bannerbanner
Настанет век пырларла. Книга 3. Пишите легенды, или Возвращенный
Настанет век пырларла. Книга 3. Пишите легенды, или Возвращенный

Полная версия

Настанет век пырларла. Книга 3. Пишите легенды, или Возвращенный

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 7

Тиэнч не мог пошевелить даже пальцем. Сердце билось редко, перед каждым ударом собирая все силы, каждый миг грозя навсегда замереть. Вершители бережно подняли верховного, с трудом высвободили из судорожно стиснутых пальцев ключ и отнесли в покои. Несколько дней Тиэнч был между жизнью и смертью, целители постоянно подносили зеркало к его губам, сомневаясь, что он продолжает дышать. Наконец Тиэнч открыл глаза, жрецы вознесли благодарственную молитву Тарру. Первым делом верховный приказал принести к нему Дэйминга, желая непременно убедиться, что с ребенком все в порядке.

– Папа! Папа! – обрадовался соскучившийся за столько дней мальчик.

– Здравствуй, мое сокровище, – Тиэнч взял малыша непослушными руками. Тело после восьми дней на коленях стало словно деревянным, – в мое отсутствие ничего не случилось?

Молодая служанка склонилась в поклоне.

– Нет, господин. Все хорошо, мальчик здоров.

– Знаешь, что с тобой будет, если хоть один волос упадет с его головы? – вместо похвалы спросил верховный.

– Да, господин, – пролепетала служанка.

Тиэнч отдал ей Дэйминга. Приказ владыки выполнен, наказания можно не опасаться, хотя сложно было представить что-то ужаснее того, что ему пришлось вынести. Тело вспомнило, как его ломало от заклинаний, от стопы до плеча через бок прошла судорога. Верховный тихо вскрикнул – после пережитых страданий даже маленькая боль казалась непереносимой. Какая же мощь нужна, чтобы убрать Щит Богов полностью и навсегда? Человеческого разума не хватало, чтобы ее представить. Тиэнч откинулся на подушки, постарался устроиться поудобнее, велел подать горячего целебного отвара. Скоро Владыка вернется в мир, возвысит его над людьми и сделает самым великим магом на Герснее. Все мучения окупятся сторицей, настанет новая эпоха, хозяевами которой станут они, дети Тарра. А Мааданд и Сердце Гор останутся только на страницах легенд.

***

– Господин Шэдэшен, это не шутки, в Вешште вот-вот начнется бунт.

Шикиэрты никогда не позволяли себе выступать против собственного митверхала, преданность правителю заглушала в них любое недовольство. Шэд никак не мог поверить в реальность того, что говорил сейчас старший военный советник Вешди.

– С чего вдруг им бунтовать? Чем они могут быть недовольны?

– Господин митверхал, среди военных ходят разговоры, что вы пляшете под дудку близнецов и что теперь Шикиэрты – не клан, а просто прислужники Ар-Рааров.

– Кто? Я пляшу под дудку Ар-Рааров?! – взорвался Шэд, но тут же взял себя в руки, – мы с ними абсолютно на равных!

Вешди глубоко вздохнул, облизнулся и потер руки.

– Я ни на миг не сомневался в вас, мой господин, но злые языки так просто не отступятся.

– Так разъясните им все как есть!

– Боюсь, мой авторитет недостаточно силен, господин митверхал. Мое появление лишь подольет масла в огонь, как свидетельство вашего малодушия. Вам надлежит самому отправиться в Вешшт, и как можно скорее.

– У меня здесь уйма дел, думаешь, так просто все бросить? – возразил Шэд.

– Все видят, как вы заняты, господин, но промедление может обойтись клану очень дорого, а ведь нам нужно еще восстановить позиции после той неудачной атаки.

Шэд поморщился – воспоминание сидело в сердце занозой. Мало того, что он подвел друзей и весь Мааданд, так теперь его же подданные ставят ему эту дружбу в упрек. Что-то немыслимое творилось в стране последнее время.

– Хорошо, подготовьте все, завтра я выезжаю, – распорядился Шэд.

