
Полная версия
Миаранд
– Господин Грэг, – начал один из выпускников.
– Можно просто «старый маг», – поправил Грэг.
– А вам за столько лет так и не удалось что-то разузнать о портале? – спросил он.
Грэг выдохнул и отвел глаза, повисла неловкая пауза. Никто не смел ее заполнить.
– С тех самых пор я больше не продвинулся в изучении порталов, – тон сменился на прохладный.
Грэг повернулся и собрался уходить, забыв попрощаться.
Ная обнялась с одноклассниками и направилась к выходу.
Девушка поравнялась с отцом, который старался незаметно покинуть двор школы.
– Решила составить старику компанию, – не то спросил, не то просто сказал Грэг.
– Они мне еще успеют надоесть, – девушка взяла отца под руку, и они направились к дому.
Маг потянул прохладный воздух и посмотрел в небо.
– Глупый вопрос, да? – спросила Ная.
– Им же интересно.
В сторону школьной площади промчалась карета.
– Ты как-то странно смотрел, когда я вышла на сцену, – осторожно начала Ная.
Маг промолчал.
– Мы думали, тебе понравится постановка, – расстроенно добавила девушка.
– Постановка прекрасна, особенно ты в роли своей мамы, – Грэг остановился, заглянул дочери в лицо и серьезно, но спокойно проговорил это. – Просто я вспомнил, но это даже к лучшему, знаешь, словно вернулся…
– Мы старались, правда.
Еще минуту они шли молча, навстречу шагала стража и бросила наглый взгляд на девушку. Затем мужчины увидели Грэга и поспешили свернуть за угол.
– Ты действительно похожа на нее, – подытожил отец.
– Я все равно верю, что мы ее дождемся, – закончила Ная.
Дома Ная ушла в свою комнату, прихватив с собой кота-фамильяра. Эти волшебные хранители дома походили на обычных котов, у каждого помимо дома в привычном понимании был еще и свой собственный, в виде статуэтки или какого-нибудь предмета. Фамильяры могли охранять жилище и служили индикатором опасности, правда, не все маги к ним прислушивались.
Грэг между тем уселся за рабочим столом и стал внимательно изучать записи в своем дневнике. Вскоре сон победил, и, оставив книгу, маг устроился на мягком диване в гостиной.
Утро выдалось суетным. Начались сборы Наи в гильдию, что располагалась в другом городе. Половину дома пришлось перерыть в поисках нужных вещей, потом еще половину в поисках ее платьев. Прямо к отъезду запыхавшийся портной принес новый наряд. Он отличался от остальных – бордовый цвет ткани и вышивка золотыми розами на рукавах. Раньше Ная всячески отказывалась носить одежду с признаками знатного рода, но перед поездкой в гильдию все-таки согласилась. Грэг отправился вместе с дочерью к местному телепорту. Портал вел не прямиком в гильдию магов. Но все равно экономил больше половины пути.
– Держи, – отец протянул ей складное зеркало.
– В детстве ты запрещал его брать, – удивилась Ная.
– Мама все равно подарила бы его тебе. Не забывай иногда выходить на связь, – Грэг обнял дочь.
– Спасибо. Жаль, кота взять не разрешили, – девушка осторожно убрала подарок в чемоданчик и направилась к первой группе у портала.
Четыре больших кристалла по периметру питали сложный механизм.
Первая группа из пяти человек встала посередине.
Два учителя-мага подняли свои филактерии, и плиты портала окрасились узорами. Еще через мгновение стало душно, как перед грозой. Накапливалось напряжение, воздух наэлектризовался. А затем учеников скрыла рябь. Ткань пространства словно разошлась. Хлопок – и на их месте пустота. Портал готов для переноса следующей группы.
Спустя полчаса все ученики вместе с Норзом отправились в короткое путешествие.
– Сколько смотрю, а все равно нервирует, – пожаловался Алакорд.
– Они вполне надежны, – ответил Грэг.
– Жаль, о тех, что между мирами, мы знаем слишком мало, – раздосадованно заявил один из провожающих родителей.
– Может, и к лучшему, – буркнул Грэг и, попрощавшись с Алакордом, отправился домой.
Дома маг покормил кота маной небесной, умылся, чтобы привести себя в порядок. Неприятный озноб накатывал волнами. Подняв глаза на зеркало, Грэг застыл – на предплечье появилась гематома, которая растеклась по руке, как чернильное пятно.
