Полная версия
Шаг последний, шаг первый
– На самом деле, ты вторая, – ответил Ян. – Однажды к нам в деревню приходил один человек. Очень умный. Не могу вспомнить, как же он себя называл? Среди нас никогда таких людей не было. Ну просто жу-у-утко умный.
– Гений? – подсказала девочка.
– Нет, гении и у нас встречаются, – мотнул головой Ян. – Он что-то изучал, какие-то законы природы или как-то так. Он много чего знал интересного. Даже наш учитель этого не знал, а наш учитель знает почти всё! – гордо сообщил он.
– Может быть, учёный? – предположила девочка.
– Точно! – обрадовался Ян. – Это был учёный.
– И где он сейчас?
– Ушёл, – Ян пожал плечами. – Но жизнь в Загорках пришлась ему по душе. Тебе у нас тоже понравится! – оживился мальчик. – К тому же тебе очень повезло: у твоей тёти чайная. Ты можешь есть шоколад и пирожные каждый день, – мечтательно протянул он.
– Наверное, ты прав, – голос девочки звучал уныло. – Тётя Рита и дядя Тимофей очень добрые. Только я, как и ваш учёный, не собираюсь оставаться здесь надолго. Я хочу отправиться к своим родителям, но пока не решила, как именно это сделать.
– Но если они умерли… – ахнул Ян. – Ты ведь не собираешься умирать?
– Там видно будет, – девочка уклонилась от объяснений.
В этот момент из чайной вышла семья, и детям пришлось посторониться. Они отошли от крыльца и встали под фонарём.
– Если бы у меня были такие дядя с тётей, я ни за что не умирал бы, – задумчиво сказал мальчик.
– Ты не поймёшь меня, если у тебя есть родители, – отвернулась девочка.
– А у меня их и нет, – дёрнул её за рукав Ян. – Они тоже умерли.
– Вот это да! – девочка сочувствующе заглянула ему в лицо. – Значит, мы оба сироты. И с кем ты тогда живёшь?
– С мачехой, – недовольно проговорил Ян.
– И это злая мачеха, какие бывают в сказках? – На Яна обрушился град вопросов. – Она заставляет тебя с утра до ночи работать и жить в сарае, бьёт розгами и кормит объедками со стола?
– Да в общем-то нет. – Ян замялся. – Ничего такого.
– Наверное, у неё есть свои дети, и она на тебя совсем не обращает внимания? – не отставала девочка.
– Нет, у неё больше никого нет. Нас только двое, она и я.
– О! – Девочка выглядела озадаченной. – Тогда тебе стоит угостить её апельсинами. Но мне пора, – заторопилась она. – Тётя отпустила меня на несколько минут. Заходи в следующий раз внутрь. Выпьем горячего шоколада вместе. Дядя Тимофей готовит самый вкусный в мире. Уж я-то это знаю.
– А учебный класс ты будешь посещать? – Ян не хотел, чтобы девочка уходила. – Мы все туда ходим, я, и Олежек, и даже Митяй, хоть он и терпеть не можешь учиться. У нас хороший учитель, рассказывает всякие интересные истории. И даже иногда делает презабавные трюки с разными порошками. А ещё мы с ним ходим в походы в лес.
– Как интересно! – восхитилась девочка. – Там, где я жила, учёба скучная. Думаю, у вас мне понравится больше.
Ян проводил её до порога. Когда она взялась за ручку двери, Ян спохватился, что он даже не поинтересовался, как её зовут.
– Постой, – окликнул он. – А как твоё имя?
– Юлия, – ответила девочка. – А твоё?
– Ян.
– Я слышала о тебе, Ян. О тебе говорят в чайной. Похоже, ты главный проказник в деревне, – лукаво улыбнулась она.
– И теперь ты не будешь со мной общаться? – огорчился Ян.
– Отчего же? – удивилась Юлия.
– Потому что обо мне говорят нехорошие вещи. И они не врут, – честно признался Ян.