– Я бы на вашем месте выехал бы сегодня же, господин митверхал, – осторожно посоветовал Вешди, – будьте спокойны, большую часть срочных дел я возьму на себя, исполню в лучшем виде.

Шэд побарабанил по столу. Все это было странно. Близнецы и Ки-Клат в отъезде, Силангу именно сейчас приспичило навестить свою Ваньшу, и тут вдруг как по заказу – беспорядки в Вешште. С другой стороны, если подавить их в зародыше, возможно, удастся избежать крупных неприятностей. Всего каких-то четыре-пять дней, приказы и счетные книги могут подождать.

– Хорошо, – Шэд поднялся с места, – я отдам распоряжения и тронусь в путь через два часа.

– Вы – истинный и мудрый митверхал, господин Шэдэшен, – поклонился Вешди.

Пихомор всегда гордился своей способностью договариваться с людьми. Особенно охотно люди шли на контакт, если их родные были на волосок от смерти. Именно это он всегда пытался внушить сыновьям – правитель должен быть свободен от привязанностей, иначе он слаб и уязвим. Вот Вешди, например, – честнейший человек, а стоило немного поводить кинжалом возле горла его сыновей, и он тут же помчался выполнять поручение, и ни за что не посмеет ослушаться.

Одинокий воин сидел в трактире на рыночной площади, потихоньку цедил вино из кружки и раздумывал, что красавицы в Мааде совсем обленились – спят до обеда и не выходят разделить досуг с бравыми вояками раньше вечера. Поэтому, когда к нему подсел сородич, он был рад компании – по крайней мере, будет с кем выпить. Хотя, приглядевшись, он нахмурился. Ар-Раар был не в мундире. Не состоящий на службе Ар-Раар в глазах соплеменников был хуже Кигила, клан воинов отвергал тех, кто свернул с пути меча и топора. Единственным оправданием было увечье, слабость ума или тела. Военный советник, военный казначей, военный строитель. Кто угодно, но обязательно военный. Разжалование – страшный позор. Подсевший к воину мужчина выглядел здоровым и сильным, значит, он лишился мундира из-за бесчестья. Ар-Раар выжидательно посмотрел не нежданного компаньона, решая, не вышвырнуть ли его из-за стола за наглость.

– Мехор, сын Хвара, – представился Пихомор, подался вперед и продолжил вполголоса, – не смотри на меня так, брат, я прибыл из Кавииза. Особое задание.

Он помолчал немного и прошептал еле слышно:

– Без мундира.

– Винар, сын Ревара, – взгляд воина потеплел. Особое задание – серьезный довод.

– Послушай, – Пихомор наклонился вперед, – моя миссия не закончена, я должен покинуть Маад снова. Я привез ценное сообщение для митверхала, он давно ждет его. Мы должны были встретиться, но он в отъезде. Мне нельзя здесь оставаться, мои поверенные далеко. Если согласишься передать ему пакет, он щедро тебя наградит и, скорее всего, повысит.

– Я готов, – глаза воина загорелись, встреча с митверхалом – прямая дорога к повышению, – передам, как только он вернется.

Пихомор всегда считал безоговорочное доверие Ар-Рааров друг другу сильной стороной клана, но теперь сидящий напротив казался ему просто идиотом.

– Этим ты окажешь услугу всему Мааданду, – подкрепил эффект оживший мертвец, – я должен передать тебе бумаги, а здесь слишком много лишних глаз и ушей. Пойдем в комнату наверху, я как раз только что заплатил за постой.

Через полчаса воин в черном мундире спустился вниз и зашагал по направлению к дворцу Ар-Рааров. Никто не сунется в комнату еще дня три, пока тело не завоняет. За этот срок он вполне успеет переделать все дела.

Он знал, он чувствовал, что его Хряпс жив. По неведомому капризу Бакар не захотел умерщвлять старого пырларла, лишь подчинил его своей воле, и теперь Хряпс тихо доживал свои дни в конюшне, грелся на солнышке в загоне и был послушен ухаживающим за ним рукам.