Глава 2
Филактерия — не что иное, как доступный всем артефакт, благодаря которому каждый наделен силой сотворить магию, несмотря на отсутствие природных возможностей. Или усилить собственные возможности мага. Есть же и другие артефакты, дающие временное, но ощутимое преимущество своему владельцу.
«Энциклопедия магических устройств»
– Наконец-то, – проворчала Джесс, вылезая из кареты вслед за Наей.
– Теперь ты счастлива? – спросила Ная, поправляя пояс на талии.
– Разве не видно? – съязвила подруга.
К тяжелым воротам гильдии по аллеям парка вела тропинка.
– Не разбегаемся, все идем к воротам! – командовал Норз и вертел головой, чтобы никого не упустить из виду.
Будущие ученики толкались и протискивались внутрь гильдии. Ворота казались тесными, а ведь там могли разъехаться две кареты.
От холла шли несколько коридоров. На верхние этажи вела широкая лестница.
– Ненавижу толкучки, – снова возмущалась Джесс.
Ная лишь вздохнула и облокотилась о прохладную колонну.
– Привет! – коренастый молодой человек поздоровался с Джесс. Ная заранее знала, какой будет реакция подруги. Особенно уставшей с дороги. Злой и ворчливой.
– Хочешь сейчас познакомиться, в этой толкучке, в душном холле, где мы уже полчаса ждем, пока нам скажут, куда идти? – прошипела Джесс.
Молодой человек примирительно поднял руки и растворился среди людей.
– Достали, – прошипела Джесс.
– Ну да, в школе-то все были дрессированные, – улыбнулась Ная.
– Дорогие гости, наши будущие ученики! – раздался женский голос.
Постепенно толпа стихла. На вершине лестницы женщина с белоснежными волосами окинула взглядом холл.
– Я директор гильдии, Абигейл. Прошу за мной, в главный зал, – она элегантно развернулась и манерно направилась по ступеням в сторону коридора. За ней шелестел подол белого, в цвет волос, платья, которое подпоясывала шелковая лента с вышивкой в виде многогранных звезд.
Среди учеников послышались возгласы радости, потому что все устали.
– Жаль, раньше у нас такого директора не было, – сказал один из парней своему другу.
Мест в зале оказалось предостаточно, заняли меньше половины. Ученики школ из разных частей Миаранда разбились по группам. Ная и Джесс традиционно сели вместе.
– Я рада, что все хорошо добрались. Вы – первые ученики со времен трагических событий в Миаранде, – сказала Абигейл и прошлась взглядом по залу. – Сегодня вас разделят на группы. Ваше обучение будет курировать мой новоназначенный заместитель, бывший директор школы Миаранда, господин Норз. Продлится ваше обучение примерно месяц, а далее мы примем решение о более углубленной программе, если будет достаточно желающих.
Ученики из Миаранда одобрительно закивали.
– К сожалению, мне нужно уехать по срочному делу, поэтому я передаю слово Норзу. Еще раз всех поздравляю и верю, что этот месяц будет для вас не менее интересным, чем предыдущие несколько лет в школе, – закончила речь директор.
Под аплодисменты она слегка поклонилась и пошла к выходу. Норз был чуть ниже Абигейл и смотрелся за кафедрой забавно.
– Некоторые из вас со мной уже знакомы, кто же меня не знает… Я бывший директор школы Миаранда. Но бывший лишь потому, что нужен здесь. Также я воочию видел весь кошмар войны против захватчиков. Кроме того, половина энциклопедий по магии, что вы держали в руках, вышли из-под моего пера. Но довольно обо мне, с некоторыми мы еще пообщаемся лично.
Потом Норз коротко рассказал, какое светлое будущее ждет всех после прохождения обучения в гильдии. Ответил на пару глупых вопросов и перешел к разделению учеников.
– Друзья, разделение формально и нужно для распределения нагрузки на преподавателей. Вы сможете общаться в свободное время и на общих встречах, – начал Норз и покашлял. – Первая группа, все, у кого филактерия загорелась зеленым, встаньте и пройдите с госпожой Фолкис!
Точечно запылали изумрудные огоньки. Несколько человек обрадовались, но большинство шли словно потерянные. Сухая и статная женщина подняла руку и повела учеников за собой.
Пока группа выходила, перед Наей упал миниатюрный свиток с красной ленточкой.
– Что там? – заинтересовалась Джесс.
Ная протянула свиток подруге.
Так повелось еще со школы. Ная ловко игнорировала знаки внимания в свою сторону.
