Полная версия
Сага о розах. Книга третья
– Уроды. Как есть уроды!
Разговор не содержал ничего полезного, поэтому Арен перестал греть уши и сосредоточился на том, как ему добраться до соблазнительно открытого окна, что находилось посреди плохо освещённого коридора и как раз за спинами этих двух болтунов. Надеяться на то, что они сами куда-нибудь уйдут, не стоило. Судя по всему, здесь они несли караул.
Наконец, Арен понял, как ему поступить. Задумка была проста, но требовала сперва двигаться не вперёд, а назад. Поэтому он отошёл от щели приоткрытой им ранее двери и осмотрелся по сторонам. В спальне прислуги, где вор находился, уж наверняка можно было найти необходимую вещицу. И действительно, совсем недалеко от себя он обнаружил подсвечник с давно потухшей свечой.
«Ах вот ты где, моя прелесть», – мысленно усмехнулся он.
Затем Арен аккуратно вынул свечу и придирчиво осмотрел её. Она оказалась короче нежели хотелось и толще, но у него вышло разломать её на небольшие кусочки. И так как от возникшего шума никто не проснулся, Арен позволил себе тихий вздох. Несмотря на свою принадлежность к Безликим, он всё равно оставался только человеком. Пусть его тело и разум были натренированы, но все магические способности (вроде того короткого заклинания невидимости, что он использовал для побега от храмовника) целиком зависели от воли Тёмного Бога. И они не только за любое отступление от сделки с Тринадцатым могли пропасть в самый неподходящий момент. Нет, иногда Тёмный Бог любил пошутить, а Арен всеми фибрами души ощущал, что сейчас его невидимый хозяин наблюдает за ним с коварной улыбкой на устах.
Нет, надеяться можно было только на себя.
Осторожно выглянув в коридор и дождавшись подходящего момента, вор вышел из комнаты и тихо прикрыл за собой дверь. После чего юркнул и спрятался в глубокой тени между двух колонн. Расстояние между ними было столь мало, что кто-то с более плотным телосложением ни за что не поместился бы в таком жалком укрытии. Но Арен справился. А затем он швырнул оттуда кусочек свечки так, чтобы он ударился пошумнее.
– Что это было? – сразу отреагировал один из караульных.
– Крысы. Это всё крысы, Володь, – зевнув, уверенно заявил другой. – Ты б видал на какую дохлую я тут на днях наткнулся. Вот такая была! Во! Больше кошака прям. А я ещё и…
Арен снова швырнул кусочек воска.
– Не, надо проверить, – перебил напарника стражник. После чего со звоном вытащил меч из ножен и, прикрываемый арбалетом некоего Володи, смело зашагал вперёд. На колонны он при этом не смотрел, но Арен всё равно даже дышать перестал. Шаг, два, три. Караульные прошли мимо. Вор тут же бесшумно покинул своё укромное местечко и, на всякий случай, швырнул над головой стражников ещё один обломок свечи. Тот попал прямёхонько в дверь комнаты прислуги, и это заставило стражу радостно переглянуться.
– Эге-гей, да у нас вор! – довольно воскликнул мечник шёпотом и широким шагом героя направился искать Арена там, где его никак не было.
«Дурачьё», – презрительно хмыкнул про себя мастер‑вор, но, конечно, не стал подглядывать, что там будет дальше. Ему нельзя было терять ни секунды.
То, что окно было открыто, являлось большой удачей. Уж неизвестно кто и из-за чего решил поставить на все дворцовые рамы замки, а не общепринятые щеколды, но кровь это вору конкретно попортило. Мешочек с отмычками-то у него слетел с пояса, когда император Заррах схватил его при попытке бегства. Запасная универсальная пропала ещё раньше, где-то в то время, как его пинками по тоннелю подгоняли. А ещё одна оказалась сломана на три части, видно по ней пришлась какая-то из «ласк» Его императорского величества. Поэтому отныне Арен мог рассчитывать только на свою ловкость и удачу… И, увы, оба эти качества его что-то нынче основательно подводили.
– Гляди! – вдруг услышал он, едва открыл створку окна пошире.
Для того, чтобы понять дальнейшее, не нужно было являться пророком. Арбалет у стражника имелся, а расстояние не являлось таким, чтобы промазать. Поэтому медлить было недопустимо.
Совсем не зная, что там, снаружи, Арен выпрыгнул за окно.
