bannerbanner
Сага о чужаках: сказ о мудром короле и о брате его – Мучителе
Сага о чужаках: сказ о мудром короле и о брате его – Мучителе

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 7

Уильям закашлялся, жадно глотая воздух. Он перевернулся на живот, ощущая волну головной боли, которая словно распиливала его череп на части. Огляделся. Ричард уже встал, смотря в сторону реки. Джейсон сел на колени, так же смотря в воду. Повернув голову, Уилл увидел сестру.

Она медленно выходила из реки, раны на ее ладонях зажили, превращаясь в едва заметные шрамы. Взгляд ее был направлен вперед, на Уильяма, однако стоило ей выйти из реки, она заметила двух других братьев. Аника встала и издала тихое: «Боже», что явно дало понять ребятам, что с Элизабет не все в порядке. Статная девушка, стоящая перед ними, не была похожа на их Лизу. Высокомерный любопытный взгляд, гордо расправленные плечи. Внезапным рывком она сжала кулак и подняла руку. Волна сзади нее повторила за кулаком: поднялась вверх, после чего с плеском рухнула обратно в реку. Элизабет подняла второй кулак и еще одна струя воды проделала на заднем фоне тоже самое.

– Элизабет, – Джейсон выставил руки перед собой, аккуратно делая шаг к сестре. Он чувствовал опасность, исходящую от девушки, и легкая дрожь пробежала по его спине.

Тем временем сестра не обратила на него никакого внимания. Она подняла руки вверх, вырисовывая над собой круг. И круг этот превратился в мгновенный вихрь ветра над ее головой. Элизабет рассмеялась, выставляя руки вперед и создавая еще один круг, который вихрем влетел в Уильяма, отбрасывая его в большие камни. К нему побежал Ричард, обеспокоенно опускаясь на колени рядом и проверяя наличие дыхания.

– Элизабет! – крикнул Джейсон строго, – Прекрати немедленно!

Вновь женский смех. Крик Джейсона. Земля под его ногами стала опускаться, превращаясь в песок, утаскивающий юношу вниз. Элизабет ликовала, наблюдая за беспомощным положением Джейсона.

– Хватит, тебе говорят, – голос Ричарда заставил сестру отвернуться от Джея. Она любопытно посмотрела на старшего из братьев, который как раз решительно направился к ней. Трава, завязывающаяся на его щиколотках, рвалась у самых корней, растения не могли удержать его стремление дойти до сестры и остановить ее. Элизабет ударила стихией ветра, но слишком крепко стоял на ногах Ричард. Медленнее, но все же он продвигался к сестре. Аника сидела у тела Уильяма, стараясь вернуть его в сознание, Джейсон почти выкарабкался из земельной ловушки, а Рич дошел до Элизабет, моментально жалея об этом. Девушка расправила руки и из реки показалась широкая и огромная волна. Она моментально обрушилась на Ричарда, унося его под воду и не давая шанса на вдох. Джейсон окончательно выбрался из земельной ловушки. И теперь злобно смотрел на Анику.

– Собираешься помочь?! – крикнул он ей, вставая с земли.

– Магия затмила ей рассудок, управляет ее телом. Я видела, как такое происходит с детьми. Но с взрослыми так не бывает!

– Что с этим делать?! – Джейсон перевел на сестру взгляд и вздрогнул. Волна воды выплеснула на берег Ричарда. Брат закашлялся, встал на четвереньки и что-то прохрипел. Было заметно, как Элизабет или что-то в теле Элизабет решает, кого ударить следующим. Ее взгляд направился на Анику.

– Выруби ее, – крикнул Джейсон.

– Не работает, умник! – крикнула Аника, уже готовая к удару, – Я управляю сознанием людей, а в ее сознании сейчас магия.