Джесс его развернула и нахмурилась.
– У тебя дружок завелся, хотя, похоже, завелся он еще давно, а осмелел только сейчас, – хихикнула она и отдала свиток Нае.
Из свитка-записки Ная узнала, что Рикс хотел бы познакомиться поближе. А еще он предлагал вечером прогуляться в парке перед гильдией.
Ная скомкала свиток.
– Безжалостная, высокомерная, – прокомментировала Джесс.
– Сама-то, – парировала Ная.
Между тем первая группа вышла, и Норз продолжил.
– Все, у кого засияет филактерия синим – это вторая группа, пройдите с господином Ралисом.
Ряды вспыхнули синим, и ученики последовали за высоким мужчиной средних лет.
– Пойдем! – потянула Джесс подругу.
– У меня не засветилась, – растеряно ответила Ная, показывая свою филактерию на цепочке.
– Может, ошибка? – удивилась Джесс.
– Спрошу у Норза, – ответила Ная.
– У кого филактерия не засветилась, оставайтесь, пожалуйста, на местах! – Норз старался перекричать общий шум.
Вскоре зал опустел, и в нем остались три ученика, включая Наю.
– Третья группа будет немногочисленна. Попрошу набраться терпения и выслушать мою короткую лекцию. И пересядьте ближе.
Ная пересела на передний ряд, слева от нее уселась пухлая ученица, а за ней Рикс. Он открыто изучал Наю. И правда, почему он осмелел только сейчас?
– Иногда нужны люди, которые готовы зайти чуть дальше, чем остальные. Есть ситуации и события, которые требуют необычного подхода, находчивости. И непревзойденных навыков. Вы получите инструменты, которые позволят вам стать сильнее. Я надеюсь, что они никогда вам не понадобятся, – Норз закончил небольшой монолог, ученики переглянулись.
– Вы узнаете умения редкие, как подлинные манускрипты Виларии. Преподавать у вас буду я, и первое занятие начнется сегодня после ужина. Аудитория с дверью из красного дерева, справа от центральной лестницы, особенно не распространяйтесь о том, что я вам сказал, – предостерег Норз.
– А если спросят? – уточнил молодой человек.
– Скажите, что это мои причуды, – пожал плечами Норз.
– Пожалуй, косых взглядов будет не избежать, – ответила пухлая девушка.
– Это сначала, потом всем будет плевать. Я так думаю. Пойдемте уже в столовую, – сказал Норз и бодро зашагал к выходу.
Идея всем понравилась. Ная затерялась среди учеников, чтобы избежать знакомства c одногруппницей и разговора с Риксом.
– Эй, отшельница! – подруга могла Наю даже из-под земли достать.
– Не нравится мне уже тут, – вместо ответа сказала девушка.
– Ну чего ты? Норз не сказал, чего ради он себе отдельную группу из трех человек взял? – Джесс заметила перемену в настроении подруги.
– Норз просил не говорить, но по мне уж очень странно это, – ответила Ная.
– С чего бы такие тайны, – удивилась Джесс.
– Посмотрим. Хорошо, что мы только на месяц тут, – сказала Ная.
– Скоро занятия, может, повеселей будет? – предположила Джесс.
Пряный аромат блюд и долгая дорога поспособствовали тому, чтобы тарелки быстро опустели, Ная отставила свою и кивнула в сторону выхода.
Девушки решили осмотреть апартаменты.
Когда они вошли в пыльную комнату, пришла очередь Джесс поворчать.
– Кровать жесткая и шкаф маленький, – заметила она.
– Вот и ты не в восторге, – буркнула Ная.
– Ладно, зато у нас комната на двоих. Тут таких всего три, – похвалилась Джесс.
– Повезло, что нам досталась именно такая, – ответила Ная.
– Не то чтобы повезло, – тихонько проговорила Джесс.
Подруги решили потратить свободное время на приведение себя в порядок, после чего отправились на занятия. У двери из красного дерева уже стояли одногруппники Наи.
– О, привет! – улыбнулся Рикс.
Ная спокойно поздоровалась в ответ. Пухлая девушка едва заметно кивнула и уткнулась в свои записи.
Норз пришел вовремя и, не церемонясь, открыл дверь.
– Вы чего стоите? – спросил он и зашел.
Ученики расселись за партами в тесном кабинете. Ная заняла место у входа, далее Рикс и девушка.
– Как и вы, я здесь первый день. Предлагаю познакомиться и сразу приступить к практике! – задорно сказал Норз из-за кафедры. – Начинайте, вы! – ректор указал на пухлую девушку с каштановыми волосами.
