bannerbanner
Краткие либретто опер Верди
Краткие либретто опер Верди

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

«Набукко» ставится довольно часто, особенно на «Арена ди Верона», на которой он идет почти каждый год. Соответственно, есть и аудио- и видеозаписи. Скажем только о видео. В спектакле «Ла Скала» 1987 года, которым дирижирует Риккардо Мути, партию Набукко поет Ренато Брузон, он же поет и в двух записях постановок «Арены». Особенно удачна запись, где вместе с Брузоном партию Захарии поет Феруччо Фурланетто (дирижер Даниель Орен). Еще есть запись спектакля Венской оперы 2001 года, где Набукко поет лучший баритон сегодняшнего старшего поколения Лео Нуччи (дирижер Фабио Луйзи). Он же исполняет эту роль в спектакле пармского театра (дирижер Микеле Мариотти) в году 2009. Есть две любопытные записи из провинциальных итальянских театров, в Фано (2011) Набукко поет Джованни Меони, Абигайль Паолетта Марокку и Захариа Микеле Пертуси (дирижер Роберто Пармеджани), а в Козенце (2011) можно услышать, пожалуй, лучшую Абигайль в исполнении Франчески Патане. И, наконец, Риккардо Мути, после ухода из «Ла Скалы», в Риме снова вернулся к «Набукко», этот спектакль (17 марта 2011 года) интересен тем, что после «Va pensiero», когда публика взрывается в аплодисментах, Мути неожиданно обращается к ней (а поскольку это было открытие сезона, то в зале присутствовал и президент Италии) с короткой речью, в которой сравнивает слова из хора «Patria bella e perduta» («прекрасная потерянная родина») с состоянием дел в современной Италии. Набукко тут в очередной раз поет Лео Нуччи.

Ломбардцы в Первом крестовом походе

(I Lombardi alla prima crociata)

Опера в четырех актах

(Dramma lirico in quattro atti)

Либретто Темистокле Солеры

(1843)

Действующие лица

Сыновья Фолько:

Пагано – бас

Арвино – тенор

Пирро, оруженосец Пагано – бас

Виклинда, жена Арвино – сопрано

Джизельда, дочь Арвино – сопрано

Аччано, тиран Антиохии – бас

София, его жена – сопрано

Оронте, его сын – тенор

Приор Милана – тенор

Граждане Милана, монахи, наемные убийцы, сарацинские послы, рабыни гарема, турецкие воины, крестоносцы, пилигримы, небесные духи.

Действие происходит в Милане, Антиохии и Иерусалиме в последней четверти XI века.

Сразу после грандиозного успеха «Набукко» театр Ла Скала в лице своего импресарио Бартоломео Мерелли заказал Верди новую оперу. В роли либреттиста выступил тот же Темистокле Солера. На сей раз источником ему послужила нашумевшая эпическая поэма популярного итальянского поэта Томмазо Гросси «Ломбардцы в первом крестовом походе», увидевшая свет в 1826 году.

Несколько слов об исходном материале, не поэме, а походе.

В 1095 году папа Урбан II призвал на Клермонском соборе к походу с целью возвращения Святой Земли и Гроба Господня. К тому времени турки-сельджуки, вторгшиеся в Малую Азию, разбившие в 1071 году византийскую армию и захватившие Армению, Антиохию, Никею, переняли власть у арабских халифов, в том числе и над Иерусалимом. Приготовления к походу длились, естественно, какое-то время, и, прежде чем выступили рыцари, в поход успели двинуться массы простолюдинов – народное движение, получившие название «поход бедноты». По сути это была просто неорганизованная фанатичная толпа, загипнотизированная проповедями таких же фанатиков, особенно пресловутого Петра Пустынника, она состояла из нескольких десятков тысяч человек, которые практически полностью остались лежать недалеко от Никеи, груды их костей на следующий год видели рыцари, ибо настоящее войско выступило из Константинополя в 1096 году. Крестоносцы шли четырьмя армиями, большинство в которых, во всяком случае, в первых трех, составляли франки. Первой армией командовали Готфрид Бульонский и его брат Балдуин, второй – граф Тулузский Раймунд, третьей – брат французского короля Гуго Вермандуа, Стефан Блуаский и Роберт Фландрский (в первом крестовом походе королей не было, это в следующие устремились властители крупнейших стран Европы). Четвертую армию составляли норманны в своем сицилийском воплощении (незадолго до того они завершили завоевание Сицилии), их вели Боэмунд Тарентский и его племянник Танкред (это не тот Танкред, который герой Россини). Что касается ломбардцев, отдельного войска Северная Италия не выставила, ее отряды входили в армию под предводительством Вермандуа и иже с ним. Многие бароны (например, граф Тулузский) взяли с собой жен, иные и детей.