Ведьма закричала, потому как Элизабет подняла ее в воздух. Вновь берег разразился злобным смехом. Ричард и Джейсон переглянулись. Они одновременно побежали на сестру, однако она откинула их от себя порывом ветра. Аника упала, как только Элизабет отвлеклась на братьев. В сознание пришел Уильям, но радости в этом было мало. Злобный смех Элизабет, стоны Ричарда, кажется Джей и Аника были без сознания. На такое было страшно смотреть. Еще страшнее было от собственной бесполезности. Чем он сейчас может помочь?! Уилл заметил, как Ричард медленно встает на ноги, его уже шатало от количества потерянных сил.

– Вечно ты все портишь! – крикнул Уильям, вставая на ноги и идя к сестре, – Никогда не слушаешь никого, а потом Ричард и Джейсон получают! Из-за твоей глупости! Как и сейчас! Что, так хотелось, наконец-то, стать полезной? Ты всегда будешь слабой ноющей девчонкой, какую магию в себя не засунь.

– Уильям, не нужно, – раздался хриплый голос Джейсона, он тоже уже ослаб.

Но Уильям все правильно придумал. Он наполнял Элизабет яростью и обидой, чтобы она не замечала ничего вокруг, чтобы потеряла бдительность, пока Ричард подбирается к ней ближе.

– И, конечно, Стивен никогда тебя не поцелует. Очевидно, ему нравится Николь.

Все случилось в одно мгновение. Элизабет закричала и подкинула Уильяма вверх, а затем с огромной силой вниз. От сломанной шеи брата спас Джейсон, который собой смягчил падение, успевая вовремя подбежать. И тут же Ричард схватил Элизабет сзади, прижимая к себе.

– Спокойно, – попросил он. Хватка его была настолько крепкой, что еще немного, и можно было услышать треск ребер сестры.

– Ты в порядке? – спросил Джейсон у Уильяма, аккуратно скидывая его с себя.

– Да, жив вроде. Но неприятно.

– Ричард, – прошептала Элизабет с таким привычным беспокойством в голосе, после чего потеряла сознание, повисая на руках старшего брата. Сначала ребята подумали, что это трюк, но к счастью, она и правда не реагировала на происходящее. Ричард взял ее на руки, Джейсон взял на руки Анику, и они отправились в город. Часовых взял на себя Уильям:

– Ох уж эти девчонки! – объяснял он им ситуацию,

– Пошли гадать у реки на суженных. А сами-то замужем обе! Услышали волков и все, в обморок обе. Хорошо, что мужья за ними пошли. Думали, что те им рога наставляют.

– Что? – не понял последнего сторожевой.

– Да, говорю, думали, что жены их к мужикам в деревню бегают по ночам.

– А рога причем? – спросил второй сторожевой, – Они охотники что ли?

– Этот-то вон из лагеря Редмонда, кажется. Где меч твой, вояка?

– Еще не вооружился, – сказал несколько раздраженно Ричард. Нужно было послушать план Джея и попробовать пройти незаметно.

– Ну, так зайди завтра в ратушу за оружием. А то увидят голым – штрафами не оберешься.

– Спасибо.

На том и закончили диалог.

Ребята вошли в дом практически без сил. Джейсон и Ричард унесли девушек наверх, в спальню Аники, аккуратно накрывая покрывалом. Сами спустились в гостиную, где на диване устроился Уильям. Он пододвинулся.

– Ложись, – сказал Ричард Джейсону, не давая тому вставить несогласие, – Главное хорошо выспаться. Завтра я схожу в ратушу за оружием, после чего сразу уходим. Надеюсь, что Лиза пришла в себя, и завтра нам не предстоит второго раунда. Здесь становится опасно и нужно как можно скорее возвращаться домой.

– Ты прав, – кивнул Джей, устало улыбаясь брату, – Как и всегда.

– Уильям, ты как? – Ричард снимал с себя мокрую одежду, выжимая ее прямо на пол.

– Все хорошо, правда. Не хуже, чем вы.

Рич собрал у парней одежду и вывесил ее во дворике Аники, чтобы успела высохнуть до завтрашнего похода. Крепкий сон пропитал весь дом ведьмы.

