bannerbanner
Реликтовый мир
Реликтовый мирполная версия

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
11 из 18

Странно чувствовать, как чужая жизнь вливается в меня. Несмотря на то, что поглощаемое чудовище убило Айтрана и едва не прикончило остальной отряд, мне почему-то стало даже жаль змея.

Когда от сущности рептилии практически ничего не осталось, произошло нечто странное. Последняя частица оказалась на удивление тяжелой и отказалась усваиваться. Как только окружающие остатки змея растворились во мне, эта часть начала проваливаться сама в себя и вскоре исчезла, на мгновение оставив после себя знакомый привкус и быстро мелькнувший образ спиральных врат.

Неужели так выглядит смерть? Я видел, как новорожденный бог превратился в такие же врата и забрал Айтрана. И вспомнил, как сам, задыхаясь, вошел в подобные возле статуй в пустыне, куда меня привела Дана. Но почему-то я вернулся обратно. Значит и другие могут вернуться? Или те врата отличались?

Однако на мои вопросы некому ответить. Я окинул вниманием все ядро, которое со смертью змея целиком стало моим. Кажется, теперь у меня появилось вместилище, якорь для моей сущности. Осталось как-то поместить этот булыжник в мое бездыханное тело.

Я вынырнул из ядра, привыкая к новым ощущениям. Не могу понять, то ли я одновременно нахожусь внутри и снаружи, то ли все время перемещаюсь туда-обратно и неуловимо быстро вибрирую. Кажется, поглощение ядра немного изменило мое восприятие. Площадь моего внимания увеличилась в несколько раз. Теперь, опираясь на подчиненную мне структуру, словно на антенну-усилитель, я стал видеть километра на три вокруг. Вот впереди несколько ручьев и река с растущими по ее краям зарослями. Чуть ниже по течению растут высокие кусты, покрытые ягодами величиной с мой кулак. Ручьи вроде неглубокие, а вот река может доставить проблемы не только сама по себе, но и благодаря скрывающимся в воде тварям.

Я коснулся сознаний товарищей и отправил разведанные образы. В ответ узнал, что ягоды вполне съедобные, а в ручьях не помешало бы ополоснуться и напиться. Буфоны с элиской до сих пор шли измазанные розовыми ошметками медуз. Отряд единогласно решил остановиться на отдых возле удобных зарослей со съедобными плодами, а уже после этого думать по поводу перехода через бурную реку. Возможно, когда мы подойдем поближе, удастся обнаружить брод.

Группа немного скорректировала направление, чтобы выйти к нужным зарослям с ягодами. А я принялся за кропотливую работу по сращиванию ядра со своим телом. Похоже, с опорой на насыщенный энергией кристалл мои возможности в манипуляции тонкими эфирными каналами расширились. Особенно это касается ближайшего к ядру пространства, где концентрация моего присутствия может быть максимальна.

Я предупредил Линда о своих манипуляциях, чтобы воин не нервничал, почувствовав изменения. Главное, чтобы буфон продолжал нести меня ровно, не обронив мое тело и не разделив его ненароком с кристаллом. Наверное, стоило бы подождать, пока отряд остановится. Но есть риск, что вновь появится враг или очередное чудовище, и я не хочу, чтобы друзьям опять пришлось прикрывать мое беспомощное тело. Чем быстрее я встану на ноги, тем лучше.

Я принялся слой за слоем растворять кожу и плоть на своей спине, чтобы ядро погрузилось глубже и оказалось в более плотном контакте. Коснувшись позвоночного столба, я почувствовал себя нейрохирургом, восстанавливающим нервные волокна. Медицина на моей родной планете давно научилась лечить парализованных людей и собирать пострадавших практически по частям, если головной мозг все еще жив, но что бы там сказали о воскрешении мертвого? Сейчас благодаря невероятному уровню восприятия я вижу не только мельчайшие сосуды и нервные окончания, но и тончайшие энергетические каналы, недоступные известному мне оборудованию.

Запустив по каналам импульсы, я хотел было начать восстанавливать нервную и кровеносную систему, но столкнулся с первыми проблемами. К моему удивлению, клетки тела до сих пор не начали разрушаться, с прекращением кровообращения перейдя на внутреннее питание. Строение моих клеток сейчас явно отличается от обычных человеческих более толстыми клеточными стенками, повышенным запасом питательных веществ и наличием внутри непонятных частей.

