
Полная версия
Правдивая история короля Якова
Арн удивленно вскинул брови:
– Это как – не совсем?
Иларий вздохнул и не отвечал.
Арн подождал немного, потом махнул рукой:
– Ладно, можешь не говорить.
Иларий тут же вскинул голову:
– Вы их арестуете?
Арн посмотрел на него с усмешкой:
– А почему ты думаешь, что я уже этого не сделал? Ты почти сутки здесь отдыхаешь. Считаешь, я всё это время сидел сложа руки?
Иларий тяжело сглотнул:
– Тогда и меня к ним отправьте.
– Нет, – спокойно сказал Арн, – отправить тебя в тюрьму – то же самое, что убить. Думаю, Дарина этого не одобрит.
– Если вы их убьете, я тоже умру, – прошептал Иларий.
Арн посмотрел на него внимательно и задумчиво сказал:
– Видишь ли, я не могу позволить тебе умереть. Проблема в том, что моя дочь по-настоящему расстроится, если это случится. Если ты читал внимательно, то понял, что все что здесь есть, сделано ради неё: я построил неприступный замок, чтобы никакие тревоги не могли проникнуть сюда, придумал невидимых слуг, чтобы они прислуживали ей, не раздражая, я повелел всему в этом замке повиноваться Дарине, чтобы она могла исполнять любые свои желания. Я когда-то не смог защитить свою жену, но зато дочь свою я смогу оградить не только от всех внешних опасностей, но и от мелких неприятностей. Я пообещал себе, что моя дочь станет самым счастливым человеком на свете! Она уже плакала из-за тебя, больше я тебе не позволю её расстраивать. Поэтому не вздумай вдруг умереть. По крайней мере, пока ты ей не безразличен. Ты ведь тоже не хочешь сделать её несчастной? А насчёт твоих друзей-артистов я тебя обманул. Никто их не арестовывал. Сидят себе на прежнем месте, видно, тебя ждут. Пока за ними просто следят. А там посмотрим. Я даже не буду допытываться у тебя, с какой целью вы проникли в страну, и спрашивать, что ты знаешь. Вот любопытно только, за что стражники наложили на вас моё Слово, когда Дарина вас освободила. Можешь не говорить, если не хочешь.
– Они нашли у нас Историю, – Иларий кивнул на книжку, которую Арн небрежно швырнул на пол.
– Вы возили с собой «Историю Якова»? – удивился Арн. – Все три года? И у вас её раньше не нашли? Вот это стражники у нас! Защитники!
Он покачал головой и посмотрел на валяющиеся на полу книжки. Потом перевел взгляд на своего пленника:
– Ну так что? До сих пор веришь в своего короля? Или, может быть, ещё есть вопросы?
– Слово. Почему вы выбрали именно Слово?
Арн задумался.
– Ммм… Так в двух словах не ответишь. Впрочем, у нас полно времени. Прежде всего, из-за жены. Если ты внимательно читал мою историю, то обратил внимание, что у Кадрии была редкая болезнь: она совершенно не выносила, когда про неё говорили плохое. Нормально она себя чувствовала только тогда, когда её хвалили, подбадривали, делали ей комплименты. Но стоило кому-нибудь её обидеть, сказать что-то неприятное… Другие на такое часто и внимания не обращают, а она от этого могла слечь в постель. Мать её сначала не верила, что всё серьезно, думала, притворяется. Начинала кричать на неё, требовать, чтобы она поднялась и шла работать. А той от этих криков ещё хуже становилось. Несколько раз чуть на тот свет не отправилась. Ну, мать её и оставила в покое. Но люди же какие: то один про её семью гадость скажет, то другой из зависти про её внешность мерзость какую-нибудь ляпнет. Им-то что! Они сказали и тут же забыли. А Кадрия по нескольку дней лежит, мучается. Вот я и решил клин клином выбить. Обрету силу Слова – и сниму с неё это проклятие. Только не вышло с этим. Не прошла её болезнь. До самого конца не прошла. Теперь боюсь, не передалась ли она дочери. Но пока вроде ничего. Была и еще одна причина, почему я выбрал Слово. Есть такая штука: чем меньше ворожеев пользуется каким-то человеческим качеством, тем больше «топлива» достается тому, кто это качество выбрал, тем он сильнее. Завистью, хитростью, лестью пользуются все кому не лень, а до Слова никто не додумался. И вся его сила досталась мне одному. Поэтому я и стал таким могущественным. А почему до меня никому в голову не пришло использовать силу Слова, ума не приложу. Слово ведь имеет колоссальную силу. Им можно убить, можно подчинить себе человека, и потом, Слово абсолютно материально – бери и пользуйся. Вот я и взял. И ни разу не пожалел, хоть Кадрию вылечить не получилось, но в стране, когда я выгнал короля, порядка стало больше. Не согласен? Тогда скажи, знаешь ли ты, какую колдовскую силу использует Селен?
