
Полная версия
Попаданка. Колхоз – дело добровольное
Иппотерапия помогла, я совсем пришла в себя. И пришли в себя естественные надобности: попить, поесть и помыться. Я огляделась. Как искать в лесу ручеек? Или речку? Я никогда не была в лесу так долго и так далеко, чтобы я не могла потерпеть до возвращения домой.
Может быть здесь рядом есть деревня? Я прислушалась. Чтобы лучше слышать, закрыла глаза. И «увидела». Здесь на расстоянии дня пути пешком нет ни одной деревни. Зато совсем рядом небольшое лесное озеро. Хм… как интересно. Это я всегда так могла или у меня снова проснулись новые способности? А они были. Я ощутила как Жар пробежал легкой волной по кончикам пальцев.
– Пить, – прошелестел господни Орбрен, отвлекая меня от мыслей, – пить…
Он все еще был на грани жизни и смерти. Кошмар меня подери! Это что же с ним такое случилось? Вроде бы ни ран никаких нет. Неужели Шар забрал у него всю силу, как чуть не забрал у моего сыночка?
Я положила руку на живот. Мой мальчик чувствовал себя превосходно. Просто немного устал и теперь спал, слабо шевеля крошечными ручками и ножками. Как интересно, я теперь сама себе УЗИ получается? Еще полюбовалась ребеночком. Какой же он у меня хорошенький…
А теперь надо позаботиться о себе и господне Орбрене. Я его, конечно, ненавижу, но не бросать же человека здесь, в лесу.
–Эй, лошадь, – позвала я кобылу, – иди сюда, помоги оттащить твоего хозяина к озеру.
Глава 41
Намучились мы с лошадью изрядно. Закинуть ей на спину такую тяжелую тушу господина Орбрена не получалось. Сил у меня хватало только чтобы поднять его руку или ногу. А лошадь наотрез отказалась садиться, чтобы стать ниже. Пришлось искать другие способы.
Сначала лошадь тихо ржала, глядя, как я пытаюсь сплести волокушу из веток или обвязать негодяя лифчиком. Других-то веревок у меня не было.
А у лошади было все: и попона, и веревка, и сумка с неизвестным содержимым, и даже мой рюкзак со всем имуществом. Когда ей надоело смотреть на мои безуспешные потуги, она ткнула меня носом в шею и повернулась боком, показывая свои богатства. Первым делом я достала из рюкзака баклажку с водой, попила сама и напоила господина Орбрена. А потом, перекатила его на попону, привязала уголок попоны к лошади, и мы потащили нашу полуживую поклажу к озеру. Вернее, лошадь потащила поклажу, а я потащила себя. Все же я и сама все еще была слаба после… после чего? Вот что это было? Что за Угроза, и где это неведомое Там, куда мне нужно было. Сейчас я ничего такого не чувствовала.
Круглое лесное озеро оказалось совсем близко, шагов триста, не больше. Кристально чистое, свежее от бьющих со дна ключей, с пологим каменистым берегом с нашей стороны и крутым обрывом напротив. Немного дальше и правее из озера вытекала небольшая речушка, заросшая по берегам осокой.
Ужасно хотелось помыться и вычесать репьи из косы. Поэтому захватив сменную одежду и гребешок, я оставила господина Орбрена под присмотром лошади под крайним дубом, и пошла к берегу. По камушкам дошла до самой кромки, скинула грязную одежду и принялась распутывать волосы, сидя на огромном валуне, наполовину утопленном в воде.
Вечернее, предзакатное солнце приятно грело спину. Я наслаждалась покоем, неспешно приводя себя в порядок. На волосы у меня ушло часа два времени, не меньше. Поэтому когда искупавшись в зябко-прохладной воде и простирнув изодранные джинсы и футболку, я вернулась к дубу, уже вечерело. Еще немного и станет совсем темно. Придется ночевать здесь. Хорошо, что ночи в Гвенаре теплые, а у меня с собой пуховик, не замерзну.