Похоже, без единого руководства со стороны мозга в системе организма началась анархия, и вместо единого тела передо мной теперь сборище сильных и независимых клеток. Причем, некоторые из них настолько обнаглели, что с прекращением подачи питания принялись поглощать соседей. В местах с такими агрессорами я обнаружил быстрорастущие опухоли. Промедли я еще немного, и либо мое тело исчерпало бы оставшиеся питательные вещества и перешло в стадию разложения, либо моя печень, мозг и пара других участков с опухолями отрастили бы себе новые конечности и отправились на пропитание самостоятельно.

Повезло, что в мое отсутствие тело не превратилось в кровожадного зомби. Судя по всему, мозг просто погас, мгновенно прекратив передачу нервных импульсов. Видимо, я прыгнул выше головы, когда воспользовался той убийственной силой и распылил нападающего змея. Кажется, отказ моей нервной системы – это побочный эффект от проведения через тело слишком большой энергии. Надеюсь, внедрение ядра поможет избежать такого в будущем.

Работа по восстановлению проходимости нервов шла довольно медленно, однако постепенно набирала обороты. Первые группы нервных клеток пришлось захватывать и пробуждать практически вручную, но чем больше их становится, тем легче присоединять последующие.

К тому моменту как отряд подошел к первому ручью, я уже кое-как настроил обменные процессы и отправил друзьям образ с просьбой принести воды. Отряд сделал короткий привал. Линд осторожно перевернул и придержал мое тело вместе с вплавленным в спину камнем, а Ева понемногу влила живительную влагу мне в рот. Буфоны с элиской были уставшие и голодные, но решили продолжить путь и сразу дойти до реки, где можно будет разжиться съедобными плодами.

Вскоре послышался шум воды. После пересечения очередного ручья группа наконец вошла в растущие по берегам реки заросли. Помня о моем предупреждении об опасной живности в воде, члены отряда предпочли не подходить к самой реке, а умываться и утолять жажду у прилегающего ручья.

Буфоны с удовольствием скинули с себя потрепанные кожаные доспехи, смывая кровь, розовые останки медуз и засохшие следы от разъедающих соков парлезии. Ева быстро ополоснулась, и принялась обтирать мое тело влажными мясистыми листьями растущего рядом растения. Из-за накопившихся продуктов распада на моей коже обильно проступили вонючие выделения, и девушка помогла убрать выводимые из организма отходы.

Цхак деловито покружил и раскинул вокруг лагеря обширную сигнальную сеть из прозрачной паутины, а затем принялся вить себе гнездо между деревьев. Линд с отвращением посмотрел на ставшего практически невидимым паука и отправился собирать ягоды.

Четырехметровые кусты сгибались от тяжести сочных плодов, несмотря на то, что толщиной веток растения могли поспорить с некоторыми деревьями. Размерами некоторые из ягодок оказались едва ли не с мою голову. Буфоны с элиской принялись с видимым наслаждением вгрызаться в плоды. Я умилился тому, как миниатюрная Ева умудрилась расправиться с огромной ягодой быстрее Линда. И как в нее столько влезло?

Друзья уже насытились сладкой мякотью, но я не сразу позволил Еве кормить мое тело. Лишь через некоторое время я послал образ с просьбой выдавить мне в рот немного сока. Пищеварительную систему я запустил с осторожностью, чувствуя в кишечнике гражданскую войну между бактериями. Выявить и поддержать в борьбе полезные для меня микроорганизмы оказалось чуть ли не сложнее, чем восстанавливать собственные клетки.

Когда синяя звезда сменилась зеленой, я наконец сумел открыть собственные глаза. Я уже успел привыкнуть к своему бестелесному восприятию, поэтому внезапные ограничения органов чувств ощутил довольно сильно. Словно от точки зрения человека, смотрящего на землю с высоты своего роста, я перешел к точке зрения ползающего внизу муравья. Поднеся трясущуюся руку к своим глазам, я с трудом сфокусировался. Но когда сжал ладонь в кулак, почувствовал ни с чем не сравнимое удовлетворение. У материального мира тоже есть свои преимущества. Все-таки хорошо чувствовать себя живым.

– Ирвин, – выдохнула Ева и дотронулась до моей серой кожи, что на глазах выглядела все лучше и здоровее. На лице элиски проступило невероятное облегчение, и она крепко сжала меня в объятиях.