Утро в Абельдоре наступало совсем рано. Не успело солнце полностью оторваться от горизонта, как жители города уже выносили на улицы свой товар, открывали двери лавок, питейных и игорных заведений. Ричард гордо шагал по центральной площади в сторону городской ратуши. Ему повезло, что в само здание заходить не пришлось. Прямо в него врезался совсем юный парнишка в белой тунике с серебряным грифоном. Он суетливо отдал Ричарду свой щит и пояс с мечом в ножнах. «Я туда не п-п-пойду больше. Ни з-з-за что. Б-б-бери, не жалко!». И убежал. Рич проследил за ним взглядом, затем посмотрел на мужчину, который все это время любопытно смотрел за сценой, стоя рядом.

– Что с ним?

– Эти с лагеря под Архенгардом, приехали только что. Отпуск у них, дружок. Думаю, он только что покинул войско Редмонда. Попробуй против монстров выстоять и не дрогнуть, – он рассмеялся, засовывая в рот соломинку и натягивая на глаза шляпу.

На кухне Аники разжигались споры о состоянии Элизабет. Девушка пришла в себя и убеждала братьев в том, что чувствует себя отлично. Она даже создала легкий поток ветра, чем вызвала осуждающие взгляды тех, кто вчера пострадал от него.

– Магия больше не просочится, – заверила Аника ребят, – Если магия отступила, значит навсегда. Такое бывает с детьми. Магия чувствует, что тело еще слишком слабое, чтобы принять ее. И тогда она встает «к штурвалу». Но сейчас магии нет, это значит, что Лиза ее смогла побороть. Обуздать.

– Какого черта ты вообще пошла? – не смог сдержать упрека Джейсон, – Элизабет, мы не враги тебе. Мы знаем, как лучше. Просто доверься нам.

– Я поняла, – девушка опустила голову. Ей было стыдно, что она вчера натворила. Но было приятно, что она теперь ведьма.

На кухне появился Ричард с мечом на поясе и щитом на спине. Он кивнул Джейсону, тот встал и принялся собрать мешок, любезно предоставленный Аникой. Девушка еще раз повторила ребятам карту, пока они шли к выходу из города.

– По этой дороге прямо, к Лесу Нимф, где мы очутились изначально, – сказал Уильям.

– Быть осторожными с лесными духами, – кивнула Элизабет, – Ни в коем случае не делать им плохо. Но и опасаться их.

– Привал лучше устроить в старой волчьей норе, – закинул на плечо сумку Джейсон.

– Осторожнее с тропой разбойников и русалочьим озером, – Ричарду стоило больших усилий взглянуть на Анику, которая превратила их сестру в грозное оружие. Однако он все же улыбнулся ей, – Спасибо за все. Если надумаешь дать отпор этим тварям, ты знаешь, где мы.

– Или если вдруг захочется широко расправить плечи и глубоко вдохнуть, – добавил Джейсон и обнял девушку. В прочем, к его объятиям добавились и остальные.

– Хорошей дороги, – пожелала Аника, провожая взглядом четверку ребят, которые уверенно шагали в Беорегард, навстречу приключениям, наполненными смехом и слезами, силой и слабостью, любовью и враждой. Приключениям, которые оставят шрамы, но научат по-настоящему важным вещам.

Глава 4. Сказ об опасных лесных грезах

Солнце то и дело пропадало за облаками, опуская на дорогу тень. Дорога к Лесу Нимф была не той, по которой ребята шли пару дней назад. Аника предупредила об опасности. Из-за того, что большинство воинов Редмонда бросились на монстров из леса Вудмор, дорожные разбойники осмелели. Грабят работяг, везущих на рынки соседних королевств товары, грабят довольных покупателей, оставляя их без обновок.