… И м-да, пусть окно располагалось на втором этаже, за ним, оказывается, находился широкий наклонный дверной козырёк, а потому ожидаемого падения не произошло. И в чём-то это было даже хуже. Ноги Арена, как у профессионального танцора, начали быстро перебирать по скользкой от дождя черепице, но он всё равно скатился кубарем вниз. Резкая боль тут же обожгла его левую руку и, поглядев на неё, Арен понял, что сломал себе пару пальцев. Таких кривых до этого падения у него не было.
«Хорошо, что для бега тебе нужны ноги!» – несмотря на неприятность подбодрил его внутренний голос, и мысль взаправду придала заряд оптимизма.
Пригибаясь к земле, Арен шустро подбежал к колодцу и прижался к нему. Теперь из окна его бы никто не заметил, но… тот ещё вопрос насколько шустро поднимет внутренняя стража тревогу.
«А, может, её скорее поднимет стража внешняя», – пришло предположение, когда до слуха донёсся шорох гравия. Дождь и сильные порывы ветра основательно приглушали чьи-то шаги, вор их услышал в последний момент.
– Опять эти гады жопы в тепле греют, а мы тут всю работу за них делай, – негромко забрюзжал один из патрульных. – Вон, стоят у окна, красуются. Пялятся, уроды, как мы мокнем! А платят им за их гляделки больше нашего.
– Тьфу! – с презрением сплюнул другой на землю. – Я бы так лебезить не смог, как они. Аж противно, тошнит от них каждний раз…
– Эй там! – раздался выкрик из окна.
– А, это ты Володька Длинный Нос! – узнал говорящего стражник. – Ты б аккуратнее свой шнобель на улицу-то высовывал, а то одежонку нарядную намочишь. Или обмочишь, когда капитан увидит, что у тебя волосы не так прилизаны, ха-ха!
Между внутренней и внешней стражей началась словесная перепалка, но караульные благоразумно прикусили язык насчёт вора. Чего им не сделать вид, что никого возле них не шастало? Это ведь потом насмешки, выговоры, штрафы или вообще увольнение с позором… И Арен, пользуясь сим счастливым обстоятельством, незаметно перебежал к другому укрытию.
Так он и двигался перебежками, пока не достиг высокой дворцовой ограды. Но выйти за неё наружу было намного проще нежели попасть внутрь. Охранное заклинание с этой стороны лежало более слабое, да и довольный его мытарствами Тёмный Бог не отказал в своей милости подсобить. Так что вскоре Арен Вестлинг зашагал знакомыми ему улицами в место, которое мог считать надёжным убежищем.
***
– Да как вы могли упустить его! – гневно процедил Зарион Твейр, но Ортольд не изменился в каменно-упрямом выражении своего лица. Когда он понял, что отчитывать его будет не Великий Инквизитор, а всего-то новый прелат, то прямо-таки резко успокоился. Этого человека он сам возвысил, а потому ни капли его не боялся и не испытывал ни малейшего трепета перед ним. Кроме того, встреча с императором Заррахом наложила свой отпечаток. Ортольд прекрасно помнил, как все были недовольны его появлением.
– Я уже говорил вам, он перестал дышать и потому мне ничего не оставалось кроме как рискнуть заняться его исцелением, – как можно спокойнее объяснил молодой маркиз, а затем вскинул голову. – В конце концов, я думал, он вам нужен живым!
Одновременно с этими словами дверь в зал открылась, и внутрь огромного помещения вошёл запыхавшийся и вместе с тем злющий Самюэль ван Донатан. Ранее он уходил, чтобы отдать свои указания по поимке вора. Но, судя по ярости в глазах, никто Арена в дворцовом комплексе не схватил. Вор благополучно скрылся, и теперь только шаги тяжёлых сапог инквизитора разносились по залу.
– Конечно, он был нужен живым, – гневно прошипел Самюэль ван Донатан, подходя всё ближе и ближе. – Этот человек не просто опасен. Он значим! Он побывал на островах драконов, он проник в дом самого императора… Вы понимаете, милорд? Ему известно многое. И это знание ушло у нас прямо из рук, как утекает вода сквозь пальцы!
– Он точно ничего не сообщил вам? – обрадованный поддержкой, повторился с вопросом прелат.