– Не можешь же ты в самом деле быть таким плохим! – удивлённо воскликнула девочка.
– А вдруг я проклят? – сокрушённо произнёс Ян.
– Проклят? – насторожилась его новая знакомая.
– Да, я как-то читал рассказ о проклятии, которое насылают злые существа на людей, – Ян казался серьёзным.
Юлия неожиданно рассмеялась.
– Ты не веришь в злых существ? – спросил Ян.
– Я думаю, что даже если они и есть, то вряд ли стали бы насылать проклятия на тебя, – тоже серьёзно сказала Юлия. – Это происходит только с принцами и принцессами. Я думаю, что тебе просто нужен правильный друг.
– Но у меня есть друзья! – негодующе воскликнул Ян.
– Наверняка мальчишки! – осадила его Юлия. – Нет, я говорю, что тебе нужен такой друг, как я. Так что до встречи, Ян.
Домой Ян ввалился весёлый и бодрый. Марфа заметила перемену в его настроении. Не могла она не заметить и шоколад, в котором были измазаны его нос и щёки. Однако она ничего не сказала. Когда на печке закипел чайник, Марфа молча поднялась со стула-качалки, в котором она что-то вязала, подошла к печке и взяла пару прихваток. После апельсиново-шоколадных долек Яну ужасно хотелось пить. Поэтому когда Марфа налила чай, он не стал отказываться. Он присел на самый краешек стула, словно готов был в любой момент сбежать. Свёрток с десертом он поставил на стол. Кружка с горячим чаем из душицы и чабреца приятно согревала замёрзшие пальцы. Он подул на воду и сделал глоток. Похоже, Марфа добавила в чай капельку мёда, потому что он был сладким и ароматным. Чай разбудил его аппетит, и он посмотрел в сторону печи. Марфа уловила его взгляд и достала пирог с рыбой. Отрезав большой кусок, она положила ему на тарелку.
– А это что? – спросила она, указывая на бумажный свёрток.
– Это тебе, – буркнул Ян.
Марфа осторожно развернула бумагу и выложила на стол две дольки апельсина.
– М-м-м, как вкусно выглядит! – воскликнула Марфа. Она заметила, с какой жадностью Ян посмотрел на сладкое угощение. – Но две мне будет много, – быстро добавила она. – Давай я поделюсь с тобой. Один кусок мне, а второй – тебе. Договорились?
Ян кивнул и взял ближайшую к себе апельсиновую дольку. Неожиданно ему захотелось рассказать о Юлии. Это было странно: обычно он не делился с мачехой своими впечатлениями, а на её вопросы отвечал с неохотой. Но сегодня всё было по-другому.
– В чайной поселилась новая девочка, – выпалил он и бросил быстрый взгляд на Марфу, ожидая её реакции.
Он замер, почему-то думая, что она высмеет его, но Марфа лишь серьёзно на него посмотрела.
– Новая девочка? – спросила она. – И откуда она взялась?
– Из Долины. Это племянница Риты и Тимофея, – начал объяснять Ян.
– И она приехала в гости или насовсем?
– Не знаю. Она осталась сиротой, и дядя с тётей её приютили.
– Сиротой? – ахнула Марфа. – Бедняжка.
– Ты знаешь, откуда у Риты племянница в Долине?
– О, я уж почти и забыла эту историю. Давно дело было. – Марфа задумалась на несколько минут. Ян в нетерпении ёрзал на стуле. – Я тогда и сама была маленькой, наверное, как ты. Помнится, у Риты был старший брат, очень умный и добрый мальчик. Мы изредка вместе играли. Он часто болел, и однажды его недуг не на шутку обострился. Наш местный лекарь был не в силах ему помочь. Старый господин Пинкин, отец нынешнего господина Пинкина, предложил увезти его в Долину. Он убедил родителей, что там у него появится шанс выздороветь. Больше мы брата Риты и не видели. Лишь один раз Рита обмолвилась, что её брат спасён, но вынужден остаться в Долине. Жаль, что он умер. Но по крайней мере, он прожил жизнь и завёл семью. Какая она – его дочка?