После моего пробуждения девушка расцвела и тут же взяла на себя роль заботливой сиделки. Сбегала за водой, принесла крупный лист, сложенный на манер чаши, и помогла напиться. Мои руки оказались слабы и сильно тряслись, так что без помощи Евы я бы все пролил.

– Теперь я вижу, что Айтран был прав, – протянул Линд, подходя и усаживаясь поближе. – Ты вернулся из посмертия, хотя твое сердце перестало биться. А старика ты не мог вернуть?

– Он ушел во Врата. – Я покачал головой. – Я не знаю, как возвращаться оттуда.

– Так вот что это было! – восхищенно выдохнул Тиль. – Я тогда подумал, что схожу с ума. Выходит, ты сдержал обещание, и провел Айтрана через Врата Смерти,

– От меня там ничего не зависело, – припомнил я те невероятные события. – Айтрана забрал с собой родившийся бог.

– Ты ошибаешься, – возразил Линд. – Не знаю точно, что я видел, но все вокруг было пропитано твоим присутствием. В любом случае, Айтран шел за тобой, желая увидеть Врата, и он их увидел. Ты выполнил свою роль.

Я пожал плечами, вспоминая встречу с новорожденным богом, едва не лишившую меня разума и человечности. Когда это нечто коснулось меня, мы оба изменились. Вполне возможно, что не только это непостижимое существо повлияло на меня, но и я на него.

Воспоминания о тех моментах снова заставили мозги поплыть, так что я поспешно отбросил опасные для рассудка мысли в сторону. Я уже явно не тот Ирвин, что попал в этот мир в аварийной капсуле. Похоже, что я больше не человек, но моего разума все равно не хватает для охвата некоторых явлений. Смогу ли я когда-нибудь свободно осмыслить подобное?

Тревога кольнула в груди. Не понимая, что меня беспокоит, я прислушался к ощущениям и тут же попытался вскочить, но лишь завалился на бок.

– Враги? – насторожился Линд, увидев ужас в моих глазах.

– Дана, – прохрипел я, пытаясь отдышаться. – Связь слабеет! Я только сейчас это понял. Надо торопиться.

Глава 22

– Я придумал, как нам пересечь реку, – заявил Тиль. – Я видел следы торталов. Убьём одного и переплывем в его панцире.

– Ждите здесь, мы с Тилем добудем панцирь, – поддержал собрата Линд.

Буфоны быстро накинули свои доспехи, вооружились и пошли по следам. А я принялся в ускоренном темпе восстанавливать свое тело. До гнезда кальдов осталось недалеко, я чувствую, как их территория маячит где-то буквально на границе моего восприятия. Если мы не успеем добраться до того, как Дана погибнет, все будет напрасно. Но я постарался откинуть тревожные мысли и сосредоточиться на своем лечении. Я должен быть в состоянии сражаться.

Примерно через час Тилю с Линдом наконец удалось подкараулить тортала. Для обезвреживания покрытого массивным щитом-панцирем существа, его оказалось достаточно перевернуть, используя дубину-клешню в качестве рычага. Однако странный зверь оказался не таким уж беззащитным и в процессе успел ужалить Линда в руку, поэтому воин вернулся к лагерю с ужасно распухшей конечностью.

Буфоны с натугой притащили тортала, перебирающего сотней многосуставных лапок, поближе к нашему лагерю, и принялись вырезать существо из его панциря. Чтобы никого больше не ужалили, Ева оглушила панцирника мощным разрядом, но это привело к неожиданным последствиям. Поднялась ужасная вонь.

Мое едва восстановленное обоняние отправило сигнал тревоги, и желудок освободился от недавно съеденной ягоды. Пришлось отползти подальше на продуваемое ветром пространство. Пока я полз, мимо меня быстро пробежал Цхак, подхватил сваленные возле панциря куски туши тортала и вернулся в свое гнездо. Судя по мысленным сигналам, паук посчитал наше пренебрежение белковой пищей расточительством и решил добавить вонючего мяса к своей энергодиете. Со стороны паучьего гнезда послышался хруст, вызвавший у меня очередной приступ тошноты.