Пришлось идти за дровами и разводить костер. Повезло, я научилась топить печку, а то бы никогда не смогла разжечь огонь в лесу. Я же не охотник или не лесник какой-нибудь. Набрала столько дров, чтобы хватило на всю ночь. И чуточку больше. Благо сухих веток в округе валялось довольно много.
Перекусила хлебом с сыром и молоком, присев на попону рядом с негодяем. Лошадь тоже хрумкала травой, горестно вздыхая. Ее, наверное, надо было распрячь, но я не знала, как это делать.
Неспешные хлопоты успокаивали, и давали ощущение, что все хорошо. Спокойно. Хотя на самом деле мне было страшно. Я же никогда не ночевала в лесу. И, вообще, где я? И как очутилась так далеко от дома?
Когда ночь окончательно опустилась на полянку возле озера, а я дремала под едва слышное потрескивание костра, сидя на корточках и уткнувшись в колени, очнулся господин Орбрен.
– Малла, – позвал он меня, а когда я наклонилась над ним, спросил, – что ты опять наделала?
– Я не знаю, – пожала я плечами и подбросила дров в огонь. Даже злиться на негодяя не было сил, – мне было страшно.
Пламя вспыхнула освещая небольшой круг, отчего тьма за пределами света стала еще более темной.
– Мне кто-то угрожал. И я бежала куда-то. Туда, где безопасно. Но не успевала, и это страшное стало совсем близко. Тогда я что-то сделала… сама не знаю что. И уничтожила угрозу.
– Как ты это сделала? – он попытался встать, но у него не получилось, и он снова упал на попону, – и кто ты, Малла?
Я снова пожала плечами и честно ответила:
– Я Малла Вильдо из Хадоа, мой муж работал на Гвенар. Погиб три с половиной месяца назад. Меня вывезли и назначили пенсию. О делах мужа ничего не знаю, в Гвенаре никогда не была.
– Ты не из Хадоа, – покачал он головой.
– С чего вы взяли? – спросила я, чтобы разговор продолжался. Молчать страшно, потому что тогда становились слышны жуткие звуки из леса.
– С чего? – господин Орбрен, рыкнув от напряжения, все же смог сесть, а я услышала, как его желудок пропел, выдавая желание поесть, – Ты ничего не знаешь об их традициях. Я положил на твое крыльцо самый лучший мех, который могу себе позволить. А ты подарила его Салине. Хотя любая девушка из Хадоа сразу бы поняла, что я имел в виду.
– Что?! – я как раз вытаскивала из рюкзака половину краюхи хлеба, сыр и молоко, которые оставила для господина Орбрена, – так это были вы?! Но зачем?
– Я проверял тебя. Если в Хадоа свободной женщине кладут шкуру, то она ее либо забирает в дом, либо оставляет лежать на крыльце. А ты отдала подруге.
– Может быть я нарочно это сделала? Чтобы ввести вас в заблуждение?
– Нет, – господин Орбрен мгновенно проглотил небольшой бутерброд и запил молоком. А я еле сдержалась, чтобы не дать ему еще и огурец… из мести. – Я тогда следил за твоей реакцией. И не сомневаюсь, ты не знаешь, что значит этот обычай.
– Знаю, – из вредности мне не хотелось соглашаться, – взяла – значит замуж готова выйти, не взяла – значит нет, – пришло на помощь воображение.
Господин Орбрен замер, а потом расхохотался, пугая окрестную живность.
– Нет, Малла, все гораздо неприличнее, – хмыкнул он.
Я зашипела и отвернулась. Вот ведь негодяй!
Мы замолчали. Мне говорить не хотелось. Было обидно, разве я давала повод думать о себе так?
Чего молчал господин Орбрен мне было не интересно. И чем он там шебуршал, роясь в переметных сумках, тоже было не интересно. И как заставил лошадь лечь, чтобы ему не нужно было вставать… и, вообще, мне всё было не интересно, что касалось этого негодяйского господина Орбрена.