– Меня зовут Милтон. Я местная, из деревни неподалеку, – пробормотала Милтон и поерзала на стуле.
– Прекрасно, юноша, вы! – командовал ректор.
– Я Рикс, из Миаранда, – ответил он.
Норз посмотрел в сторону Наи.
– Меня зовут Ная, тоже из Миаранда, – ответила девушка.
– То, чему я буду вас учить, мало кто изучает в принципе, – сказал Норз.
Отец, разумеется, никогда не рассказывал о тайной магии и запрещал лезть в его записи.
– Первое правило, никому и никогда не передавать эти умения, – сказал Норз.
Норз подошел к противоположной от кафедры стене и направил в ее сторону руку. Камень заскрежетал. Высекая искры, стена отползла на пару метров.
– Так удобней, – пояснил ректор.
Ученики положили на парты свои дневники.
– Первый знак простой, но чрезвычайно полезный! – сказал Норз.
Ректор поднял листок с узором, походившим на змею.
– Какие способы сотворить магию вы знаете? – обратился ректор ко всем.
– Филактерия, – ответил Рикс.
– Произношение точных формул, – добавила Милтон.
– Филактерию изобрели, когда шла первая война. Точные формулы уходят корнями в давние века. Их почти никто не может использовать. Кто назовет случай, когда они стали настоящей проблемой?
– Захватчики, – ответила Ная.
– В их мире это основной способ, поэтому они и проиграли, – сказал Норз. – Впрочем, есть еще спонтанный способ, которым владеют потомственные маги. Но это опасно и неосмотрительно. Однако же просто знайте о нем. Опытные маги используют знаки. Они объединяют в себе мощь словесных формулировок и простоту филактерии. Вам нужно нарисовать знак в своем дневнике, чтобы запомнить, а затем просто вызвать его.
Ректор махнул рукой, снова заскрежетал бетон. Плиты на полу отодвинулись, появились три манекена. Они напоминали фарфоровые куклы захватчиков, в полный рост.
– Запоминайте! – Норз выставил руку, и перед ладонью возник зеленый узор.
Затем он коснулся среднего манекена, тот почернел и начал осыпаться.
Ректор поднял руку вверх, чтобы восстановить манекен.
Ученики полчаса безуспешно пытались повторить трюк Норза. Знаки то не появлялись, то не разрушали манекен до конца.
Норз подошел к Нае и шепнул на ухо: «Яд – это то, что растекается в душе, когда ее пожирает ненависть. Попробуй». Едва ли она понимала, что он хотел сказать. Полностью освоить яд она не смогла. Но эффект был. Лидером оказался Рикс. Он получил от Норза подарок – «ядовитый дротик». Одноразовый артефакт, при броске он летит точно в цель и поражает ее ядом. Впрочем, ректор строго-настрого запретил им хвастаться и использовать без крайней необходимости. А вот что входило в крайнюю необходимость – он уточнять не стал.
Рикс поблагодарил и осторожно убрал подарок в сумку. Потом вынул, завернул в несколько листов бумаги и снова убрал.
После ужина Ная пошла в свою комнату.
– Слушай, есть минутка? – догнал ее окрыленный успехом Рикс.
– Потом, – ответила Ная.
– Ты из-за практики расстроилась? Мы ж только начали, – сказал Рикс.
Ная молча пошла дальше.
Рикс вздохнул и двинулся в противоположное крыло.
Джесс задерживалась. Ная закрыла дверь и улеглась на кровати, рассматривая знак в дневнике. Она прокручивала слова Норза в голове. Как это могло ей помочь?
Четкие мысли превращались в нечто расплывчатое и вязкое.
Усталость с дороги взяла свое, и девушка провалилась в сон.
***
Знакомая комната в доме отца. Спокойствие и защищенность.
Стук отвлек Наю от чтения. Она встала из-за стола и пошла к отцу. Он стоял и держался рукой за горло, хватая воздух. Девушка пыталась спросить у него, что случилось, но не услышала собственный голос.
Отец повернулся. Подернутые сеткой капилляров глаза начали закатываться. Ная ринулась к нему, но тело парализовало, она не смогла сделать и шага…
***
– Эй, что с тобой?
Это была Джесс.
Ная подняла руки – паралич испарился вместе с кошмаром.
– Привет, – ответила сонная девушка.
– Кошмар? – спросила Джесс.