– Её зовут Юлия. Она… – Ян начал подбирать слова, но никакое слово не могло охарактеризовать девочку. – Она интересная.
– Вот как! – удивилась Марфа. – Это она угостила тебя шоколадом?
– Да, но я не просил, – сразу уточнил Ян. – Она сама мне предложила.
Он отодвинул от себя пустую тарелку, намереваясь подняться к себе на чердак.
– Если она тебя угостила, тебе следовало бы сделать ей ответный подарок, – проговорила Марфа. – Но ты наверняка и сам уже об этом подумал.
– Какой ещё ответный подарок? – пробормотал Ян, останавливаясь. – Нет у меня никакого подарка. Что я могу ей подарить?
Он растерянно оглядывался по сторонам, словно ожидая найти в кухонной утвари какую-нибудь вещицу, которая сошла бы за подарок для его новой подруги. Однако ни скалки, ни разделочные доски, ни тем более кастрюли не пришлись ему по вкусу. Марфа не могла не улыбнуться тому, каким неожиданно уязвимым и расстроенным выглядел Ян, точно воробушек, у которого из-под носа украли кусочек хлеба. Спохватившись, она спрятала улыбку и тоже приняла озабоченный вид.
– Может, следует сделать что-нибудь собственными руками? – предложила она.
Ян посмотрел на свои маленькие ладошки и вспомнил руки отца, которые умели всё: и дом построить, и смастерить часы, и нежно обнять. Как бы ему хотелось иметь такой же талант!
– Я уверена, ты что-нибудь придумаешь, – угадала его сомнения Марфа и стала убирать со стола.
В комнатушке на чердаке было темно, но Ян не стал зажигать свечу. Он смотрел в окошко на огни деревни, пытаясь определить, какие из них принадлежат чайной. Во рту всё ещё стоял вкус шоколада и апельсина. Ему было интересно, думает ли девочка о нём и действительно ли ждёт от него ответного подарка. Ян поплотнее закутался в одеяло, но спать совсем не хотелось. Он слышал, как Марфа поднялась в свою комнату на втором этаже. Это было странно, ведь обычно она ложилась спать гораздо позже. Ян наблюдал, как один за другим погружались во тьму дома, пока во всей деревне не остался гореть лишь один-единственный фонарь у чайной. Просто так, без всякой причины, Ян смотрел на его желтоватый свет, стараясь не моргать, пока глаза не начинали слезиться, и огонёк не растекался яркими острыми лучами вширь, образуя огромный сияющий шар и затем вновь превращаясь в небольшую точку вдалеке. В эту игру он играл долго, пока не заметил, что в свете ночного фонаря кружатся нестройным роем крохотные тени. Это пошёл снег. Скоро снежинки стали собираться в хлопья. Густые и тяжёлые, они ложились на землю, на кусты и деревья, на крыши домов, на тропинки и дороги. Из-за снегопада свет далёкого фонаря стал бледным и неясным. В последний миг перед тем, как заснуть, Яну в голову пришла мысль. Он постарался за неё ухватиться, чтобы не забыть, но сон настойчиво тянул его в темноту. Проснулся он уже на рассвете. Он обрадовался, что задумка не растаяла в ночи, а осталась при нём. Он спустился на второй этаж. Дверь в комнату Марфы была приоткрыта. К его удивлению, мачеха всё ещё была в постели. Она лежала под одеялом и покашливала. Заметив мальчика, она села.
– Ты заболела? – спросил Ян.
– Ерунда, немного простыла. Погоди, я сейчас приготовлю завтрак. Будешь есть?
– Не вставай. Я сам справлюсь, – ответил Ян.
Он прошёл на кухню, взял нож и отрезал кусок вчерашнего пирога. Затем подбросил в печь дров и снова заглянул к Марфе. Женщина лежала в кровати, закрыв глаза. Услышав его, она приподняла голову.