Пока я восстанавливался, друзья занимались подготовкой к переправе через реку и сражению с кальдами. Линд выскабливал остатки тортала из нашей будущей лодки. Воин поджимал распухшую от укуса руку, но работал другой рукой довольно сноровисто, отказавшись от помощи младшего собрата. Вместо этого здоровяк предложил озаботиться оружием. Без громовых камней, закончившихся в битве со змеем, буфоны почувствовали себя слабыми. Почесав шершавую голову, Тиль отошел в заросли и стал рубить серпом длинные прямые ветки, затачивая их с одного конца.

Ева одолжила у молодого буфона нож и срезала с дерева огромный мясистый лист, который размерами превосходит ее хрупкую фигуру едва ли не в два раза. После этого элиска принялась вырезать из края листа тонкую полоску, вращая заготовку. Вышла на удивление прочная импровизированная веревка, одним из кусков которой Тиль скрепил свежую пачку своих дротиков.

Через некоторое время мне наконец удалось запустить все системы своего организма, вернуть контроль и чувствительность всем участкам. Руки-ноги стали уверенно откликаться, и я решился попробовать встать. Меня ожидаемо заштормило, мир закачался, но я все-таки удержался на трясущихся ногах. Ева подскочила было, чтобы поддержать меня, но остановилась рядом, увидев мои успехи. Покачиваясь шажок за шажком, я стал двигаться все увереннее. В мышцах поселилась слабость, меня то и дело накрывают приступы дрожи и озноба, но по крайней мере теперь я могу двигаться самостоятельно! Линду не придется тащить меня на плече.

Камень-ядро змея почти целиком слился с тканями моего тела. На спине остался лишь небольшой горб, покрывшийся свежей кожей, но и он постепенно уменьшается. Для меня оказалось приятным открытием, что форму ядра можно менять, ведь до этого я видел лишь цельные булыжники.

Свое новое ядро я распределил по позвоночнику, грудной клетке и черепу, совмещая с костной и нервной тканью. Получившаяся структура стала намного прочнее, к тому же оказалась способна проводить энергию, усиливать мою чувствительность и восприятие. Вспоминая свои ощущения до получения ядра, я почувствовал огромную разницу. Сознание стало невероятно ясным. Появилось ощущение, что мое присутствие стало более весомым и осознанным. Словно до этого я все время ходил вялым и сонным, а сейчас наконец проснулся.

– Одного ядра змея достаточно для инициации сотни старших элисов, – заметила Ева, почему-то глядя на меня с гордостью. – Теперь твоя сила наравне с великими мастерами нашего народа. Даже старая Омека тебе не чета.

– Осталось научиться стоять прямо и унять дрожь в коленках, – ухмыльнулся я, вышагивая по полянке и при этом слегка покачиваясь.

– Для того, кто недавно был мертв, ты быстро приходишь в себя, – заверила меня элисска и улыбнулась. – Потренируешься, и скоро пешком будешь обгонять летящего кораса.

– Хорошо бы, но тренироваться нет времени, – вздохнул я. – Я боюсь за Дану. Она не перемещается, но связь становится все слабее.

Ева нахмурилась и закусила губу. Когда я прикасался к ее сознанию, то чувствовал внутри нее эмоциональный конфликт. Похоже, ей отчаянно хочется верить в мою связь с Даной, верить в возможность спасения дочери, и в то же время какая-то часть сознания привычно приняла гибель младшей соплеменницы. Надежда причиняет Еве даже больше боли, чем скорбь утраты, поэтому элисска в последнее время становится все более тихой и мрачной. Девушка явно ждет достижения нашей цели, и в то же время боится его.

Я понял, что мне и самому приходится отгонять упаднические мысли. Окружающая опасность помогает отвлечься от сомнений, но в моменты затишья черные мысли невольно крутятся в голове. Нужно потерпеть еще немного, земли кальдов уже близко. Хоть бы Дана дождалась нас!

Когда приготовления закончились, мы спустили свою лодку-панцирь к реке. Сканируя местность в поисках брода, я не нашел вблизи никаких узких или мелких мест, поэтому переправляться решили прямо здесь.

Цхак отказался следовать за нами в воду, считая это авантюрой. Пришлось попрощаться со своевольным пауком, оставив его поглощать ядро змея в своем гнезде. Элисска и буфоны испытали явное облегчение. Мои спутники оказались рады избавиться от странного и опасного попутчика. А я не исключил возможности новой встречи с арахнидом. Хотя вполне вероятно, что, отхватив такой жирный куш, Цхак больше не покажется. Не вечно же ему испытывать свое странное влечение ко мне.