Ная кивнула и присела на кровати.
– Как практика? – черноволосая подруга села напротив нее.
– Нормально, – ответила Ная.
– Слишком скучно было? – спросила Джесс.
Ная не ответила и погрузилась в свои мысли.
Через полчаса, когда остатки сна сдуло, девушка решила рассказать подруге о своей практике.
– Проходили знак, яд. У меня плохо получилось, – призналась она.
Джесс повернулась в ее сторону.
– Яд? – переспросила она.
– Боевой знак, – ответила Ная.
– Звучит опасно.
Ная пожала плечами. Оказалось, что у Джесс была только теория, и они толком ничего не делали. Подруги проболтали до полуночи и уснули в приподнятом расположении духа.
Утром они позавтракали в оживленной столовой и разбрелись по своим делам. Ная решила прогуляться, чтобы развеяться перед занятиями.
Ветер играл с волосами, а солнце вплетало свои лучи в ее пряди. Девушка шла по берегу песчаного пляжа и вдыхала солоноватый воздух.
Навстречу ей шли несколько учеников.
– Это ты-то попала в группу к Норзу? – говорил парень с короткой стрижкой.
Ная не ответила на вопрос и быстро зашагала в обратную сторону. Каждый шаг утопал в песке и замедлял ее. Откуда он знает? Рикс или Милтон проболтались?
– Я с тобой разговариваю! – голос прозвучал ближе.
Молодой человек схватил девушку за плечо и развернул к себе. Ная слегка вскрикнула от неожиданности.
– Почему тебя выбрали, ну? – девушка увидела его острое лицо.
Она вспомнила простой знак, которому отец учил ее с детства.
Хлопок, и парня словно ударили током, он отлетел на пару метров.
– Ах ты тварь, – рыкнул он и вызвал другой знак.
Девушка схватилась за голову и едва сдерживала крик. Сквозь чудовищный шум, который сейчас сводил с ума Наю, слышались выкрики: «Малик, чего творишь! Оставь ее, пошли, нас же всех выкинут из-за тебя!»
Но лицо Малика исказил гнев.
– Ты, тепличное ничтожество, у которой все куплено. Как тебя выбрали и чему учат? – требовал он ответа.
– Урод, – прошипела Ная.
Ее глаза блестели от злости, обиды и выступивших слез, между ней и Маликом мерцал зеленый знак.
– Теперь понятно, – он отступил и сотворил легким жестом знак лечения.
Девушка пыталась отдышаться.
Малик несколько секунд ходил взад-вперед, а потом вернулся к ней.
– Мне нужно знать, чему вас учат. Будешь рассказывать, и больше не трону, – предложил он.
Ная взорвалась. Знак засиял ярче прежнего, она замахнулась рукой в сторону обидчика. Тот чудом отскочил, а потом расхохотался.
– Давай! Попробуешь еще? Нужна ты мне, не ты, так другие расскажут, – с этими словами он развернулся и зашагал прочь.
Девушка шла в сторону гильдии и потирала виски, скорее машинально, потому что боли уже не было. Войдя внутрь, она пронеслась к своей комнате, кажется, ее звал Рикс, которого она едва не сшибла. Главное, чтобы никто не увидел ее красных глаз.
Джесс в комнате не оказалось, и Ная вспомнила про зеркало, которое подарил отец.
Обычно, когда зеркало настраивается на передачу, оно мутнеет. Потом в нем проявляется серая дымка, и спустя пару минут можно связаться с нужным человеком. С тем, у которого есть зеркало-приемник.
Как Ная ни старалась, зеркало лишь мутнело. А через секунду она видела в нем себя и растрепанные после прогулки волосы. Девушка бережно закрыла зеркало и убрала в тумбочку.
– Ладно, это ведь только на месяц, – успокаивала она себя.
Дежурный в коридоре объявил о начале занятий.
Через несколько минут Ная стояла у двери.
– Интересно, какой сегодня будет знак? – спросил Рикс.
Ная рассматривала собственные туфли. Рикс вздохнул и осторожно взял ее за плечо. Оно рефлекторно скинула его руку.
– Нормально все? – спросил он.
– Да, да, задумалась, – ответила она.
Милтон подошла, сопя. Она укоризненно посмотрела на рыжеволосую одногруппницу, рядом с которой терся Рикс.
Из кабинета вынырнул ректор.
– Нужно приглашение? Приглашаю, заходите, – бросил он и оставил дверь открытой.
Все переглянулись и зашли в класс.