Ребята шли уже пару часов, погруженные в свои мысли и мечты. Вновь Элизабет пробила легкая дрожь от воспоминаний ночи. Кроме крепкой хватки Ричарда, сжимающего ее ребра, падающего с огромной высоты Уильяма и Джейсона, подставившего себя как смягчающий падение батут, девушка ничего не помнила. Но она видела то, насколько разбиты ее братья. Им не хотелось говорить, не хотелось радоваться за то, что она стала магом. Это же так потрясающе! Девушка вновь создала маленький ветряной вихрь, который отправился тормошить волосы Джейсона, идущего перед ней с серьезным видом.

– Элизабет, – одернул ее Рич, поворачиваясь к ней. Он был достаточно сердит. Его все еще пугала магия. Как и всех тех людей, которые не дают Анике нормально жить.

– Да брось, – она заканючила, как маленькая, – Я всего немножко. Мне ведь нужно тренироваться.

– Вчера не натренировалась? – спросил Уильям, копируя поведение своего отца, – По-моему, было достаточно.

– Да хватит, это даже была не я, – девушка сложила руки перед собой, – Аника говорит, что если я не буду тренировать магию, то так и не научусь создавать стихии. Буду только управлять теми, что есть рядом.

– Зачем тебе магия? – спросил Ричард. Его достаточно сильно пугали способности, сокрытые в теле его сестры. Несмотря на то, что выглядела она совсем чуточку младше Аники, у нее был разум одиннадцатилетней временами капризной девочки.

– Чтобы защитить нас всех. Я могу одним порывом ветра раскидать всех врагов.

– А я не хочу, чтобы ты меня защищала, – повернулся и пошел спиной вперед Джейсон, – Я хочу защищать тебя. Я должен тебя защищать.

– Теперь нет! – возмутилась девушка, – Я теперь могу сама.

– Не можешь, – сказал Ричард довольно резко. Джейсон взглянул на него и развернулся, продолжая идти лицом вперед.

– Крошка, мы волнуемся за тебя, – сказал Джей, не в силах смотреть на расстроенное личико сестры.

– Я не запрещаю тебе пользоваться магией, – смягчился Ричард, – Просто прошу не нужно думать, что ты сильнее нас с Джейсоном. Не лезь в бой, не привлекай внимание. Мы не знаем, как работает твоя магия, но знаем, что монстрам нужны ведьмы.

– Но Аника мне говорила, как работает магия.

– Она много говорит, – с долей раздражения отметил Ричард, – Однако будучи опытной ведьмой, не пошла с нами. Она ведь чего-то боится, так что и тебе, наверное, стоит.

Повисло молчание, в котором ребята дошли до леса, из которого выходили пару дней назад, зачарованные Аникой. Стало не по себе. А вдруг портал где-то там? Действительно ли они все хотели бы вернуться домой прямо сейчас? С каждым часом желание быть дома испарялось, вытесняемое азартом приключения.

Как только по сторонам от ребят стали раскидываться деревья, плотным расположением и высокими кронами защищая их от солнца, почувствовался холод. Все укутались в свои мантии. Ричард взял Элизабет за руку, чтобы ей было не так страшно. Лес стал пугающим, холодным и темным. В первый раз он казался более солнечным и теплым. Ребята шли рядом друг с другом, старясь не обращать внимания на треск веток, то и дело раздающийся по сторонам. Становилось все более очевидно, что за ними кто-то следит, однако никто не хотел произносить это вслух. Свободной рукой Лиза взяла за руку Уильяма, а тот схватил Джейсона. Вокруг словно кто-то забегал. Кустарники тряслись, слышалось шуршание листвы, едкий смех.

Ричард вынул меч и вышел вперед, командуя братьям и сестре прятаться за ним. Все осматривались по сторонам, но не могли разглядеть источник звуков. А тем временем, шум усиливался. Стал подниматься ветер. Джейсон сжал ладонь Лизы, закрывая ее собой.