– Ты как? – обеспокоенно спросила Ева, глядя, как я забираюсь в нашу посудину с клочками вонючей плоти.

– Нормально, просто немного мутит от запаха, – ответил я, справляясь с рвотными позывами.

– Тебе лучше не ходить в поселения речных ульбадов, – поделился Линд. – У них мясо торталов считается деликатесом. Я как-то пробовал их стряпню, потом неделю болел.

– Рука не беспокоит? – кивнул я на распухшую от укуса конечность воина.

– Я помазал ее илом, скоро пройдет, – заверил воин и продемонстрировал свою конечность.

Я с сомнением посмотрел на подсохшую бурую грязь на руке буфона и пожал плечами. О свойствах местных субстанций Линд явно знает побольше меня.

Видя мой скепсис, здоровяк улыбнулся и хлопнул меня по плечу.

– Не переживай, мне хватит сил оборвать кальдам их жадные руки. И тебя унесу, если понадобится, и твою Дану. Да хоть всех разом.

– На Еву тебя явно не хватит, – засомневался Тиль. – Смотри как под ней панцирь погрузился в воду.

Элиска хоть и не до конца поняла посмеивающихся буфонов, но на всякий случай огрела обоих попавшейся под руку веткой. А потом еще и пощекотала парой электрических разрядов, разом раскалив их защитные амулеты.

Линд с Тилем наконец прекратили паясничать и оттолкнулись от берега длинными шестами. Наша посудина закачалась по речным волнам. Нам предстоит пересечь около трехсот метров воды, однако неслабое течение уже начало сносить плавучий панцирь тортала в сторону, так что расстояние явно растягивается.

Мы с Евой стали напряженно всматриваться в окружающие потоки воды. Кончики пальцев элиски искрились от влитой энергии, в любой момент готовой сорваться в направлении угрозы. Я же просто обратился в зрение, чтобы предупредить товарищей в случае опасности. Со временем я наверняка смогу настроить каналы в своем теле так, чтобы выдать нечто вроде молний как у Евы. Но пока я не освоил свою физиологию на должном уровне, боевая единица из меня сомнительная.

Линд чертыхнулся, когда в его шест что-то врезалось, едва не вырвав палку из рук. Все замерли, ожидая нападения водного чудовища. Но никто пока не покусился на нашу скорлупку.

Мы стали продвигаться дальше. Вокруг то и дело раздавались отдельные всплески. Время от времени я замечал показавшийся из воды плавник или чью-то чешуйчатую спину. Ева тронула меня и показала на проплывающее мимо извивающееся змеиное тело.

– Обычно они агрессивны, но этот почему-то не обращает на нас внимание, – тихо заметила девушка.

– Может, ему не нравится вонь тортальего панциря, – я пожал плечами.

– Вряд ли, – беспокойно отозвалась Ева.

Тревога элиски передалась и мне. Пожалуй, стоит проверить, что происходит в толще воды под нами. Отрешившись от тела, я расширил свое восприятие и тут же пожалел об этом. Догадываться, что река кишит жизнью, и видеть своими глазами – это две большие разницы. Возле дна я почувствовал несколько тварей, каждая из которых может запросто проглотить всю нашу компанию. Но существа проплыли мимо. Я мог бы решить, что они вегетарианцы, но на моих глазах с их дороги не успел убраться зазевавшийся метровый рачок и исчез в резко раскрывшейся пасти.

Слои воды повыше дна оказались вообще похожи на шоссе в час пик. Здесь двигалось какое-то ненормальное количество разнообразной живности от червей с мантией как у медуз, до вытянутых рыбок, пулей пролетающих мимо щупалец всяческих каракатиц. Я заметил даже пару лягушкоподобных существ, формой тел похожих на наших друзей-буфонов, что сейчас толкают посудину шестами. Только помельче и без ороговевших наростов на голове. Интересно, может это дальние родственники? Спрашивать, пожалуй, не буду, а то вдруг обидятся такому сравнению.

Что-то не так в наблюдаемой мной картине. Вскоре я понял, что не дает мне покоя. Практически никто никого не жрет! Большинство водных тварей спешат вниз по течению. Вообще нам на руку, что на нас не обращают внимания, вот только…

– Держитесь! – крикнул я, выныривая из своей медитации. – Сейчас столкнемся!