– Тебе принести что-нибудь? – спросил Ян.
– Я сама спущусь чуть позже, – ответила Марфа.
– Как знаешь. Я просто хотел сказать, – заторопился Ян, – что придумал, какой подарок подарить Юлии. Только обещай не смеяться.
– Не буду, – улыбнулась Марфа.
– Я подарю ей розу. Девочки ведь любят цветы.
Марфа вопросительно приподняла брови.
– Я знаю, что сейчас ноябрь, – продолжил Ян, – и что живых цветов нет. Но я сделаю розу из снега. И она будет как настоящая. Даже лучше, чем настоящая! – воодушевился Ян. – Что скажешь?
– Скажу, что это хорошая идея, – одобрила его затею Марфа. – Только оденься теплее, когда пойдёшь на улицу. После снегопада там изрядно подморозило.
Мир за дверью был белым и холодным. Снежные тучи ещё полностью не разошлись, так что небо продолжало оставаться угрюмым и мрачным. Ян слышал, как на улице кто-то усердно гребёт лопатами, чтобы проложить себе путь. Однако у него не было времени ждать, пока дорога будет расчищена. Ян надел снегоступы и заскользил на них через двор. Калитка не открывалась, но сугроб был таким высоким, что мальчик легко смог переступить через забор. С высоты сугроба он увидел двор Олежека. Тот вместе с отцом раскапывал конуру их сторожевой собаки. Олежек заметил друга и весело помахал ему рукой. Ян махнул ему в ответ. Собака, уже выбравшаяся наружу, бегала вокруг своих хозяев, весело лая и виляя хвостом. Она не в первый раз попадала в снежную западню в своей конуре, и это было для неё скорее забавным приключением, чем досадной неприятностью. Великан Семёныч тоже вышел за порог. Он стоял на крыльце и с недовольством смотрел на заметённую дорогу. Его жена, маленькая и тощая, бегала по насту, не проваливаясь. С озабоченным видом она проверяла, не поломались ли из-за снегопада ветки её груш. Ян заскользил вдоль улицы в сторону леса, чтобы скрыться от посторонних глаз. Он не хотел, чтобы его видели в тот момент, когда он станет готовить подарок Юлии. Мальчик остановился на поляне в лесу. Вокруг стояла полнейшая тишина, даже ветер ее не тревожил. Мощные деревья, присыпанные снегом, были прекрасной защитой от непогоды. Ян обрадовался, что его никто здесь не потревожит, разве что зайцы, чьи следы виднелись повсюду.
Ян снял снегоступы, присел на корточки и провёл рукой по снегу.
– Эй, ты здесь? – спросил он.
Он не ожидал, что Голос ответит ему сразу же, однако именно это и произошло.
– А если и так, то что? – произнёс Голос.
– О! Так ты здесь! – воскликнул Ян.
– Да здесь я, здесь. Что хотел-то? – проворчал Голос.
– Я пришёл дать тебе второй шанс.
– Ты – что? – Голос расхохотался снежной позёмкой, которая в мгновение ока замела все заячьи следы.
Порыв ветра ударил Яну в лицо, сдул холодные хлопья снега с ветвей ели прямо ему за шиворот. Ян подскочил и начал яростно вытряхивать снег из-под одежды. Тот уже успел частично растаять и промочить нижнюю рубашку.
– Как хочешь! Справлюсь и без тебя, – обиженно проговорил мальчик.
Ян снял перчатки, подул на пальцы, чтобы их согреть, а затем взял в руки приличный комок снега и начал его мять, словно глину. Снег стал влажным и податливым. Представив розу, мальчик принялся вылеплять один за другим её лепестки. Каждый он обдавал паром изо рта, отчего верхний слой цветка превращался в лёд и делал лепестки гладкими и блестящими.
– Эй, дай посмотреть, что у тебя получается, – попросил Голос.
– Обойдёшься, – сердито ответил мальчик.