В конюшне никого не было, за исключением рабочего, который ритмично размахивал метлой. Он не обратил на вошедшего Ар-Раара никакого внимания. Не обратил на него внимания и Хряпс, задумчиво жевавший в стойле сено.

– Здравствуй, старый проходимец, – приветствовал его Пихомор, однако пырларл и ухом не повел.

Возвращенный вошел в стойло и положил руку на голову Хряпса. Зрачки пырларла расширились так, что глаза сделались полностью черными. Он посмотрел на хозяина и склонил голову. Пихомор оседлал его и накрыл попоной.

– Идем, боевой товарищ, нужно спрятать тебя за городом.

Хряпс с готовностью вышел из стойла.

– Эй, куда это ты его повел?

В дверях стоял Равтар.

– Этого пырларла нельзя брать без особого позволения митверхала. Если нужен старик для учений – возьми другого.

– Но мне нужен именно этот, – ласково произнес Пихомор, – сынок.

На лице Равтара отразилось замешательство, потом он подошел ближе, внимательно вглядываясь в стоящего перед ним воина, изумленно раскрыл рот и застыл, не веря своим глазам.

– Ты ведь присягал мне на верность, сынок, – сказал Пихомор, – мне нужна твоя помощь.

Равтар вышел из оцепенения и глаза его загорелись яростью.

– Я присягал митверхалу Пихомору, а митверхал Пихомор умер. Не знаю, какое черное колдовство вернуло тебя, но ты более не мой господин. Убирайся туда, где тебе место.

Равтар выхватил меч и шагнул навстречу ожившему мертвецу. Пихомор лишь улыбнулся и поднял руку вверх.

В мозг словно вонзились тысячи игл ядовитого ежа. Равтар выпустил меч, схватился за голову и повалился на пол, корчась и скрипя зубами.

– Именно такую смерть ты и заслужил, сынок, – злорадно сказал Пихомор, наблюдая за мучениями дознавателя, – я не спешу, можешь сполна почувствовать себя жертвой.

Из-за угла метнулась серая тень, острые клыки сомкнулись на руке мертвеца ниже локтя, хрустнула кость.

– А-а-а, проклятье! – Пихомор отшвырнул зверя, оказавшегося крупным синакотиком.

Синакотик ударился об решетчатую дверь стойла, с трудом поднялся, шатаясь. Встал над неподвижным хозяином, затряс головой, рыча и собирая силы для новой атаки.

Из раны текла черная кровь. Рука висела плетью. Правая, именно та, в которой сосредоточена его магия. Нужно уходить и восстанавливать силы. Пихомор посмотрел на лежащего без сознания Равтара.

– Повезло тебе, сынок.

Он не мог позволить себе устроить переполох и зря расходовать силы и черную воду. Покончить с Равтаром и мерзким котом было делом пары минут. Надо было всего лишь дождаться заживления руки – тоже недолго, но в любой момент могли заявиться Ар-Раары. Эх, будь у него больше черной воды, он разнес бы Маад к хвостам собачьим прямо сегодня. Придется немного потерпеть. Пихомор с сожалением покинул конюшню, даже не посмотрев в сторону еле живого от страха конюха, который бросил метлу и съежился за бочкой.

Ки-Киял – дурак, и легко поверил, что Ги-Мла прислала гвардейца и просит приемного отца срочно приехать. К ночи он, связанный и с кляпом во рту, валялся на жестких корневищах в Большом лесу под охраной Хряпса.

Вешди явился в хижину на окраине в назначенный час.

– Все исполнено, господин, – доложил он, – митверхал Шэдэшен отбыл в Вешшт.

– А где мальчик? – поднял бровь Пихомор.

– Я… не смог его забрать, он гостит во дворце Челангов, – испуганно ответил Вешди, – простите, господин, я попробую еще раз.

– Попробуешь еще раз, – задумчиво повторил Пихомор, – у Челангов, говоришь. Нет, подожди, у меня есть план получше.

– А мои мальчики… – заикнулся Вешди.