Мы распластались по дну панциря как раз вовремя. Об нашу посудину ударилась спина здоровенной твари, что двигалась по центру реки с впечатляющей скоростью. Край нашей «лодки» опасно накренился и зачерпнул немного воды. Я мысленно приготовился к встрече с речными жителями, но к счастью, скорлупка быстро выровнялась, и мы не пошли на дно.

Единственной проблемой оказалась потеря шеста, который Линд не сумел удержать во время столкновения. Благо, что еще один шест остался у Тиля. Как только нас перестало так сильно качать, молодой буфон продолжил толкать посудину к берегу.

Оставшееся расстояние буфоны менялись местами, по очереди работая шестом. На наше счастье больше столкновений с водными тварями не случилось. Показавшаяся бесконечной переправа обошлась без потерь, и вскоре мы принялись выбираться на берег. Я с удовольствием попрощался с нашим плотом, к запаху которого так и не сумел приспособиться.

На берегу пришлось продираться сквозь густые заросли, но по мере движения растительность становилась все реже. Вскоре мы вышли из подлеска и зашагали по открытому пространству. Плодородная приречная зона оказалась небольшой и дальше уступила бесплодным пустошам. Проплешины в ковре буйнорастущей травы резко перешли в сплошную каменистую землю. Мои ступни, отдохнувшие на мягкой зелени, по привычке стойко приняли на себя мелкие камешки с острыми гранями. Кажется, я стал забывать, каково это – ходить в обуви, да и вообще быть одетым.

Наш марш-бросок к логову кальдов начался для меня довольно трудно. Первое время я плелся позади, и буфонам с элиской пришлось приспособиться к моей скорости. Хоть никто ни разу не упрекнул меня, я злился на свое состояние, и старался проводить преобразования своего тела прямо на ходу. Я двигался словно в трансе, целиком погрузившись вниманием в свои ткани и органы. Повезло, что местность оказалась довольно ровной. Хотя идущая рядом Ева в любом случае не позволила бы мне свалиться в какой-нибудь овраг.

Вскоре, мои усилия оказались вознаграждены. Нагрузка на нужные группы мышц помогла быстрее восстановить нервные связи. Я перестал пошатываться и стал вполне уверенно держать темп. Отряд начал двигаться с хорошей скоростью. До Евы мне еще далеко, но моя растущая выносливость сравнялась с выносливостью массивных буфонов.

Во время короткой остановки я заметил, как Линд трогает распухшую руку. Здоровяк старался держаться бодрячком, но я видел, как он морщится от боли. Однако на мое предложение остановиться подольше и проверить пострадавшую конечность воин отказался.

– Я же сказал, что в порядке, – отрезал непреклонный буфон, глядя на нас с Евой. – Я не прощу себе, если из-за этой ерунды мы не успеем выручить вашу Дану. Слабенький яд тортала меня точно не убьет, так что поспешим.

Спорить с упрямой амфибией я не стал, тем более что по моим ощущениям мы уже зашли на территорию кальдов. Несмотря на уменьшающееся расстояние, связь с Даной тает с каждым часом и уже превратилась в едва заметную ниточку. Как я ни пытаюсь себя отвлечь, страх потерять этот след грызет меня все сильнее и явно передается моим спутникам. Поэтому едва восстановив дыхание, мы продолжили свой забег.

– Там, кажется, дохлый диркас, – указал Тиль в сторону холма, покрытого длинными шипами.

– Как ты понял, что он дохлый? – поинтересовался я.

– У живых иглы топорщатся и шевелятся, а у этого опали, – ответил молодой буфон, отдуваясь на бегу.

– Ирвин, давай сбегаем туда по-быстрому, – предложила вдруг Ева. – Нам сейчас пригодится любая капля силы. Если я поглощу ядро диркаса, то смогу сделать больше в битве с кальдами.

Я окинул взглядом местность вокруг туши монстра и согласился. Мы свернули в сторону и вскоре остановились перед огромным деформированным колобком плоти, с которого свисали костяные иглы с меня ростом.

– У него большая рана, попробую достать через нее, – с этими словами Ева принялась раздвигать плоть в поисках ядра.

Мы с буфонами рассредоточились, поглядывая по сторонам на случай появления падальщиков. Амфибии взяли оружие на изготовку и принялись шумно втягивать ноздрями воздух.

– Труп свежий, а вокруг никого, – высказался Линд, подозрительно оглядываясь вокруг. – Кто мог убить, а потом бросить добычу?

На страницу:
11 из 18