Ортольд уже пришёл к мысли, что ничего не должен говорить про то, что узнал. Стоит ему сказать что-нибудь о Сабрине, как сразу станет понятно, что бдительность храмовник потерял из-за расспросов о своей жене, а это будет чревато суровым наказанием. Озвучивать имя вора тоже было не очень-то разумно. Во-первых, совесть утешало, что оно могло быть только временной кличкой. Во‑вторых, тогда дальнейших бесед снова было бы не избежать. А инквизиция тем и славилась, что из-за ничего могла пригласить человека в свои казематы и там вызнать всю его подноготную.
Не хотелось маркизу Виссерийскому со всем этим связываться. И особенно по причине, что все, к кому он испытывал так много доверия, уже показали свои истинные лица. Никто из них на самом деле его расположения никак не заслуживал! Его высокопреосвященство Альберт Верлер разве что под сомнением… Но и с ним надо держать ухо востро.
– Вы очень много говорите о серьёзной опасности, но о какой опасности идёт речь? Кто такие Безликие? – решил перевести он разговор в другое русло.
– Хотите узнать, кого вы выпустили на волю? – иронично поинтересовался осмелевший Зарион Твейр, и Ортольд холодно поставил его на место.
– Нет. Хочу узнать о том, кто смог уйти от меня. Обычный человек с таким бы не справился.
Ответить на его вопрос решил Самюэль ван Донатан.
– Что же, могу вас просветить. В пятьсот восемьдесят первом году после завершения Войны Драконов наступила новая эра, эра Становления Закона Божия. Её ознаменовала ликвидация Ковена. И вместе с этим важным историческим событием особо остро встал вопрос о проникновении в хранилища магов и уничтожении всех связанных с ними артефактов. Насколько вы должны помнить из истории, в тот период неопровержимой считалась доктрина, что все связанные с магией атрибуты должны исчезнуть. Чародейство очень жёстко порицалось. Считалось, что человечество должно пойти по пути технического прогресса, как наименее опасного для существования мира. Истинной признавалась вера, что вся магия должна остаться в руках богов, более разумных и высших существ нежели человек.
– Да, я помню. В этот период надёжными считались только обычные люди.
– Верно. Однако с поставленной задачей по уничтожению артефактов они справиться никак не могли. Нельзя разрушить магию, магией не обладая. Так что буквально в тот же год в Церкви появился новый орден – Безликие. Некоторым людям, прошедшим испытание на верность, предлагалось заключить сделку с Тёмным Богом.
– То есть как? Как с Тёмным Богом? – был до глубины души поражён Ортольд. – Церковь не могла дозволить такого, это же самая худшая ересь! Даже отрицать существование богов менее крамольно.
– Виновата идеология. Первый век от Становления Закона Божия – время, когда всё волшебное в человеке считалось от зла. Матери денно и нощно молили благих богов не даровать их детям магического дара, – с высокомерной улыбкой ответил инквизитор. С этой истиной он явно не был согласен.
– Даже сейчас способные к магии люди находятся под особым наблюдением. А уж в те тёмные дни, – печально вздохнул Зарион Твейр.
– Да, в те тёмные дни магию искореняли на корню. И чтобы справиться с этой задачей избранные сыны Церкви, – продолжил Самюэль ван Донатан, – те, в ком не имелось дара, жертвовали чистоту своих душ во имя будущего совершенного мира. И, не иначе чтобы насмеяться, взамен на своё покровительство Тёмный Бог сдирал с них лица. Образно говоря, они становились уродливыми внутри и снаружи.
– Так вот отчего их назвали Безликими, – похолодел Ортольд.
– Верно, именно из-за этого. Но долго этот орден не просуществовал. Постепенно необходимость в использовании магии становилась всё острее. Кроме того, благие Двенадцать давали многочисленные знамения, прямо дающие понять, что они покровительствуют верующим, проявляющим способности к творению чудес. Так что, в конце концов, доктрина была переосмыслена. Даже противоестественная некромантия воспряла как наука и лишь сравнительно недавно стала вновь запрещена. Все нынче знают, что боги не желают лишать своих детей дара, которым они нас наделили. Это наше испытание гордыней. Мы не должны стремиться уподобляться Творцу Богов, но обязаны принять удел учиться использовать дарованное нам праведно. Соблюдая законы Церкви и оставляя свои души чистыми.
– Вот только души Безликих были черны и из-за этого требовалось предать их орден забвению, – вставил своё слово Зарион Твейр, так как начал ощущать себя лишним. Хотя ему, Святому Отцу, вроде как в центре внимания быть полагалось.
