Полная версия
Последняя миссия ангела: любовь. Сценарий. Часть 1
Юми ждет, когда Ёнсо возложит цветы. Ёнсо по-прежнему неотрывно смотрит на фото Сынвана.
Ее пальцы, сжимающие цветы, слегка подрагивают.
S #22. В траурном зале больницы Кильдам – Отдельные места (вечер)Собираются любопытствующие. Среди них есть и Дан. Он подсматривает за тем, как Ёнсо стоит выпрямившись.
Люди в зале также наблюдают за происходящим. Гичхон, который сидит рядом с разлегшимся на столе руководителем Паком, удивлен появлению Ёнсо.
Дан (смотрит на лицо Сынвана на фото; Е). Где есть свет, там есть и тьма. Где есть добро, там есть и зло. Где есть жизнь, есть и смерть. Покойся с миром… (Молится.)
Суджи. Уже несколько минут прошло, а она все смотрит и смотрит на портрет. Жуть какая.
Ынён. Рыдать не надо, но хотя бы пару слезинок пролить могла бы для приличия. Что с ней не так?
Дан (цокает языком, тихо произносит). Тот, кто разбрасывается такими словами, должен быть готов понести за них ответственность.
Суджи и Ынён смотрят на Дана.
Дан чувствует на себе взгляд и тоже смотрит на них.
Суджи и Ынён (оглядывают Дана с ног до головы, перешептываются). Сумасшедший какой-то, похоже…
Дан возмущен!
Балерины. Она совсем свихнулась!
Все, в том числе и Дан, с любопытством смотрят на Ёнсо!
S #23. В траурном зале больницы Кильдам (вечер)Под пристальным взглядом Дана Ёнсо продолжает смотреть на фото Сынвана и наконец медленно идет к портрету!
Дан и другие наблюдающие (Юми, Гичхон) будто разом выдыхают, смотря на то, как Ёнсо кладет хризантемы рядом с фотографией Сынвана.
Ёнсо широко улыбается. Слезы застилают ее глаза, но не проливаются.
Ёнсо (Е). Я опоздала, дядюшка.
Сынван. Хотел бы я увидеть хотя бы еще раз… как ты светишься и ярко улыбаешься. Как когда-то.
Ёнсо улыбается перед фотографией Сынвана. Все наблюдающие шокированы. Балерины бледнеют. Дан тоже выглядит удивленным. Никто не может понять смысл происходящего.
S #24. Опущена…
S #25. Холл больницы Кильдам (вечер)Ёнсо идет шатаясь. Она думает: «Куда я должна идти?» Дан следует за ней и смотрит на Ёнсо.
Ёнсо направляется в сторону выхода. Дан смотрит на нее, затем на лист («Больница Кильдам, палата № 1402») и приходит в некоторое замешательство.
В этот момент Ёнсо выходит за двери. Дан поворачивается в другую сторону, навстречу ему бежит медсестра, разговаривая по телефону.
Медсестра (по телефону; Е). Палата 1402 пустая, Ли Ёнсо там нет.
Дан (охает от удивления, непроизвольно произносит вслух). Палата 1402?
Медсестра смотрит на Дана с непониманием.
Дан не верит в происходящее.
Медсестра (бросает взгляд на Дана, продолжает разговор по телефону). Она вышла из траурного зала с широкой улыбкой на лице… Вероятно, она должна быть где-то недалеко. Я продолжу поиски. (Быстро убегает.)
Дан. Больница Кильдам. Палата номер 1402. Ли… Ёнсо? (Пустым взглядом смотрит в сторону, куда ушла Ёнсо.)
S #26. Парковка больницы Кильдам – В машине Гану (вечер)Ёнсо шагает, размахивая руками. Вечерний бриз обдувает ее. Лицо Ёнсо бледное, а в глазах пустота.
Мимо Ёнсо проезжает небольшой роскошный автомобиль. За рулем сидит Гану в костюме. Припарковавшись, Гану достает телефон и, удерживая на экране кнопку «0», совершает вызов быстрым набором.
Гану. Какой номер палаты? 1402? Понял…Операция прошла успешно? Да, спасибо. (Кладет трубку.)
Гану оглядывается на пассажирское сиденье, на котором лежат букет и небольшая подарочная коробка. Он открывает коробочку, в ней ожерелье с подвеской!
(Е) Звук сирен скорой помощи. Ёнсо кладут на носилки, Гану следует за бригадой врачей, слышно, как падает кулон. Гану поднимает кулон, запачканный кровью. [Связка]
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
В оригинале англ. слово "ivy" (плющ) записано корейскими буквами.
2
Далее по тексту – Председатель.