– Мама! Папа! – крикнула девушка, указывая пальцем в сторону. Ребята любопытно посмотрели туда, однако ничего не увидели. Лиза вырвалась из хватки братьев и побежала к маме и папе, которых четко видела метрах в двадцати. Она бежала к ним, на глазах появились слезы. Родители стояли, держа друг друга за руки и с улыбкой глядя на бегущую к ним дочь. «Я так волновался», – сказал отец, обнимая Элизабет и целуя ее в макушку. Мать, роняя слезы, обняла ее сзади, прижимаясь. Знакомый запах маминого парфюма ударил в нос, заставляя слезы катиться градом по лицу девушки.

– Нет! – закричал Джейсон и побежал за сестрой, однако моментально услышал приятный женский голос. «Джей! Я без тебя никак». Парень обернулся. Справа от него стоял небольшой деревянный домик, куда часто в мечтах сбегал юноша после издевок отца. На крыльце появилась девушка, которую Джейсон представлял своей женой. Она махала ему рукой и банкой, которую не могла открыть, а он смотрел на нее как зачарованный и переживал момент вымышленного счастья, которое испытывал, лежа на постели не в силах пошевелить рукой или ногой. Смотря, что на этот раз он повредил после падения с лестницы или дерева, или нападения лошади. Ноги сами несли его к девушке, которую так хотел полюбить когда-нибудь в настоящей жизни. Он был ей нужен, она обнимала его, целовала в щеки, в скулы, прижимала к себе, убеждая в том, что он необходим ей как воздух.

Ричард впал в свою идиллию, которая гремела приятной поп-музыкой и шумом от болтающих во время танцев подростков. Выпускной. Шуршат платья, смеются девушки, парни приглашают самых ярких на танец. Рич взглянул на себя. Он был в том костюме, который видел на витрине одного из лучших ателье города. Вечеринка в школьном спортзале была в самом разгаре. Учителя стояли у столика с напитками и что-то обсуждали. Внезапно все исчезли, осталась лишь одна девушка – Меган. Рич был достаточно популярен среди девушек своей школы. Умный, благородный, романтичный. О ком еще мечтать им, сидя на девичниках? Меган была невысокой брюнеткой, состоящей в команде по черлидингу. Они начали встречаться с Ричем около трех месяцев назад, и за все это время юноша так и не понял, что такого особенного в этой любви и почему все о ней так говорят. Теперь Мег стояла перед ним, заглядывая в его глаза с любопытством. Привстала на носочки. Потянулась к губам. Ричард страстно притянул девушку к себе за талию и поцеловал. По телу пробежала приятная волна.

А в другой части лесной поляны последний брат принимал лавры победителя ночных гонок. Толпа, стоящая за ограждениями, образовывала коридор и скандировала: «Уильям! Уильям!». Парень рассмеялся своему счастью, затем с шикарной улыбкой прошел между людьми, поворачиваясь и позируя для фотокамер. Он подписал несколько своих фото, которые ему протянули фанаты. «Ты лучший!», «Будь моим!», «Я люблю тебя!». Толпа с каждым движением Уильяма взрывалась эмоциями и криками. Парень дошел до пьедестала победителя, взял кубок и поднял его вверх. «Да!», – закричала толпа. Внезапно раздался выстрел. Уильям посмотрел на свою футболку, которая окрашивалась красным. Парень упал, истекая кровью и задыхаясь.

«Это обман», – раздался мальчишеский голос за Меган. Ричард оторвался от губ девушки и отошел от нее на шаг. Из-за нее вышел маленький Джейсон, лет восьми. Он был с огромным синяком под глазом, распухшим настолько, что не давал разлепить веки. Его руки были в кровяных потеках от ремня, которым отец бил его. Ричард задрожал, опускаясь на корточки перед братом. Все было как тогда, когда отец впервые поднял на него руку. Джейсон плакал, повторяя «Я не специально». Рич обнимал его, отвечая «Я знаю». В тот день маленькому Джейсону что-то взбрело в голову, и он выпустил любимого всей семьей попугая из клетки. Никого из взрослых не было дома, так что никто не остановил ребенка, бегающего за попугаем и кричащего на него. Когда Рич спустился, то увидел только плачущего Джейсона, сидящего перед умершей от остановки сердца и усталости птицей. «Я не специально», – поднял голову брат. В гостиной показался отец, приехавший с работы. Теперь Ричард сидел на корточках перед братиком и обнимал его.