Центральным эпизодом этого похода была битва за Антиохию, под ней крестоносцы провели больше года, семь с лишним месяцев длилась их осада, а когда им удалось наконец взять город, его в свою очередь осадило подоспевшее турецкое войско, которое в итоге тоже было разбито. В июне 1099 года после трехлетних испытаний, состоявших не только из сражений, но и жары, холода, голода и жажды, крестоносцы вышли к Иерусалиму и 15 июля взяли город штурмом.

Такова историческая канва событий.

А вот как развивается действие.

Акт первый

Месть

Площадь перед церковью Сант-Амброджио в Милане. Народ обсуждает церемонию, к которой готовятся в храме, переговариваются мужской и женский хоры, и из этого диалога мы узнаем предысторию события: два брата, Арвино и Пагано, были влюблены в красавицу Виклинду, девушка предпочла Арвино, и взбешенный Пагано накинулся на того с кинжалом, изранил, почему и был изгнан из Милана и замаливал грехи в святых местах. Теперь Пагано вернулся, Арвино простил его, и в церкви состоится торжественное примирение. Это и происходит, Пагано во всеуслышанье кается в былых грехах, Арвино обнимает его, а затем Арвино провозглашают командиром отряда ломбардских крестоносцев, и Пагано якобы тоже готов сражаться рядом с братом.

Однако из арии Пагано, которая следует за этим эпизодом, выясняется другое. Прошедшие годы – а их протекло немало, поскольку у Арвино уже взрослая дочь, не излечили Пагано от любви к Виклинде, напротив, в изгнании его страсть еще более возросла, равно как и ненависть к брату, завладевшему предметом его мечтаний. Так что он привел с собой отряд наемников, намереваясь отомстить брату и похитить Виклинду.

Неизвестно, поверил ли в раскаяние брата Арвино, но Виклинду клятвы Пагано не обманули, она в тревоге и предлагает дочери Джизельде вместе с ней дать обет в случае, если бог убережет Арвино от опасности, совершить паломничество к Гробу Господню.

Появляется сам Арвино, ему сообщили о подозрительном шуме во дворце, и он обходит свое владение с дозорными, Виклинде же велит идти в их покои, где с ней побудет его старик-отец. Та уходит, а Джизельда остается, чтобы помолиться, потом удаляется тоже. Входит Пагано, он отдает своему оруженосцу Пирро последние распоряжения, в частности, велит поджечь дворец, а сам направляется в покои брата.

Поднимается паника, сбегаются люди, возвращается Пагано, таща за собой Виклинду. Его меч в крови, он сообщает пленнице, что это кровь ее мужа и что ей ничего не остается, как только следовать за ним. Лучше смерть, – отвечает Виклинда, и тут врывается Арвино со своми людьми. Пагано потрясен, чьей же кровью покрыт его меч? Ответ становится известен в следующую минуту: убитый – его собственный отец. Арвино выхватывает меч, Пагано подставляет грудь, но вмешивается Джизельда, которая останавливает отца, тогда Пагано пытается заколоться, но теперь уже Арвино удерживает его занесенную руку, отцеубийца осужден жить дальше с клеймом Каина.

Акт второй

Человек из пещеры

Дворец Аччано в Антиохии. Его воины проклинают варваров-европейцев и клянутся защитить Антиохию. Когда собравшиеся покидают помещение, входят Оронте, сын тирана, и его мать София. Надо сказать, что между двумя действиями оперы случилось немало событий: крестоносцы во главе с Арвино отправились в поход, Виклинда и Джизельда во исполнение своего обета присоединились к отряду, в дороге Виклинда умерла, а Джизельда угодила в плен к туркам и теперь находится во дворце султана Аччано. Оронте влюбился в прекрасную пленницу и, добавим, не без взаимности, и теперь доверяется матери. София, как мы узнаем чуть позже, христианка, возможно, тоже бывшая пленница. Она сообщает сыну, что Джизельда любит его, но принадлежать ему не будет до тех пор, пока он не примет ее веру. Оронте не возражает, что радует его мать, душа сына будет спасена благодаря любви.