– Увы, этого не произошло, – сухо заметил Самюэль ван Донатан. – Они отказались принять очищающее пламя и скрылись. Тёмный Бог слишком глубоко проник в суть этих людей. Они воспротивились воле Двенадцати и последовали его воле. Воле Тринадцатого. А чего может хотеть Враг Сущего, как не создать кого-то подобного себе?
– И да будешь ты страдать, сгорая в пламени, покуда другой не испытает и не насытит жажду подобную твоей. Покуда не начнёт он час тысячи войн. Только тогда взгляд мой отвернётся от тебя, падшего, только тогда страдания твои перейдут к иному посмевшему восстать против замысла моего, – тихо проговорил Ортольд слова писания, описывающие гнев Творца Богов на своего неразумного сына. Каждый послушник знал их наизусть.
– Да, Тёмный Бог ищет возможность избавить себя от страданий. Вот только созданное им орудие будет способно уничтожить слишком много и, к несчастью, не всех страшит это бедствие. Безликие выбрали для себя денно и нощно трудиться во имя зла. Они верные помощники и рабы своего проклятого божества, – тут Самюэль ван Донатан пристально посмотрел Ортольду в глаза. – Мы думали, что давно искоренили эту заразу. Но она здесь. Среди нас. И даже с человеческим лицом! Таится в темноте, чтобы однажды нанести свой удар.
От этих холодных слов Ортольду стало совсем уж не по себе. Он даже задумался, не стоит ли ему признаться во всём.
Да, не вмешайся в разговор Зарион Твейр, так бы оно и было. Но новый Святой Отец, чувствуя себя обделённым и несчастным, тихо проговорил:
– Возвращайтесь к Его высокопреосвященству Альберту Верлеру, милорд Гилберт. Пусть он вернёт вас. Полководец должен быть со своим войском.
***
Снерш разрывался. Его тело рвалось нарушить покой дома Зарраха, чтобы, неся пламя и разрушение, забрать оттуда свою мереш, но разум противился. Мудрость нашёптывала держаться подальше от такого опасного шага. Ему хорошо помнилось как чужая сила заставила его пригнуть шею к земле и позорно поджать хвост. Поэтому Снерш юлил и выискивал требуемые от него доказательства. Слову Зарраха он верил. Годы дружбы давно раскрыли перед ним характер кузена: жёсткий, надменный, но вместе с тем любознательный, честный и милосердный. И нынче именно на последние три качества брата Снерш делал ставку… и нисколько не испытывал сомнений, что окажется прав.
Про вторую часть Ключа он при этом, казалось, забыл, однако это было не так. Просто Снерш не тяготился ожиданием заветного часа и расставил для себя приоритеты. Сперва мереш, а потом уже власть. Дракон не торопился. Он лично увидел, насколько сильно скверна поразила тело брата, и даже мысленно усмехался – скоро, очень скоро он получит новый шанс стать императором.
Однако обладание артефактом внесло кое-какие коррективы в бурную деятельность Снерша. Он резко охладел к поднятым им волнениям на землях людей. Они во многом утратили свой смысл. Если бы не желание отодвинуть на второй план Бофира, то он бы вообще оставил свой прежний замысел в покое. А так Снерш, посчитав момент подходящим, какое-то время намеренно полетал вдоль границы, старательно делая вид, что никак не решается преодолеть её из-за возросшей бдительности патрулей, а затем преспокойно добрался до Потрейра под водой. Надолго задерживая дыхание, дракон в истинном облике скользил под толщей вод. Изредка он осторожно приподнимал голову, чтобы сделать новый глоток воздуха. И снова, тише чем рыба, продолжал свой путь.
На суше он сменил ипостась, закутал человеческое тело в плотные поношенные одежды и, скрывая лицо, направился к своему осведомителю. В намерения Снерша входило не только получить свежие известия, но и втихаря «подбодрить» кое-какого храмовника. Будучи умным от природы, дракон не сомневался, что крепкое сотрудничество верхушки Церкви однажды кончится также внезапно как началось. Но вот эта марионетка! О, маркизу Виссерийскому доверили столько славы и силы, что теперь его не смахнёшь с доски как обычную пешку. Этим стоило воспользоваться.