– Это обман, Меган, – сказал Джей, глядя в глаза старшему брату, – Он не такой благородный, как о нем говорят. Он трус. И слабак.

Рич прикрыл глаза, стало так больно в груди. Было плевать на то, что думает Меган, да на то, что думает весь мир. Так хотелось, чтобы Джейсон простил его. Чувство вины выедало все мимолетное счастье, скопленное поцелуем с Меган.

– Он несправедлив к тебе, – прошептал Рич, прижимая к себе брата, но тот вырвался.

– Ты не нужен мне сейчас! Ты был нужен мне тогда! Но ты сбежал! Всегда бежишь! Слабак!

– Прости Джейсон, – по щекам Ричарда потекли слезы. Он сел на колени, дрожа всем телом. Опустил голову, не в слах смотреть на избитого маленького брата, – Прости меня. Я так боялся его. И так боюсь его сейчас.

– Простить тебя?! Ты шутишь! – рассмеялся маленький Джей, – Ты смотрел на мои мучения, теперь я с радостью погляжу на твои.

– Давай уедем? – предложил Ричи, не поднимая головы, – Вдвоем. Навсегда. Я увезу тебя из этого поместья. Он больше не сделает тебе больно, Джейсон. Прости меня.

– Опять сбежать?! Правда?! Убей его! Защити меня! Защити нас всех!

Ричард был обессилен так, словно из него высосали всю энергию. Меган давно исчезла. Перед ним стоял только его избитый маленький братишка, грозно глядя в его глаза.

За рассказами о своем приключении в средневековье и признаниями в любви Элизабет не заметила, как на лес опустился сумрак. Она сидела на траве, за ней сидела мама, заплетая дочери косу и вплетая в нее цветы, а отец сидел напротив и широко улыбался. Родители мило смеялись над выдумками дочери о магии и Ричарде с мечом. Семейную идиллию нарушил раскат грома. Элизабет встала, обернулась. Закричала. К ней подходил высокий человек в черной мантии, похожей на лохмотья. Его лица не было видно из-за опущенного капюшона, однако он протянул к ней руку. Мертвенно-бледная кожа обтягивала костлявые пальцы. «Моя», – протянул зловещий хриплый голос. Его капюшон спал с головы, обнажая уродливое лицо в шрамах и ожогах. Безумные синие глаза. Лиза закричала. Мэриан рассмеялся.

Джейсон сидел за столом, наблюдая за тем, как его жена суетится на кухне. Он запустил обратный отсчет от десяти до нуля, за который жена обещала поставить на стол готовый ужин. Девушка кричала и смеялась, пытаясь успеть. Уже на цифре «два» поставила перед любимым мужем тарелку. Джей рассмеялся и дернул девушку за руку к себе, сажая на колени и целуя ее в знак благодарности. Дверь с грохотом открылась. «Один, ноль», – досчитал отец, появившийся в дверях с раскатом грома. Джейсон встал со стула, пряча за себя жену. «Уходи», – скомандовал он. «Не-а», – помотал головой отец. Джейсон взял со стола нож. «Не смей портить мою лучшую мечту!». «В этой семье все портишь только ты сам, Джейсон». Отец самодовольно улыбнулся, а Джей почувствовал руку на своем плече. Он обернулся и увидел, что у его жены идет кровь изо рта. «За что, Джей?». Юноша взглянул на свою руку, в которой был нож. Весь в крови. Взгляд упал на рану любимой. Боже, когда он успел ее ударить ножом?! Поймал ее падающее тело, осторожно опуская на пол. Заплакал, прикрывая ее рану своей рукой. «Джейсон, – не успокаивался отец, – Ты самая большая ошибка в моей жизни. Смотреть на тебя подобно адовым мукам». «Заткнись», – прошептал Джей, осознавая, что его жена мертва. «А ты меня заткни».