– Арр! – подал он голос, порывшись в сумках, – Малла, у тебя амулет его светлости цел?
Я машинально схватилась за то место, где раньше висел амулет герцога. Но его не было. Его не было еще тогда, когда я купалась в озере.
– Нет, – ответила я и спохватилась, – а откуда вы знаете, что он у меня был? Вы что залезли мне под рубашку?! – ужаснулась я.
– Да, – спокойно ответил негодяй, возвращая в сумки вещи.
Меня аж подбросило от негодования.
– Вы… вы… -вы… – задохнулась я от возмущения, – как вы могли?!
– Не переживай, – фыркнул он, – кроме амулета там у тебя нет ничего интересного.
Я как раз ворошила угли в костре. Палкой. И так мне захотелось огреть этой палкой господина Орбрена по голове… как же было хорошо, когда он был без сознания.
– Мой амулет тоже рассыпался, – сокрушенно произнес Орбрен, – и запасной я не взял. Значит нас скоро найдут…
–Кто? – испугалась я. Теперь мне снова стало страшно.
– Его светлость, – довольно хмыкнул господин Орбрен, – уж одновременная пропажа двух амулетов не даст ему спать спокойно. Когда я услышал тебя было примерно три части пополудни. Ну, пусть часть ты куролесила, выпив меня без остатка. Тогда амулеты, скорее всего и спалила. Сейчас стемнело, значит части через три – полночь. Вот к полуночи он и явится. От кого спасалась-то?
Господин Орбрен так резко перевел разговор, что я даже не сразу поняла о чем он спрашивает.
– Я же говорила, что не знаю. От чего-то.
– А меня зачем выпила? – Кажется он чувствовал себя намного лучше, потому что завозился, усаживаясь поудобнее.
– Не знаю, – соврала я, не желая рассказывать, что использовала его Жар вместо Жара малыша. Вдруг получится скрыть беременность. Незачем ему знать, что у меня будет ребенок. – Я сама не понимала, что делала.
– А сын-то цел? – как бы между прочим задал он вопрос.
– Что? – вздрогнула я снова, спине резко стало холодно, как будто бы мне за шиворот сунули горсть снега, – не понимаю о чем вы…
– Малла, – господин Орбрен разлегся на попоне, положив руку под голову, и смотрел в небо с чужими звездами, – я знаю, что в тебе невероятно сильна Древняя Кровь, что ты беременна, что срок тринадцать недель и что у твоего сына тоже очень сильна Древняя Кровь. Может все же расскажешь, кто ты такая на самом деле?
– Я Малла Вильдо из Хадоа, – зло повторила я, – мой муж работал на Гвенар. Погиб три с половиной месяца назад. Меня вывезли и назначили пенсию. О делах мужа ничего не знаю, в Гвенаре никогда не была. И ни про какую Древнюю Кровь не знаю, – добавила я. Хотя вдруг вспомнила, что ведьмы что-то говорили об этой древней крови.
Я бросила палку и отвернулась. Слезы жгли глаза, но я не хотела плакать при нем. Только не при нем. И, вообще, раз здесь вот-вот появится его светлость, значит мне нужно бежать. Господин Орбрен еще слаб, он не сможет меня догнать. И может быть меня получится спрятаться. Я не отдам ребенка. Даже если мне придется скитаться всю свою жизнь.
– У тебя не получится сбежать, даже не думай, – ответил мне господин Орбрен так, как будто бы я рассуждала вслух. Но это я точно ничего не говорила. И я мысленно взвыла, кажется потеря амулета привела к тому, что мои мысли снова можно прочесть. Как тогда…
Я вскочила на ноги и медленно, не отрывая взгляда от насторожившегося господина Орбрена, попятилась в темноту, за пределы освещенного костром кольца. Бежать!