Иларий пожал плечами, он действительно этого не знал.
– Я так и думал, – удовлетворенно сказал Арн. – Моему многоуважаемому учителю вряд ли выгодно распространяться о том, что его колдовская сила – это страх.
– Страх?
– Да-да, именно страх. То есть чем жители страны чаще боятся, тем могущественнее он становится. Угадай теперь, почему Селен всегда приветствовал, когда оба Якова, при которых он служил, потуже затягивали гайки? Откуда взялись все эти публичные казни? Приятно было жить в такой стране, согласись?
– Разве меньше страха стало при вас?
– Безусловно меньше. Прежде всего потому, что мне страх не нужен. Когда начинаешь использовать Слово там, где раньше использовали страх, жизнь сама собой делается легче и приятнее. Нет?
– Но ведь Словом можно причинить не только добро, но и зло.
– Можно, – согласился Арн. – А вот от страха никакого добра быть не может. Только зло. Не говорит ли это в пользу Слова?
– Неужели в Слове, и правда, такая сила? – спросил, подумав, Иларий.
Арн засмеялся:
– Тоже сомневаешься? Тогда посмотри на меня – я черпаю свою колдовскую…
Тут он замолк на полуслове и замер, словно прислушиваясь к чему-то внутри себя.
– Но.. – хотел сказать что-то Иларий.
Но Арн остановил его резким жестом и долгое время продолжал напряженно молчать. Потом взволнованно произнес:
– Что-то не так.
Сразу вслед за этим в комнате неизвестно откуда появился похожий на обезьянку секретарь Арна, которого тот почему-то называл «Без Имени», и принялся что-то яростно шептать ему в ухо, энергично жестикулируя.
Арн внимательно слушал и всё больше и больше хмурился. Лишь однажды он удивлённо воскликнул:
– Селен?!
Без Имени нервно дернул головой и вдруг резво побежал сначала по стене, потом по потолку, но тут же спустился и хотел продолжить свой рассказ, но Арн остановил его.
– Я понял, – сказал он резко.
После чего оба моментально исчезли, будто их и не было. Арн даже забыл растворить в воздухе свое кресло.
В отличие от Арна, Иларий, конечно, ничего не понял. Но лицо ворожея было слишком взволнованным, и Иларий сообразил, что случилось что-то плохое. Он стал ходить из угла в угол, пытаясь догадаться, что же это могло быть, но ни до чего, естественно, не додумался.
В волнении он сам не заметил, как ритмично стал похлопывать по стене. Иногда такие движения помогали ему сосредоточиться или успокоиться. Но он чуть не лишился рассудка, когда вдруг почувствовал, что стена становится мягкой.
Иларий в ужасе отдернул руку и, не отрываясь, следил, как две смежные стены превращаются в подобие тумана. Они становились видны всё менее и менее четко и наконец совсем пропали. Перед Иларием опускалась широкая лестница. А за ней был длинный коридор.
Иларий осторожно тронул воздух – стены, и правда, не было. Он был свободен. Разумеется, в пределах замка.
Он спустился по лестнице и медленно пошел по коридору. Он понятия не имел, где находился. Да если бы и знал, куда было ему идти? Зачем Арн выпустил его? Впрочем, об этом можно было догадаться: Арн не считал его опасным, поэтому не было необходимости держать его взаперти.
Иларий шел, раздумывая, как же ему быть дальше. Вдруг он резко остановился: преграждая ему дорогу, из одного бокового коридора в другой ползло что-то очень длинное, похожее на змею, на огромную змею. Иларий сразу не заметил её, потому что она сливалась по цвету с каменными стенами и полом. Юноша в ужасе замер, не спуская глаз с непонятного объекта. Но странное создание всё ползло и ползло, постепенно сужаясь, и, когда стало не толще верёвки, то показался его конец, который бесшумно скрылся в коридоре.
Иларий перевёл дух. Желание пройтись по замку, возникшее после того, как он покинул заточение, тут же испарилось. Кто знает, что могло появиться из-за следующего поворота. Но не стоять же столбом посреди коридора! Поневоле он отправился дальше.