– Когда я уеду, то пришлю тебе записку с указанием места, где я держу их, – пообещал Пихомор, – но смотри, если хоть что-то пойдет не так, ты найдешь там бездыханные тела. А теперь слушай…

Вытирая слезы бессилия, Вешди отправился выполнять поручение, а у Пихомора было еще много дел. На дороге из Синны многие путешественники распрощались со своими кошельками и теперь бывшему митверхалу не было нужды пускать в ход оружие. Он смог, не вызывая подозрений, купить на рынке все необходимое. Лошади, припасы, даже дойная коза – он должен был довезти свой груз в целости и сохранности.

Во дворце Пахтыхтамаев было тихо. Верхал с дочерью уехали в храм, слуги ходили на цыпочках, чтобы не нарушать покой младенцев. Пайя со внучкой на руках стояла возле кроваток с мальчиками и негромко напевала колыбельную. Бесшумно появившийся воин в черном мундире не слишком удивил ее – наверное, какое-то сообщение из дворца Ар-Рааров.

– Приветствую, светлейшая, – поклонился Ар-Раар.

– Здравствуй, воин, – приветливо сказала Пайя.

Она не узнала Пихомора, тот слишком помолодел и изменился с их последней встречи.

– Рад, что у вас все так удачно сложилось, уважаемая, – сказал Пихомор, подходя ближе, – вместо одного внука сразу три.

Выговор показался Пайе знакомым, и она пригляделась внимательнее, постепенно находя все больше знакомых черт и начиная ощущать холодный липкий ужас.

– Вы… – прошептала она, бледнея.

– Я, – улыбнулся Пихомор.

– Зачем вы пришли?

– За тем же, зачем приходил всегда, за ребенком.

– Нет, – Пайя прижала внучку к себе.

Пихомор улыбнулся и сделал шаг вперед. Зрачки Пайи расширились. Из-за пеленального столика крадучись и скаля зубы вышел Мурец. Пайя взглянула на него с отчаянной надеждой. Мурец – сильный зверь, в последнее время он почти не отходил от малышей своей хозяйки и ревностно их охранял. Пихомор с раздражением взглянул на досадную помеху.

– Развели паршивых котов.

Он вскинул руку, лапы Мурца подкосились, синакотик с хрипом ткнулся мордой в ковер и забился в судорогах. Схватка со смертью была жестокой, но короткой. В последнем мучительном спазме Мурец выгнулся дугой, обмяк и затих. Оживший мертвец повернулся к онемевшей от ужаса Пайе.

– Вы ведь не хотите оказаться на его месте, светлейшая?

Пайя ничего не ответила, только по щеке пробежала слеза. Теперь защитить их некому.

– Светлейшая, вы ведь знаете, я всегда очень уважал вас.

– И поэтому убивал моих детей, – прошептала Пайя.

– Будет вам, дорогая, если бы это были не дети Ксайлана, я бы их и пальцем не тронул. Я и сегодня не хочу делать вам плохо. Мне нужен всего один младенец.

– Нет, – Пайя загородила кроватки.

– Ай-ай, светлейшая, это невежливо, ведь они и мне внуки тоже. Я мог бы одним движением избавиться и от них, и от вас так же, как от мерзкого кота, но предпочитаю договориться по-хорошему. Дайте мне одного, любого.

Пайя, дрожа, прижимала к себе внучку, но не двигалась с места.

– Не вынуждайте меня прибегать к насилию, светлейшая. Хорошо, раз не можете сделать выбор, давайте девочку, для клана она наименее интересна. И не вздумайте кричать, иначе умрут все трое.

Он вынул Эвейну из онемевших рук матери народов и спрятал под плащ. Девочка попыталась заплакать, но Пихомор положил ей руку на лоб и глаза сразу закрылись.

– А теперь, светлейшая, слушайте внимательно. Если что-то пойдет не так, ребенок умрет. Сейчас вы, не привлекая внимания, пойдете в конюшни, возьмете скайларла – любого, какой понравится, и вместе с ним явитесь вот сюда, – Пихомор разложил на столе листок и ткнул пальцем в нужное место. – вы умная женщина и сумеете избежать переполоха и слежки. В противном случае я убью вашу внучку, убью жестоко, и вернусь за внуками.