– Не стоит, Малла, – медленно, словно боясь вспугнуть. сказал он, – у тебя сейчас тоже остались только крохи способностей, но через несколько дней они восстановятся, и его светлость найдет тебя очень быстро. Но если ты мне расскажешь правду, я постараюсь помочь тебе остаться рядом сыном. Ты ведь именно поэтому пошла к арровым ведьмам?
Я замерла, нутром чувствуя, что он не лжет. Что же делать? У меня два варианта: сбежать и тогда меня найдут через несколько дней, это я тоже чувствовала. Либо… либо поверить ненавистному господину Орбрену и попросить у его светлости отпустить меня и моего сына домой, в бывшее вдовье поселение… или в какую-нибудь другую самую глухую деревушку. А если нет… если нет, я все равно что-нибудь придумаю. Вотрусь в доверие. Узнаю . И сбегу позже. Когда буду знать где и как спрятаться. У меня еще есть время. Не запрут же они меня под замок на самом деле. Надо только… тш-ш-ш… надо только не думать о своих планах… только не думать… потом… когда у меня будет амулет…
Я сделала шаг обратно, вступая в освещенный круг.
– Умница, – господин Орбрен неотрывно смотрел на меня, ожидая что я решу, – расскажи мне, Малла, откуда ты. Я должен знать правду, чтобы помочь тебе.
– Я не могу, – выдавила я пересохшим горлом от волнения и страха перед будущим, – это проклятие его светлости. И вы же поехали к нему, чтобы узнать кто я. Я слышала, как господин Гририх говорил вам…
– Я не доехал. Кое-что случилось, пришлось изменить планы. Что за проклятье?
– Каждый раз, когда я хочу сказать откуда я, у меня получается «Я Малла Вильдо и Хадоа…».
– Хм… Значит его светлость в курсе откуда ты? – Я кивнула. – Не понимаю… но как ж е он тогда отпустил тебя?
Я пожала плечами…
– Он всю свою жизнь мотается по Гвенару в поисках таких, как ты… и при этом отпустил. И ты не врешь. Не понимаю. Что-то не сходится… Ты не из Хадоа, его светлость отпустил тебя, при этом навесив амулет. Значит… нет, не сходится… откуда же ты взялась, Малла…
Господин Орбрен ушел в себя, хмурился, а иногда шевелил губами. Я решила подсказать, если смогу.
– Я… я вместе с королевой, – прошептала я, – я поставила подножку его величеству. Думала, он хочет обидеть девушку. А потом оказалась здесь, вместе с ними… в этом мире…
– Что?! – господин Орбрен даже подпрыгнул, – повтори.
Я повторила.
– Арр! – зарычал господин Орбрен и ударил кулаком по земле, – они все таки открыли портал в Мидгард! Вы с нынешней королевой оттуда?
Глава 42
Я кивнула:
– Не знаю, что такое Мидгард… но, наверное, вы правы…
– И он просто повесил амулет и привез тебя во вдовье поселение?!
– Его величество велел выдать меня замуж… за конюха… я отказалась, я замужем… была… там… он сказал, что я вдова. Вот и…
– Это был не вопрос… за конюха… он сошел с ума. Ты влила в… во что-то, – он запнулся. – в три раза больше энергии, чем забрала у меня… твой ребенок в возрасте трех месяцев от зачатия, влил в два раза больше меня… Арр!
Он снова что-то бормотал, а потом, словно споткнувшись о свои мысли, спросил:
– Малла, а как ты смогла добавить к вашим энергиям мою? Она же чужая?
– Я смешала, -ответила я, – по капле: вашу, мою и моего сына.
– Смеш… смешал-ла? – господин Орбрен побелел так, что это было заметно даже в темноте, освещенной всего лишь всполохами пламени, – и… и как? Легко смешалось?
– Да, – пожала я плечами. Мне стало зябко, я достала пуховик и накинула на плечи.
– Замерзла? – как-то сдавленно спросил он.