Начали с повторения прошлого занятия. Парты убрали, зато манекены были в полной готовности.
Ная вызвала яд, он сверкнул ярче обычного, и манекен рассыпался в пыль.
Ректор одобрительно кивнул.
– Потрясающе, видите, все дело в тренировке, – он потер подбородок и направился в сторону кафедры.
Рикс показал большой палец. Милтон насупилась.
– С ядом наигрались, теперь новый знак. Непросвещенные называют его «тишина», на самом деле это «опустошение», – сказал Норз.
– А, яд – просто игрушка, – иронизировал Рикс.
– Что-то вроде того, теперь помолчи. Опустошение высасывает всю энергию из небольшой области. Там образуется абсолютная пустота, в которой нет воздуха, света, энергии. В ней нет жизни, – Норз обвел всех взглядом, проверяя эффект от своей речи. – Обычно живое существо не выдерживает и минуты. Кто пережил, говорит о холоде и абсолютной тишине.
Норз подошел к манекенам. Затем направил ладонь, и под ними растекся узор. Время в этой зоне словно замерло, но ничего больше не произошло. Ученики стояли в недоумении.
– Не спешите с выводами, – Норз убрал руку.
Манекены беззвучно раскололись на кусочки и осыпались на пол.
– Сразу после знака лучше в область не заходить, она восстанавливается не сразу. Тренироваться будем по одному, – сказал Норз.
Под присмотром Норза первым пошел Рикс. В это время молчаливая Милтон подошла к Нае.
– Зачем это нам? – шепотом спросила она.
– Что? – девушка смотрела на Рикса и Норза.
– Зачем нам эти знаки, ими ведь… Что ими делать-то? – переспросила Милтон.
– Убивать? – спокойно ответила Ная.
Когда твой отец герой войны, столь глупых вопросов не возникает.
Милтон поежилась и вздохнула.
– Я тоже не за этим сюда приехала, – то ли себе, то ли Милтон сказала Ная.
– А зачем? Твой папа-то побольше знает, чем учителя здесь, – спросила Милтон.
– Видимо, нет, раз за столько лет не смог вернуть маму, – ответила Ная.
Знак у Рикса выходил не больше ладони, но эффект частично проявлялся. Опьяненный прошлым успехом, сейчас ученик не собирался мириться с таким скромным достижением. Он шипел, сжимал кулаки и пробовал снова.
– Юноша, мне понадобилось не одну сотню раз это проделать. Небольшой зоны тоже хватает в большинстве случаев, – ответил ректор на возмущение Рикса.
– Каких случаев? – спросила Ная.
– Тех, которые, я надеюсь, с вами не произойдут, – твердо ответил Норз.
Милтон справилась хуже Рикса. Она раздувала пухлые щеки и вскидывала ладонь снова.
У Наи знак задымился на полу, и Норз поспешил схватить ее за руку. Линии прожгли черные бороздки и потухли.
– Не путайте с ядом, тут нужна отрешенность, – тихо проговорил он.
Следующие попытки вышли неплохими, и спустя пару часов практики каждый спокойно разрушал манекен. Они так увлеклись соревнованием, у кого выйдет лучше, что забыли про перерыв. Ная старалась вызывать небольшой, но яркий знак. Рикс, напротив, хотел захватить зону побольше. А Милтон разносила манекены, как придется, и довольно растягивала губы в улыбке.
– Неплохо, молодые люди, но приз сегодня никто не заслужил. До завтра, – Норз прошмыгнул в подсобку своего кабинета.
Ученики переглянулись и решили расходиться. Первой ушла Милтон, взяв свой затертый рюкзак.
Ная мельком увидела Малика в столовой и непроизвольно сжала кулак. Джесс подошла к ней как раз в этот момент.
– Поклонники достали? – спросила подруга.
– Немного, – соврала Ная.
– Понятно, мы сегодня наконец-то потренировались. Эти наступательные умения, такая сила! Не знала, что боевые филактерии настолько мощнее обычных, – Джесс показала красный кристалл на шее.
– Вам раздали новые? – спросила Ная.
– Ну конечно! Щас! Я выиграла, – гордо ответила Джесс.
– Ты? – Ная улыбнулась.
– Я сейчас обижусь. Ладно, выиграл Антер, но подарил мне. При всех, между прочим, – призналась Джесс, глядя в сторону. – Может, прогуляюсь с ним. Завтра. Или на следующей неделе, – сказала Джесс, проводя пальцем по краю чашки.