Пещера близ Антиохии. Отшельник, в котором зоркий глаз зрителя (в отличие от родного брата) сумеет узнать Пагано, мечтает о дне, когда крестоносцы доберутся до мест, где он замаливает свой грех, и он сможет с мечом в руках сразиться с сарацинами во славу божью. Неожиданно появляется человек, он одет, как мусульманин, но быстро выясняется, что это Пирро, оруженосец Пагано, однако он не узнает бывшего господина в святом отшельнике, к которому пришел со своими сомнениями: после миланской авантюры он бежал в Малую Азию, где принял ислам и теперь живет в Антиохии, терзаясь из-за своего ренегатства. Беседу нарушает шум движения войск, это крестоносцы. Пагано обещает Пирро прощенье, если он поможет крестоносцам взять Антиохию, тот клянется пробить в городской стене брешь и впустить христианских воинов. Показывается отряд ломбардцев под командой Арвино, тот делится с отшельником своей бедой: банда мусульман похитила его дочь Джизельду. Отшельник торжественно обещает, что дочь найдется, и что крестоносцы овладеют Антиохией.

Зал во дворце Аччано. Печальную Джизельду развлекают танцовщицы, а хор женщин удивлется, почему грустит прекрасная чужестранка, завоевавшая сердце Оронте, но и одновременно слегка злорадствует, обещая, что она увидит гибель своих соотечественников. Оставшись одна, Джизельда обращается к покойной матери, она переживает из-за греховности своей любви.

Вбегают служанки и София, которых преследуют ломбардцы, ведомые Арвино и отшельником. Но Джизельда не рада им, София успевает сказать ей, что ее муж и Оронте погибли, и ошеломленная этой вестью девушка, как выразились бы теперь, срывается с катушек. В удивительной по содержанию арии она выкрикивает странные для конца XI века истины, а именно, что с ее глаз спала пелена, и она поняла, что крестоносцы явились в пустыню не ради бога, а ради золота, что бог не хочет войны, крови и резни, ибо он сошел на землю, дабы принести на нее мир, еще хлеще, она угрожает растерянным освободителям, что грядет отмщение, побежденные поднимутся, и орды варваров станут тиранами Европы (сегодня это зловещее пророчество звучит особенно жутковато). Девушке прощают ее слова только потому, что принимают за безумную.

Акт третий

Обращение в новую веру

Крестоносцы в виду Иерусалима, хор выражает радость по поводу близости святых мест. Затем мы опять видим Джизельду, не в силах усидеть в шатре, она бродит за пределами лагеря, тоскуя о погибшем возлюбленном. И вдруг перед ней возникает Оронте. Он уцелел, хотя враг поверг его на землю, однако потерял все – родину, друзей, родителей, трон… Его вела через пустыню только мечта еще раз увидеть Джизельду. И девушка решается на поистине героический шаг: она бежит с возлюбленным, она уже не думает о греховности своих поступков, о родине, соотечественниках, отце, любовь превыше всего.

Арвино вне себя. Дочь предала его, уж лучше бы она не рождалась на свет. И однако он надеется, что отшельник, пустившийся вдогонку, настигнет беглецов и образумит Джизельду. Его настроение отнюдь не улучшается при сообщении, что в стане ломбардцев видели Пагано. Какое новое предательство он готовит? Арвино клянется покарать его собственной рукой.

Между тем, тот, на кого направлен карающий меч, нагоняет-таки беглецов, которые в состоянии более чем плачевном, Оронте тяжело ранен и не может больше идти, Джизельда в отчаяньи обращается с упреками к богу, отнявшему у нее мать, а теперь еще и посягающего на возлюбленного. Отшельник прерывает ее богохульную речь, напоминая, что ее любовь греховна, и предлагает Оронте обрести спасение души, уверовав в истинного бога. Тот выражает согласие, отшельник крестит его водой из Иордана, и несчастный умирает.

Джизельда в пещере. Ей являются ангелы, а потом и Оронте, который возвещает, что благодаря ей попал на небо и велит сообщить крестоносцам, что они возьмут Иерусалим, но перед атакой они должны идти к Силое, вода которого вернет им силы.