– Ну как знаешь, – сказал Голос. – А ведь я мог бы тебе помочь. Иначе вернёшься ты к своей подруге с позором. Вот будет умора.
– Откуда ты знаешь, что это для подруги? – удивился Ян.
– А для кого ещё ты стал бы делать цветок? О, я понял! Это для господина Пинкина. Вы же теперь с ним друзья.
– Друзья? Вот уж никогда! – возмутился мальчик. – Покажу тебе цветок, когда закончу.
Самым сложным оказалось сделать стебель – он то и дело ломался, и приходилось раз за разом заново скручивать снег в тонкую трубочку.
– Не получается! – расстроенно воскликнул он.
– Так посмотри вокруг, – посоветовал Голос. – У деревьев же получается.
Ян оглянулся, пытаясь понять, что имеет в виду Голос. Чем ему могли помочь деревья? Деревья же не цветы. Хотя, несомненно, нечто схожее между ними было. Ствол. Как цветок держится на стебле, так ствол дерева держит крону.
– Я понял! – радостно воскликнул Ян. – Внизу ствол толще и сужается кверху. Мне надо сделать так же.
– Ну наконец-то! – хмыкнул Голос. – Догадался! Только смотри, чтобы не получилось, как у этого дерева слева от тебя.
Ян с удивлением увидел действительно странную сосну. Её ствол было словно скручен в петлю. Впрочем, ему некогда было отвлекаться, поэтому он вернулся к своему цветку. Стебель с утолщённым основанием оказался прочным. Ян долго раздумывал, стоит ли лепить шипы, но, в конце концов, отказался от этой идеи, боясь, что Юлия о них поранится. Он не знал, сколько времени всё это заняло, но когда он поднял голову, то увидел, что с веток ели за ним с интересом наблюдает семейство белок.
– Что уставились! – воскликнул Ян и топнул ногой. Белки тут же спрятались в ветвях. Мальчик не сомневался, что втайне они продолжают за ним подсматривать. – Вот! – он протянул розу вперёд. – Как тебе?
– Для твоего первого творения – очень даже ничего, – похвалил Голос.
– А ей понравится? – с надеждой спросил Ян.
– Конечно, понравится, – Голос звучал уверенно. – Пойдёшь дарить прямо сейчас? Следует поторопиться, пока с твоим цветком ничего не случилось. Снег – вещь коварная.
– Тогда я побежал, – встрепенулся Ян.
Надев снегоступы и осторожно держа ледяной подарок в руке, мальчик направился к деревне. Дороги к тому времени уже были расчищены. Когда ему навстречу вышли соседи, он спрятал цветок у себя за спиной. Он был уверен, что с белой розой в руках выглядит смешным, а поскольку он и так являлся одним из главных чудаков деревни, масла добавлять в огонь ему не хотелось. Из-за страха, что его подарок растает, он не решился зайти в тёплое помещение чайной. По обыкновению он заглянул в крайнее окошко. В чайной как всегда было полно народу. Тимофей и его жена Рита носились между столиками, подавая гостям горячие напитки, печенье, орехи в меду и варенье. Юлии не было видно, и Ян расстроился. На какое-то мгновение испугался, что она вернулась обратно в Долину. Но затем он её увидел: она помогала тётке убирать грязную посуду. Девочка, с двумя хвостиками по обе стороны головы, в голубом платьице и фартуке с пчёлами, показалась Яну ещё более симпатичной, чем вчера. Он помахал ей рукой, но она его не заметила. Ян постучал по стеклу. Девочка удивлённо подняла глаза и радостно улыбнулась. Она что-то сказала своей тётке, а затем, на короткое время пропав из поля зрения, вышла к нему на улицу, уже в шубке и шапке. В руке она несла бумажный пакет.
– Это тебе, – сказала она.
– А это тебе! – ответил Ян, протягивая ей розу.
Девочка ахнула. Неподдельный восторг осветил её лицо. Она осторожно взяла цветок, поднесла его к носу и сделала вид, что нюхает.
