меня, как Валериан, но жёсткие на вид губы были удивительно осторожными, мягкими, они нежно скользили, не навязываясь, а как будто играя со мной. От незнакомца приятно пахло мятой и кофе, горячее тело не давило на меня, а просто прикасалось, дразня новизной ощущений.

Пару месяцев назад, после того, как приняла предложение Валериана, я, смущаясь, пожаловалась Алисии, что мне неприятны поцелуи жениха. Она меня заверила, что только блудницы млеют от мужских ласк, а участь жён – это терпение и смирение. Я приняла эту досадную правду жизни, но почему несмотря ни на что, мне нравились поцелуи совершенно незнакомого и даже некрасивого мужчины? Быть может, действовала какая-то магия этого злачного места? Или просто я сама стала распутницей? Размышлять об этом мне совершенно не хотелось, я желала, чтобы это нежное касание чужих губ не прекращалось, но…

– Какое жалкое зрелище. Целовать в губы путану – это моветон, – произнёс тот, кого в данный момент я боялась сильнее смерти.

– Прочь! – потребовал мой спаситель, отрываясь от меня.

От страха я почти не дышала, вжимаясь в мягкий матрас.

– Хотя тебе простительно. Кто ещё будет целовать карателя? – язвительно сказал Валериан.

Каратель!? О святые небеса! Я млела от поцелуев карателя. О том, что я обнимаю ногами его обнажённый… тыл, и вовсе не хотелось думать.

Мужчина вежливо намекнул, что виконт прибыл, мягко говоря, не вовремя, но Валериан не сдавался.

– Я продолжу, если вы не возражаете, – недовольно сказал великан, снова беря в плен мои губы.

В этот раз он и вовсе едва касался моего рта, зачем-то ёрзая всем телом. От страха и странного, непривычного томления в голове всё помутилось, а низ живота затопило незнакомой жаждой.

Эти губы… мне стало мало лёгкого скольжения, захотелось чего-то большего. Где-то на задворках сознания моя скромность корчилась от стыда, но тело действовало как будто само. Я зарылась руками в тёмные пряди, притягивая мужчину ещё ближе, но он всё равно не спешил отвечать мне. Тогда я сделала то, на что никогда бы не решилась, если бы не сошла с ума, – углубила поцелуй, наслаждаясь освежающим вкусом мяты и кофе. Даже присутствие мерзавца Валериана уже не было чем-то важным. Только тяжёлое дыхание карателя, его тихий стон.

Я не знаю, сколько это длилось, даже не обратила внимания на то, что хлопнула дверь, извещая о том, что виконт нас покинул, только…

– Что ты творишь? – недовольно спросил каратель, заставляя меня мучительно покраснеть.

Облегчение и эйфория от того, что я спасена, жгучий стыд и иррациональная обида смешались в странный коктейль. Заикаясь, я извинилась перед мужчиной за своё поведение, но он отвернулся, спешно натягивая бельё.

– Одевайся, – не глядя в мою сторону, потребовал каратель.

– Мне не во что, – призналась я, испытывая страх от мысли, что он сейчас меня бросит.

Пробормотав что-то про глупых малолеток и благородных идиотов, он подал мне плащ.

– Накинь. Тебе есть где спрятаться? – спросил он.

Идти было некуда, но и оставаться нельзя. Безнадёжность ситуации затопила моё сознание.

– Ладно. Иди сюда, – недовольно сказал мужчина, вынимая из-за пазухи портальный амулет. Я потянулась рукой и с облегчённым вздохом обнаружила камею на своей шее. У карателя артефакт был не настолько совершенным, поэтому он выпустил силу и стал чертить символы прямо на полу. Я с любопытством следила за мужчиной, но он снова рассердился.

– Нравится? – недовольно уточнил он, а потом зачем-то добавил: – Сколько тебе лет?

– Восемнадцать. Вчера исполнилось, – призналась я.

Закончив чертить схему, он активировал портал и подал мне руку.

– Пошли, – позвал он, и я не раздумывая вложила свою руку в его огромную ладонь. Что бы ни задумал каратель, это всё равно лучше той участи, что уготовил мне Валериан.

Глава 9. Знакомство

*

Фелиция Олсен

*

Мы перенеслись в гостиную небольшого, судя по всему, дома. По моему мнению, это жильё могло принадлежать какой-нибудь благородной вдове, но никак не карателю.

Светлые стены, высокие потолки, большие окна, занавешенные шёлковыми портьерами, камин. Кругом чисто. Особой роскоши нет, но помещение обставлено со вкусом, и каждая вещь как будто знает своё место.

– Где мы? – осторожно спросила я, опасаясь, что та самая вдова сейчас появится и поднимет крик, увидев в своей гостиной обнажённую девицу. Как назло, естественные потребности, которые я игнорировала целый день, требовательно заявили о себе.

– Не задавай лишних вопросов, – недовольно сказал каратель, скидывая со своих ног тяжёлые ботинки, чтобы отнести и аккуратно их оставить у входа.

– Мне нужно посетить удобства, – смущаясь, призналась я, когда сдерживаться стало практически невыносимо.

– Там, – кивнул он, давая мне возможность уединиться.

Всё ещё настороженно ожидая появления хозяйки, я плотнее завернулась в плащ, пахший мужчиной. Странный, но приятный аромат: свежесть, сандал, часто используемый магами, и нечто будоражащее, присущее именно этому представителю сильного пола.

На страницу:
2 из 4