Акт четвертый

Святая могила

Крестоносцы в окрестностях Иерусалима грустят по дому, им видятся ломбардские луга, озера, виноградники… (Этот хор особенно хорош, но вообще в опере множество прекрасных хоров). Слышится клич: «К Силое!» Входят Арвино, отшельник и воодушевленная Джизельда. (Честно говоря, немного жаль, что бунт Джизельды завершился, и она стала «на правильный путь»). Арвино призывает ломбардцев к последней атаке. Уже слышны барабаны Готфрида Бульонского. Вместе с остальной ратью ломбардцы бросаются в бой.

Из сражения выносят смертельно раненого отшельника, Арвино и Джизельда стараются облегчить его последние минуты. Тот открывает им, что он не кто иной, как Пагано, и просит не проклинать его. Арвино прощает брата, и тот умирает, глядя на освобожденный город. Крестоносцы славят бога, даровавшего им победу.

Верди писал «Ломбардцев» меньше года, выдержав попутно сражение с цензурой, церковной и австрийской. 11 февраля 1843 года состоялась премьера. По свидетельствам очевидцев публика стала собираться возле «Ла Скала» уже с трех часов дня. Успех был огромен.

Через четыре года Верди переработал «Ломбардцев» для Королевской академии музыки в Париже. Новая редакция называлась «Иерусалим», по сути это быда другая опера, на новое либретто, написанное по-французски Альфонсом Руайе и Гюставом Ваэза. Композитор написал много новой музыки, включая и обязательный во французской большой опере балет. Премьера состоялась 26 ноября 1947 года.

Изменился и состав персонажей. Он стал выглядеть таким образом:

Иерусалим

Опера в четырех актах

Либретто Альфонса Руайе и Гюстава Ваэз

Действующие лица:

Гастон, виконт де Беарн (тенор)

Граф Тулузский (баритон)

Его дочь Елена (сопрано)

Его брат Руджеро (Роже) (баритон)

Адемаро де Монтейль, папский легат (бас)

Оруженосец Гастона Раймондо (тенор)

Солдат (бас)

Герольд (бас)

Эмир Рамлы (бас)

Начальник стражи эмира (тенор)

Изаура (меццо-сопрано)

Рыцари, кавалеры, дамы, пажи, солдаты, пилигримы, наложницы гарема, палач, народ Рамлы.

Действие происходит в конце XI века в Тулузе, Рамле и Иерусалиме.

Как и следовало ожидать, действие приобрело французский акцент, в этой редакции оно начинается не в Милане, а в Тулузе, и один из главных персонажей это Раймунд, граф Тулузский, лицо историческое, как упоминалось выше, он командовал одной из крестоносных армий, армией Южной Франции. В качестве главного героя Джизельду – поскольку, в сущности, героиня «Ломбардцев» это она, натура цельная и благородная, сменяет Гастон Беарнский. Он тоже, как и граф Тулузский, действительно существовал, его упоминает в своей хронике Гийом Тирский, архиепископ Тира и канцлер Иерусалимского королевства в конце XII века. Действие «Иерусалима» развивается следующим образом.

Акт первый

Ночное свидание возле дворца Графа Тулузского. Елена, дочь графа, выходит в сад, где ее ждет Гастон Беарнский. Они любят друг друга, однако между Гастоном и графом существует давняя вражда, и Гастон не надеется получить Елену. Но она сообщает ему, что граф готов к примирению.

Утро. Граф объявляет Гастону, что перед тем, как идти в крестовый поход, он хочет помириться с виконтом и в знак того, что со старой ненавистью покончено, отдает ему в жены Елену. Насколько эта речь ласкает ухо виконта, настолько она ужасает Руджеро, младший брат графа, который влюблен в свою племянницу, отнюдь не намерен уступать ее Гастону. Он уходит с угрозами. Появляется папский легат, который объявляет, что граф по решению святого престола, возглавит французских крестоносцев. Граф спрашивает, как поступит тот, кому он отдает в жены любимую дочь, и Гастон отвечает, что последует за графом, тогда тот отдает ему свой белый плащ. Все идут в церковь, дабы там скрепить примирение.