– Я хочу, чтобы ваши люди передали кое-что милорду Ортольду Гилберту, – ближе к концу встречи протянул мятый конверт Снерш своему осведомителю. – Причём учтите, никаких свидетелей. Желательно, чтобы он даже прочитал содержимое этого письма будучи в полном одиночестве.
– Хорошо, господин Снорр.
– Это ещё не всё. Сразу после этого письмо нужно выкрасть обратно. Уж постарайтесь, чтобы оно вернулось ко мне и не смейте читать его сами!
Последнюю угрозу можно было не озвучивать. Стоящий перед ним человек любил деньги, а не проблемы. За годы своего дела он порядком утратил любознательность к делам, в которые лучше не совать нос. Поэтому он не опустил взгляда и заверил.
– Не стану. И если кто-то из моих людей посмеет нарушить это указание, то он быстро научится болтаться на висельной верёвке.
– Устраивает, – криво усмехнулся Снерш и покинул притон.
Ему следовало возвращаться на острова драконов, а письму… письму следовало спешить к своему адресату.
«Да, братец, сглупил ты основательно, – думал при этом Снерш. – Позволить своей мереш писать подобное, да ещё лично мне в руки отдавать».
Конечно, Снерш знал содержимое письма, что некогда Омико Иви ван Крауд написала своей сестре. И да, Сабрину оно в своё время успокоило. Омико не писала про ежедневные пытки или что-то подобное, что эта глупышка уже себе напредставляла. Но вместе с тем каждое предложение было пронизано безнадёжностью и отчаянием. Слова складывались в крайне тоскливую картину, в которой лишь встреча сестёр позволила появиться лучику надежды. Лишь слепой не увидел бы между строк, сколь невыносимой кажется девушке её новая жизнь. Но… Зарраха устроило написанное. То ли брат не представлял, что Снерш сможет использовать письмо такого рода, то ли успокоился, что Омико не написала ничего лишнего про его дом.
«Честность и милосердие. Вот твои два камня преткновения», – размыслил Снерш и юрко прошмыгнул мимо «не заметившего» его драконьего патруля.
Если же говорить о дальнейшем, то четырьмя днями позже (в то самое время, как милорд Ортольд Гилберт при свете магических светлячков разворачивал планы Добрграда и кусал ноготь большого пальца в надежде выдумать лучшее стратегическое решение нежели то, к которому пришли его адъютанты) некто в обносках нищего начал просить милостыню, пробираясь меж лагерных палаток. На вид этот человек был сущий старик – морщины исчертили его лицо, как борозды землю, сухонькие ручонки тряслись, в спутанной бороде бегали насекомые. Глаза его смотрели на мир с безучастной мольбой и мало кто решался прогнать тощего бедолагу, не дав корки хлеба. Кто он? Откуда? Для солдат это не имело значения. Ещё один горемычный пришёл на паломничество в Добрград, что ж его и не накормить, что ли? Нелюди кругом разве?
А старичок этот в какой-то момент уселся под раскидистое дерево, прижал к себе дарованные ему объедки и… как будто пропал. Вроде караульные ещё минуту назад недовольно косились, что такое смердящее отребье к офицерским палаткам столь близко подойти посмело и всё. Нет никого.
– Фу, ушёл проклятый, – выдохнул с облегчением один из караульных. Не хотелось ему поднимать скандал из-за такого вот страхолюда.
– Ага, я тож думал сюда направится. Так и видел, что ногой пну в харю его мерзкую.
– Вот что ты, Фёдор. Как будто символа веры на тебе нет, – начал говорить с укоризной первый и говорил ещё много слов, призывающих к милосердию, но этот разговор не имеет для нас никакого значения.
Важнее, что повсеместно известный Ортольд Гилберт, отойдя от натянутой меж двух столбиков карты, вернулся к расстеленным на столе чертежам и… вдруг увидел поверх них мятое грязное письмо.
– Моей милой Сабрине, – прочитал он и взгляд его зацепился за глупые завитушки.
Руки молодого маркиза тут же начали подрагивать. Ему даже пришлось встряхнуть ладони, чтобы унять их дрожь и всё же поднять конверт. После чего Ортольд начал дотошно рассматривать послание. Поверх ранее сорванной печати была другая, но тоже синяя. А синий сургуч являлся исключительно привилегией драконов. Кроме того, неизвестно, какой оттиск был на прежней печати, но на новой чем-то острым была выведена буква «С».
Снерш?
