bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

Дело было уже к вечеру, я сидела в нашей с Фросей комнатке и читала последние страницы книги. Вдруг послышался шум со двора, не желая опять быть втянутой во что-то, даже не пошевелилась. Но дверь в комнату распахнулась и в комнату влетела взъерошенная сестра Ефросинья.

– Марья, ты тут чего, тебя князь ищет?

– Зачем Фрося? – в памяти, воскрес последний раз, когда князь меня искал, а нашёл Волибор.

– Так, там посланник прибыл,– она посмотрела на меня давая понять, что я совсем не понятливая.

– Где князь? – вновь налететь на какие-то неприятности не хотелось.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Соглядатай – шпион, разведчик.

2

Мечник – княжеский дружинник в Древней Руси; страж, оруженосец

Речи – говорить, сказать, лихое – злое, изуметися – лишиться ума

3

Молчати дурная, иль тута тебя отдрюкаю. – Молчи дура, или тут тебя трахну.

4

Рыци им ти моиа сэстра- скажи им, ты моя сестра.

5

Сє сэстра мои, она изуметися- это моя сестра, она безумная.

6

Несмысла – дура, глупая. Младоуменъа суще – глупа смолоду (др.рус.)

7

Не кричати дурная, не чертыхайся – не кричи дура, не призывай чёрта.

8

Не разуметь ась она глаголит – не понимаю, что она говорит.

9

Отрешати – отпустить

10

Младоуменъа суще – глупа смолоду

11

Люба ти старшому мечнику Марья – Понравилась ты старшему дружиннику Марья.

12

Даи э эи – дай это ей

13

Въдажь ми – дай мне

14

Хотю ти быти наказателе, не изуметися ти – хочу тебе быть учителем, не сумасшедшая ты.

15

Сэ сэстра мои, не вдыбле лихое – это моя сестра, не делай плохое.

16

Нъ ли ти чьто то речи, а мълчи. – Если тебе нечего сказать, держи рот на замке.

17

Кенэзлэк – в переводе с татарского – княгиня.

18

Кулга тимэскэ – в переводе с татарского – руками не трогать.

19

Кенагин хезматчесе – в переводе с татарского – слуга княгини.

20

Салам – вольное воспроизведение, приветствия – Привет!

21

Младоуменъа суще – глупа смолоду (др. рус.)

22

Юыну – мыться на татарском.

23

Марьюшка ми, вэльми поздн. – Марьюшка моя, слишком поздно.

24

Пожьди мене! – подожди меня.

25

Конязь Ольг притэклъ, помочи.– Князь Олег пришёл на помощь.

26

Моркови в те времена не было на Руси, это была репа или редька, и брюква.

27

Эсть права, соглядатай – Она настоящий шпион.

28

Она глаголюще половцъ – Она разговаривала с половцами.

29

Сэ сэстра мои, она изуметися – это моя сестра, она безумная.

30

Младоуменъа суще – глупа смолоду (др.рус.)

31

Отрешати, не трогати. Мои девица – Отойди, не трогать. Моя девушка.

32

. Напередъ итим пжть – Вперед, идём в путь.

33

Cбирати приъхати житъ княженецкий двор – Собирайтесь, поехали жить на княжеский двор

34

Ти не глядати зэ сэстра, не глядати. Лихое, она изуметися, ти не глядати – Ты не глядишь за сестрой, не глядишь. Плохо, она же безумная, а ты не глядишь.

35

Хотю ти быти наказателе, не изуметися ти – хочу тебе быть учителем, не глупая ты.

36

Марья, испужала ти ны – Марья, испугала ты нас.

37

Волибор, прости мя. Не ведал, чьто она изуметися, младоуменъа суще – Волибор, прости меня, не знал, что она безумная, глупая смолоду.

38

Вьсть буде добре, не вбижу боле – всё будет хорошо, не обижу более.

39

Взяти, горнец, ворожей дати, деяти в задь.– Возьми горшок, знахарь дал, мажь спину.

40

Кланиась ти са – Кланяюсь тебе самому (спасибо, – коротко)

41

Рязань – дата основания города – 1095 год, была предложена в середине XIX века, когда рязанские краеведы-исследователи обнаружили на обороте листа Следованой псалтыри XVI века запись: В лето 6603 заложен был град Переяславль-Рязанский около церкви Николы Старого на озере Быстрь. Основана черниговским князем Святославом Ярославичем, сыном Ярослава Мудрого.

42

Тиверцы – восточнославянское племя, расселившееся в IX веке в междуречье Днестра и Прута, а также Дуная, в том числе у Буджакского побережья Чёрного моря на территории современных Молдавии и Украины. Тиверцы впервые упоминаются в Повести временных лет в ряду с другими восточнославянскими племенами IX века.

43

Корнелий Непот. Около 100 до н. э., Тицин (?) – после 27 до н. э «О знаменитых иноземных полководцах» (20 кратких биографий).

44

Лучина – тонкая длинная щепка сухого дерева, предназначенная для растопки печи или для освещения избы. Для получения лучин полено щепили, то есть разделяли на щепы.

45

Остромирово Евангелие – датируется 1057 годом. Древнейшая книга на Руси, написанная кириллицей. Это Евангелие хранится в Санкт-Петербурге, в библиотеке Российской Академии наук.

46

Толмач – переводчик.

47

Изуметися, что с неё взяти – глупая, что с неё взять.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5