Возвращается Руджеро, он нашел человека, который послужит его планам, и посылает его в церковь, объясняя, что он увидит двух воинов в золотых кольчугах. Один, в белом плаще, его любимый брат, а другой – враг, его-то и надо устранить. Убийца берется за дело, но обманутый плащом, наносит удар не Гастону, а графу. Тот, правда, не убит, но тяжело ранен, а убийца схвачен на месте преступления. Подоспевший Руджеро подсказывает ему, чтобы он назвал «заказчиком» убийства Гастона, обещая за это спасти его от наказания. Тот повинуется. Развесившие уши рыцари верят не виконту, а убийце, Гастон проклят и изгнан из Тулузы, единственный человек, который не верит в его вину, это, конечно, Елена. Руджеро же в ужасе, это он – убийца, Каин, это ему следовало быть изгнанником!..

Акт второй

Пещера в горах близ Рамлы. Здесь уже три года живет Руджеро, он отправился в паломничество, чтобы замолить свой грех, и стал отшельником. К его жилищу выходит оруженосец Гастона Раймондо, он объясняет, что заблудился в горах, и там есть еще люди, Руджеро спешит им на помощь, а Раймондо остается в его пещере. Чуть позже появляется Елена в сопровождении Изауры, она ушла из стана крестоносцев, чтобы расспросить отшельника, не слышал ли он о Гастоне, ей известно, что Гастон уехал в Палестину, и до нее дошли слухи о его гибели, опровержения или подтверждения которым она ищет. Вместо отшельника ей навстречу выходит оруженосец ее возлюбленного, он сообщает ей, что Гастон в плену у эмира Рамлы.

Появляется маленькая группа измученных паломников, они жалуются на свои страдания. Затем слышится военный марш, это прибыли крестоносцы во главе с оправившимся от раны и пустившимся-таки в поход Графом Тулузским и папским легатом. Руджеро, которого никто не узнал, присоединяется к христианскому воинству.

Дворец эмира Рамлы. Приводят Гастона. Эмир предупреждает его, что оставил его в живых, дабы не навлечь на свой город месть его соплеменников, но если он попробует бежать, ему конец. В этот момент эмиру сообщают, что в городе задержали христианку в мусульманской одежде, эмир велит привести ее, разумеется, это Елена, героически отправившаяся в поисках любимого в осиное гнездо. Эмир оставляет ее наедине с Гастоном, дабы, как того следовало ожидать, подслушать их разговор и разобраться, кто есть кто. Большой дуэт Елены и Гастона. Неожиданно раздаются тревожные крики, призывы «К оружию!» Гастон видит в окно знамена крестоносцев, город осажден. Влюбленные пытаются бежать, но стражники эмира их останавливают.

Акт третий

Во дворец врываются крестоносцы, захватившие город. Гастон попадает в их руки, и опять никто не хочет его слушать, виконт приговорен к гражданской казни, а затем и смерти. Елена умоляет пощадить ее жениха, но ее просьбы напрасны, тем более что, войдя в зал, Граф Тулузский застал дочь в объятьях, как он полагает, своего убийцы. Взорвавшись, девушка проклинает рыцарей, призывая на их голову кары небесные.

Крестоносцы собрались на площади, чтобы присутствовать на церемонии гражданской казни Гастона. Палач разбивает его щит, шлем, ломает меч, попытки злополучного виконта протестовать, мольбы казнить его, но не посягать на его честь, тщетны.

Акт четвертый

Лагерь крестоносцев в Иосафатской долине. Воины стерегут один из шатров, это в нем Гастон ждет казни. Крестоносцы и паломники во главе с Руджеро возносят молитвы. Появляется Елена, затем папский легат. Увидев отшельника, он поручает тому напутствовать приговоренного к смерти убийцу. Стражники приводят Гастона, Елена бросается к нему. Однако Руджеро узнает человека, по его милости попавшего в западню, из которой нет выхода, и освобождает его, затем вручает меч, пусть он идет в бой с другими.

Битва кончается победой крестоносцев и взятием Иерусалима. Кто же был тот рыцарь, который первым поднял знамя победителей над захваченным городом? Выясняется, что это Гастон. На него чуть очередной раз не обрушивается несправедливый гнев рыцарей, но тут вносят умирающего, это Руджеро, перед смертью он признается, кто он такой, и кается в совершенном преступлении. Брат прощает его, и, умирая, он может вместе с другими взглянуть на освобожденный Иерусалим.