Ему очень хотелось увидеть Дарину. Но даже если бы он знал, где её искать, ни за что бы, конечно, не решился пойти к ней.
Он прошел до конца коридора. Налево спускалась небольшая лестница, заканчивающаяся опять коридором, справа тоже была лестница, но она вела вверх, а куда – непонятно. Иларий повернул направо.
Вскоре лестница вывела его в огромное круглое помещение с несколькими дверями и аркой, ведущей в очередной коридор. Через прозрачный потолок голубело ясное безоблачное небо и светило солнце. После унылых серых стен, которые окружали Илария последнее время, он невольно залюбовался яркими красками над своей головой и долго смотрел вверх. А когда опустил глаза, перед ним прямо в солнечном луче стояла Дарина. Она была фантастически хороша в лёгком светлом платье с цветком в распущенных по плечам волосах. Она ласково улыбнулась:
– Ты уже свободен? Наверное, проголодался? Идём!
Всего, чего угодно, ожидал Иларий, но только не этого! Он застыл, не в силах сделать ни шага.
– Ну что же ты?
– Ты не сердишься на меня? – выдавил из себя Иларий.
Она очаровательно поджала губки:
– Это очень сложный вопрос. Я думаю, ты всё мне объяснишь. Мне о многом надо с тобой поговорить.
– Я виноват перед тобой!
– Идём же, – сказала она и протянула руку.
Иларий, не веря, приблизился и осторожно прикоснулся к ней.
И тут же в ужасе отпрянул: её рука была мокрой и скользкой.
И в ту же минуту Дарина стала таять, как тает перестоявшее на солнце желе, с кончиков её пальцев закапала вода. Черты её стали расплываться, и вскоре перед ним была лишь большая лужа. Лужа пошла волнами, словно это было маленькое море, бодро поползла к двери и вся, без остатка утекла в щель.
Иларий тяжело оперся о стену. Его тошнило, голова кружилась. Он вспомнил первую встречу с Арном, когда перед ним в образе волшебника так же предстало жидкое нечто. Проклятый замок! Даже пройти по нему нельзя спокойно. Он уже жалел, что покинул свою безрадостную, но надежную камеру. Не имея ни сил, ни желания двигаться дальше, Иларий сел на пол, прислонившись к стене, и закрыл глаза.
Наверное, он просидел так довольно долго, а может, даже и заснул. Во всяком случае, открыв глаза, он чувствовал себя так, будто проспал несколько часов. Но возможности прийти в себя у него не было: прямо над ним, глядя на него в упор, стояла Дарина.
Иларий даже застонал, увидев её. Неужели всё заново?
Но теперь девушка выглядела совсем по-другому: лицо её было сурово и неприветливо, под глазами были синяки, губы сжаты. Одета она была во что-то очень длинное неопределенного цвета. Волосы её были небрежно уложены на затылке, выбившиеся пряди падали на лицо и плечи.
Всё это, а главное, её недружелюбный взгляд, направленный на него, позволяло надеяться, что на этот раз Дарина была настоящей. Но в этом замке ни в чём нельзя было быть уверенным! Иларий с опаской глядел на то, что казалось Дариной, и молчал.
Тогда заговорила она.
– Куда ушёл мой отец?
Иларий опешил:
– Что?
– Не притворяйся, что не понимаешь меня, – раздражённо почти выкрикнула она. – Почему он ушёл? Это наверняка как-то связано с тобой!
Она так напирала, что Иларий попятился бы, но сзади была стена.
«Первая Дарина была такая милая, – подумал Иларий, – а эта готова меня убить. Всё-таки, она, скорее всего, реальная». Но уверенности не было.
– Ну что молчишь?
– Я ничего не знаю, – подал наконец голос Иларий.
– Он ведь пошел к тебе. А потом вдруг прибежал, как полоумный, сказал, что выпустил тебя и что уйдет ненадолго Отражением. И чтобы его не беспокоить. Куда он пошёл?
Иларий, напуганный её напором, лишь пожал плечами.
– Он ведь был у тебя?
Иларий кивнул.
– Долго?
Снова кивок.
– Ты вообще говорить умеешь? – взорвалась она.
Он поспешно кивнул.
– Издеваешься?!
Иларий чуть было не кивнул по инерции, но вовремя спохватился и только жалобно на неё посмотрел снизу вверх.
– Да что с тобой?!