– Он словно настоящий, – проговорила она. – Мне кажется, я чувствую запах розы.
– А твоё печенье и вправду настоящее, – сказал Ян, заглядывая в пакет. В нос ударил умопомрачительный аромат жареных лесных орехов. – Спасибо!
– Это тебе спасибо, – растроганно произнесла Юлия. – Мне ещё никто не дарил цветы. Я даже не представляла, что их можно увидеть в конце осени.
– Это всего лишь одна роза, – заявил Ян. – Я могу и целый сад построить, если хочешь. Там будут и розы, и лилии, и тюльпаны.
– Мне хватит и этой розы, – сказала девочка.
– А может, тебе нравятся другие цветы? – не унимался Ян. – Ромашки, васильки?
Юлия посмотрела на красные замёрзшие пальцы Яна.
– Впереди ещё целая зима, и у тебя будет время отгадать мой любимый цветок.
– А я построю сад сегодня! – Мальчик снял снегоступы, взял их под мышку и вприпрыжку побежал по улице. Ему хотелось как можно скорее вернуться на свою поляну. – Ты увидишь, каким он будет красивым, – крикнул он уже издалека.
Под вечер снова началась метель. В небе сгустились тучи, и задул ветер, зло и яростно смешивая небо и землю. Все жители поспешили укрыться в своих домах. В чайной осталось лишь несколько гостей, которые так увлеклись вкусностями и беседами, что упустили последнюю возможность безопасно добраться до дома. Впрочем, Тимофей их и не прогонял: на его веку не раз приходилось гостям задерживаться у него до утра, а то и дольше. Ветер устрашающе завывал в трубе. Тимофей подбросил побольше дров в камин и раздал гостям пледы. Затем он заварил чай из листьев и ягод малины, нарезал лимон, разложил по блюдцам мёд, достал из холодильной комнаты клюквенный мусс и разнёс угощения гостям. Рита тем временем вытащила из печи творожные кексы и полила их соусом из красной смородины с белым вином. Она попросила Юлию предложить всем желающим выпечку, однако та не услышала свою тётку. Девочка тихо сидела у окна, пытаясь что-то рассмотреть снаружи. Впрочем, за окном были видны только вихри снега, кружащиеся в быстром танце. Рита сама угостила всех кексами, заменила растаявшие свечи на новые и села рядом с племянницей.
– Скучаешь по родителям? – она слегка приобняла девочку.
Юлия повернулась к тётке. Её лицо было встревоженным, но вовсе не печальным.
– Они всегда в моём сердце, – ответила она.
– Значит, сейчас тебя что-то другое беспокоит? – Рита всмотрелась в лицо племянницы. – Может, это связано с твоим другом, которому ты относила сладости?
– Откуда ты узнала? – встревожилась Юлия.
– Про друга? – улыбнулась Рита. – Я замечаю всё, что происходит у меня в чайной. Кто сколько ложек сахара положил в чашку, кто втайне засовывает орехи себе в карман, кто выковыривает изюм из булочек. Это моя работа. Не волнуйся, я вовсе не сержусь, что ты угощаешь своего друга. Мы не обеднеем от этого. Просто в следующий раз ты можешь пригласить его сюда. Пусть сядет за стол, как это делают все остальные. Ты скажешь, кто он?
– Это Ян, – призналась Юлия.
– Ян? – Что-то неуловимо изменилось в лице Риты. – Пасынок Марфы?
– Он не говорил, как зовут его мачеху, – слегка растерялась Юлия.
– Тогда это точно Ян. – Рита поджала губы. – Сложный мальчик, надо сказать. Уверена, что ты найдёшь ещё друзей в деревне.
– А мне он понравился, – уверенно сказала Юлия. – Что означает «сложный мальчик»? Как человек может быть сложным? Это ведь не задача. Я бы сказала, что он интересный.
– Интересный – это ещё мягко сказано, – хмыкнула Рита. – Ты сейчас из-за него переживаешь?
– Да, я боюсь, что он мог попасть в метель.