Между прочим, Гийом Тирский, описывая взятие Иерусалима, называет имя Гастона Беарнского среди первых пяти рыцарей, ворвавшихся в город (первый в его списке все-таки Готфрид Бульонский).

Конечно, либретто «Иерусалима» более продумано, литературно и психологично, пусть тут крестовый поход окончательно превращается в фон для злоключений главного героя, но история безвинно преследуемого человека куда более интересна, чем спасение души влюбленного мусульманина, и, конечно, сюжет более логичен и прям, в отличие от несколько суматошных похождений персонажей «Ломбардцев».

Трудно сказать, почему, но «Ломбардцы», в которых герой-любовник умирает, и героиня остается одна переживать свое горе, оставляют впечатление светлое и оптимистичное, а от «Иерусалима», в котором герой оправдан, жив и, наверно, будет счастлив, остается тягостный осадок. Возможно, в нем слишком очевидны человеческая несправедливость, неумение отличать добро от зла, нежелание слушать и понимать.

«Ломбардцы» ставятся довольно редко, в основном, в Италии. В продаже есть лишь одна видеозапись, это спектакль «Ла Скала» 1986 года. Прекрасный оркестр и несравненный хор театра компенсируют шероховатости исполнения солистов. Однако, в интернете в последнее время появилось немало новых записей этой красивой, мелодичной оперы. Можем рекомендовать, например, спектакль дирижера Пьер Джорджо Моранди из неаполитанского «Сан-Карло» (2008), с уже упомянутым тенором, Фабио Сартори (Оронте) и выразительным Руджеро Раймонди в роли Пагано. Джизельду в этом спектакле поет Димитра Теодоссию, с её участием есть еще две записи, одна 1999 года из Сантяго-ди-Чили, там ее партнерами выступают Деннис О`Нил (Оронте) и Карло Коломбара (Пагано); другая запись из Пармы (2009), здесь Оронте поет Франческо Мели и Пагано Микеле Пертузи (дирижер Даниеле Каллегари).

«Иерусалим» ставится чаще, можно найти не одну запись, но хочется выделить замечательный спектакль Пармского театра «Реджо» 1986 года, где редкостный состав исполнителей, будь то Чезаре Сьепи (Руджеро), или Вериано Лукетти (Гастон), хороша, как нигде, там и Катя Ричарелли (Елена), и вообще на высоте все, даже исполнители самых маленьких партий; дирижер Донато Ренцетти. Не очень давно появилась в интернете еще один спектакль с Вериано Лукетти, из Парижской оперы, ее партнершей в роли Елены выступает Чечилия Газдиа, неудивительно, что эта запись стала одной из наших любимых, мы очень ценим обоих певцов.

Эрнани

(Ernani)

Опера в четырех частях

(Dramma lirico in quattro parti)

Либретто Франческо Марии Пьяве

Действующие лица:

Эрнани, дон Хуан Арагонский, разбойник, тенор

Дон Карло (Карлос), король Испании, баритон

Дон Руи Гомес де Силва, испанский гранд, бас

Эльвира, его племянница и невеста, сопрано.

Джованна, кормилица, меццо-сопрано

Дон Риккардо, оруженосец короля, тенор,

Яго, оруженосец де Силвы, бас

Разбойники, кавалеры, дамы, вассалы, придворные, выборщики

Действие происходит в Арагоне и в Ахене в 1519 году.

После «Набукко» и «Ломбардцев», предназначенных для «Ла Скала», Верди решил написать что-нибудь для другого театра, благо, предложения сыпались со всех сторон. Он заключил контракт с венецианским «Ла Фениче» и, обсудив с директором театра графом Карло Мочениго несколько вариантов, выбрал в качестве первоисточника «Эрнани» Гюго.

Верди был не первым из итальянских композиторов, кого заинтересовала эта пьеса, ознаменовавшая победу французской романтической драмы над классической трагедией. Еще в 1830 году, сразу после явления «Эрнани» публике, что случилось в «Комеди Франсез» 20 февраля того же года, оперу по ней вознамерился написать Беллини, он заключил контракт с миланским театром «Каркано» и привлек своего постоянного либреттиста Феличе Романи, даже начал, как и Романи, работу над оперой, но потом бросил. Теперь, тринадцатью годами позже, этот труд предпринял Верди. То была его первая работа с Франческо Мария Пьяве.