– Прости, – прошептал Иларий. – Можно я потрогаю твою руку?
– Что??
Но, подумав немного, она протянула ему руку. Рука была тёплая и мягкая. Он облегченно вздохнул. И тут же ему стало очень стыдно. Он вскочил:
– Прости.
– Погоди, – Дарина посмотрела на свою руку. – Тебе попалось Это? В моём образе?
– Что «это»? – не понял Иларий.
– Оно принимает любой образ, а потом становится жидкостью и утекает.
– Да. Что это такое?
– Не знаю. У нас в замке много всякого странного. Мы не придумали ему название, зовем его просто «это». Оно появляется время от времени. Оно может принимать любой облик. Нам с папой кажется, что оно показывает человеку его тайные желания. Так ты видел МЕНЯ?
Иларий смутился, но после небольшого колебания ответил:
– Да, я видел тебя.
– И что я тебе сказала?
– Ты хотела… – он запнулся.
«Вот глупости! Она предлагала меня накормить. Что ж получается, самое главное моё желание – это еда?!»
Дарина с нетерпением ожидала ответа.
– Ты хотела поговорить со мной. Чтобы я всё тебе объяснил, – сказал Иларий.
– Вот чушь какая! – возмутилась Дарина. – Не нужны мне твои объяснения! Мне абсолютно всё равно, что ты скажешь.
Вдруг её запястье засветилось зелёным цветом. Иларий удивлённо посмотрел на него. Дарина почему-то смутилась и спрятала руку за спину.
– Так ты, правда, не знаешь, куда ушёл мой отец? Это не из-за тебя?
Иларий уже поверил, что перед ним настоящая Дарина, и честно рассказал ей про всё, что видел и слышал.
Дарина нахмурилась.
– Он сказал: Селен? Это же ворожей, который был главным при короле Якове. Причём он тут?
На этот вопрос она не ждала ответа. Просто постояла, размышляя, некоторое время, а потом пошла к лестнице. Иларий не решился следовать за ней. Но возле лестницы Дарина обернулась:
– Идём. Я отведу тебя в комнату. Надо же тебе где-то жить пока.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ,
в которой Селен начинает приводить в исполнение свой замысел.
Сидя на поваленном дереве, Король Яков Восемнадцатый мелко дрожал то ли от холода – дул невыносимый, проникающий до самого нутра ветер, – то ли от страха – Король боялся темноты. А скорее всего, и от того, и от другого. От первого он спасался, завернувшись во что-то широкое и теплое, что набросил ему на плечи верный Глен, от второго – уцепившись взглядом за мерцающий язычок пламени костра, разведённого тем же Гленом. Ночные звуки перелеска, возле которого они расположились, пугали его не меньше темноты, и Король пытался заглушить страх разговорами.
– Какой же ты ворожей, Селен, если не можешь даже барьер от ветра создать. И костер почему-то Глен разжигал, мог бы хоть искорку какую ему подкинуть. Всякие глупости с огнём устраивать – это ты можешь, а вызвать огонь, когда он действительно нужен…
Но Селен был непривычно серьезен и молчалив и на провокации не поддавался.
Король притих, но тишина ночного леса тут же ударила ему в уши волной страха, и Яков снова завел свою шарманку про ворожбу. Он говорил и говорил, сам не соображая о чём, повторяя одно и то же. В конце концов, Селен не выдержал.
– Сейчас нельзя попусту растрачивать колдовскую силу, – сказал он раздраженно. – Она в любой момент может пригодиться. Я и так уже израсходовал её немало, когда мы преодолевали границу, созданную Арном. Мы можем ждать его с минуты на минуту.
– Как? Что? Арна? – всполошился Король. Его вдруг бросило в жар. – Что ты говоришь, Селен! Арн нас поджидал?
– Вот уж нет, – усмехнулся ворожей. – Нашего появления он точно не ожидал. Но то, что мы нарушили магическую границу, установленную им для защиты страны, он уже знает. Это определенно. И знает, что сделал это именно я.
– Но как? Как? – Король, кажется, терял дар речи, от недавнего многословия он вдруг перешел к односложным словам.
Селену же, напротив, захотелось поговорить – здесь, в стране, в которой властвовала Сила Слова, все слова были еще более материальны, чем в других местах, и за ними хотелось укрыться, спрятаться от тревог.