– Уверена, что он дома, как и все ребята.
– Он не пошёл домой. Он хотел кое-что сделать для меня.
– Юлия, не волнуйся. – Рита накрыла своей ладонью сжатые в кулачки руки девочки. – Марфа хорошая женщина. Она проследит за ним. В конце концов, это будет не первое его подобное приключение. Этот мальчик обладает удивительной способностью искать на свою голову неприятности, и делает это каждый раз в самую страшную погоду.
Рита потрепала девочку по голове и отправилась помогать Тимофею заваривать следующую порцию чая.
5. Прощание
Марфа весь день провела как во сне: голова болела, глаза слезились, кашель раздирал грудь. Она пыталась работать по дому, но после обеда её бросило в жар, и она поднялась в свою комнату, чтобы отдохнуть. Как только она прилегла, то сразу же впала в беспамятство. Её состояние было тревожным: она то и дело просыпалась от кошмара и засыпала снова, не в силах сообразить, что именно её беспокоит. Буран за окном крепчал. Сквозь дрёму Марфе, трясущейся от озноба, казалось, что у её дома исчезли стены и крыша и что ветер подхватывает и кружит её вместе со снегом между небом и землёй. К утру жар немного спал, и у неё хватило сил встать, спуститься вниз, растопить печь, чтобы прогреть дом и приготовить поесть. За окнами продолжал завывать ветер. Несмотря на то, что метель бушевала всю ночь, она и к утру не думала сдавать свои позиции. На чердаке было подозрительно тихо, и Марфа окликнула Яна. Однако мальчик не отозвался.
– Ян, ты дома? – уже с тревогой спросила Марфа.
Не услышав ответа, Марфа, кутаясь в тёплую шаль, поднялась наверх. Комнатушка Яна была пустой. Матрас и одеяло в беспорядке лежали на полу. Марфа их проверила: они были холодными. Марфу затрясло от ужаса. Потом у неё мелькнула мысль, что её пасынка мог приютить на ночь кто-нибудь из его друзей, если мальчишки разыгрались и не заметили приближающуюся бурю. Женщина бегом спустилась вниз и начала поспешно одеваться. Она с усилием вспоминала вчерашний день, чтобы найти подсказки, куда мог отправиться Ян. Из-за болезни всё происходящее накануне казалось сном. Ян что-то говорил о цветах, однако в начале зимы это звучало как бессмыслица. Также он упоминал девочку из чайной, племянницу Риты. Мальчик хотел сделать ей подарок. Может быть, он остался на ночь в чайной? Этот вариант был самым правдоподобным. Окрылённая надеждой, Марфа открыла дверь.
После дня метели двор обычно был по пояс засыпан снегом. Раньше они с Павлом любили вместе брать лопаты и прокапывать тропинку, а в особо снежные зимы – тоннель через двор к улице. После смерти Павла ей приходилось делать это одной. К её удивлению, за дверью Марфа обнаружила вырытую в снегу дорожку, которая вела от её крыльца до самой калитки. Похоже, её сосед и друг детства Захар решил ей сегодня помочь, а в её состоянии это было как нельзя кстати.
Марфа направилась по тропинке. Сугробы во дворе доходили до середины бедра, а у сирени и забора они были ещё выше, образуя насыпь почти в человеческий рост. Марфа поправила шаль, чтобы надёжнее закрыть лицо от немилосердно кусающего ветра. Ей повезло, что все основные улицы в деревне уже были расчищены. Как всегда, благодарить надо было господина Пинкина. Это он заставлял по утрам своих работников садиться в сани и разгребать завалы. Первым делом Марфа постучала в дом к Олежеку. Мальчик сообщил, что накануне он целый день гулял с Митяем и не видел Яна.
– Мы искали его, искали, – сказал Олежек. – Но он как сквозь землю провалился. Мы даже к вам стучались, но у вас никто не открыл.
Мать Олежека с тревогой посмотрела на Марфу.
– Неужели опять! – воскликнула она.