– Замерзла… господин Орбрен, я вас очень прошу, не говорите им, что я беременна. Я не хочу, чтобы у меня забрали ребенка. Я просто хочу растить его сама, – взмолилась я, чувствуя, как слезы бегут по щекам, – это все, что я прошу. Со всем остальным я справлюсь.
– Я постараюсь, Малла. Я же обещал.
Я кивнула, соглашаясь, изо всех сил подавляя мысль, что Я Не Доверяю Ему. Он не должен знать об этом. Они не должны знать.
Мы замолчали. Костер почти потух. До полуночи оставалось совсем мало времени. Скоро появится его светлость. Поднялся небольшой ветерок, зашелестели листья, зашлепало волнами об прибрежные камни озеро. Жаль, здесь нет лягушек, вдруг подумала я… если бы они пели, было бы не так страшно. Наверное. Маленькая луна еле-еле освещала небо.
И я вдруг вспомнила о своих способностях. Закрыла глаза и прислушалась, потянувшись Жаром вокруг. Никого. На день пешего пути только пустой лес, насекомые, забившиеся в щели… и, я вздрогнула… Источник. Теплый, мягкий и такой родной, совсем рядом. Нет… Я Не Доверяю Ему.
– Малла, – подал голос он, – тебе холодно? У меня есть одеяло. Садись рядом, вдвоем теплее. Обещаю, я тебя не трону.
Я Не Д… но я должна быть хитрее – мелькнула и тут же усилием воли погасла недодуманная мысль. Я молча подвинулась, садясь рядом с ним на попону. Сжала зубы, чтобы удержать разбегающиеся мысли. Как тяжело не думать про черную кошку…
– Господин Орбрен, -спросила я, чувствуя плечом жар его плеча. Сидеть вместе под одним одеялом на самом деле было теплее. Хотя теперь меня колотило от нервов, – что такое Древняя кровь?
– А ты не знаешь? – удивился он, – разве его светлость тебе ничего не рассказал?
– Нет, – помотала я головой, – ничего. Он просто отвез меня к господину Гририху и оставил там…
– Кхм… но хоть что-то он тебе рассказал? Про Гвенар и про законы, порядки, обычаи?
– Нет, – тепло расслабляло, и я меня мгновенно стало клонить в сон, – и еще, его светлость сегодня не придет.
– Почему ты так думаешь?
– Мы слишком далеко от людей, – зевнула я, -так вы расскажете мне про Древнюю кровь?
– Расскажу, – усмехнулся он, – слушай. Тысячу веков назад жили в Гвенаре люди счастливо да богато. Землю пахали, кашку да сады растили, детей рожали. И были среди них люди силы великой, что все секретами природы ведали и взмахом руки стихиями управляли. Реки текли, куда им Ведающие приказывали, ветра дули так, как им Ведающие повелевали, земля урожаи богатые родила… И только солнце и луна Ведающим не подчинялись.
Тихий голос господина Орбрена, потрескивание костра, легкий ветерок с ароматом ночных цветов – все смешалось, и я провалилась в сон. Яркий красочный сон, в котором увидела то, о чем говорил.
Много сделали Ведающие для Гвенара, заслужив любовь и уважение простого люда. Порталы по всему миру создали, так, чтобы из одного конца в другой мгновенно силой мысли перемещаться. И ни болезней в мире не было, ни горестей, ни бед.
И правил Гвенаром самый достойный из Ведающих. Самый сильный, самый знающий. Продолжалось так много тысячелетий. И продолжалось бы больше, если бы Ведающие не решили подчинить себе солнце и заставить его не только освещать и обогревать Гвенар, но и защищать и помогать людям.
Они создали Оракул – артефакт, который должен был сделать мир чище, добрее и справедливее. А потом, открыв гигантский портал к светилу, закрепили его рядом с солнцем, чтобы оно передвигало над всем миром.