– Каждый ворожей имеет свой голос. Не в привычном смысле, а… Вот вы же можете различать знакомых людей по голосам. A ворожей, почувствовав чужую ворожбу, может определить, кому она принадлежит, если был с ним знаком. Арн очень хорошо меня знает. Он мой голос на любом расстоянии отличит. Впрочем, для такого сильного ворожея расстояния ничего не значат.
– Но что же делать? – от страха Король дал петуха.
– Вот бежать в темноту – самое глупое решение.
Король, и правда, был готов бежать куда глаза глядят.
– Но ведь он же не прямо сейчас придёт? – спросил Король почему-то шепотом. – Ведь до Столицы три дня пути.
– Если он поедет на лошадях, как обычный человек, то да.
– А если не как обычный? – с замиранием спросил Король.
– Тогда он уже может быть здесь.
Селен широким жестом указал на окружавший их тёмный лес. Король вжал голову в плечи и затаил дыхание. Оба словно ждали, что к ним из темноты вот-вот выйдет Арн.
И правда, тёмная фигура выдвинулась из-за деревьев и приблизилась к костру.
– Славные дровишки, сухие, – сказал Глен, бросая набранный хворост возле костра. – Что же вы за огнем-то не следите? Потух почти.
– Глен! – нервно вскрикнул Король и принялся икать.
Селен громко расхохотался.
– Ваше величие, водички испейте, – засуетился Глен, обескураженный таким приемом.
– Т-ты что д-делаешь, – икал Король. – З-заикой м-меня хочешь сделать?
Глен в недоумении обернулся к Селену.
– Мы тут страшилки рассказываем, – пояснил ворожей. – Самое время: ночь, лес.
И снова захохотал.
– Я уже жалею, что послушался тебя, – сказал Король после того, как Глен, влив в него целую кружку воды, освободил его от икоты. – Утром мы с Гленом поворачиваем назад.
Селен отрицательно покачал головой и поцокал:
– Во-первых, вам не преодолеть магическую защиту Арна, а во-вторых, я вас не отпущу, потому что вы нужны мне. Мне нужен настоящий, наследный Король, законный правитель. Когда Арн покинет страну, я должен быстро предъявить вас народу. А иначе найдётся тьма претендентов на престол. И никакие обещания, что Король там где-то и скоро объявится, не сработают. Король должен быть не там, а ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС. Во плоти и крови. Реальный, здоровый и энергичный. Другого Короля народ не примет. Так что, если хотите вернуть власть, то извольте хоть немного поучаствовать в её возвращении. Хоть чучелком. А потом историки прекрасно распишут, какие чудеса героизма вы проявили, чтобы вернуть себе трон. Уж это я вам гарантирую.
Но Короля не утешила даже перспектива сделаться историческим героем.
– А если он меня убьет? Что вы тогда будете предъявлять народу? Мой хладный труп?
– Это будет проблема, – согласился Селен. – Тогда придётся искать нового Короля. Но, положа руку на сердце, ведь Арн никого не убивал. Что бы ни насочинял этот ваш… как его… На коромысло имя похоже.
– Каромыслиус Третий, – вежливо подсказал Глен.
– Так вот, Арн, хоть и захватил весьма вероломно власть, но никого не убивал. Он просто пугал вас, зная о вашей легендарной трусости. И как выяснилось, не ошибся в расчётах. Вы, и правда, ужасно перепугались и дали дёру.
– Да как же ты можешь так говорить! Ты же сам советовал мне покинуть страну!
– И это был единственный совет, которому вы, вашество, последовали. Я вам советовал не трогать Арна. Нет! Вы затеяли эту дурацкую охоту на ведьм, из-за которой, кстати, пострадало множество честных ворожеев. Всё вам хотелось отомстить! А если бы я знал, что вы собираетесь Арна арестовать, а его жену умыкнуть, я бы вам посоветовал, я бы вам посоветовал! Но тут вы решили обойтись без моего совета. И как чудно всё получилось! Вот тут я удивляюсь, что он вас не убил!
– Но когда он увез свою жену, я послушался твоего совета и не трогал его больше.
– Да, но было уже поздно! И я отлично понимаю Арна, что он винит вас в смерти своей жены!
– Но я же не виноват в том, что она умерла!
– Скажите это Арну.
– И ты притащил меня сюда, зная, что мне грозит смерть! Я даже не могу выразить, как назвать это!
– Уж вы лучше молчите! Это единственное, что получается у вас хорошо. Да-да! Все ваши слова глупы, а поступки того глупее. Помогло вам ваше покушение? Каков результат? Арн понял, чьих это рук дело, и разъярился на вас еще больше! И теперь наверняка готовит нам теплую встречу.