Пайя ничего не смогла ответить, лишь молча смотрела, как он уходит и уносит часть ее души. Внутри зрела отчаянная решимость. Пусть она не знает, что и как сделает, но она любой ценой спасет внучку. Пусть только он уйдет подальше от мальчиков.

Глава 3

Гордые молодые правители вернулись в Маад. Благословение Троих позволило им буквально свернуть горы – Щит Богов занял свое законное место, Мааданд снова в безопасности. Магия Основателей вернулась, чтобы хранить земли Герснеи, и сила потомков впредь будет только расти.

Благожелательное настроение Бакара продлилось недолго – не успел он расположиться в кабинете и начать просматривать скопившиеся за время отсутствия доклады, как ему сообщили о приходе матери клана Шикиэртов. Подавив горячую волну бешенства, Бакар велел впустить ее. «О боги, во имя нашей дружбы с Шэдом, помогите вразумить эту идиотку.»

Эври в воздушном красном платье с открытыми плечами выглядела потрясающе. Безупречно уложенные черные локоны со множеством ярких заколок, как ни странно, не делали ее похожей на уличную девку, а лишь дополняли образ. Но Бакар не заметил красоты, вызывающий наряд только еще больше его разозлил.

– Разве я не велел тебе держаться подальше? – митверхал не удосужился ни встать, ни поздороваться.

Эври без приглашения уселась в кресло и закинула ногу на ногу.

– Я просто пришла сказать, что ты жестоко ошибаешься.

– Насчет тебя? – усмехнулся Бакар, – можешь не утруждаться, все равно не поверю.

– Насчет меня можешь думать что угодно, мне все равно, – вздернула нос Эври, – но я, как ни крути, верна мужу, в отличие от твоей жены.

Бакар на секунду открыл рот, докладная записка в его руке сама собой превратилась в скомканный бумажный шарик.

– Я предупреждал, чтоб ты не смела подходить близко к Минги!

Эври беспечно улыбнулась.

– Я и не подходила. Весь город судачит, что она путается с твоим кузеном.

Бакар слышал какие-то разговоры, но не придавал им значения. Сам он давно уже обо всем догадался, но не имел никакого желания вмешиваться, ибо и сам больше ночей проводил во дворце Пахтыхтамаев, нежели в супружеской спальне. Но то, что «семейные дела» вышли в свет, запросто могло привести к катастрофе.

– Это тебя не касается, – процедил сквозь зубы митверхал, – супруга правителя опускается до грязных сплетен о супруге другого правителя. Нечего сказать, большая честь для клана.

– Я всего лишь вспомнила свою давнюю симпатию к тебе, – Эври прилегла на подлокотник кресла, – и пришла поддержать… Подумала, вдруг ты захочешь отплатить жене той же монетой… Шэд как раз уехал в Вешшт.

Это было чересчур. Бакар вскочил и в пару прыжков оказался возле найрарки, одним движением выдернул ее из кресла и встряхнул.

– Не смей больше говорить о моей жене, дрянь! Забудь дорогу в мой дворец! Иначе… – Бакар задохнулся. Ее аромат – духов, молодого здорового тела и еще чего-то совсем неуловимого – проник прямо в мозг, предательски выбил воздух из легких, смешал все чувства.

– Что иначе? – вкрадчиво спросила Эври и легко провела ногтями по его щеке.

Плохо соображая, что делает, Бакар в ярости рванул платье с ее плеча. Легкая ткань, никак не рассчитанная на такое обращение, с треском разошлась в стороны, обнажая грудь.

– О, мое платье, – притворно хныкнула Эври, делая вид, что хочет прикрыться. Совершенно безо всякого успеха.

– Дрянь, – повторил Бакар и толкнул ее на пол.

Он опомнился только тогда, когда Эври удовлетворенно хихикнула, лежа на полу с задранной юбкой. Верхняя часть ее платья превратилась в настоящие лохмотья.