Действие «Эрнани» происходит в 1519 году. Такой точностью мы обязаны происшедшему в тот год событию, когда король Испании и один из главных персонажей пьесы, а затем и оперы Карлос Первый был избран императором Священной Римской Империи и стал Карлом Пятым. Шестнадцатый век называют «золотым веком Испании», она достигла небывалого могущества и богатства, сопровождавшегося и взлетом культуры. А ведь объединенная Испания только-только появилась на свет. Не углубляясь в перипетии испанской истории, напомним только, что после падения Западной Римской Империи, провинцию Испания захватили вестготы, христианских вестготских королей смела в VIII веке волна арабских завоеваний, дошедшая до Пиренеев, лишь на самом севере в Астурии христиане сохранили свои позиции, и именно оттуда началась Реконкиста – отвоевание страны у арабов, длившееся не много, не мало, а до XV века. По мере освобождения отдельных территорий возникали независимые государства с собственными династиями, как Кастилия, Арагон, Леон и так далее. В 1469 году Изабелла, наследница кастильского трона, вышла замуж за Фердинанда, наследника Арагона, оба вскоре получили свои королевства, но это еще не означало объединения Испании, фактически оно состоялось только тогда, когда оба королевства достались их внуку Карлосу, сыну дочери Хуаны, изначально некрепкой рассудком, а после смерти внезапной мужа Филиппа Первого Красивого утратившей его вовсе. Царствование Изабеллы и Фердинанда ознаменовалось несколькими важными событиями, значение которых для последующего правления Карлоса весьма велико. Во-первых, в основном, с подачи Изабеллы, порой вдохновлявшей своих воинов самолично, верхом и в латах, были освобождены последние области, остававшиеся в руках мусульман (после ее смерти муж прибавил к ним еще и Неаполитанское и Наваррское королевства). Во-вторых, была учреждена печально знаменитая инквизиция. В-третьих, любознательный генуэзец по имени Христофор Колумб получил корабли для разведки западного пути в Индию. Что касается внука Карлоса, он был несомненным баловнем судьбы, государства и земли так и сыпались ему в руки. Судите сами. Умирая, бабушка Изабелла назначила своей наследницей дочь Хуану, а вслед Карлоса. Отец Карлоса, эрцгерцог Австрийский Филипп оставил сыну Нидерланды, доставшиеся ему самому от матери Марии Бургундской, в 1515 году Карлос, еще почти мальчик, вступил во владение ими. Через год умер Фердинанд Арагонский, оставив внуку Арагон плюс Неаполитанское и Наваррское королевства, а еще через три года скончался дед Карлоса с отцовской стороны Максимилиан Габсбург, король немецкий, император Священной Римской империи, и двадцатилетний Карлос унаследовал владения Габсбургов, наконец в том же 1519 году его избрали императором Священной Римской империи под именем Карла V. Впечатляюще, не так ли? Добавьте к этому приобретения Испании в Новом свете и неиссякаемый поток золота, который оттуда шел. Счастливчик Карлос-Карл! И в то же время у «баловня судьбы» не было ни минуты покоя, все время надо было уговаривать, усмирять, воевать, слишком много у него было разных подданных – фламандцы, кастильцы, немецкие князья. Разумеется, и итальянцы, получив корону Карла Великого, он, конечно, по примеру многих других императоров положил глаз на Италию, из-за которой ему пришлось немало повоевать с французами и, естественно, самими итальянцами, в конце концов, его войска разграбили Рим, и папа был вынужден его короновать. Но мир с папой испортил ему отношения с фламандцами и с немецкими князьями, тяготевшими к протестантизму, который как раз тогда и возник, вывалив бедняге на голову кучу неприятностей, связанных с еретиками. А еще были турки, пираты и болезни. Все кончилось тем, что к 55 годам император смертельно от всего устал, отрекся, передав Испанию своему сыну Филиппу, с которым мы встретимся в «Дон Карлосе» (последнего, кстати, назвали в честь деда), а владения Габсбургов – брату, и ушел в монастырь. Способен ли был этот человек на благие порывы, подобные описанному в третьем акте «Эрнани»? Почему бы и нет? Карл(ос) был умным человеком и хорошим правителем, покровительствовал художникам, словом имел немало достоинств.

На страницу:
3 из 5