Да не учли одну маленькую деталь. Заработавший артефакт стал высасывать магию из мира. Ведающие стали слабеть с каждым веком все больше и больше. Они срочно перепроверили свои расчеты, и оказалось, что в них вкралась обидная ошибка. И для заполнения артефакта магией нужно не пятьсот лет, а пятьсот тысячелетий.
Впереди у Гвенара было не самое лучшее будущее… Магии почти не оставалось. Начались голод и болезни.
Но один из Ведающих, по имени Арр, предложил открыть порталы в другие миры. Чтобы зачерпнуть магию оттуда. Сомневались Ведающие, говорили, мол, слабы мы, но Арр упорно продвигал свою идею. И в конце-концов Ведающие приняли его предложение. Арр уже даже нашел подходящий мир, и провел все расчеты, ему нужны были только силы, потому что в одиночку, как он сказал, портал не открыть.
И тогда добровольцы из самых старых Ведающих принесли себя в жертву. Они верили, что их смерть будет не напрасна.
Но Арр обманул всех. И портал, который открыли Ведающие, вел в мир Хадоа. Оказывается, Арр уже был в том мире, и ему обещали власть над всем Гвенаром, если он совершит такую подлость.
Воины Хадоа вторглись на беззащитный Гвенар, в котором испокон веков не было никаких сражений. Они убивали людей и жгли все, что видели вокруг, превращая мир в черную пустыню.
Ведающие поняли, что ничего не могут противопоставить жестоким захватчикам, ведь их силы были ослаблены Оракулом, который все так же заполнялся магией, чтобы потом заняться защитой Гвенара. И тогда Правящий Ведающий – Рамха, предложил увести людей в недавно открытый им новый мир – Мидгард.
Это было Великое переселение. Ведающие, падая с ног от усталости, истощая себя до бессилия по всему миру открывали порталы в Благословенный Мидгард, уводя за собой людей. А последними ушли сами. Это было шестьсот тысячелетий назад.
Гвенар обезлюдел. И обозленные воины Хадоа выжгли его дотла, не оставив ни единой живой души, ни единой травинки, на много веков превратив Гвенар в черную пустыню.
Когда Арр понял что натворил, то почернел от горя. Он совсем не хотел быть правителем пустого мира, но сделанного было уже не вернуть. Хадоа сдержали свое слово, назвав Арра королем уничтоженного мира. Они бросили его в выжженной пустыне. Одного на всем свете.
Раскаялся Арр, но было уже поздно. Сделанного не исправить. И тогда он стал собирать по всему миру то, что осталось от прежней жизни и оставлял в тайнике в самом отдаленном от портала на Хадоа месте. Так была собрана Великая Библиотека Гвенара, которая и сейчас еще изучена не полностью. Утраченные знание не восстановлены, и многое еще не понято.
Но воины Хадоа убивали не всех. Часть людей они поработили, забрали с собой маленьких детей, чтобы вырастить их лояльными к Хадоа рабами. Многие тысячелетия люди провели в рабстве в том, другом мире, прислуживая ненавистным захватчикам.
Около двухсот тысяч лет назад хадоа решили, что их люди, могут работать на своих хозяев не только в том мире, но и в этом. И началась колонизация Гвенара. Черные выжженные земли, которые к этому времени так и не восстановились окончательно, по новой заселялись людьми, но теперь они не были свободными, они были рабами хадоа.
Люди-рабы возделывали поля, растили цветы и скот для своих хозяев. И искали способ избавиться от них.
Хадоа даже не подозревали, что по возвращении в Гвенар в людях стала просыпаться магия. В ком-то больше, в ком-то меньше, ведь слабые Ведающие были и среди порабощенных.
Люди тщательно скрывали свои силы. И чтобы усилить магию стали сознательно планировать пары среди тех, у кого способности проявлялись наиболее ярко.
Много тысячелетий продолжался такой отбор. Люди собирали Дар по крупицам. Постепенно появилось несколько родов, в которых магия была очень сильной, по сравнению с остальными.