Как глупо он угодил в ловушку! Бакар отшатнулся от нее, попятился, врезался в кресло, запутался в штанах, встал и торопливо застегнулся.

– Убирайся, – глухо прорычал он, – убирайся, пока я не убил тебя.

– Можешь говорить все что угодно, Бакар, – Эври сладко потянулась, – но твое тело не умеет врать. Тебе понравилось.

–Я сказал, убирайся! – рявкнул Бакар, сорвал с вешалки плащ и швырнул им в найрарку, – иначе Шэд уже сегодня станет вдовцом. И изволь сделать так, чтоб я тебя больше не видел.

Эври хотела еще что-то сказать, но решила, что на сегодня завоеваний достаточно. Она встала, грациозно запахнула плащ и со злорадной улыбкой выскользнула за дверь.

– Проклятье! – Бакар поднял тяжелое кресло и швырнул его в двери. Старинная вещь, которой пользовались многие поколения его предков, разлетелась на куски. – Идиот! Какой ты идиот, Бакар! О боги, что теперь делать?

Служанки переглядывались и перешептывались. Было от чего: взъерошенная госпожа, завернувшись в мужской плащ, спешила в свои покои и грубо отвечала на вежливые вопросы приближенных. Нужно было поскорее привести себя в порядок, никто не должен ничего узнать.

Однако в спальне ее ждал сюрприз. Шэд обещал вернуться не ранее чем через пять дней, а сегодня шел только третий. В Вешште и не пахло бунтом, и полный негодования митверхал возвратился, чтобы потребовать от Вешди объяснений и наказать его по всей строгости.

Эври вскрикнула от неожиданности и застыла на пороге, соображая, что сказать. Во рту мгновенно пересохло.

– Любимая, я так соскучился, – радостно воскликнул Шэд и осекся, – Эври? С тобой что-то не так? Что случилось?

Эври затравленно посмотрела на него. Шэд аккуратно снял с нее плащ и обомлел от открывшегося вида.

– На тебя напали? – он принялся в тревоге осматривать жену, – ты не пострадала? Что произошло?

Эври со всхлипом упала на пол.

– Шэд, любимый, прости! Я ничего не смогла сделать, он был сильнее!

– Кто он? О чем ты говоришь, Эври? – Шэд схватил ее за плечи.

Найрарка закрыла лицо руками.

– Я поехала… в гости к Мингилите… Бакар… позвал меня в кабинет… он… он…

– Что он? – еле выговорил в ужасе Шэд.

Эври долго рыдала, пытаясь сказать хоть слово, но выходило только нечленораздельное бормотание вперемешку со всхлипами, потом, все еще сотрясаясь, выдавила:

– …взял… меня… силой…

– Невозможно, – выдохнул Шэд, – Бакар не мог… как это…

– Прости, Шэд, – всхлипнула Эври, – если бы я вырывалась сильнее… но он пригрозил, что убьет меня. Шэд, не выгоняй меня, я не виновата…

Шэд не сказал больше ни слова. Он просто встал и ушел. Эври вытерла слезы и посмотрела ему вслед. Вроде бы удалось убедить болвана-мужа, что она здесь ни при чем.

Шэд гнал лошадь так, что Гром и Молния едва успевали за ним. Советник Вешди был забыт, митверхалом двигала лишь слепая ярость и невыносимая боль. Человек, которого он считал другом, предал его. Ар-Раар, слово которого надежно как гранит!

Бакар мрачно сидел в кабинете и строил планы по улаживанию ситуации. Был бы на месте Шэда кто-то менее принципиальный! В том, что найрарская шлюшка не будет держать язык за зубами, он нисколько не сомневался. И в том, что она преподнесет мужу все в лучшем виде, тоже.

– Бикир, – сказал он вслух, – я вляпался, Бикир. Очень вляпался. Ты нужен мне, брат.

Прислужник, собиравший обломки кресла, обернулся на господина, но ничего не сказал. Бакар сцепил руки и принялся грызть фалангу указательного пальца. Потом крикнул часового.