«Да, если речь о Сабрине, то не иначе Снерш», – размыслил Ортольд и, не испытывая никаких сомнений, вскрыл письмо. Секундой позже глаза мужчины быстро заскользили по строкам.
– Боги, да на какую же судьбу я обрёк тебя, любимая, – горько прошептал несчастный маркиз, когда закончил чтение. А затем он не сдержался и поцеловал бумагу. На миг она показалась ему благословенной, ведь её касались руки его жены.
– Клянусь, Омико, ты не останешься в плену. Не останешься! – горячо сказал он и, крепко сжав руки в кулаки, вернулся к столу за составление планов.
Там, спящим за столом, его наутро и нашли.
– Милорд, – с упрёком сказал Вернард. – Вы что, никак забыли, что у вас есть постель?
– А?
– Разве можно спать сидя?
Ортольд устало приподнялся на локтях. Короткий сон, в который он просто‑напросто провалился, не придал ему новых сил. Но он всё равно первым делом начал осматривать стол, как если бы искал глазами что-то.
– Ну прозвали вас Страстотерпцем, боги прости этих дурных крестьян с их жалким воображением, но это же не повод в самом деле лишения терпеть, – продолжал чихвостить его Вернард, но мужчине было важнее другое. И, наконец, он озвучил что именно:
– Где письмо?
– Какое письмо?
Начался поиск, но никакого письма ни сам маркиз, ни верные ему люди не нашли. Вернард вовсю убеждал хозяина, что ему это только приснилось, но в ответ Ортольд зло скрипел зубами. Он был уверен, что ещё разбирается, где фантазии, а где реальность. А затем, сделав из пропажи свои выводы, мужчина резко успокоился и отдал новые распоряжения.
Осаду Добрграда он решил вести по собственному разумению.
Глава 6
Вернёмся немного назад во времени, так как ни в коем случае нельзя упустить из внимания события, связанные с Элли Сабриной ван Крауд. Для нас, бесплотных духов, это возможно, хотя и не так просто. Но я помогу тебе. Дай руку мне, о мой дорогой читатель, и гляди! Мир вокруг нас засиял новыми красками, а затем все они померкли и закружились в перламутрово‑серый водоворот. Но ты ничего не бойся, ступай в него! Я рядом, а со мной тебе ничего не грозит. Я здесь, чтобы открыть тебе новое, ранее сокрытое от тебя.
Ты храбрец, мой читатель. А за смелость всегда следует награда. Смотри, мы снова на островах драконов. Тебе уже знаком этот горный хребет, и ты прекрасно знаешь, где во‑он в той горе есть вход в пещеру. Проскользнём туда тенью облаков, малой капелькой бушующего вокруг дождя.
Ах, как мы ловки! Гляди только, мы даже опередили Зарраха. Вот он, ещё только приземляется на камень после разговора с братом. Вот он отряхивает с себя лишнюю влагу, а затем, не меняя ипостась, направляется в тоннели, где осталась ждать своей участи дрожащая от страха Элли Сабрина ван Крауд.
***
Зарраху никак не улыбалась вести в свой дом ещё одну женщину.
Ещё одну женщину!
От одной этой фразы у дракона аж чешуя дыбом встала. Но, с другой стороны, а где ему ещё хранить Сабрину ван Крауд? Она ведь не удобный по размеру самоцвет, который закопаешь в землю, и можно куда-нибудь отлучиться хоть на неделю, хоть на две. Она человек, а людям свойственна то ли сила мысли, то ли безумия. Они всё время стремятся совершать глупости. Сбежать куда-то норовят, когда их совсем об этом не просят. Ломают всё, пачкают.
«Мебель чернилами обливают», – едва не заплакал от горя Заррах, а затем решил, что Мэрион единственное светлое пятно в его жизни. Ведь оттёрла же она как-то его любимый стол, справилась.
«Ну да, от Элли Сабрины ван Крауд такого не жди», – к сожалению тут же пронеслось у него в голове, так как за очередной дверью он эту самую Элли Сабрину ван Крауд увидел.
Девушка благоразумно не сходила с места, где ей полагалось быть несмотря на то, что она не только не знала сколько может продлиться это ожидание, но и вокруг неё стоял непроглядный мрак. Факел-то давно погас. Однако Заррах всё равно придирчиво осмотрелся вокруг, надеясь, что ему найдётся в чём упрекнуть свою «гостью».
– Что, послушались-таки? – наконец грозно произнёс он, так и не отыскав к чему придраться.