А однажды родился ребенок, который владел многими Дарами, и управлял стихиями, так же, как древние Ведающие. И люди поняли – это проснулась Древняя Кровь, и появилась у них надежда на возрождение мира и возвращение свободы.
Утром я проснулась с первыми лучами солнца. Господин Орбрен еще крепко спал. И это радовало. Потому что я лежала на его плече, закинув на него ногу и руку. А он обнимал и прижимал меня к себе. Я зажмурилась, может быть, это сон? Но нет…
Наверное, нам было холодно ночью, попыталась я убедить себя, медленно выползая из «постели», зябко ежась от холодной сырости в воздухе. Обильная роса намочила и края попоны, и одеяло.
Прямо над нами влажные листья дуба повисли кончиками вниз, удерживая толстые капли воды и грозя при малейшем неосторожном движении устроить холодный душ прямо здесь.
Стряхнула капли росы с рюкзачка, захватила холстину, заменяющую полотенце, и, приподняв подол измятого сарафана, чтобы не замочить об траву, побежала к озеру. Охладиться. Я же не бревно какое-нибудь… а господин Орбрен далеко не урод… да… если бы не его негодяйский характер…
А вода в озере оказалась теплой, как парное молоко. Теплее, чем воздух, и от этого над поверхностью даже вилась легкая дымка.
Солнце вставало, окрашивая макушки деревьев редкими мазками розового золота, втискивая лучи в редкие прорехи небесной хмари. Ветра совсем не было, и тучи наверху бугрились темными боками влаги. Скоро пойдет дождь.
Это было видно и так, невооруженным глазом, но еще я это знала. Мое обострившееся вчера шестое чувство кричало о том, что дождь будет обильный и затяжной. Я теперь сама себе Гидрометцентр. Как удобно, оказывается, когда у тебя в жилах Древняя Кровь. Интересно, а почему в нашем мире это никак не проявлялось?
– Доброе утро, – перебил мои мысли господин Орбрен. Он, хмурясь и зевая, стоял на мокром от росы камне, на котором я вчера обнаженная расчесывала волосы… А потом поднял угрюмый взгляд и посмотрел на меня. Кошмар меня подери! У меня внутри все полыхнуло так, что казалось вода сейчас вскипит. Ну уж нет! Не дождешься! Я кивнула, отвернулась и поплыла на середину озера. Там прохладнее.
Позади раздался плеск, а потом мимо меня, мощно загребая воду резкими взмахами, пролетел господин Орбрен. Меня снова кинуло в дрожь, либидо, казалось сошло с ума, возжелав непременно заполучить этого негодяя в свои лапы. Срочно рванула на берег, прочь от этого негодяя.
– Малла, – недовольно окликнул меня он, – чтобы никто не мог читать тебя, ты должна мысленно оградить себя стеклянными стенами…
Какой позор! Я мгновенно выставила между нами пластиковое окно. Большое, трехстворчатое. Машинально, как-то само получилось. А потом подумала и окружила себя со всех сторон такими же окнами.
Сразу стало легче дышать. Желание не ушло, но стало как-то глуше. А вот стыд… я покосилась на господина Орбрена, который тоже уже плыл к берегу, ведь он «слышал» мои неприличные мысли. Какой позор!
Быстро обтерлась одной половиной холстины, натянула сарафан и, стуча зубами от холода, побежала к костру. Хотелось согреться и поесть. У меня в рюкзаке остались огурцы и помидоры.
Кажется, я все таки разбудила господина Орбрена, когда выползала из его объятий, потому что он уже развел огонь, вбил в землю ветку с сучком и достал из своих сумок мешочек с цветочной кашей. Словно намекая, что нужно согреть воду и заварить эти треклятые цветочки. А в чем? Я огляделась, никакой посуды. Хоть в горсти воду грей.
– Залезай под одеяло, – господин Орбрен подкрался неслышно, – холодно же.