– И ты… И ты… – только и смог выговорить потрясённый Король.
– Да, я знал и ничего вам не сказал. Если бы вы сами до этого додумались, то уж ни за что бы со мной не пошли.
– Это подло, – простонал Король.
– Это политика. Учитесь уже наконец быть Королём. Ваше беспечное детство давно позади. А впереди – трон. А он любит сильных, смелых и решительных. Или вы отказываетесь от трона? Тогда будьте любезны, укажите вашего преемника, чтоб не ввергать страну в смуту. Ведь вы, вашество, даже о наследнике не позаботились.
Неожиданно Король поднял глаза и довольно чётко произнёс:
– О наследнике, уважаемый Селен, речь заходит тогда, когда правящий Монарх немощен, стар или смертельно болен. А я, слава богам, пока ещё ни то, ни другое и ни третье. И от трона я не…
– Не хочется выводить вас из этого приятного заблуждения, вашество, – перебил его ворожей, но если вы задумаетесь о наследнике, когда будете старый и немощный, вряд ли у вас получится его завести.
– Ты прекрасно понял, что я совсем не это имел в виду, – сухо заметил Король.
– Да всё я понял. Понял, что зря тащил вас через границу. Надо было оставить вас навсегда на вашем любимом острове, а самому искать нового Ко… Постойте! Воздух!
– Что воздух? – воскликнул Король, ещё ничего не поняв, но заранее испугавшись.
Селен быстро поднялся, огляделся, словно в окружавшей тьме можно было что-то рассмотреть, и тихо, будто самому себе, произнес:
– Воздух дрожит.
Король и Глен тоже вскочили, точно по команде, и заозирались в тщетной попытке увидеть этот таинственный дрожащий воздух. Но их по-прежнему окружала та же глухая тьма, воздух был чёрен и непрозрачен. И если что и дрожало, так только языки костра на ветру. И колени Короля. Но Селен с каждой минутой становился все напряженнее.
Глен неуверенно топтался возле Короля, пытаясь закрыть его своим телом от надвигающейся опасности. Порыв, безусловно, весьма благородный, но вся беда была в том, что он понятия не имел ни от чего его следует защищать, но ни с какой стороны ему следует ожидать нападения.
Король трепетал (говоря высоким стилем), а точнее, трясся, как заяц. Вероятно, он бы лишился чувств, если бы всё это продолжалось долго, но, к его счастью, воздух невдалеке от них, и правда, стал обретать очертания человека, и вскоре они узнали того, кого ожидали увидеть – Арна. Он был суров, но спокоен.
– У вас есть час, чтобы покинуть мою страну. Я открыл для вас границу, – радушно приветствовал он гостей. – Если через час вас здесь не будет, я сделаю вид, что ничего не заметил.
– А ты постарел, – сказал Селен. – Я помню тебя еще юнцом.
Арн не ответил.
– Я пришел поговорить с тобой и не уйду, пока ты меня не выслушаешь, – продолжил Селен.
– Мне не о чем с вами говорить, – Арн жестом фокусника извлек прямо из тьмы большие песочные часы, перевернул, поставил на землю и стал растворяться в воздухе.
– Дверь! – крикнул Селен. – Я открою для тебя дверь.
Арн уже почти исчез, но вдруг снова появился. Он задумчиво смотрел на Селена и молчал. Потом шагнул из темноты к огню.
– Какую дверь? – спросил он осторожно.
Селен лишь усмехнулся.
– Откуда вы знаете про дверь?
Селен вновь подарил Арну усмешку победителя, но на этот раз прибавил к ней слова:
– Я всё же ворожей. И очень хороший. Это ты не будешь отрицать?
– Настолько хороший, что вам удалось…
– Да, – ответил Селен просто, – удалось.
– Как?
– Присядь, – теперь Селен играл роль гостеприимного хозяина. – Если мы будем стоять, как быки на арене, разговор не получится.
Арн медлил.
– Моих попутчиков не бойся. Если Глен и выглядит угрожающе, то лишь от переизбытка добродушия. А Яков только и умеет, что падать в обморок, но это, уверяю тебя, совсем не опасно.
Но никто не разделял веселости Селена. Глен, получив наконец возможность прикрыть грудью своего господина, раздулся, как индюк, и так расхрабрился со страху, что готов был, кажется, вцепиться Арну в глотку. Король же, напротив, завял и лишь медленно переводил взгляд с одного ворожея на другого.