– Удвойте охрану у дверей.

Слишком поздно. Часовые сразу увидели, что митверхал Шикиэртов идет не с добром и попытались остановить его, но когтираньи зажали их в угол. Гром остался в коридоре, а Шэд и Молния ворвались в кабинет. Бакар сидел, не делая резких движений, нащупывал под столом рукоять меча и очень надеялся, что все-таки не придется пускать его в ход.

– Я пришел убить тебя, – сказал Шэд.

– Не разобравшись? – спокойно спросил Бакар, – без суда?

Шэд с трудом удержался, чтобы прямо сейчас не сказать Молнии «хвать».

– Разбираться? С подонком, опозорившим дом митверхала?

В коридоре раздались звуки борьбы, рычание и предсмертный крик – телохранители попытались одолеть Грома. Тупицы, надо было стоять спокойно.

– Я требую суда Пятерых, – сказал Бакар.

– Бесчестный мерзавец не вправе чего-то требовать. Суд нужен, чтобы доказать вину, а твоя вина несомненна. Или, может быть, ты сейчас скажешь, что не был близок с моей женой?

Бакар отвел глаза.

– Так я и думал, – кивнул Шэд, – а виновных казнят. И я, как митверхал, выношу тебе смертный приговор.

– Один? – усмехнулся Бакар, – тебя самого казнят за это.

– С чего бы тебе волноваться обо мне?

– Шэд, хотя бы выслушай меня, – попросил Бакар без особой надежды.

Хоть шансы против когтираньи и невелики, он никак не собирался просто так расставаться с жизнью из-за какой-то найрарской потаскушки. Бакар просчитывал угол атаки и готовился быстро выхватить меч, когда кошка атакует. Остается еще Шэд. Ну, его-то он одолеет без труда, и уж тогда упрямому Шикиэрту придется его выслушать.

– Я не собираюсь зря тратить время на твои оправдания, и так знаю, что фантазия у тебя богатая, – сказал Шэд, – все, на что ты можешь рассчитывать – пара минут для молитвы.

Скайларл приземлился прямо на балкон, заставив Шэда вздрогнуть, а когтиранью – зашипеть. В следующее мгновение Бикир распахнул резные двери. Бакар вздохнул с облегчением – с двумя близнецами когтиранье и Шикиэрту не справиться.

– Не лезь, Бикир! – закричал Шэд, – не мешай правосудию!

Бикир яростно посмотрел на него.

– Моя дочь пропала! – закричал он в ответ, – похищена Вэлензета, дочь Ченгала! Ки-Киял не появлялся в доме Кигилов со вчерашнего дня. А два идиота здесь выясняют отношения! Где твой брат, господин Шэдэшен?

– Шунске? – гневная речь Бикира подействовала как ведро холодной воды, про брата Шэд еще не вспоминал, – он в гостях у…

До него дошло, что Бикир только сейчас говорил о Вэли.

– Выясни, где он, через час жду в зале совета, – приказал Бикир, – все личные дела потом.

Шэд посмотрел на Бакара.

– Я буду ждать тебя за каждым углом, будь осторожен, сын Пихомора. Наши кланы теперь – враги.

– Мне жаль, – ответил Бакар.

Уход Шэда не принес облегчения.

– Фантастическая скорость, – Бакар кивнул в сторону балкона, но Бикир только буркнул что-то себе под нос и пошел к дверям, махнув брату рукой, чтобы он последовал за ним.

Торэру нелегко было уговорить Душегуба отойти, чтобы он мог оказать помощь Равтару. Старший дознаватель второй день лежал пластом без сознания, только вздрагивал и стонал временами. Возле него с воинственным и в то же время обескураженным видом сидел синакотик. Он готов был защищать хозяина любой ценой, но понимал, что двуногие собратья нужны ему, и не препятствовал лечебным процедурам. Хряпс исчез из конюшни. Все это подталкивало к страшным предположениям, но братья не решались высказать их вслух.

На страницу:
3 из 7