Внезапная яркая зеленая вспышка осветила поляну. И в этом свете пропал дом Джейсона, его жена, даже отец. Парень зажмурился, прикрывая глаза рукой. Рядом с ним вспышка растворила родителей, сидящих на поляне рядом с Элизабет. Растворила и Мэриана, пугающего девушку своим криком «моя!». Свет летел по поляне, смывая с Уильяма кровь. Парнишка резко сел, пытаясь отдышаться и прикрывая глаза от яркого света. «Прости, Джейсон», – поляна содрогнулась от крика Ричарда, пытающегося своими объятиями защитить брата от вспышки. «Никогда не прощу, Ричард» – ответил маленький брат и исчез. «Джейсон!», – закричал Ричард. Вспышка исчезла, и Джейсон прилетел к старшему брату словно стрела. Он сел на колени рядом и обнял его, прижимая к себе.

– Спокойно, брат, – сказал он, поглаживая Рича по волосам и утыкая его лицо в свое плечо, – Все хорошо. Я рядом.

Стало только хуже. Ричард вцепился в младшего брата, сжимая его мантию на спине. Слезы не хотели уходить. Такая тяжесть от чувства вины сгрызла душу полностью. Джейсон успокаивал брата и покачивался вместе с ним. Элизабет и Уильям подошли к братьям, взялись за руки, но испугались прерывать эту сцену, потому даже не проронили ни звука.

– Прости меня, Джейсон, – прошептал Ричард, сжимая мантию брата.

– Я давно и за все тебя простил, брат. Хватит съедать себя этим. Ты все делаешь правильно, как и всегда.

– Пожалуйста, прости.

– Я простил, слышишь? – терпеливо повторил Джей, легонько отрывая от себя брата и заглядывая ему в глаза, – Ты не сделал ничего плохого. Это все он. Только он, Рич. Я люблю тебя.

– И я тебя, – отозвался брат. Джей встал, поднимая за собой ослабленного брата. Ему досталось больше всех в этой схватке с видениями. Они выпотрошили его худший кошмар и заставили пережить все это снова.

Ребята повернулись на источник треснутой ветки. Джейсон моментально поднял меч Ричарда, брошенный в момент появления школьного спортзала. Джей выставил перед собой оружие и вышел вперед. Из-за деревьев к ним вышел мужчина, выставивший руки перед собой. У него была темная кожа и длинные черные волосы, собранные в хвост, что тянулся до поясницы. На его плече висела светлая сумка с какими-то травами и бутыльками.

– Нет-нет, я вам помог, – поспешил он оправдаться, видя грозный вид Джейсона с мечом.

– Кто ты еще такой? – спросил юноша, не опуская меч.

– Я Эдгар. Я безоружен. Я исследователь.

Рядом с Джейсоном возник Ричард, который положил руку на плечо брату, успокаивая его. Выглядел он помятым и слабым, однако глаза уже не были такими пустыми.

– Что это все было? – спросил старший негромко.

– Магия зачарованных нимф, – пожал плечами исследователь, – Идемте, у меня есть напиток для восстановления сил после заклятий этих чаровниц.

– И мы сейчас должны тебе поверить?! – усмехнулся Джейсон. Ричард перевел взгляд с брата на Эдгара, который уже развернулся.

– Ну, вы можете идти дальше, ребята, – даже не повернулся мужчина, – Но я больше не пойду вас вытаскивать из мира грез. Так что скажите, в какое королевство подать весть о вашей глупой гибели?

Ребята переглянулись. Уильям провел рукой по месту, где была пуля, и кивнул на предложение Ричарда идти за новым знакомым, как и Джейсон с Лизой. Они отправились вглубь леса.

– Я изучаю нимф очень давно. Они довольно миролюбивые создания, – рассказывал Эдгар, пробираясь сквозь гущу удивительных кустарников, – Шаловливые, конечно, но не злобные.

На страницу:
5 из 7